ГлавнаяПоэзияПереводы и стихи на других языкахПереводы песен → An die ferne Geliebte, №3(Ludwig van Bethoven - Aloys Jeitteles)

An die ferne Geliebte, №3(Ludwig van Bethoven - Aloys Jeitteles)

7 октября 2012 - Alexander Soleil

Лёгкий  стриж  взмывает  в  небо,

Ручеёк спешит к реке…

И никто счастливым не был

От любимой вдалеке.

 

Вдаль гляжу прилежным оком,

Сердце бьётся: всюду – ты.

В каждом облаке высоком

Вижу я твои черты .

 

Слышишь птичье щебетанье?

То моя душа поёт

Или плачет: расставанье –

Непосильный сердцу гнёт.

 

Ветры буйные домчите

До неё мою печаль…

Расстоянье! Ты – мучитель:

На устах моих – печать.

 

Ветры к горю равнодушны,

А у птичек жизнь своя,

Облака ветрам послушны…

Песня! Ты одна – моя!

 

© Copyright: Alexander Soleil, 2012

Регистрационный номер №0082383

от 7 октября 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0082383 выдан для произведения:

Лёгкий  стриж  взмывает  в  небо,

Ручеёк спешит к реке…

И никто счастливым не был

От любимой вдалеке.

 

Вдаль гляжу прилежным оком,

Сердце бьётся: всюду – ты.

В каждом облаке высоком

Облик твой, его черты.

 

Слышишь птичье щебетанье?

То моя душа поёт

Или плачет: расставанье –

Непосильный сердцу гнёт.

 

Ветры буйные домчите

До неё мою печаль…

Расстоянье! Ты – мучитель:

На устах моих – печать.

 

Ветры к горю равнодушны,

А у птичек жизнь своя,

Облака ветрам послушны…

Песня! Ты одна – моя!

 

Рейтинг: +1 576 просмотров
Комментарии (2)
Ольга Шлыкова # 8 октября 2012 в 21:22 +1
Ветры к горю равнодушны,

А у птичек жизнь своя,

Облака ветрам послушны…

Песня! Ты одна – моя! super live1
Alexander Soleil # 9 октября 2012 в 11:39 0
Спасибо! Вчера весь цикл был исполнен. balala
Популярные стихи за месяц
126
96
91
91
87
НАРЦИСС... 30 мая 2017 (Анна Гирик)
82
81
80
66
66
65
65
65
64
59
59
58
55
55
55
54
52
52
50
49
46
46
45
45
40