ГлавнаяПоэзияПереводы и стихи на других языкахПереводы песен → Вахтанг Арутюнян: "Жизнь как сцена"

 

Вахтанг Арутюнян: "Жизнь как сцена"

30 июня 2012 - Taron Van Garo
article59114.jpg

 http://www.chitalnya.ru/work/319776/

Перевод в соавторстве с
Натальей Егоровой http://www.chitalnya.ru/users/egorova_nl/

 

В добре и зле мы будни губим,
Желаем страсти, чтоб кипела кровь!
Немногих женщин свято любим,
Деньгами чаще платим за любовь!

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов!

Мясник постыло хмурит брови -
Обычная работа из работ!
Он - не палач, хоть много крови,
Его стезя, как эшафот!

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов!

С трибун вещают господа
О счастье и о сладкой жизни.
Их речи - мутная вода,
Насквозь из лоска лживой мысли!

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов.

Актер, блудница и священник, 
Распущен ты иль слишком строг:
Все ищут в жизни роли, цели
В запутанном клубке дорог.

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов.

Мы живы лишь своей игрой - 
Сплошной "сердечный променад"! 
Подумать некогда порой:
"Мы к Богу? Или прямо в Ад?"

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов!

© Copyright: Taron Van Garo, 2012

Регистрационный номер №0059114

от 30 июня 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0059114 выдан для произведения:

 http://www.chitalnya.ru/work/319776/

Перевод в соавторстве с
Натальей Егоровой http://www.chitalnya.ru/users/egorova_nl/

 

В добре и зле мы будни губим,
Желаем страсти, чтоб кипела кровь!
Немногих женщин свято любим,
Деньгами чаще платим за любовь!

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов!

Мясник постыло хмурит брови -
Обычная работа из работ!
Он - не палач, хоть много крови,
Его стезя, как эшафот!

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов!

С трибун вещают господа
О счастье и о сладкой жизни.
Их речи - мутная вода,
Насквозь из лоска лживой мысли!

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов.

Актер, блудница и священник, 
Распущен ты иль слишком строг:
Все ищут в жизни роли, цели
В запутанном клубке дорог.

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов.

Мы живы лишь своей игрой - 
Сплошной "сердечный променад"! 
Подумать некогда порой:
"Мы к Богу? Или прямо в Ад?"

Это - есть наш мир сумасшедший,
Бесконечная песнь ветров.
Люби, в этот мир пришедший,
Творение, дыханье Богов!

Рейтинг: 0 390 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!