ГлавнаяПрозаКрупные формыПовести → Рейс за решётку (Часть 2)

Рейс за решётку (Часть 2)

2 июля 2017 - Влад Колд
article389601.jpg
РЕЙС  ЗА  РЕШЁТКУ

Часть вторая

    II

  Агент привёз Тимура домой; тот, по-быстрому, закинул в чемодан всё самое необходимое, что могло понадобиться в коротком рейсе, поцеловал жену и дочь, пожелавших ему семь футов под килем, спустился опять во двор, сел в машину к агенту и тот снова доставил Ненарокова на «Маленького Принца».
 
Вахтенный матрос, встретивший Тимура у трапа, принял из его рук чемодан и проводил на третью палубу, где находилась каюта старпома.

Таких апартаментов, как на «Принце», доселе, у Тимура ещё не было! Во-первых – огромный офис, по площади, пожалуй, не уступающий капитанскому; одну переборку, по правому борту, почти полностью занимал стеллаж с многочисленными справочниками и папками с судовыми чертежами и прочей документацией. «Это сколько же времени потребуется, чтобы всю её перелопатить?» - подумал Тимур.

В носовой части, за стеллажом, располагался столик, типа – журнального, на котором находился,  музыкальный центр с колонками; под иллюминаторами в носовой части офиса, находился просторный диван, а перед ним – невысокий стол, метра два длиной и четыре кресла.
По левому борту находился ещё один стол – двухтумбовый, письменный, за ним – дверь, ведущая в спальню, а из спальни – ещё она дверь – в санблок.
От входа в офис и до стола перед диваном простиралось значительное пустое пространство.

«И для чего так много пустого места?», - Подумал Тимур, - «Ну, прямо, танцы можно устраивать!».

Единственно, что отсутствовало в старпомовском офисе, по сравнению с капитанским, так это – телевизор.

Матрос поставил чемодан на палубу у входа в офис и ушёл, а Тимур, присев на минутку на диван, решил уже, было, отправиться к капитану, чтобы получить от него первые распоряжения и инструкции, а также прояснить некоторые вопросы: передающий-то дела старпом отсутствовал, как когда-то было на «Вудларке», но тогда у Тимура достаточно было времени до отхода судна вникнуть во все дела, не то, что здесь, где времени до отхода оставалось всего несколько часов.

И только Тимур поднялся с дивана, как услышал лёгкий стук в дверь. 
Открыв дверь, он увидел на пороге двоих: капитана и ещё одного человека, похожего не на китайца, а, скорее – на филиппинца, плотного улыбчивого человека среднего роста.

- Можно войти? – Вежливо обратился капитан к Тимуру.
- Да-да, входите, господа, - Тимур радушно указал гостям на диван.
Капитан уселся в кресло, второй гость – на диван, а Тимур расположился за столом, в кресле, напротив капитана.

- В общем, так, чиф, - начал капитан, - сейчас я вас введу в основной курс дела, а уж, в разных мелких деталях вы разберётесь самостоятельно, а в чём не разберётесь – обращайтесь в любой момент, рад буду помочь и подсказать.

В Клайпедском порту мы принимаем груз чугуна – 33 тысячи тонн, а полная грузоподъёмность нашего судна – 42 тысячи тонн. Этот груз предназначен для двух портов в США: Саванна, а затем – Бостон. Погрузку заканчиваем рано утром, лоцман заказан на шесть часов, то есть, во время вашей ходовой вахты. После отшвартовки, а ваше место во время отшвартовки – на баке, добро пожаловать на мостик и – вперёд, в Соединённые Штаты! – Улыбнулся капитан.

- Команда наша, с вами вместе – 28 человек: 26 китайцев, вы и вот , - капитан кивнул головой в сторону, до сего момента молчавшего второго гостя, - филиппинец Даниэль, он – бывший стармех нашего судна, а сейчас выполняет роль механика-наставника для нашего нового стармеха-китайца, который – впервые на таком судне и проходит стажировку у Даниэля. По-прибытии в Саванну, он, как и вы, будет списываться и отправляться домой.

Мне хотелось бы, чтобы вы с Даниэлем подружились, чтобы вам не было скучно на нашем судне. Дело в том, что во-первых, Даниэль дружелюбный и общительный человек, и – немногий из команды, кто хорошо владеет английским языком, а остальная команда, к сожалению, или им не владеет вообще или знает его очень плохо.

После этих слов капитана, филиппинец, улыбаясь, протянул Тимуру руку и тот крепко пожал её, а капитан продолжил свой инструктаж:
- К вам на ходовую вахту я назначил матроса АВ (первого класса) по имени Гуанг, он, пожалуй, единственный из матросов, худо-бедно, владеющий английским и потому  сможет вас понять, а также выполнять роль переводчика в общении с палубной командой.
Теперь, если есть ко мне какие-либо вопросы, я готов вас выслушать, - закончил свою тираду капитан.

- На каком языке вы заполняете судовой журнал? – Задал свой первый вопрос Тимур.
- Журнал мы заполняем на китайском, но вы можете писать-по английски, - опять улыбнулся капитан.

- Окей, тогда мне интересно знать, где на этих полках, - и Тимур махнул рукой в сторону стеллажа с документацией, - документы, с которыми мне необходимо ознакомиться в первую очередь, как грузовому помощнику и вообще, как старпому. Хотя я здесь и на короткий срок, но устройство данного судна-то я должен знать, да и обязанности мои вряд ли будут другие помощники выполнять, - улыбнулся, в свою очередь, Тимур.

- Не беспокойтесь, - сказал капитан, - ваша задача на нашем судне будет, лишь, одна: стоять ходовую вахту и всё! С остальными делами, в том числе и с грузовыми, справятся, под моим руководством, второй и третий офицеры. После бегства в Швеции вашего предшественника, с его делами успешно ознакомился второй офицер, у него в каюте – компьютер и он грамотно производит все грузовые расчёты. Мы вообще могли бы обойтись на этом переходе без старшего офицера, но, видите ли, правила вашего порта не позволяют выпускать в море  суда такого тоннажа без старпома, а наш второй офицер не имеет соответствующего диплома для занятия этой должности. А основная документация, если интересуетесь, вот она – на этих полках, - и капитан встал из-за стола и показал Тимуру полки на стеллажах, с этой самой документацией.

«Не работа, а мечта предстоит» - подумал Тимур, решив всё же ознакомиться со всеми судовыми делами, хотя бы, для собственного развития и попросил капитана подняться с ним на мостик, чтобы тот показал ему что где включается, поскольку на разных судах и расположение тумблеров и пакетников включения огней и аппаратуры бывает разное, а знать это, при несении вахты, необходимо в первую очередь.

Вся троица направилась на мостик и, проходя мимо представительской каюты, расположенной палубой выше, рядом с капитанской, Тимур через распахнутую дверь каюты увидел в ней странного горбатого человека со злым лицом, который смотрел телевизор и, когда троица поравнялась с этой каютой, вдруг вскочившего со своего места и захлопнувшего в каюту дверь.

- Кто это? Овнер? – С удивлением спросил Тимур.
- Член экипажа, - ответил филиппинец, как-то странно посмотрев на Тимура.
- Да-да, матрос, - подтвердил капитан, почему – то отведя взгляд в сторону.
«Странно», - подумал Тимур, - «Первый раз вижу горбатого матроса, да ещё и обитающего в овнерской каюте!».
- Пойдёмте-пойдёмте, - заторопился капитан, - времени в обрез, надо бы ещё, хотя бы, часика по три поспать и вам и мне до отхода, - и увлёк Даниэля и Тимура за собой, на мостик.

(Продолжение следует)   
                  

 

© Copyright: Влад Колд, 2017

Регистрационный номер №0389601

от 2 июля 2017

[Скрыть] Регистрационный номер 0389601 выдан для произведения: РЕЙС  ЗА  РЕШЁТКУ

Часть вторая

    II

  Агент привёз Тимура домой; тот, по-быстрому, закинул в чемодан всё самое необходимое, что могло понадобиться в коротком рейсе, поцеловал жену и дочь, пожелавших ему семь футов под килем, спустился опять во двор, сел в машину к агенту и тот снова доставил Ненарокова на «Маленького Принца».
 
Вахтенный матрос, встретивший Тимура у трапа, принял из его рук чемодан и проводил на третью палубу, где находилась каюта старпома.

Таких апартаментов, как на «Принце», доселе, у Тимура ещё не было! Во-первых – огромный офис, по площади, пожалуй, не уступающий капитанскому; одну переборку, по правому борту, почти полностью занимал стеллаж с многочисленными справочниками и папками с судовыми чертежами и прочей документацией. «Это сколько же времени потребуется, чтобы всю её перелопатить?» - подумал Тимур.

В носовой части, за стеллажом, располагался столик, типа – журнального, на котором находился,  музыкальный центр с колонками; под иллюминаторами в носовой части офиса, находился просторный диван, а перед ним – невысокий стол, метра два длиной и четыре кресла.
По левому борту находился ещё один стол – двухтумбовый, письменный, за ним – дверь, ведущая в спальню, а из спальни – ещё она дверь – в санблок.
От входа в офис и до стола перед диваном простиралось значительное пустое пространство.

«И для чего так много пустого места?», - Подумал Тимур, - «Ну, прямо, танцы можно устраивать!».

Единственно, что отсутствовало в старпомовском офисе, по сравнению с капитанским, так это – телевизор.

Матрос поставил чемодан на палубу у входа в офис и ушёл, а Тимур, присев на минутку на диван, решил уже, было, отправиться к капитану, чтобы получить от него первые распоряжения и инструкции, а также прояснить некоторые вопросы: передающий-то дела старпом отсутствовал, как когда-то было на «Вудларке», но тогда у Тимура достаточно было времени до отхода судна вникнуть во все дела, не то, что здесь, где времени до отхода оставалось всего несколько часов.

И только Тимур поднялся с дивана, как услышал лёгкий стук в дверь. 
Открыв дверь, он увидел на пороге двоих: капитана и ещё одного человека, похожего не на китайца, а, скорее – на филиппинца, плотного улыбчивого человека среднего роста.

- Можно войти? – Вежливо обратился капитан к Тимуру.
- Да-да, входите, господа, - Тимур радушно указал гостям на диван.
Капитан уселся в кресло, второй гость – на диван, а Тимур расположился за столом, в кресле, напротив капитана.

- В общем, так, чиф, - начал капитан, - сейчас я вас введу в основной курс дела, а уж, в разных мелких деталях вы разберётесь самостоятельно, а в чём не разберётесь – обращайтесь в любой момент, рад буду помочь и подсказать.

В Клайпедском порту мы принимаем груз чугуна – 33 тысячи тонн, а полная грузоподъёмность нашего судна – 42 тысячи тонн. Этот груз предназначен для двух портов в США: Саванна, а затем – Бостон. Погрузку заканчиваем рано утром, лоцман заказан на шесть часов, то есть, во время вашей ходовой вахты. После отшвартовки, а ваше место во время отшвартовки – на баке, добро пожаловать на мостик и – вперёд, в Соединённые Штаты! – Улыбнулся капитан.

- Команда наша, с вами вместе – 28 человек: 26 китайцев, вы и вот , - капитан кивнул головой в сторону, до сего момента молчавшего второго гостя, - филиппинец Даниэль, он – бывший стармех нашего судна, а сейчас выполняет роль механика-наставника для нашего нового стармеха-китайца, который – впервые на таком судне и проходит стажировку у Даниэля. По-прибытии в Саванну, он, как и вы, будет списываться и отправляться домой.

Мне хотелось бы, чтобы вы с Даниэлем подружились, чтобы вам не было скучно на нашем судне. Дело в том, что во-первых, Даниэль дружелюбный и общительный человек, и – немногий из команды, кто хорошо владеет английским языком, а остальная команда, к сожалению, или им не владеет вообще или знает его очень плохо.

После этих слов капитана, филиппинец, улыбаясь, протянул Тимуру руку и тот крепко пожал её, а капитан продолжил свой инструктаж:
- К вам на ходовую вахту я назначил матроса АВ (первого класса) по имени Гуанг, он, пожалуй, единственный из матросов, худо-бедно, владеющий английским и потому  сможет вас понять, а также выполнять роль переводчика в общении с палубной командой.
Теперь, если есть ко мне какие-либо вопросы, я готов вас выслушать, - закончил свою тираду капитан.

- На каком языке вы заполняете судовой журнал? – Задал свой первый вопрос Тимур.
- Журнал мы заполняем на китайском, но вы можете писать-по английски, - опять улыбнулся капитан.

- Окей, тогда мне интересно знать, где на этих полках, - и Тимур махнул рукой в сторону стеллажа с документацией, - документы, с которыми мне необходимо ознакомиться в первую очередь, как грузовому помощнику и вообще, как старпому. Хотя я здесь и на короткий срок, но устройство данного судна-то я должен знать, да и обязанности мои вряд ли будут другие помощники выполнять, - улыбнулся, в свою очередь, Тимур.

- Не беспокойтесь, - сказал капитан, - ваша задача на нашем судне будет, лишь, одна: стоять ходовую вахту и всё! С остальными делами, в том числе и с грузовыми, справятся, под моим руководством, второй и третий офицеры. После бегства в Швеции вашего предшественника, с его делами успешно ознакомился второй офицер, у него в каюте – компьютер и он грамотно производит все грузовые расчёты. Мы вообще могли бы обойтись на этом переходе без старшего офицера, но, видите ли, правила вашего порта не позволяют выпускать в море  суда такого тоннажа без старпома, а наш второй офицер не имеет соответствующего диплома для занятия этой должности. А основная документация, если интересуетесь, вот она – на этих полках, - и капитан встал из-за стола и показал Тимуру полки на стеллажах, с этой самой документацией.

«Не работа, а мечта предстоит» - подумал Тимур, решив всё же ознакомиться со всеми судовыми делами, хотя бы, для собственного развития и попросил капитана подняться с ним на мостик, чтобы тот показал ему что где включается, поскольку на разных судах и расположение тумблеров и пакетников включения огней и аппаратуры бывает разное, а знать это, при несении вахты, необходимо в первую очередь.

Вся троица направилась на мостик и, проходя мимо представительской каюты, расположенной палубой выше, рядом с капитанской, Тимур через распахнутую дверь каюты увидел в ней странного горбатого человека со злым лицом, который смотрел телевизор и, когда троица поравнялась с этой каютой, вдруг вскочившего со своего места и захлопнувшего в каюту дверь.

- Кто это? Овнер? – С удивлением спросил Тимур.
- Член экипажа, - ответил филиппинец, как-то странно посмотрев на Тимура.
- Да-да, матрос, - подтвердил капитан, почему – то отведя взгляд в сторону.
«Странно», - подумал Тимур, - «Первый раз вижу горбатого матроса, да ещё и обитающего в овнерской каюте!».
- Пойдёмте-пойдёмте, - заторопился капитан, - времени в обрез, надо бы ещё, хотя бы, часика по три поспать и вам и мне до отхода, - и увлёк Даниэля и Тимура за собой, на мостик.

(Продолжение следует)   
                  

 
Рейтинг: +4 200 просмотров
Комментарии (8)
Alexander Ivanov # 6 июля 2017 в 18:09 +2
Интересно и увлекательно! С удовольствием прочту продолжение! c0137 50ba589c42903ba3fa2d8601ad34ba1e
Влад Колд # 6 июля 2017 в 22:12 +2
Рад, что Вам нравится, надеюсь, что и дальнейшее повествование Вас не разочарует.
c0137
Анна Гирик # 6 июля 2017 в 23:36 +1

Интересная и увлекательная повесть!!
Мне нравится!! Спасибо, Влад!!

Влад Колд # 6 июля 2017 в 23:42 +1
Спасибо, Анна, за Ваш отзыв, теперь буду продолжать эту повесть после него, с бОльшим энтузиазмом!
С теплом, Влад.
smayliki-prazdniki-34
Валерий Куракулов # 7 июля 2017 в 17:03 +1
Подумать только, на корабле землян настоящие марсиане, да ещё в таком количестве! Не удивлюсь, если и вся документацию они переписали на свой, марсианский язык))
big_smiles_138
Влад Колд # 7 июля 2017 в 22:50 0
Ну, марсиане - это уж слишком laugh . Обыкновенные китайцы, которых можно встретить в Китае на каждом углу.
yesyes
Юрий Ишутин ( Нитуши) # 23 октября 2017 в 11:13 +1
Горбун-матрос....Впервые слышу про такое!Про одноногого повара слышал, был случай в Находке... laugh
Влад Колд # 23 октября 2017 в 12:19 0
Так вот был-таки такой, однако... scratch

 

Популярная проза за месяц
140
116
104
98
83
77
77
76
70
69
68
67
67
Чудо Муза 23 декабря 2017 (Георгий)
66
65
64
62
Ангел Лунного света 21 декабря 2017 (Demen Keaper)
62
60
60
58
Когда... 4 января 2018 (Виктор Лидин)
58
58
57
56
54
Свет и тьма 10 января 2018 (Виктор Лидин)
50
44
44
44