Сонет 90 ( В. Шекспир)

20 сентября 2015 - Елена Гайдамович
Сонет 90 (вариант перевода В. Шекспира)
 
Отвернись, верный друг, лучше сейчас,
Когда свалились все беды.
Распрекрасный союз с Фортуной у вас,
Ты не стань потерей последней.
 
Не приди, когда сердце забудет печаль,
Когда горе отступит вскоре.
И рассвета дождливого пастораль
Не добавь после шторма в море.
 
Не оттягивай гибель мою, торопись,
Поспеши, не бросай  последним,
Когда беды разрушат всю мою жизнь.
Приди первым ты с Роком  вредным.
 
Все пустыми несчастья да будут теперь,
По сравнению с этой потерей потерь.
 
 

© Copyright: Елена Гайдамович, 2015

Регистрационный номер №0308422

от 20 сентября 2015

[Скрыть] Регистрационный номер 0308422 выдан для произведения: Сонет 90 (вариант перевода В. Шекспира)
 
Отвернись, верный друг, лучше сейчас,
Когда свалились все беды.
Распрекрасный союз с Фортуной у вас,
Ты не стань потерей последней.
 
Не приди, когда сердце забудет печаль,
Когда горе отступит вскоре.
И рассвета дождливого пастораль
Не добавь после шторма в море.
 
Не оттягивай гибель мою, торопись,
Поспеши, не бросай  последним,
Когда беды разрушат всю мою жизнь.
Приди первым ты с Роком  вредным.
 
Все пустыми несчастья да будут теперь,
По сравнению с этой потерей потерь.
 
 
 
Рейтинг: 0 570 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!