ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПереводы песен → An die ferne Geliebte, №1 (Ludwig van Bethoven - Aloys Jeitteles)

An die ferne Geliebte, №1 (Ludwig van Bethoven - Aloys Jeitteles)

25 сентября 2012 - Alexander Soleil

Облака плывут над Рейном,

Полусонны и легки;

Поднимается туман к ним

От разнеженной реки. 

 

 

Вечереет. Звёзды блещут,

Отражаясь в лоне вод;

Волны Рейна тихо плещут,

Тихо шепчут: всё пройдёт...

 

 

- Мудрый Рейн! Зачем неправдой

Ты врачуешь сердце мне,

Зная, Старый, как отрадно

Мне внимать твоей волне?

 

 

Не пройдёт любовь былая -

Солнцу гаснуть не дано, -

Даже если вьюга злая

Заметёт моё окно.

 

 

Песни новые проснутся,

Как цветы родной земли,

Ими к сердцу прикоснусь я

Моей милой... там, вдали.

 

© Copyright: Alexander Soleil, 2012

Регистрационный номер №0079154

от 25 сентября 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0079154 выдан для произведения:

Облака плывут над Рейном,

Полусонны и легки;

Поднимается туман к ним

От разнеженной реки. 

 

 

Вечереет. Звёзды блещут,

Отражаясь в лоне вод.

Волны Рейна тихо плещут,

Тихо шепчут: всё пройдёт...

 

 

- Мудрый Рейн! Зачем неправдой

Ты врачуешь сердце мне,

Зная, Старый, как отрадно

Мне внимать твоей волне?

 

 

Не пройдёт любовь былая -

Солнцу гаснуть не дано!

Даже если вьюга злая

Заметёт моё окно.

 

 

Песни новые проснутся,

Как цветы родной земли

Чтоб к сердечку прикоснуться

Моей милой там, вдали!

 

Рейтинг: +1 494 просмотра
Комментарии (1)
Ольга Шлыкова # 1 октября 2012 в 09:58 +1
Чтоб к сердечку прикоснуться

Моей милой... там, вдали.

Просто чудесно, нежно и печально. 38
 

 

Популярные стихи за месяц
158
125
93
91
89
Подруги 11 ноября 2017 (Татьяна Петухова)
88
81
70
70
69
66
УЧИТЕЛЬ 24 октября 2017 (Николина ОзернАя)
60
59
Предзимье 31 октября 2017 (Виктор Лидин)
59
57
56
56
54
Красота 25 октября 2017 (Ольга Боровикова)
54
50
49
48
46
42
Наши мысли... 10 ноября 2017 (Виктор Лидин)
41
40
39
39
38
36
В ДОРОГЕ 1 ноября 2017 (Рената Юрьева)