Мишень

13 декабря 2014 - mozarella (Элина Маркова)
МИШЕНЬ
Gisella Rizzo "Bersaglio”
http://neteditor.it/content/228120/950il-bersaglio
 
Мне спасения нет.
 
Ангел с луком и стрелами
лик обрёл Купидона,
но его чёрный плащ
раскрывает обман.
 
Я брожу в мавзолее
средь мрамора мифов и символов,
Как живая, уставилась
зверя башка на меня.
 
В море вара ныряю,
когда ядовитые пики
воздух исполосят:
я мишень в сей игре отвратительной.
 
Всё, пронзают меня.
 
Non ho scampo.
 
L'angelo con arco e frecce
si traveste da Cupido
ma il suo mantello nero
svela l'inganno.
 
Mi aggiro in un mausoleo
ricco di simboli e miti,
tra il marmo una testa d'animale
mi fissa come fosse viva.
 
Mi tuffo in un mare di pece
quando punte avvelenate
sfrecciano nell'aria:
sono il bersaglio di un gioco perverso.
 
Mi trafiggeranno.

© Copyright: mozarella (Элина Маркова), 2014

Регистрационный номер №0258958

от 13 декабря 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0258958 выдан для произведения:

МИШЕНЬ

Gisella Rizzo "Bersaglio”

http://neteditor.it/content/228120/950il-bersaglio

 

Мне спасения нет.

 

Ангел с луком и стрелами

лик обрёл Купидона,

но его чёрный плащ

раскрывает обман.

 

Я брожу в мавзолее

средь мрамора мифов и символов,

Как живая, уставилась

зверя башка на меня.

 

В море вара ныряю,

когда ядовитые пики

воздух исполосят:

я мишень в сей игре отвратительной.

 

Всё, пронзают меня.

 

Non ho scampo.

 

L'angelo con arco e frecce

si traveste da Cupido

ma il suo mantello nero

svela l'inganno.

 

Mi aggiro in un mausoleo

ricco di simboli e miti,

tra il marmo una testa d'animale

mi fissa come fosse viva.

 

Mi tuffo in un mare di pece

quando punte avvelenate

sfrecciano nell'aria:

sono il bersaglio di un gioco perverso.

 

Mi trafiggeranno.

Рейтинг: +9 350 просмотров
Комментарии (17)
Alexander Ivanov # 13 декабря 2014 в 20:12 +2
Сильная работа! Браво, Эля!

mozarella (Элина Маркова) # 14 декабря 2014 в 21:55 +1
Сашенька, спасибо за внимание, доброту и чудесный пост! girlkiss
Серов Владимир # 13 декабря 2014 в 20:16 +2



Сильно! super
mozarella (Элина Маркова) # 14 декабря 2014 в 22:00 +1
Владимир, огромное спасибо от меня и от Джизеллы!
Серов Владимир # 16 декабря 2014 в 17:57 +1


podargo
valerij reshetnik # 14 декабря 2014 в 06:58 +2
040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6 040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6 5min
mozarella (Элина Маркова) # 14 декабря 2014 в 22:29 +1
Ах, сколько цветов!.. И все нам... Благодарим, Валерий! elka
Людмила Алексеева # 14 декабря 2014 в 10:51 +1
СИЛЬНО, ЭЛЯ!!! 8ed46eaeebfbdaa9807323e5c8b8e6d9
mozarella (Элина Маркова) # 14 декабря 2014 в 22:32 +1
Людмила, рада, что понравился перевод. Мне тоже стих Джизеллы кажется сильным и образным, потому и взялась за перевод. snegur
Наталья Лузанова # 14 декабря 2014 в 22:50 +1
Ух, Элина! Аж холодом пронзило...ЗдОрово!
mozarella (Элина Маркова) # 14 декабря 2014 в 23:02 +1
Наташа, я тронута! спасибо! rose
Ольга бе Лова # 15 декабря 2014 в 14:23 +1
Спасибо, что знакомите с переводами!
С Новым годом Вас!
t07187
mozarella (Элина Маркова) # 16 декабря 2014 в 14:50 +1
Благодарю. И Вас с наступающим! t7839
Леонид Зеленский # 15 декабря 2014 в 20:44 +1
Все люди на земле являются мишенями для стрел Купидона.Одних стрела ранит сладко, других больно!. С почтением buket1
mozarella (Элина Маркова) # 16 декабря 2014 в 15:25 +1
Это да... Хорошо, если только Купидона... Спасибо, Леонид, рада Вам! snegur
Юлия Дидур # 19 июля 2015 в 13:08 +1
Браво переводчику! supersmile
mozarella (Элина Маркова) # 1 августа 2015 в 20:05 0
Спасибо, Юленька!

 

Популярные стихи за месяц
137
129
104
98
88
85
78
78
76
74
72
65
65
Только Ты! 17 сентября 2017 (Анна Гирик)
65
64
63
63
63
62
62
60
МУЗА 27 августа 2017 (Константин Батурин)
59
59
58
56
55
54
53
53
35