ГлавнаяПоэзияПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Водяная мельница.( с болг.Мария Шандуркова).

 

Водяная мельница.( с болг.Мария Шандуркова).

17 июля 2012 - Михаил Юсин

article34631.jpg

Водяная мельница.

(вольный перевод с болгарского стиха Марии Шандурковой).

 

Водяная мельница.


Словно песню на сто голосов
Старой мельницы поёт колесо,
Жернова без остановки стучат,
А с пригорка всё бежит-водопад,
Прохлаждаясь в полуденный зной
Под корягою сидит-Водяной*...


           ***


Мария Шандуркова

В о д е н и ц а

Воденичката отсреща
с кречетало те посреща –
камъните воденични
се въртят и мелят всичко:
жито, царевица и овес –
влез и направи им чест.

© Copyright: Михаил Юсин, 2012

Регистрационный номер №0063403

от 17 июля 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0063403 выдан для произведения:

article34631.jpg

Водяная мельница.

(вольный перевод с болгарского стиха Марии Шандурковой).

 

Водяная мельница.


Словно песню на сто голосов
Старой мельницы поёт колесо,
Жернова без остановки стучат,
А с пригорка всё бежит-водопад,
Прохлаждаясь в полуденный зной
Под корягою сидит-Водяной*...


           ***


Мария Шандуркова

В о д е н и ц а

Воденичката отсреща
с кречетало те посреща –
камъните воденични
се въртят и мелят всичко:
жито, царевица и овес –
влез и направи им чест.

Рейтинг: 0 426 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!