"Речей виолончель" Игоря Джерри Кураса
 
	«Без лишних слов» (Игорь Джерри Курас)
	
	«Виолончель на встречной полосе — 
	и струны к небу в тысячу свечей.
	Вот справа лес, и в нём — виолончель:
	в лесу трава — смычок висит в росе.
	Прыжками жиг, роптаньем сарабанд,
	где вдох, как Бах, а выдох, как полёт —
	мир приторочен, точно чёрный бант
	и заколочен, словно чёрный ход.
	Ни победить, ни объявить ничьей —
	смычок в росе искрится и течёт.
	Какой там счёт, когда виолончель?
	Мой дурачок, никто не знает счёт.
	Ветшает слово в гардеробной фраз,
	луна то в профиль, то опять анфас.
	Смотри, как странно: с каждой сменой фаз
	стареет сердце и скудеет глаз.
	Без лишних слов, без правильных речей
	виолончели на плече наклон.
	На миг повиснет и твоя качель:
	на двух канатах — с четырёх сторон.
	И, заколочен, точно чёрный ход
	твой старый мир останется ничей.
	Твой вдох, как Бах — твой выдох, как полёт.
	Лети туда, где ждёт виолончель.
	
	   ***
	Среди чужих людей, вблизи своих деревьев,
	навязчивый, как дождь, невыездной, как дом,
	безумный, точно Лир, насмешливый, как Тевье —
	смотри, как я едва, отметь, что я с трудом.
	Как мёртвая эмаль старушечьей финифти,
	холодный небосвод вмонтирован в карниз.
	Спроси меня: "Куда?" Замешкавшийся в лифте,
	не назову этаж — не знаю: вверх ли, вниз.
	Скажи мне, для чего с нас взяли не по чину?
	Что голос заводной твердит о полпути?
	Что в этой воркотне? Дай хоть одну причину —
	и спеть, и жизнь прожить, и поле перейти.
	
	   ***
	Невозможность вернуться легко объясняется тем,
	что у времени есть расписание с точкой прибытья.
	Разгребая листву, точно пачку чужих пост-мортем,
	эту мысль не могу ни забыть, ни другой перебить я.
	
	Даже клён деревянный — и тот понимает! И тот,
	громоздясь, возвышаясь — массивный, уродливый, чёрный —
	предрекает, как ужас: наклон — и скрипучий уход,
	и в земную траву погружает тяжёлые корни.
	
	Зацепиться корнями за землю, как делает клён,
	не удастся тому, кто предчувствует ночь по смятенью
	где-то в центре души. Вот и тень изменяет наклон,
	но стоит на своём до того, как сливается с темью.
	
	Темя ноет моё и немое гудит. Заглуши
	этот колокол косноязычный! Зачем? На черта мне?
	В самом центре души,
	посреди беспросветной глуши —
	там, где точка прибытья своё обрела очертанье». (Игорь Джерри Курас)
	
	Почему мне так нравятся эти стихи? Может быть, доверительностью тихого голоса автора, говорящего о виолончельности жизни, о её необратимости? О том, что слова порой нарушают гармонию света и тени, человека и природы. Что достаточно только слушать эту виолончельность мира, жизни, вдыхать её, слушать её музыку, любоваться её танцем. 
	
	«Ветшает слово в гардеробной фраз,
	луна то в профиль, то опять анфас.
	Смотри, как странно: с каждой сменой фаз
	стареет сердце и скудеет глаз»
	
	И как бы человек ни пытался осмыслить жизнь и умирание, какие бы вопросы он себе ни задавал, как бы ни играл – он не сыграет лучше самой жизни, и каждый миг её – больше и значимей всех его рассуждений…
	
	«Среди чужих людей, вблизи своих деревьев» - человек остаётся со своими вопросами и не знает, как их решить, как бы он ни безумствовал и ни насмешничал… И, возможно, для него и «небо» остаётся всего лишь «холодной старушечьей финифтью, вмонтированной в карниз». И вопросы, которые человек себе задаёт, не дают ему покоя и не утешают.
	 
	«Скажи мне, для чего с нас взяли не по чину?
	Что голос заводной твердит о полпути?
	Что в этой воркотне? Дай хоть одну причину —
	и спеть, и жизнь прожить, и поле перейти»
	
	И
	«Зацепиться корнями за землю, как делает клён,
	не удастся тому, кто предчувствует ночь по смятенью
	где-то в центре души. Вот и тень изменяет наклон,
	но стоит на своём до того, как сливается с темью»
	
	Виолончельность жизни – и человек со своими ненужными и, возможно, тщетными попытками «с трудом и едва» ответить на вопросы. Почему-то возникла ассоциация со строкой Дольского «а одиночество прекрасней». 
	
	«Темя ноет моё и немое гудит. Заглуши
	этот колокол косноязычный! Зачем? На черта мне?
	В самом центре души,
	посреди беспросветной глуши —
	там, где точка прибытья своё обрела очертанье» - 
	
	«Темя у человека связано с совмещением двух начал — разумного и стихийного, а значит и с выбором, прежде всего духовным, ведь верхняя часть головы имеет отношение к самым высоким проявлениям: вере, религии, добру»
	Темя – это ещё и место родничка, это связь с космосом в парапсихологии и эзотерике (если не ошибаюсь). 
	И – «Темя ноет моё и немое гудит. Заглуши этот колокол косноязычный»
	«Темя устало» пытаться разгадать загадки неба. Желание ответить на его вопросы и понимание невозможности разгадать эти загадки – неразрешимое противоречие. И кто требует, чтобы человек решил эти вопросы? Кто возложил на человека такую обязанность, не дав при этом нужных инструментов для решения?
	«для чего с нас взяли не по чину?»
	Но «В самом центре души,
	посреди беспросветной глуши» - «точка прибытья»
	Внутренняя эмиграция? Возвращение к самому себе?
	
	Автор не старался меня-читателя удивить или ошарашить словесными кульбитами. Да, в общем-то, мне этого и не нужно: я же стихи читаю, а не цирковое представление смотрю. Мне не нужно, чтобы меня удивляли или отемяшивали, мне не нужно, чтобы мне «стебали» и «обстёбывали» жизнь, ситуации или что-то ещё, «юморили» над тем, над чем и «юморить»-то смешно, или рассыпали передо мной мелкий бисер остроумия. Мне – в данном случае - нужно, чтобы со мной поговорили по душам, поговорили по-человечески, не пытаясь взломать мне душу чем-то острым и болезненным. Я по счастливой случайности оказалась рядом с автором. И мне было хорошо с ним просто посидеть, посмотреть вокруг и помолчать о своём.
	Мне было хорошо с мастерством акварельности авторских образов, с нерезким перетеканием красок, среди трав, пронизанных солнцем, «где вдох, как Бах, а выдох, как полёт», мне было проникновенно и нежно от слов, выбранных автором, именно авторское понимание Языка и его Слов, то, как он эти слова выбирает и сочетает друг с другом и какое чувство в это вкладывает для меня важнее всего. Высота, интеллигентность и достоинство.
	И, вроде, ничего для меня нового мне автор не сказал, а мне было тепло и светло, и поэтому хорошо, потому что он, автор, помог мне, возможно, немного по-другому взглянуть на жизнь и на вопросы, которые я, мучаясь, не могу для себя решить. 
, что не нужно ничего писать, объяснять, растолковывать… Просто прочитайте медленно эти стихи:
	
	   «Давай начнём замедленно, затакт.
	   Начнём легко — уже на первом вдохе
	   вдруг осознав: нам выпало за так
	   стократно больше тех, кому — по крохе
	   (довольствоваться, жадно сжав в горсти).
	   А нам: на вдохе, в четырёх ладонях
	   всё не сгрести, с собой не унести —
	   и не спешим, и нет для нас погони.
	   Давай начнём замедленно — тогда
	   и время вдруг само пойдёт по кругу.
	   За временем потянется вода,
	   и мы, приговорённые друг к другу —
	   бесплотные, как тени на песке,
	   как мотыльки, осыпанные пудрой:
	   нам только день начертан на листке.
	   И будет день. И будет ночь. А утро?
	   И память не найдёт слова сказать —
	   как будто порастёт чертополохом.
	   Закат — на четырёх ладонях — спать
	   уляжется затакт вселенским вдохом.
	   И будет звук такой, как будто стих
	   вдруг пробудился в шепоте и стоне.
	   Нам перепало то, что не снести,
	   но мы одни — и нет для нас погони.
	   ***
	   Какой-то полоумный звездочет
	   немыслимо растрёпанной вселенной
	   напутал всё, и вот ко мне течёт
	   то локоть твой, то локон, то колено.
	   Мне был твой лоб (прекрасен и округл)
	   явлён, как чудо, — и губами гладил.
	   Ты отвернулась — я прижался сзади:
	   держал в руках.
	   Не выпускал из рук.
	   Я был с тобой, как будто был всегда.
	   Как будто так замыслилось издревле:
	   и мы, грехом сроднённые во древе,
	   и змей, и плод. И смертная судьба.
	   Мы задохнулись, умерли. В садах
	   испуганные встрепенулись птицы.
	   Кружась, они боялись опуститься
	   туда, где мы.
	   Я здесь.
	   Иди сюда.
	   Иди ко мне, пока ещё шаги
	   сурово не приблизились, и посох
	   едва правей шагающей ноги
	   ещё не прорезает землю косо.
	   Иди, пока не взвилась борода
	   внезапно запрокинутая ветром.
	   Пока ещё не требуют ответа,
	   иди ко мне.
	   Иди.
	   Иди сюда.
	   ***
	   Кленовый свод, побитый синевой —
	   весь лес повис в росе и птичьем свисте.
	   И гусеницы — там, над головой,
	   (клянусь, я слышу!) поедают листья.
	   Прими меня: как солнце, как росу;
	   прими меня, как сладкую микстуру
	   лесной травы. Прими меня в лесу
	   за волка. Приручи, и волчью шкуру
	   примни на мне, как приминают мох,
	   на шею мне набрось свой узкий пояс —
	   и я пойду с тобой, и, видит Бог,
	   у ног твоих я лягу, успокоясь» (Игорь Джерри Курас)
	
	А теперь послушайте:
ве автора даже говорить не стану. Берите любую авторскую фразу – и вы всё увидите сами. Одна только строка «Темы ноет моё и немое гудит» очень дорогого стоит!
	
	Я была бы рада посидеть с автором и о чём-нибудь поговорить. Или о чём-нибудь помолчать. Так на меня воздействовал его тихий интеллигентный голос, и чем он тише, тем глубже проникает в «точку прибытья», и тем на более долгое время там остаётся. Теперь уже навсегда.
	Я бы ещё многое могла написать, но, пожалуй, остановлюсь на том, что уже сказала, остальное, надеюсь, увидят судьи, а мне грех отнимать у них весь хлеб.
	Спасибо!
	
	
	 
Нет комментариев. Ваш будет первым!

 
                                        
									 Помочь сайту
 Помочь сайту
             Поздравления
 Поздравления
             
             
             
            