ГлавнаяПоэзияПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → О, жизнь, ты замри... (Un grand sommeil noir - Поль Верлен)

 

О, жизнь, ты замри... (Un grand sommeil noir - Поль Верлен)

20 января 2012 - Эль Ль
article17121.jpg

 

иллюстрация: Н.К.Рерих - Философ: Тишина, 1940 г.

 

О, жизнь, ты замри 
Под сна тяжкой тенью: 
Надежда, усни, 
Усните, стремленья! 

Не знаю давно 
И вспомню едва ли, 
Где зло, где добро... 
О, повесть печали! 

Я - лишь колыбель, 
Подвластна качанью, 
В тьме склепа постель: 
Молчанье, молчанье! 

2005

========================== 
Un grand sommeil noir 
Tombe sur ma vie: 
Dormez, tout espoir, 
Dormez, toute envie! 

Je ne vois plus rien, 
Je perds la memoire 
Du mal et du bien... 
O la triste histoire! 

Je suis un berceau 
Qu'une main balance 
Au creux d'un caveau: 
Silence, silence!

© Copyright: Эль Ль, 2012

Регистрационный номер №0017121

от 20 января 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0017121 выдан для произведения:

 иллюстрация: Н.К.Рерих - Философ: Тишина, 1940 г.

О, жизнь, ты замри 
Под сна тяжкой тенью: 
Надежда, усни, 
Усните, стремленья! 

Не знаю давно 
И вспомню едва ли, 
Где зло, где добро... 
О, повесть печали! 

Я - лишь колыбель, 
Подвластна качанью, 
В тьме склепа постель: 
Молчанье, молчанье! 

2005

========================== 
Un grand sommeil noir 
Tombe sur ma vie: 
Dormez, tout espoir, 
Dormez, toute envie! 

Je ne vois plus rien, 
Je perds la memoire 
Du mal et du bien... 
O la triste histoire! 

Je suis un berceau 
Qu'une main balance 
Au creux d'un caveau: 
Silence, silence!

Рейтинг: 0 804 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!