ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Двойственность. Из Шакунталы Хаволдар

Двойственность. Из Шакунталы Хаволдар

4 марта 2015 - Серж Хан
Мне солнца свет наполнил утром чашу
И расплескался по лужайке нашей.

А вместе с ним и тени разбежались.
Чего же мы своих теней боялись?

© Copyright: Серж Хан, 2015

Регистрационный номер №0275185

от 4 марта 2015

[Скрыть] Регистрационный номер 0275185 выдан для произведения: Мне солнца свет наполнил утром чашу
И расплескался по лужайке нашей.

А вместе с ним и тени разбежались.
Чего же мы своих теней боялись?
Рейтинг: 0 244 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

 

Популярные стихи за месяц
119
90
85
80
72
71
68
66
60
60
60
58
Когда... 4 января 2018 (Виктор Лидин)
58
Свет и тьма 10 января 2018 (Виктор Лидин)
57
56
54
53
53
49
48
48
48
Твои глаза... 21 января 2018 (Виктор Лидин)
47
44
44
42
41
39
31
30