Зарисовка

29 июля 2013 - Александр Тулбу
article149959.jpg

Пастушья жизнь. Извечно тропкой узкой
По склонам гор он вёл в долины рек
Овец своих от пастбищ андалусских.
Тянулась ночь за стадом на ночлег.

Смеркалось рано. Под зарёю алой
Чернела церковь, как немой укор.
От всей постройки мало что осталось,
А в ризнице разросся сикомор.

Сантьяго выбрал место для ночёвки,
Загнал овец и дверь подпёр доской.
Явился сон ему, но без концовки,
И дух объял неведомой тоской.

Приснился луг. Гоняясь за ягнёнком,
Игрался мальчик. Выбился из сил,
Но тут же взял, с улыбкою ребёнка,   
И на руки Сантьяго подхватил.

Шатры из камня форм пирамидальных
Вдруг выросли, а мальчик, словно друг,
Всё говорил о кладе, знаках тайных,
И гвозди в мозг вбивались – тук тук тук.

Далёкий берег. Там он будет вскоре,
Где злобный Сет сокровища хранит.
Его богатство! Лаской дышит море
И запахом далёких пирамид.

Испания. Предгорья и равнины.
Такой ему Господь отмерил дар.
Но в этом жалком мире всё едино.
Однажды пересёк он Гибралтар.

Под лёгким дуновением зефира
Парила мысль над берегом чужим...
Ох, если б знал он, что богатства мира
Сокрыты там, откуда мы бежим.


Зефир – ласковый, лёгкий ветер на западном Средиземноморье.
Сет – египетский бог пустыни.
Сикомор — крупное вечнозелёное дерево с раскидистой кроной,
чем-то напоминающее дуб.

Зарисовка по мотивам романа "Алхимик" П.Коэльо.


Александр Тулбу, 23.07.2013

© Copyright: Александр Тулбу, 2013

Регистрационный номер №0149959

от 29 июля 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0149959 выдан для произведения:

Пастушья жизнь. Извечно тропкой узкой
По склонам гор он вёл в долины рек
Овец своих от пастбищ андалусских.
Тянулась ночь за стадом на ночлег.

Смеркалось рано. Под зарёю алой
Чернела церковь, как немой укор.
От всей постройки мало что осталось,
А в ризнице разросся сикомор.

Сантьяго выбрал место для ночёвки,
Загнал овец и дверь подпёр доской.
Явился сон ему, но без концовки,
И дух объял неведомой тоской.

Приснился луг. Гоняясь за ягнёнком,
Игрался мальчик. Выбился из сил,
Но тут же взял, с улыбкою ребёнка,   
И на руки Сантьяго подхватил.

Шатры из камня форм пирамидальных
Вдруг выросли, а мальчик, словно друг,
Всё говорил о кладе, знаках тайных,
И гвозди в мозг вбивались – тук тук тук.

Далёкий берег. Там он будет вскоре,
Где злобный Сет сокровища хранит.
Его богатство! Лаской дышит море
И запахом далёких пирамид.

Испания. Предгорья и равнины.
Такой ему Господь отмерил дар.
Но в этом жалком мире всё едино.
Однажды пересёк он Гибралтар.

Под лёгким дуновением зефира
Парила мысль над берегом чужим...
Ох, если б знал он, что богатства мира
Сокрыты там, откуда мы бежим.


Зефир – ласковый, лёгкий ветер на западном Средиземноморье.
Сет – египетский бог пустыни.
Сикомор — крупное вечнозелёное дерево с раскидистой кроной,
чем-то напоминающее дуб.

Зарисовка по мотивам романа "Алхимик" П.Коэльо.


Александр Тулбу, 23.07.2013

Рейтинг: +3 110 просмотров
Комментарии (1)
Анжелика Хорес # 18 января 2014 в 07:03 0
super 50ba589c42903ba3fa2d8601ad34ba1e
Популярные стихи за месяц
126
100
91
89
НАРЦИСС... 30 мая 2017 (Анна Гирик)
81
80
68
67
66
66
66
65
59
58
57
55
55
53
52
52
50
48
47
46
46
45
45
45
41
37