Баллада о капитане Варде.
25 июля 2012 -
Михаил Юсин
Морская песня капитана Варда, знаменитого
пирата во всем мире, урожденного англичанина» (The Seamansong of Captain Ward, the famous Pyrate of the world and an Enlglish man born) — старая английская баллада, датируемая 1609 годом. Пятнадцать шестистрочий порицают Джона Варда, англичанина на берберской
корсарской службе, прославившегося весьма удачными рейдами против христианских кораблей. В балладе Вард изображен отрицательным во всех отношениях человеком, богоотступником, прожигающим свою жизнь в пьянстве и разврате.*************************************************************
О капитане Варде послушайте балладу...
А поначалу дело было так:
Он не служил пиратом,хозяином фрегата,
Он просто-февершемский был рыбак...
Да,да,примерно так-
Обычный был моряк.
Вот из пролива Плимут-
Команда пиллигримов
Пошла в поход отвагаю полна,
Такими моряками
Не каждый из монархов
Похвастать мог за чаркою вина !
К берберскому проливу
Идут пираты Варда...
Турецкие галеры
Маневренны,так что ж ?
Он бил по ним из пушек,
Их ядрами порушил,
А сарацинов всех- пустил под нож !
И гордые мальтийцы
Ему бросали вызов,
Но капитан в сраженьи победил.
Разбил святое братство,
И отобрал богатства,-
Отнял и подсчитал и поделил...
И серебро и злато
Отвоевал булатом,-
Венеции пленяя корабли,
Склонялися испанцы,
Пред этим самозванцем,-
Сопротивляться долго не могли...
Разбойная добыча,
Кровавая удача,-
Бесчестными деньгами знаменит...
С такою-то наградой-
Правитель станет братом !
И в рыцари тебя определит !
(Хор):- И титулом со страху наделит !
Но деньги нечестивые
Не делают счастливыми,
И всё,что дАло море-всё отберёт земля...
Содомское веселие
закончится похмелием,
Он -капитан больного корабля...
Приверженцы порока
Всегда кончают плохо,
И кто изменит сей корявый быт?
И у трактирной стойки,
В приятельской попойке,
Одним ударом будешь ты убит !...
Бушует море снова,
Корсар уже не молод...
Не Бога, так лукавого молитвой удостой...
Одно спасенье-шпага,безумная отвага,
А титул,это только звук пустой...
И Вардова "империя"
Бежит,бежит от берега,
Уходит он,-а штормы леденят...
Вокруг него измены,
Но волны словно стены
Покуда "императора" хранят...
За флОрины и скудо
Дерёмся хоть за турок !
За тех, за этих,-за любое зло..
На чужестранной службе
Никто не верит дружбе,
А верят в воровское ремесло !
Дворцы его империи
Построены в Берберии,
И убраны,как замки короля...
В разросшихся предместиях,
Как памятник бесчестию
Их носит аравийская земля...
И рыцарь без усилий,
Как командир флотилий,
Заполонил товаром острова...
И трудно не заметить,
Богатыми на свете,
Обрезанных османов сделал Вард !
И в этих знойных странах,
Он сытым стал и пъяным...
Но прахом разлетаются мечты.
Ветра времён задуют,
О Варде позабудут,
И смоют волны все его следы...
Рейтинг: 0
1214 просмотров
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!
