ГлавнаяПрозаЮморЮмористическая проза → ЧЭНДЖ- - ОБМЕН ПО РУССКИ - рассказ

ЧЭНДЖ- - ОБМЕН ПО РУССКИ - рассказ

17 ноября 2013 - юрий елистратов
article170038.jpg
Обмен по-русски или чэндж - рассказ быль



Один из советских фондов охраны детей направил делегацию в Америку по приглашению руководства одноимённого богатого фонда. В составе делегации был некий Гоша Бороболин. Его включили в поездку по одной простой причине – один из его прямых родственников сразу после революции, был широко известен в народе как борец с детской беспризорностью.

В Америку Гоша прибыл, имея при себе длинный список сувениров, который ему составила жена. Перед отъездом, она, властным голосом объявила мужу: 
- Без колготок со швом в Москву не возвращайся. То есть в Москву - можешь, а в семью - нет!

Чтобы понять взволнованность женщины, надо учесть два обстоятельства. В те времена женские колготки в нашей стране уже производились, и их продавали в магазинах. Но вот со швом – нет!

Наша промышленность, как и полагалось в условиях «плановой» экономики, за последним «писком» женской моды всегда не поспевала. Да она и не обращала никакого внимания на то, что ищут в магазинах советские модницы.

Промышленность работала отдельно, а потребности женщин модно одеться отдельно. Спрос взволнованных женщин «на что-то» и начало производства в стране «этого», никогда не пересекались, и не удовлетворялись.

Да, и вот ещё что. Финансовое обеспечение удовлетворения житейских потребностей советских загранкомандированных, было мизерным, а для делегаций, едущих «по приглашению» касса бухгалтерий вообще закрывалась – «Они приглашают, они пусть вам и дают «на карманные расходы!».

Прибыв в Америку и получив «на расходы» тощенькую пачечку долларов, Гоша, прикинул стоимость чего надо по списку жены в ближайшем «супермаркете» и понял - больше ему супруги не видать. 

Чтобы остаться в мужьях, требовалось проявить предприимчивость. Главной проблемой на этом пути была закавыка – Гоша не знал английского языка.

То есть он его учил и в школе, и в институте, но на момент, когда эти знания надо было применить на практике, оказалось, что их катастрофически мало. Проще говоря, их вовсе не было.

Ещё проблема! Делегацию разместили в дорогущей Нью-йоркской гостинице. Это означало, что вокруг Бороболина жили одни богачи. Как втянуть их в «бизнес по-русски», не зная английского языка?

Надо было идти напролом, как солдаты Суворова через Альпы! Бизнес Гоша решил сделать, на деревянных матрёшках: американские женские колготки против изделий русского народного промысла! «Я тебе дарю матрёшку – ты мне даришь колготки. Всё очень просто!» – решил простодушный Гоша.

«Чендж» состоялся на бортике гостиничного бассейна. Гоша быстро уговорил толстяка американца, с сигарой во рту, сделать обмен. Тот долго щёлкал языком, разглядывая ярко раскрашенную русскую матрёшку, улыбался, благодарил, тряс руку. Гоша же втолковывал толстячку, что у него в Москве есть жена, которая мечтает о колготках со швом. При этом он долго втолковывал своему новому партнёру размер жены и колготок. 

Проблема была в том, что американцы знакомы с футами и дюймами, а Гоша с сантиметрами и метрами. Но американец понимающе кивал, улыбался, и всё время говорил «окей». Как показалось нашему парню, американец всё понял, так как он сказал «туморроу», что значит - утром. Партнёры дружески потрясли руки, поулыбались и разошлись. Гоша сделкой остался доволен.

На следующее утро, когда Гоша был ещё в постели, в номер постучали. Открыв дверь, он со сна не понял, что происходит. А было следующее. В номер, кряхтя от тяжести, ввалились четыре негра рабочих. Они внесли два огромных предмета, заставили расписаться в получении и, не дождавшись чаевых, ушли очень недовольные. 

Когда оторопевший от всего происходящего в гостиничном номере, Гоша пришёл в себя, он бросился распаковывать непонятные свёртки. В одном свёртке оказалась складная железная мачта для подъема флага. Огромный американский флаг прилагался. В другом пакете - тяжеленный камень с дыркой, видимо в качестве фундамента для мачты.

В день отлёта в Москву Гоша взял с собой только мачту и флаг. Камень он решил оставить на память отелю. В аэропорту у стойки приёма багажа, с мачтой пришлось расстаться. За перевоз негабаритного груза «Аэрофлот» запросил немыслимую стоимость. Флаг Гоша благополучно привёз жене, надеясь на женскую находчивость, как пустить в дело хорошую крепкую ткань – не пропадать же добру! Что делала с этим флагом жена, нам осталось неизвестно.

К размышлению! В чужой стране надо разговаривать на понятном для жителей языке. Если делаешь дружеский подарок, не ожидай, что тебе подарят обязательно полезную вещь - колготки, например! 

В дорогих американских отелях не пытайся делать «бизнес по-русски». Богатые постояльцы могут этот «бизнес» понять по-своему.

Знай! Американцы лучшим подарком иностранцу считают свой звёздно-полосатый флаг. Его, как они думают, можно каждое утро поднимать на мачте, установленной на твоем садово-огородном участке. При этом думай, что скажут про этот флаг русские соседи, удобряющие навозом грядки у себя на огородах!

История с «Ченджем» имела продолжение. Вспомним. Гоша уехал из дорогого американского отеля. Каменное основание под мачту он специально «забыл» в номере. Горничная, убирая номер, обнаружила этот предмет слишком поздно – постояльца и «след простыл».

Горничная испугалась. Испуг был по причине её появления в номере не «сей секунд» после отъезда Гоши, а со значительным опозданием. Причина была в смазливом рассыльном, который, насмотревшись телесериал «Секс в большом городе», отрабатывал с ней полученные знания в укромном уголке.

Когда горничная окончательно отряхнула с себя испуг и не к месту воспоминания о шустром рассыльном, самолёт «Аэрофлота» вместе с Гошей и флагом уверенно набирал высоту. Менеджер гостиницы, которому горничная доложила о находке, сначала обругал её нехорошими словами, а потом стал чесать в затылке – «Что делать с забытым ящиком?».

Дорогие отели Америки дорожат своей репутацией. Именно о ней и думал менеджер в эти мгновения – забытые вещи надо гостям отеля возвращать. Потом махнул рукой и уверенно принял роковое для Гоши решение. 

Встреча Бороболина с женой без колготок в руках была похожа на испанскую корриду. Спас звездно-полосатый флаг. Растянув его как матадор перед быком, Гоша принял в него рассерженную жену. Та, ощупав материю, мгновенно оценила её качество, и в голове у неё нарисовался фасон летнего сарафанчика. Сарафанчик Гошу и спас.

Да! Так вот! История на этом не кончается. Через неделю на имя «уважаемого господина Бороболина» пришла повестка. Нервных просим выйти из зала.

Нет не из Прокуратуры. Хуже! Повестка «велела» господину прибыть в Шереметьево и стать грузополучателем. Прочитав документ, жена подозрительно посмотрела на Гошу и сказала:

- Значит шмотки в подарок любовнице ты отправил отдельно?! Чтоб я не распознала? В тихоря значит от меня!
Дальнейшее опускаем. Оправившись от женских криков, Гоша «взял голову в руки» и стал соображать. Эти умственные усилия вывели его на хорошие мысли про американского «друга».

- Осознал гад! Понял, что русские матрёшки менять на свой флаг неприлично. Решил исправиться и вдогонку мне «запулил» колготки.

Приехал в аэропорт. Девушка сверила повестку, что-то посчитала на компьютере и сказала:
- Всё в порядке. Платите сто долларов и забирайте груз.
- Как сто долларов? Это за что же?
- Груз очень тяжёлый. На руках не смогли из самолёта вытащить. Пришлось вызывать спецподъёмник.
- Какой ещё подъёмник. Там же женские колготки.
- Значит их там много! - со знанием дела сказала девушка - Поэтому и тяжёлый!

Услышав слово «много» Гоша мысленно возблагодарил американца и бросился назад в Москву, занять сто долларов. Долго ли, коротко ли шло время. И вот наконец Бороболин с пыхтящими соседями втащил аккуратный и красивый ящик в прихожую своей квартиры. Вспотевший «грузополучатель» обратился к жене:

- Вот тебе Маня ящик колготок из Америки. Друг прислал. Тут их прорва! Носить будешь до конца жизни.

Когда ящик вскрыли и увидели камень под мачту с флагом, пришлось вызывать скорую помощь для Гоши и его жены. Пока врачи возились с их телами, соседская девочка перевела с английского письмо из отеля:

«Уважаемый господин Бороболин! Уезжая, вы забыли очень важную деталь! Без неё флаг Америки поднять не возможно! Понимая это, наш отель взял на себя заботу и расходы по пересылке. Мы надеемся снова видеть вас в нашем отеле. Добро пожаловать! Примите наилучшие пожелания!».

Фундамент под мачту с американским флагом установили у подъезда. Думали для украшения, но домашние собачки разсудили иначе. Долго сдерживаемое желание выйти на прогулку кобельки не в силах больше терпеть по скорому изливали именно на него.

Бороболин письмо вставил в рамку и повесил в прихожей. Гостям он врал, что это дарственная грамота Президента США ему лично.


Создано Ю.Елистратов
вторник, 2 марта 2004 г.
МОСКВА

© Copyright: юрий елистратов, 2013

Регистрационный номер №0170038

от 17 ноября 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0170038 выдан для произведения: Обмен по-русски или чэндж - рассказ быль



Один из советских фондов охраны детей направил делегацию в Америку по приглашению руководства одноимённого богатого фонда. В составе делегации был некий Гоша Бороболин. Его включили в поездку по одной простой причине – один из его прямых родственников сразу после революции, был широко известен в народе как борец с детской беспризорностью.

В Америку Гоша прибыл, имея при себе длинный список сувениров, который ему составила жена. Перед отъездом, она, властным голосом объявила мужу: 
- Без колготок со швом в Москву не возвращайся. То есть в Москву - можешь, а в семью - нет!

Чтобы понять взволнованность женщины, надо учесть два обстоятельства. В те времена женские колготки в нашей стране уже производились, и их продавали в магазинах. Но вот со швом – нет! Наша промышленность, как и полагалось в условиях «плановой» экономики, за последним «писком» женской моды всегда не поспевала. Да она и не обращала никакого внимания на то, что ищут в магазинах советские модницы. Промышленность работала отдельно, а потребности женщин модно одеться отдельно. Спрос взволнованных женщин «на что-то» и начало производства в стране «этого» никогда не пересекались, и не удовлетворялись.

Да, и вот ещё что. Финансовое обеспечение удовлетворения житейских потребностей советских загранкомандированных, было мизерным, а для делегаций, едущих «по приглашению» касса бухгалтерий вообще закрывалась – «Они приглашают, они пусть вам и дают «на карманные расходы!».

Прибыв в Америку и получив «на расходы» тощенькую пачечку долларов, Гоша, прикинул стоимость чего надо по списку жены в ближайшем «супермаркете» и понял - больше ему супруги не видать. 

Чтобы остаться в мужьях, требовалось проявить предприимчивость. Главной проблемой на этом пути была закавыка – Гоша не знал английского языка. То есть он его учил и в школе, и в институте, но на момент, когда эти знания надо было применить на практике, оказалось, что их катастрофически мало. Проще говоря, их вовсе не было.

Ещё проблема! Делегацию разместили в дорогущей нью-йоркской гостинице. Это означало, что вокруг Бороболина жили одни богачи. Как втянуть их в «бизнес по-русски», не зная английского языка? Надо было идти напролом, как солдаты Суворова через Альпы! Бизнес Гоша решил сделать, на деревянных матрёшках: американские женские колготки против изделий русского народного промысла! «Я тебе дарю матрёшку – ты мне даришь колготки. Всё очень просто!» – решил простодушный Гоша.

«Чендж» состоялся на бортике гостиничного бассейна. Гоша быстро уговорил толстяка американца, с сигарой во рту, сделать обмен. Тот долго щёлкал языком, разглядывая ярко раскрашенную русскую матрёшку, улыбался, благодарил, тряс руку. Гоша же втолковывал толстячку, что у него в Москве есть жена, которая мечтает о колготках со швом. При этом он долго втолковывал своему новому партнёру размер жены и колготок. 

Проблема была в том, что американцы знакомы с футами и дюймами, а Гоша с сантиметрами и метрами. Но американец понимающе кивал, улыбался, и всё время говорил «окей». Как показалось нашему парню, американец всё понял, так как он сказал «туморроу», что значит - утром. Партнёры дружески потрясли руки, поулыбались и разошлись. Гоша сделкой остался доволен.

На следующее утро, когда Гоша был ещё в постели, в номер постучали. Открыв дверь, он со сна не понял, что происходит. А было следующее. В номер, кряхтя от тяжести, ввалились четыре негра рабочих. Они внесли два огромных предмета, заставили расписаться в получении и, не дождавшись чаевых, ушли очень недовольные. 

Когда оторопевший от всего происходящего в гостиничном номере, Гоша пришёл в себя, он бросился распаковывать непонятные свёртки. В одном свёртке оказалась складная железная мачта для подъема флага. Огромный американский флаг прилагался. В другом пакете - тяжеленный камень с дыркой, видимо в качестве фундамента для мачты.

В день отлёта в Москву Гоша взял с собой только мачту и флаг. Камень он решил оставить на память отелю. В аэропорту у стойки приёма багажа, с мачтой пришлось расстаться. За перевоз негабаритного груза «Аэрофлот» запросил немыслимую стоимость. Флаг Гоша благополучно привёз жене, надеясь на женскую находчивость, как пустить в дело хорошую крепкую ткань – не пропадать же добру! Что делала с этим флагом жена, нам осталось неизвестно.

К размышлению! В чужой стране надо разговаривать на понятном для жителей языке. Если делаешь дружеский подарок, не ожидай, что тебе подарят обязательно полезную вещь - колготки, например! 

В дорогих американских отелях не пытайся делать «бизнес по-русски». Богатые постояльцы могут этот «бизнес» понять по-своему. Знай! Американцы лучшим подарком иностранцу считают свой звёздно-полосатый флаг. Его, как они думают, можно каждое утро поднимать на мачте, установленной на твоем садово-огородном участке. При этом думай, что скажут про этот флаг русские соседи, удобряющие навозом грядки у себя на огородах!
История с «Ченджем» имела продолжение. Вспомним. Гоша уехал из дорогого американского отеля. Каменное основание под мачту он специально «забыл» в номере. Горничная, убирая номер, обнаружила этот предмет слишком поздно – постояльца и «след простыл». Горничная испугалась. Испуг был по причине её появления в номере не «сей секунд» после отъезда Гоши, а со значительным опозданием. Причина была в смазливом рассыльном, который, насмотревшись телесериал «Секс в большом городе», отрабатывал с ней полученные знания в укромном уголке.

Когда горничная окончательно отряхнула с себя испуг и не к месту воспоминания о шустром рассыльном, самолёт «Аэрофлота» вместе с Гошей и флагом уверенно набирал высоту. Менеджер гостиницы, которому горничная доложила о находке, сначала обругал её нехорошими словами, а потом стал чесать в затылке – «Что делать с забытым ящиком?».

Дорогие отели Америки дорожат своей репутацией. Именно о ней и думал менеджер в эти мгновения – забытые вещи надо гостям отеля возвращать. Потом махнул рукой и уверенно принял роковое для Гоши решение. 

Встреча Бороболина с женой без колготок в руках была похожа на испанскую корриду. Спас звездно-полосатый флаг. Растянув его как матадор перед быком, Гоша принял в него рассерженную жену. Та, ощупав материю, мгновенно оценила её качество, и в голове у неё нарисовался фасон летнего сарафанчика. Сарафанчик Гошу и спас.

Да! Так вот! История на этом не кончается. Через неделю на имя «уважаемого господина Бороболина» пришла повестка. Нервных просим выйти из зала. Нет не из Прокуратуры. Хуже! Повестка «велела» господину прибыть в Шереметьево и стать грузополучателем. Прочитав документ, жена подозрительно посмотрела на Гошу и сказала:

- Значит шмотки в подарок любовнице ты отправил отдельно?! Чтоб я не распознала? В тихоря значит от меня!
Дальнейшее опускаем. Оправившись от женских криков, Гоша «взял голову в руки» и стал соображать. Эти умственные усилия вывели его на хорошие мысли про американского «друга».

- Осознал гад! Понял, что русские матрёшки менять на свой флаг неприлично. Решил исправиться и вдогонку мне «запулил» колготки.

Приехал в аэропорт. Девушка сверила повестку, что-то посчитала на компьютере и сказала:
- Всё в порядке. Платите сто долларов и забирайте груз.
- Как сто долларов? Это за что же?
- Груз очень тяжёлый. На руках не смогли из самолёта вытащить. Пришлось вызывать спецподъёмник.
- Какой ещё подъёмник. Там же женские колготки.
- Значит их там много! - со знанием дела сказала девушка - Поэтому и тяжёлый!

Услышав слово «много» Гоша мысленно возблагодарил американца и бросился назад в Москву, занять сто долларов. Долго ли, коротко ли шло время. И вот наконец Бороболин с пыхтящими соседями втащил аккуратный и красивый ящик в прихожую своей квартиры. Вспотевший «грузополучатель» обратился к жене:

- Вот тебе Маня ящик колготок из Америки. Друг прислал. Тут их прорва! Носить будешь до конца жизни.

Когда ящик вскрыли и увидели камень под мачту с флагом, пришлось вызывать скорую помощь для Гоши и его жены. Пока врачи возились с их телами, соседская девочка перевела с английского письмо из отеля:

«Уважаемый господин Бороболин! Уезжая, вы забыли очень важную деталь! Без неё флаг Америки поднять не возможно! Понимая это, наш отель взял на себя заботу и расходы по пересылке. Мы надеемся снова видеть вас в нашем отеле. Добро пожаловать! Примите наилучшие пожелания!».

Фундамент под мачту с американским флагом установили у подъезда. Думали для украшения, но домашние собачки разсудили иначе. Долго сдерживаемое желание выйти на прогулку кобельки не в силах больше терпеть по скорому изливали именно на него.

Бороболин письмо вставил в рамку и повесил в прихожей. Гостям он врал, что это дарственная грамота Президента США ему лично.


Создано Ю.Елистратов
вторник, 2 марта 2004 г.
МОСКВА

 
Рейтинг: 0 550 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!