Зарисовка

29 июля 2013 - Александр Тулбу
article149959.jpg

Пастушья жизнь. Извечно тропкой узкой
По склонам гор он вёл в долины рек
Овец своих от пастбищ андалусских.
Тянулась ночь за стадом на ночлег.

Смеркалось рано. Под зарёю алой
Чернела церковь, как немой укор.
От всей постройки мало что осталось,
А в ризнице разросся сикомор.

Сантьяго выбрал место для ночёвки,
Загнал овец и дверь подпёр доской.
Явился сон ему, но без концовки,
И дух объял неведомой тоской.

Приснился луг. Гоняясь за ягнёнком,
Игрался мальчик. Выбился из сил,
Но тут же взял, с улыбкою ребёнка,   
И на руки Сантьяго подхватил.

Шатры из камня форм пирамидальных
Вдруг выросли, а мальчик, словно друг,
Всё говорил о кладе, знаках тайных,
И гвозди в мозг вбивались – тук тук тук.

Далёкий берег. Там он будет вскоре,
Где злобный Сет сокровища хранит.
Его богатство! Лаской дышит море
И запахом далёких пирамид.

Испания. Предгорья и равнины.
Такой ему Господь отмерил дар.
Но в этом жалком мире всё едино.
Однажды пересёк он Гибралтар.

Под лёгким дуновением зефира
Парила мысль над берегом чужим...
Ох, если б знал он, что богатства мира
Сокрыты там, откуда мы бежим.


Зефир – ласковый, лёгкий ветер на западном Средиземноморье.
Сет – египетский бог пустыни.
Сикомор — крупное вечнозелёное дерево с раскидистой кроной,
чем-то напоминающее дуб.

Зарисовка по мотивам романа "Алхимик" П.Коэльо.


Александр Тулбу, 23.07.2013

© Copyright: Александр Тулбу, 2013

Регистрационный номер №0149959

от 29 июля 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0149959 выдан для произведения:

Пастушья жизнь. Извечно тропкой узкой
По склонам гор он вёл в долины рек
Овец своих от пастбищ андалусских.
Тянулась ночь за стадом на ночлег.

Смеркалось рано. Под зарёю алой
Чернела церковь, как немой укор.
От всей постройки мало что осталось,
А в ризнице разросся сикомор.

Сантьяго выбрал место для ночёвки,
Загнал овец и дверь подпёр доской.
Явился сон ему, но без концовки,
И дух объял неведомой тоской.

Приснился луг. Гоняясь за ягнёнком,
Игрался мальчик. Выбился из сил,
Но тут же взял, с улыбкою ребёнка,   
И на руки Сантьяго подхватил.

Шатры из камня форм пирамидальных
Вдруг выросли, а мальчик, словно друг,
Всё говорил о кладе, знаках тайных,
И гвозди в мозг вбивались – тук тук тук.

Далёкий берег. Там он будет вскоре,
Где злобный Сет сокровища хранит.
Его богатство! Лаской дышит море
И запахом далёких пирамид.

Испания. Предгорья и равнины.
Такой ему Господь отмерил дар.
Но в этом жалком мире всё едино.
Однажды пересёк он Гибралтар.

Под лёгким дуновением зефира
Парила мысль над берегом чужим...
Ох, если б знал он, что богатства мира
Сокрыты там, откуда мы бежим.


Зефир – ласковый, лёгкий ветер на западном Средиземноморье.
Сет – египетский бог пустыни.
Сикомор — крупное вечнозелёное дерево с раскидистой кроной,
чем-то напоминающее дуб.

Зарисовка по мотивам романа "Алхимик" П.Коэльо.


Александр Тулбу, 23.07.2013

Рейтинг: +3 91 просмотр
Комментарии (1)
Анжелика Хорес # 18 января 2014 в 07:03 0
super 50ba589c42903ba3fa2d8601ad34ba1e