Ты остался во мне самой преданной сказкой на свете,
Ты надёжно хранишь самый важный на свете секрет.
Я люблю тебя, знаешь, мой ветер, взъерошенный ветер,
Потерявший в минувшем столетьи пушистый берет.
Ты приносишь в руках невозможное самое чудо,
Ты идёшь через тьму, отгоняя тревогу и страх.
Я не помню, когда ты пришёл, и не знаю, откуда,
Но остался со мной огоньками в душе и в глазах.
И становится мир бесконечно светлей и чудесней
Оттого, что опять и опять вопреки тишине
Ты звучишь в небесах сумасшедше-ликующей песней
О любви и о Боге, которым ты послан ко мне.
[Скрыть]Регистрационный номер 0082921 выдан для произведения:
Ты остался во мне самой преданной сказкой на свете,
Ты надёжно хранишь самый важный на свете секрет.
Я люблю тебя, знаешь, мой ветер, взъерошенный ветер,
Потерявший в минувшем столетьи пушистый берет.
Ты приносишь в руках невозможное самое чудо,
Ты идёшь через тьму, отгоняя тревогу и страх.
Я не помню, когда ты пришёл, и не знаю, откуда,
Но остался со мной огоньками в душе и в глазах.
И становится мир бесконечно светлей и чудесней
Оттого, что опять и опять вопреки тишине
Ты звучишь в небесах сумасшедше-ликующей песней
О любви и о Боге, которым ты послан ко мне.
Евгения, всё же мне лично как-то не очень нравится словосочетание "преданной сказкой". Преданный - слово многозначное, но в этом контексте не воспринимаю. Вспомнился стих моей землячки Дины Немировской:
Я - ПРЕДАННАЯ ЖЕНЩИНА...
Я – преданная женщина – тебе. Я – преданная женщина – тобой. О, многозначность! как ты много значишь! Ты не способна всё переиначить: За флейтой тут же следует гобой.
Но А и Б сидели на трубе. Сидели – и не думали свалиться, Пускай внизу мелькали чьи-то лица, Которые не чаяли напиться, Но – А и Б – сидели на трубе!
Где эти трубы? Кто трубит отбой? Дождь проливной? Осколки наслаждений? Порыв необъяснимых дуновений? Я – преданная женщина – тобой! Но помни: ты вовеки – только мой! Я… преданная женщина…тобой?.. Отбой…
Это действительно многозначное слово, но я всегда думала, что в моём стихотворении его значение достаточно ясно. К тому же если бы это слово действительно было причастием от глагола «предать», разве у него могла бы быть степень сравнения «самый преданный»?