ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → На стихи Леси Украинки «Вишеньки, черешеньки»

На стихи Леси Украинки «Вишеньки, черешеньки»

23 сентября 2016 - Людмила Ураева
Конкурс - http://parnasse.ru/poetry/translations/translat/konkurs-poyeticheskih-perevodov.html#Якорь
На стихи Леси Украинки
«Вишеньки, черешеньки»

Черешенки червонные
На веточках висят,
Мальчишкам и девчоночкам
Их хочется сорвать.
Но малы ростом дитятки,
Им ягод не достать.
И прыгает малёхонька
За вишенкой опять,
И вопрошает истово 
- Черешенка моя,
Нагни же ветку с листьями.
Ты видишь, я мала.

***
Поблискують черешеньки
в листі зелененькім,
черешеньки ваблять очі
діточкам маленьким.
Дівчаточко й хлопчаточко
під деревцем скачуть,
простягають рученята
та мало не плачуть.
раді б вишню з’їсти,
та високо лізти,
ой раді зірвати,
та годі дістати!
- Ой вишеньки-черешеньки,
червонії, спілі,
чого ж бо ви так високо
виросли на гіллі?

Леся Украинка
(Лариса Петровна Косач-Квитка)
 

© Copyright: Людмила Ураева, 2016

Регистрационный номер №0355710

от 23 сентября 2016

[Скрыть] Регистрационный номер 0355710 выдан для произведения: На конкурс - http://parnasse.ru/poetry/translations/translat/konkurs-poyeticheskih-perevodov.html#Якорь

Черешенки червонные
На веточках висят,
Мальчишкам и девчоночкам
Их хочется сорвать.
Но малы ростом дитятки,
Им ягод не достать.
И прыгает малёхонька
За вишенкой опять,
И вопрошает истово 
- Черешенка моя,
Нагни же ветку с листьями.
Ты видишь, я мала.

***

Поблискують черешеньки
в листі зелененькім,
черешеньки ваблять очі
діточкам маленьким.
Дівчаточко й хлопчаточко
під деревцем скачуть,
простягають рученята
та мало не плачуть.
раді б вишню з’їсти,
та високо лізти,
ой раді зірвати,
та годі дістати!
- Ой вишеньки-черешеньки,
червонії, спілі,
чого ж бо ви так високо
виросли на гіллі?

Леся Украинка
(Лариса Петровна Косач-Квитка)
***
 
Рейтинг: +1 1615 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!