ГлавнаяПрозаКрупные формыПовести → Рейс за решётку (Часть 2)

Рейс за решётку (Часть 2)

2 июля 2017 - Влад Колд
article389601.jpg
РЕЙС  ЗА  РЕШЁТКУ

Часть вторая

    II

  Агент привёз Тимура домой; тот, по-быстрому, закинул в чемодан всё самое необходимое, что могло понадобиться в коротком рейсе, поцеловал жену и дочь, пожелавших ему семь футов под килем, спустился опять во двор, сел в машину к агенту и тот снова доставил Ненарокова на «Маленького Принца».
 
Вахтенный матрос, встретивший Тимура у трапа, принял из его рук чемодан и проводил на третью палубу, где находилась каюта старпома.

Таких апартаментов, как на «Принце», доселе, у Тимура ещё не было! Во-первых – огромный офис, по площади, пожалуй, не уступающий капитанскому; одну переборку, по правому борту, почти полностью занимал стеллаж с многочисленными справочниками и папками с судовыми чертежами и прочей документацией. «Это сколько же времени потребуется, чтобы всю её перелопатить?» - подумал Тимур.

В носовой части, за стеллажом, располагался столик, типа – журнального, на котором находился,  музыкальный центр с колонками; под иллюминаторами в носовой части офиса, находился просторный диван, а перед ним – невысокий стол, метра два длиной и четыре кресла.
По левому борту находился ещё один стол – двухтумбовый, письменный, за ним – дверь, ведущая в спальню, а из спальни – ещё одна дверь – в санблок.
От входа в офис и до стола перед диваном простиралось значительное пустое пространство.

«И для чего так много пустого места?», - Подумал Тимур, - «Ну, прямо, танцы можно устраивать!».

Единственно, что отсутствовало в старпомовском офисе, по сравнению с капитанским, так это – телевизор.

Матрос поставил чемодан на палубу у входа в офис и ушёл, а Тимур, присев на минутку на диван, решил уже, было, отправиться к капитану, чтобы получить от него первые распоряжения и инструкции, а также прояснить некоторые вопросы: передающий-то дела старпом отсутствовал, как когда-то было на «Вудларке», но тогда у Тимура достаточно было времени до отхода судна вникнуть во все дела, не то, что здесь, где времени до отхода оставалось всего несколько часов.

И только Тимур поднялся с дивана, как услышал лёгкий стук в дверь. 
Открыв дверь, он увидел на пороге двоих: капитана и ещё одного человека, похожего не на китайца, а, скорее – на филиппинца, плотного улыбчивого человека среднего роста.

- Можно войти? – Вежливо обратился капитан к Тимуру.
- Да-да, входите, господа, - Тимур радушно указал гостям на диван.
Капитан уселся в кресло, второй гость – на диван, а Тимур расположился за столом, в кресле, напротив капитана.

- В общем, так, чиф, - начал капитан, - сейчас я вас введу в основной курс дела, а уж, в разных мелких деталях вы разберётесь самостоятельно, а в чём не разберётесь – обращайтесь в любой момент, рад буду помочь и подсказать.

В Клайпедском порту мы принимаем груз чугуна – 33 тысячи тонн, а полная грузоподъёмность нашего судна – 42 тысячи тонн. Этот груз предназначен для двух портов в США: Саванна, а затем – Бостон. Погрузку заканчиваем рано утром, лоцман заказан на шесть часов, то есть, во время вашей ходовой вахты. После отшвартовки, а ваше место во время отшвартовки – на баке, добро пожаловать на мостик и – вперёд, в Соединённые Штаты! – Улыбнулся капитан.

- Команда наша, с вами вместе – 28 человек: 26 китайцев, вы и вот , - капитан кивнул головой в сторону, до сего момента молчавшего второго гостя, - филиппинец Даниэль, он – бывший стармех нашего судна, а сейчас выполняет роль механика-наставника для нашего нового стармеха-китайца, который – впервые на таком судне и проходит стажировку у Даниэля. По-прибытии в Саванну, он, как и вы, будет списываться и отправляться домой.

Мне хотелось бы, чтобы вы с Даниэлем подружились, чтобы вам не было скучно на нашем судне. Дело в том, что во-первых, Даниэль дружелюбный и общительный человек, и – немногий из команды, кто хорошо владеет английским языком, а остальная команда, к сожалению, или им не владеет вообще или знает его очень плохо.

После этих слов капитана, филиппинец, улыбаясь, протянул Тимуру руку и тот крепко пожал её, а капитан продолжил свой инструктаж:
- К вам на ходовую вахту я назначил матроса АВ (первого класса) по имени Гуанг, он, пожалуй, единственный из матросов, худо-бедно, владеющий английским и потому  сможет вас понять, а также выполнять роль переводчика в общении с палубной командой.
Теперь, если есть ко мне какие-либо вопросы, я готов вас выслушать, - закончил свою тираду капитан.

- На каком языке вы заполняете судовой журнал? – Задал свой первый вопрос Тимур.
- Журнал мы заполняем на китайском, но вы можете писать-по английски, - опять улыбнулся капитан.

- Окей, тогда мне интересно знать, где на этих полках, - и Тимур махнул рукой в сторону стеллажа с документацией, - документы, с которыми мне необходимо ознакомиться в первую очередь, как грузовому помощнику и вообще, как старпому. Хотя я здесь и на короткий срок, но устройство данного судна-то я должен знать, да и обязанности мои вряд ли будут другие помощники выполнять, - улыбнулся, в свою очередь, Тимур.

- Не беспокойтесь, - сказал капитан, - ваша задача на нашем судне будет, лишь, одна: стоять ходовую вахту и всё! С остальными делами, в том числе и с грузовыми, справятся, под моим руководством, второй и третий офицеры. После бегства в Швеции вашего предшественника, с его делами успешно ознакомился второй офицер, у него в каюте – компьютер и он грамотно производит все грузовые расчёты. Мы вообще могли бы обойтись на этом переходе без старшего офицера, но, видите ли, правила вашего порта не позволяют выпускать в море  суда такого тоннажа без старпома, а наш второй офицер не имеет соответствующего диплома для занятия этой должности. А основная документация, если интересуетесь, вот она – на этих полках, - и капитан встал из-за стола и показал Тимуру полки на стеллажах, с этой самой документацией.

«Не работа, а мечта предстоит» - подумал Тимур, решив всё же ознакомиться со всеми судовыми делами, хотя бы, для собственного развития и попросил капитана подняться с ним на мостик, чтобы тот показал ему что где включается, поскольку на разных судах и расположение тумблеров и пакетников включения огней и аппаратуры бывает разное, а знать это, при несении вахты, необходимо в первую очередь.

Вся троица направилась на мостик и, проходя мимо представительской каюты, расположенной палубой выше, рядом с капитанской, Тимур через распахнутую дверь каюты увидел в ней странного горбатого человека со злым лицом, который смотрел телевизор и, когда троица поравнялась с этой каютой, вдруг вскочившего со своего места и захлопнувшего в каюту дверь.

- Кто это? Овнер? – С удивлением спросил Тимур.
- Член экипажа, - ответил филиппинец, как-то странно посмотрев на Тимура.
- Да-да, матрос, - подтвердил капитан, почему – то отведя взгляд в сторону.
«Странно», - подумал Тимур, - «Первый раз вижу горбатого матроса, да ещё и обитающего в овнерской каюте!».
- Пойдёмте-пойдёмте, - заторопился капитан, - времени в обрез, надо бы ещё, хотя бы, часика по три поспать и вам и мне до отхода, - и увлёк Даниэля и Тимура за собой, на мостик.

(Продолжение следует)   
                  

 

© Copyright: Влад Колд, 2017

Регистрационный номер №0389601

от 2 июля 2017

[Скрыть] Регистрационный номер 0389601 выдан для произведения: РЕЙС  ЗА  РЕШЁТКУ

Часть вторая

    II

  Агент привёз Тимура домой; тот, по-быстрому, закинул в чемодан всё самое необходимое, что могло понадобиться в коротком рейсе, поцеловал жену и дочь, пожелавших ему семь футов под килем, спустился опять во двор, сел в машину к агенту и тот снова доставил Ненарокова на «Маленького Принца».
 
Вахтенный матрос, встретивший Тимура у трапа, принял из его рук чемодан и проводил на третью палубу, где находилась каюта старпома.

Таких апартаментов, как на «Принце», доселе, у Тимура ещё не было! Во-первых – огромный офис, по площади, пожалуй, не уступающий капитанскому; одну переборку, по правому борту, почти полностью занимал стеллаж с многочисленными справочниками и папками с судовыми чертежами и прочей документацией. «Это сколько же времени потребуется, чтобы всю её перелопатить?» - подумал Тимур.

В носовой части, за стеллажом, располагался столик, типа – журнального, на котором находился,  музыкальный центр с колонками; под иллюминаторами в носовой части офиса, находился просторный диван, а перед ним – невысокий стол, метра два длиной и четыре кресла.
По левому борту находился ещё один стол – двухтумбовый, письменный, за ним – дверь, ведущая в спальню, а из спальни – ещё она дверь – в санблок.
От входа в офис и до стола перед диваном простиралось значительное пустое пространство.

«И для чего так много пустого места?», - Подумал Тимур, - «Ну, прямо, танцы можно устраивать!».

Единственно, что отсутствовало в старпомовском офисе, по сравнению с капитанским, так это – телевизор.

Матрос поставил чемодан на палубу у входа в офис и ушёл, а Тимур, присев на минутку на диван, решил уже, было, отправиться к капитану, чтобы получить от него первые распоряжения и инструкции, а также прояснить некоторые вопросы: передающий-то дела старпом отсутствовал, как когда-то было на «Вудларке», но тогда у Тимура достаточно было времени до отхода судна вникнуть во все дела, не то, что здесь, где времени до отхода оставалось всего несколько часов.

И только Тимур поднялся с дивана, как услышал лёгкий стук в дверь. 
Открыв дверь, он увидел на пороге двоих: капитана и ещё одного человека, похожего не на китайца, а, скорее – на филиппинца, плотного улыбчивого человека среднего роста.

- Можно войти? – Вежливо обратился капитан к Тимуру.
- Да-да, входите, господа, - Тимур радушно указал гостям на диван.
Капитан уселся в кресло, второй гость – на диван, а Тимур расположился за столом, в кресле, напротив капитана.

- В общем, так, чиф, - начал капитан, - сейчас я вас введу в основной курс дела, а уж, в разных мелких деталях вы разберётесь самостоятельно, а в чём не разберётесь – обращайтесь в любой момент, рад буду помочь и подсказать.

В Клайпедском порту мы принимаем груз чугуна – 33 тысячи тонн, а полная грузоподъёмность нашего судна – 42 тысячи тонн. Этот груз предназначен для двух портов в США: Саванна, а затем – Бостон. Погрузку заканчиваем рано утром, лоцман заказан на шесть часов, то есть, во время вашей ходовой вахты. После отшвартовки, а ваше место во время отшвартовки – на баке, добро пожаловать на мостик и – вперёд, в Соединённые Штаты! – Улыбнулся капитан.

- Команда наша, с вами вместе – 28 человек: 26 китайцев, вы и вот , - капитан кивнул головой в сторону, до сего момента молчавшего второго гостя, - филиппинец Даниэль, он – бывший стармех нашего судна, а сейчас выполняет роль механика-наставника для нашего нового стармеха-китайца, который – впервые на таком судне и проходит стажировку у Даниэля. По-прибытии в Саванну, он, как и вы, будет списываться и отправляться домой.

Мне хотелось бы, чтобы вы с Даниэлем подружились, чтобы вам не было скучно на нашем судне. Дело в том, что во-первых, Даниэль дружелюбный и общительный человек, и – немногий из команды, кто хорошо владеет английским языком, а остальная команда, к сожалению, или им не владеет вообще или знает его очень плохо.

После этих слов капитана, филиппинец, улыбаясь, протянул Тимуру руку и тот крепко пожал её, а капитан продолжил свой инструктаж:
- К вам на ходовую вахту я назначил матроса АВ (первого класса) по имени Гуанг, он, пожалуй, единственный из матросов, худо-бедно, владеющий английским и потому  сможет вас понять, а также выполнять роль переводчика в общении с палубной командой.
Теперь, если есть ко мне какие-либо вопросы, я готов вас выслушать, - закончил свою тираду капитан.

- На каком языке вы заполняете судовой журнал? – Задал свой первый вопрос Тимур.
- Журнал мы заполняем на китайском, но вы можете писать-по английски, - опять улыбнулся капитан.

- Окей, тогда мне интересно знать, где на этих полках, - и Тимур махнул рукой в сторону стеллажа с документацией, - документы, с которыми мне необходимо ознакомиться в первую очередь, как грузовому помощнику и вообще, как старпому. Хотя я здесь и на короткий срок, но устройство данного судна-то я должен знать, да и обязанности мои вряд ли будут другие помощники выполнять, - улыбнулся, в свою очередь, Тимур.

- Не беспокойтесь, - сказал капитан, - ваша задача на нашем судне будет, лишь, одна: стоять ходовую вахту и всё! С остальными делами, в том числе и с грузовыми, справятся, под моим руководством, второй и третий офицеры. После бегства в Швеции вашего предшественника, с его делами успешно ознакомился второй офицер, у него в каюте – компьютер и он грамотно производит все грузовые расчёты. Мы вообще могли бы обойтись на этом переходе без старшего офицера, но, видите ли, правила вашего порта не позволяют выпускать в море  суда такого тоннажа без старпома, а наш второй офицер не имеет соответствующего диплома для занятия этой должности. А основная документация, если интересуетесь, вот она – на этих полках, - и капитан встал из-за стола и показал Тимуру полки на стеллажах, с этой самой документацией.

«Не работа, а мечта предстоит» - подумал Тимур, решив всё же ознакомиться со всеми судовыми делами, хотя бы, для собственного развития и попросил капитана подняться с ним на мостик, чтобы тот показал ему что где включается, поскольку на разных судах и расположение тумблеров и пакетников включения огней и аппаратуры бывает разное, а знать это, при несении вахты, необходимо в первую очередь.

Вся троица направилась на мостик и, проходя мимо представительской каюты, расположенной палубой выше, рядом с капитанской, Тимур через распахнутую дверь каюты увидел в ней странного горбатого человека со злым лицом, который смотрел телевизор и, когда троица поравнялась с этой каютой, вдруг вскочившего со своего места и захлопнувшего в каюту дверь.

- Кто это? Овнер? – С удивлением спросил Тимур.
- Член экипажа, - ответил филиппинец, как-то странно посмотрев на Тимура.
- Да-да, матрос, - подтвердил капитан, почему – то отведя взгляд в сторону.
«Странно», - подумал Тимур, - «Первый раз вижу горбатого матроса, да ещё и обитающего в овнерской каюте!».
- Пойдёмте-пойдёмте, - заторопился капитан, - времени в обрез, надо бы ещё, хотя бы, часика по три поспать и вам и мне до отхода, - и увлёк Даниэля и Тимура за собой, на мостик.

(Продолжение следует)   
                  

 
 
Рейтинг: +6 674 просмотра
Комментарии (10)
Alexander Ivanov # 6 июля 2017 в 18:09 +2
Интересно и увлекательно! С удовольствием прочту продолжение! c0137 50ba589c42903ba3fa2d8601ad34ba1e
Влад Колд # 6 июля 2017 в 22:12 +2
Рад, что Вам нравится, надеюсь, что и дальнейшее повествование Вас не разочарует.
c0137
Анна Гирик # 6 июля 2017 в 23:36 +1

Интересная и увлекательная повесть!!
Мне нравится!! Спасибо, Влад!!

Влад Колд # 6 июля 2017 в 23:42 +1
Спасибо, Анна, за Ваш отзыв, теперь буду продолжать эту повесть после него, с бОльшим энтузиазмом!
С теплом, Влад.
smayliki-prazdniki-34
Валерий Куракулов # 7 июля 2017 в 17:03 +1
Подумать только, на корабле землян настоящие марсиане, да ещё в таком количестве! Не удивлюсь, если и вся документацию они переписали на свой, марсианский язык))
big_smiles_138
Влад Колд # 7 июля 2017 в 22:50 0
Ну, марсиане - это уж слишком laugh . Обыкновенные китайцы, которых можно встретить в Китае на каждом углу.
yesyes
Юрий Ишутин ( Нитуши) # 23 октября 2017 в 11:13 +1
Горбун-матрос....Впервые слышу про такое!Про одноногого повара слышал, был случай в Находке... laugh
Влад Колд # 23 октября 2017 в 12:19 0
Так вот был-таки такой, однако... scratch
Елена Нацаренус # 20 июля 2019 в 13:48 +1
Как Шахеризада - нам самом интересном моменте остановка... Смеюсь! Читаю дальше... priroda-2
Влад Колд # 20 июля 2019 в 23:04 0
Спасибо, Елена, надеюсь Вас не разочаровать...
spasibo-20