ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Лестница галереи Уфицци.( с болгарского).

Лестница галереи Уфицци.( с болгарского).

17 июля 2012 - Михаил Юсин
article63401.jpg

 


 (перевод стиха Петра Алипиева)

 

Такое может лишь присниться:
Как солнце золотило крыши,
Ты шла по лестнице Уффици,
Бесплотно поднимаясь выше...

 

Как-будто из воздушных кружев,
Соткал тебя творец-художник,-
Какой-то мыслею разбужен,
Или видением тревожным...

 

Тогда бы мне окликнуть надо,
И  город тотчас бы затих
,

Ты б увидала свет и радость

В глазах восторженных моих....

 

© Copyright: Михаил Юсин, 2012

Регистрационный номер №0063401

от 17 июля 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0063401 выдан для произведения:

article35158.jpg

 (перевод стиха Петра Алипиева)

 

Такое может лишь присниться:
Как солнце золотило крыши,
Ты шла по лестнице Уффици,
Бесплотно поднимаясь выше...

 

Как-будто из воздушных кружев,
Соткал тебя творец-художник,-
Какой-то мыслею разбужен,
Или видением тревожным...

 

Тогда бы мне окликнуть надо,
И  город тотчас бы затих
,

Ты б увидала свет и радость

В глазах восторженных моих....

Рейтинг: +2 492 просмотра
Комментарии (2)
Таня Петербуржская # 17 июля 2012 в 18:11 0
supersmile live1
Михаил Юсин # 17 июля 2012 в 20:54 0
Спасибо, Таня. live
Новости партнеров
Загрузка...

 

Популярные стихи за месяц
100
90
83
79
72
70
69
68
63
59
59
58
55
54
54
51
50
48
47
47
47
46
45
44
43
41
40
38
36
32