Надежда /Ф. Шиллер/

5 марта 2017 - Эдмунд Гольцман
article378515.jpg





По мотивам «Hoffnung», Friedrich Schiller, 1798

Так много речей, так мечтает народ
что лучшие дни на подходе,
за счастия призраком, целью златой
гоняются, как на охоте.
А мир то стареет, то вновь молодеет,
на лучшее люди надежду лелеют

Надежда всю жизнь человека ведёт,
радостных деток ласкает,
юношей чарами манит вперёд,
под крест старика провожает:
перед тем, как устало он путь завершит,
у могилы росточек надежды взрастит.

Не верь, что надежда - пустой лестный бред,
в мозгах сумасшедших возникший,
в сердцах зарождается яростный гнев:
родились для лучшей мы жизни!
И то, что нам внутренний голос твердит,
надежд не обманет кричащей души.


2017

Hoffnung

Es reden und träumen die Menschen viel
Von bessern künftigen Tagen,
Nach einem glücklichen goldenen Ziel
Sieht man sie rennen und jagen.
Die Welt wird alt und wird wieder jung,
Doch der Mensch hofft immer Verbesserung.

Die Hoffnung führt ihn ins Leben ein,
Sie umflattert den fröhlichen Knaben,
Den Jüngling locket ihr Zauberschein,
Sie wird mit dem Greis nicht begraben,
Denn beschließt er im Grabe den müden Lauf,
Noch am Grabe pflanzt er – die Hoffnung auf.

Es ist kein leerer schmeichelnder Wahn,
Erzeugt im Gehirne des Toren,
Im Herzen kündet es laut sich an:
Zu was Besserm sind wir geboren!
Und was die innere Stimme spricht,
Das täuscht die hoffende Seele nicht.

Friedrich Schiller, 1798

© Copyright: Эдмунд Гольцман, 2017

Регистрационный номер №0378515

от 5 марта 2017

[Скрыть] Регистрационный номер 0378515 выдан для произведения:




По мотивам «Hoffnung», Friedrich Schiller, 1798

Так много речей, так мечтает народ
что лучшие дни на подходе,
за счастия призраком, целью златой
гоняются, как на охоте.
А мир то стареет, то вновь молодеет,
на лучшее люди надежду лелеют

Надежда всю жизнь человека ведёт,
радостных деток ласкает,
юношей чарами манит вперёд,
под крест старика провожает:
перед тем, как устало он путь завершит,
у могилы росточек надежды взрастит.

Не верь, что надежда - пустой лестный бред,
в мозгах сумасшедших возникший,
в сердцах зарождается яростный гнев:
родились для лучшей мы жизни!
И то, что нам внутренний голос твердит,
надежд не обманет кричащей души.


2017

Hoffnung

Es reden und träumen die Menschen viel
Von bessern künftigen Tagen,
Nach einem glücklichen goldenen Ziel
Sieht man sie rennen und jagen.
Die Welt wird alt und wird wieder jung,
Doch der Mensch hofft immer Verbesserung.

Die Hoffnung führt ihn ins Leben ein,
Sie umflattert den fröhlichen Knaben,
Den Jüngling locket ihr Zauberschein,
Sie wird mit dem Greis nicht begraben,
Denn beschließt er im Grabe den müden Lauf,
Noch am Grabe pflanzt er – die Hoffnung auf.

Es ist kein leerer schmeichelnder Wahn,
Erzeugt im Gehirne des Toren,
Im Herzen kündet es laut sich an:
Zu was Besserm sind wir geboren!
Und was die innere Stimme spricht,
Das täuscht die hoffende Seele nicht.

Friedrich Schiller, 1798
 
Рейтинг: +1 769 просмотров
Комментарии (1)
Василисса # 10 июля 2017 в 14:18 +1
"в сердцах зарождается яростный гнев:
родились для лучшей мы жизни!"
Источник: http://parnasse.ru/poetry/translations/translat/nadezhda-f-shiler.html
Конечно! И эта жизнь реальна и ждет нас в Вечности, если только очистим себя покаянием от всякой скверны плоти и духа...