Чесотка

article217954.jpg

ЧЕСОТКА

 

(Вольный перевод с итальянского)

Gisella Rizzo "Come scabbia

 

http://neteditor.it/content/225928/944-come-scabbia

 

Я вырву мысли –

Продолженье плоти,

Висящие в моём мозгу,

Пытаясь

В пустоте нащупать, –

Она, как смерть,

Изогнута в дугу,

Она пронзительна,

Остра, жестока,

Она как пепла давнего оскал,

Виденья в ней -

Покуда ветер

Их между волн волос

Не растрепал.

Он их развеет

Средь кромешной

И неподвижной тишины.

И улетят они далёко –

Меня куски, и мной полны.

 

Над совестью

Они взовьются

Усталой пылью, а потом

Сметёт всё буря.

Но под кожей

Проснётся новых мыслей ком.

 

Чесоткой память зазудит,

И вновь меня избороздит.

 Фото - Gisella Rizzo

читаю я

© Copyright: mozarella (Элина Маркова), 2014

Регистрационный номер №0217954

от 31 мая 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0217954 выдан для произведения:

ЧЕСОТКА

 

(Вольный перевод с итальянского)

Gisella Rizzo "Come scabbia

 

http://neteditor.it/content/225928/944-come-scabbia

 

Я вырву мысли –

Продолженье плоти,

Висящие в моём мозгу,

Пытаясь

В пустоте нащупать, –

Она, как смерть,

Изогнута в дугу,

Она пронзительна,

Остра, жестока,

Она как пепла давнего оскал,

Виденья в ней -

Покуда ветер

Их между волн волос

Не растрепал.

Он их развеет

Средь кромешной

И неподвижной тишины.

И улетят они далёко –

Меня куски, и мной полны.

 

Над совестью

Они взовьются

Усталой пылью, а потом

Сметёт всё буря.

Но под кожей

Проснётся новых мыслей ком.

 

Чесоткой память зазудит,

И вновь меня избороздит.

 Фото - Gisella Rizzo

читаю я

Рейтинг: +6 277 просмотров
Комментарии (8)
НИКОЛАЙ ГОЛЬБРАЙХ # 31 мая 2014 в 23:55 +2
ХОРОШАЯ РАБОТА!!!
mozarella (Элина Маркова) # 1 июня 2014 в 09:36 +1
Спасибо, Николай! Рада, что пришлось понравился перевод.
Людмила Алексеева # 9 января 2015 в 09:51 +1
ЭЛЯ, ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ РАБОТА!!! 8ed46eaeebfbdaa9807323e5c8b8e6d9
mozarella (Элина Маркова) # 10 января 2015 в 17:05 0
Люда, благодарю!
Alexander Ivanov # 17 апреля 2015 в 11:58 +1
Класс! Шикарная образность!

mozarella (Элина Маркова) # 17 апреля 2015 в 19:56 0
САША, РАДА, ЧТО ПОНРАВИЛСЯ ПЕРЕВОД. БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
Юлия Дидур # 1 сентября 2015 в 11:46 +1
Сильно! До мурашек! super
mozarella (Элина Маркова) # 3 сентября 2015 в 19:44 0
Юля, благодарю. Очень приятно, что понравилось.
Популярные стихи за месяц
114
105
105
90
83
78
77
76
75
66
65
Кукла колдуна 9 июля 2017 (Demen Keaper)
60
59
58
57
57
57
55
53
51
51
51
49
48
47
Человечность 1 июля 2017 (Demen Keaper)
44
44
43
43
32