ГлавнаяПрозаКрупные формыРоманы → Страна Азария

Страна Азария

13 мая 2012 - Яника Князева
article47836.jpg

  Глава первая

ЭРИКА

 

Она шла по зимним переулкам большого города, и мысли, навеянные снегом, непроизвольно рождали стихи. Она давно уже забросила свою потрепанную тетрадь, исписанную стихотворными фразами, куда-то в дальний угол дома, чтобы не отвлекаться на «пустяки», не расслабляться… Но сегодня… Эти дивные пушистые снежинки, ласкающие легким прикосновением ее красивое, румяное личико... Что-то этот снег какой-то необычный, волнующий, трогательный. И хочется снова говорить стихами, напевать любимые мелодии, замерзая на ветру, отогревать сердце. Эрика давно уже забыла, как это удивительно идти пешком по вечернему заснеженному городу, никуда не спеша, отбросив в одночасье повседневные дела. У нее сломалась машина. Заурядная проза жизни. Но этот снег… Он волновал ее своей белоснежной новизной.  

            Заиграла мелодия сотового телефона, нарушив гармонию зимней тишины.

            – Алло, – Эрика ответила на звонок, – я никуда не пропала, я уже подхожу к дому… Приду и поговорим… Все… У меня руки замерзли.  

            Она положила телефон в карман и ускорила шаг. Добравшись до дома, в котором жила, открыла ключом дверь и вошла в свою квартиру.

            – Наконец-то, привет, дорогая, – выскочил ей навстречу молодой мужчина с большими добрыми глазами и простодушной улыбкой.

            – Привет, Пашка, – ответила Эрика.

            Она устало сняла шубку и прошла в гостиную. В квартире было уютно и празднично. В углу гостиной стояла огромная, наряженная елка, на которой Эрика сразу остановила взгляд.

            – Ты запретила мне встретить тебя, – сказал Пашка, подойдя к елке. – И я решил сделать тебе сюрприз, чтобы не сидеть без дела, пока ты домой добиралась. Я волновался…

            – А что за меня волноваться? – улыбнулась Эрика. – Не всегда же в машине по городу разъезжать. Да и надоели эти бесконечные пробки. А вот пешком по свежему воздуху… Это классно… Советую и тебе тоже погулять. Нельзя же целыми днями за компьютером сидеть. А за елочку спасибо.

            – Давай сегодня посидим у елки, шампанское выпьем, – неожиданно предложил Пашка. – До Нового года уже совсем ничего осталось, три дня. Давай, а?

            – Хорошо, Пашка, давай, – слегка зевнув, согласилась Эрика. – Я только переоденусь и согреюсь немного.

            Она ушла в другую комнату. Пашка засуетился вокруг елки, мурлыча себе под нос новогоднюю песенку.

            Вечер вступил в свои права и, как волшебник, запретил снегу падать на землю, очистил небо от облаков и зажег на небосводе множество ярких звезд.

            Когда Эрика в элегантном брючном костюмчике вошла в гостиную, Пашка уже сидел на полу под елкой перед низеньким столиком, накрытым всевозможными изысканными закусками. Он обожал готовить и сервировать праздничные столы.

Он не заметил, как вошла Эрика, потому что взор его был обращен к экрану монитора своего любимого компьютера, который тоже оказался под елкой.

            – Так, – сказала Эрика, подойдя к елке.

            Пашка, вздрогнув от неожиданности, защелкал мышкой, выключая компьютер.

            – Эрика, ты великолепна, – галантно встал он ей навстречу. – Прошу вас, леди.

            – Спасибо, дорогой, – Эрика устроилась за столиком под елкой. – Скажи мне, Пашенька…

            – Я весь внимание, – Пашка радостно уселся напротив нее.

            – Я хочу задать тебе один нескромный вопрос, – Эрика смотрела на него с нескрываемой иронией в глазах. – Этот новогодний пикник для троих?

            – Почему для троих? – удивился Пашка. – Я никого не приглашал.

            – А он что здесь делает? – Эрика кивнула на компьютер под елкой. – Зачем ты его сюда притащил? Не лень было?

            – Да нет, не лень, – простодушно ответил Пашка, – провода перекинул и все…

            – Ну, ну, – посмотрела на него Эрика. – А зачем?

            – Зачем?… Да просто так… Чтобы веселее было… Фильм посмотрим какой-нибудь…

            – А телевизор для чего?

            – Телевизор… – растерянно пробормотал Пашка. – Да ладно, Эрика, что ты цепляешься? Или ты меня к нему ревнуешь, к компьютеру?

            – Пашенька, не смеши, – улыбнулась Эрика, – ни к кому я тебя не ревную.

            – Я знаю, – с нескрываемой грустью в голосе сказал Пашка, – да и не ревновала никогда, и не любила…

            – Мы будем старые отношения разбирать?

            – Нет, не будем… Просто…

            – Мы с тобой такие хорошие друзья, Пашка, – Эрика протянула руку и нежно погладила его по щеке. – Это правда. Лучшего друга, чем ты, у меня нет, и не было. Я очень люблю тебя. Очень, очень… Извини, что не так, как ты этого хочешь… Не получилось у нас с тобой, как мы ни старались…

            – Да, Эрика, не получилось. И до сих пор не знаю, кто из нас больше виноват…

            – Да никто не виноват, Паша. Просто мы не две половинки одного целого. Да и жениться нам не стоило, чтобы потом так быстро развестись.

            – Ты права, может, и не стоило. Хотя и в этом есть свой плюс. У тебя осталась моя фамилия, ты ее не сменила после развода.

            – У тебя хорошая фамилия. И ты очень хороший, мой дорогой дружище Пашка, – Эрика посмотрела на него с нежностью сестры. – Давай лучше выпьем шампанское. Ты так все замечательно приготовил.

            Пробка от шампанского весело взлетела под потолок. Они немного развеселились, восхищаясь Пашкиными кулинарными способностями.

            – Вечер замечательный, Эрика! – воскликнул Пашка, поднимая свой бокал. – Долой грусть! Да здравствует радость! Ты – ветер, я – тихая гавань! И я знаю, что, если ты улетишь, то все равно не забудешь меня… Мы не половинки одного целого, мы разные. Но этот дом мы создавали с любовью. Этот дом – вот единственное, что нас объединяет. И он всегда будет ждать тебя, даже, если ты улетишь…

Он залпом выпил шампанское и поставил бокал на стол.

            Эрика тоже отпила немного шампанского из своего бокала и внимательно посмотрела на Пашку.

            – Ты так уверен, что я куда-то улечу. Похоже, что ты этого очень хочешь.

            – Нет, не хочу. Но судьбу не обманешь. Ветер не удержишь, если он рвется в неведомые просторы.

            – С чего это ты взял, что ветер куда-то рвется?

            – Ты знаешь, что моя компьютерная программа для предсказаний никогда еще не ошибалась, – грустно вздохнул Пашка.

            – Ты гадал на меня?! – возмущенно воскликнула Эрика. – Как ты мог! Я же запретила тебе это делать!

             – Я не удержался. Прости. Когда я узнал про то место… Я почувствовал… Я только немного заглянул в будущее и задал программе вопрос, улетишь ты туда или нет… Ответ был положительный…

            – Да плевать я хотела на тебя, на твою программу и на то дурацкое место, про которое ты мне постоянно долдонишь! – раздраженно сказала Эрика. – Чушь какая-то. Не хочу я никуда лететь, ни на каком «Ковчеге». Это все твои выдумки.

            – Ты можешь кричать на меня, Эрика, бить меня, если захочешь, – спокойно сказал Пашка. – Но кто, если не ты…

            – А почему именно я? Объясни мне. Меня вся эта чушь ничем не привлекает. А я делаю только то, что хочу.

            – Значит, настанет момент, когда ты сама этого захочешь.

            – И ты устроил все это, чтобы уговорить меня, – Эрика со злостью посмотрела на Пашку. – А вот и не выйдет, дорогой. Меня не зря называют ветром. Я летаю только там, где хочу. А все эти твои сказочки про какое-то место на земле, где собрались лучшие из лучших… Меня все это не вдохновляет… Это занудство.

            – Возможно, – Пашка продолжал говорить спокойно и уверенно. – Но там создают нечто такое, там такие компьютерные технологии…

            – Тебя только это и интересует. Только компьютеры. Вот и лети туда сам.

            – У меня нет твоего характера, твоей воли, даже знаний, таких, как у тебя нет. Сижу за компьютером днями и ночами, чтобы создать что-то новое. А ты только присядешь, и уже готовое решение. Ты могла бы многое создать. Но у тебя не хватает терпения. Тебя привлекает бизнес. И бизнесмен ты хороший.

            – Если бы я была плохим бизнесменом…

            – Знаю, – перебил ее Пашка, – мы бы не сидели сейчас в этой шикарной квартире под елкой, мы бы не реализовали ни одну из наших программ. Только, Эрика, раньше, когда у нас всего этого не было, ты была другой… А сейчас…

            – Огонек в сердце погас… – грустно улыбнулась Эрика.

            – Вот именно…

            – Жизнь такая, Пашка. Все есть… Весь мир стал доступным, лети, куда хочешь, покупай, что хочешь… Майами, Нью-Йорк, Париж… Слушай, где я только не побывала за последние годы… И все что-то не цепляет… А может, и не надо, чтобы цепляло… Пройтись, как сегодня, по заснеженным улицам, замерзнуть, прийти домой, оттаять… Может быть, в этом и есть простое человеческое счастье…

            – Да, это счастье, – лицо Пашки стало серьезным, – но не для тебя. Скорее, такая модель счастья подходит для меня. Этот дом, компьютер и ты… Вот все, что мне нужно в жизни… Но ты ветер, и тебя не удержишь рядом… А компьютер – мой мир, пусть и виртуальный…

            – Слушай, дорогой мой, – на лице Эрики появилось беззаботное выражение, – ты сегодня устроил непонятно что… Что-то наподобие прощального вечера… А кто тебе сказал, что я куда-то собираюсь… Чушь какая-то… Все, что ты мне рассказывал об этом райском месте на земле, которое вообще не понятно где находится, меня никаким боком не зацепило… Может, это тебе надо, чтобы я туда отправилась? Скажи, какую выгоду ты хочешь из этого извлечь?

            – Мне не нужна никакая выгода. Просто, я не удержался и погадал на тебя. Вот и все. Ты ведь сама помогала мне писать программу для предсказаний, и мы оба знаем, что она не ошибается.

            – Глупости. Даже самая идеальная программа может ошибиться…

            – Хорошо, тогда, спроси у звезд, как ты это умеешь, – Пашка подошел к окну.

            – Да нет там никаких звезд, – лениво зевнула Эрика, – Когда я шла домой, все небо было затянуто облаками, и шел снег.

            – Все в этом мире меняется, жизнь не стоит на месте, – сказал Пашка. – Давай посмотрим, – он раздвинул плотные шторы на окне.

            Эрика глянула за окно, и ее лицо озарилось удивлением и восхищением. Такого она не ожидала увидеть. Вечернее небо было густо усыпано яркими звездами. Эрика подскочила к окну полюбоваться этой дивной картиной.

            – Такое впечатление, что их кто-то нарисовал, – восторженно прошептала она.

            – Только не я, – тоже полушепотом сказал Пашка. – Я не умею рисовать звезды… Давай, Эрика, поиграй с ними, как раньше. Они никогда тебя не обманывали…

            – Не хочу, – упрямо мотнула головой Эрика.

            – Не хочешь?

            – Нет.

            – Хорошо, – Пашка уверенным движением руки задернул шторы на окне. – Тогда… Рояль в кустах! – объявил он громко, как конферансье на сцене объявляет следующий номер. – А точнее, компьютер под елкой.

            Он взял Эрику за руку, усадил ее под елку и включил компьютер.

            – Ой, Пашка, – устало вздохнула Эрика, – фантазер ты все-таки.

            – Не я фантазер, а они фантазеры, – кивнул он на экран монитора, – но зато как все нафантазировали. Смотри…

            Эрика обратила безразличный взор на экран.

            – Что это за фильм? – спросила она равнодушно.

            – Это не фильм, – сказал Пашка. – Это оно, то самое место.

            – И где ты это раздобыл?

            – В Интернете. На их сайт просто так не заберешься. Пришлось взламывать…

            – Опять хакерство…

            – Опять. Но это стоит того. Посмотри.

            – Ну и что, – сказала Эрика равнодушно.

            – Разве ты видела когда-нибудь нечто подобное? Неужели не цепляет?

            – Ни капельки.

            Пашка развел руками и замолчал. Эрика продолжала смотреть на экран монитора все с тем же поразительным безразличием в глазах. Она просто делала ему одолжение, согласившись до конца досмотреть видеозапись, с таким трудом им добытую.

            Но вдруг в поведении Эрики что-то изменилось. Она выхватила из рук Пашки мышку и начала щелкать кнопкой, отматывая запись назад.

            – Кто эти люди? – спросила она с живым интересом.

            – Это Он, – сказал Пашка, – а это его жена. А вот те самые ученые… Вот артисты... Это репетиция новогоднего бала…

            Эрика внимательно и напряженно досмотрела запись до конца, время от времени останавливая ее и отматывая назад. Пашка сидел тихо, стараясь не мешать ей. Он лишь отвечал на ее конкретные вопросы.

            Очередной раз, отмотав кусочек записи назад, и досмотрев все до конца, Эрика выключила компьютер, встала и подошла к окну.

            – Решила все-таки поиграть со звездами? – подошел к ней Пашка.

            Эрика раздвинула шторы. Небо было по-прежнему безоблачно, и звезды горели также ярко.

            – Выбирай звезду, – решительно сказала Эрика.

            – Вон та, – показал пальцем Пашка, – самая бледная. Видишь?

            – Вижу, – сказала Эрика. – Теперь смотри ты.  

            Они оба, как зачарованные, не отрываясь, смотрели на звезду. И вдруг звезда вспыхнула неестественно ярко, засеребрилась и снова побледнела.

            – Подмигнула, – сказал Пашка. – Значит, да?

            – Значит, да, – голос Эрики звучал уверенно. – Когда, ты говоришь, вылетает этот «Ковчег»?

            – На рассвете.

            – Билет есть?

            – Есть. Достал с огромным трудом и за большие деньги.

            – Почему такой ажиотаж?

            – Это последний рейс в этом году. Все, кто решился туда отправиться, хотят попасть на новогодний бал.

            – Хорошо, – сказала Эрика. – Я полечу этим рейсом.

            – Ты уверена?

            – Да.

            – Значит, зацепило?

            – Зацепило. Помоги мне собрать чемоданы.

 

 

Глава вторая

 

«КОВЧЕГ»

 

            Рассвет бесцеремонно вступал в свои права, гася на небе звезды. Упакованные чемоданы Эрики стояли возле входной двери.  

Пашка стоял у окна и смотрел на гаснущие звезды. Он не умел с ними говорить, как это умела Эрика, они никогда не отвечали ему на его вопросы. Поэтому он создал программу для предсказания судьбы, и эта программа его не подводила. Он многое мог просчитать на компьютере. Но он никогда не разбирался в том, что творится в сердцах людей. Испытав огромную любовь к Эрике, но не получив ответного чувства взамен, он смирился и посвятил себя виртуальному миру, где все было намного проще, чем в жизни. Он хотел только одного, чтобы была счастлива Эрика. А она, в недалеком прошлом любительница приключений, в последнее время на глазах превращалась в черствого бизнесмена. И это была не ее фишка, она как будто проживала чужую жизнь. Пашка нутром чувствовал, что нужно что-то менять. Компьютер же все разложил по полочкам. Кому, как не ей, поехать туда, где собрались лучшие из лучших, где создается нечто новое.

            Эрика не спала, когда Пашка вошел в ее комнату, неся на подносе завтрак.  

            – Доброе утро, – сказал он. – Еще слишком рано, ты не привыкла вставать в это время, но нам нужно успеть в аэропорт.

            – Я почти всю ночь не спала, – сказала Эрика. – Но ничего, высплюсь в самолете. Сейчас перекушу, и поедем.  

            Эрика поспешно взялась за завтрак. Допив кофе, она соскочила с кровати и быстрым шагом отправилась в ванну.

            Пашка оделся, взял чемоданы и отнес их в машину. Когда он вернулся в квартиру, Эрика уже была одета и ждала его в гостиной.

             В машине они почти не разговаривали, иногда только перебрасывались ничего не значащими фразами.

Приехав в аэропорт, они носились по залам в поисках места регистрации билетов и багажа на самолет под странным названием «Ковчег». Но все только недоуменно пожимали плечами или отвечали на вопросы бессвязно и уклончиво.

            – Ну вот, приехали, – Пашка вытер пот со лба и брякнулся на кресло в зале ожидания. – Я не понимаю, что происходит. Я не мог ошибиться. Это тот самый аэропорт.

            – Подожди, Пашка, – Эрика присела на кресло рядом, – давай во всем разберемся. Дай мне мой билет, – она взяла из рук Пашки билет и начала его рассматривать. – Вот видишь, тут написано: моя фамилия, имя, дата и время рейса… А дальше только название «Ковчег». Странно… Тут даже не указано, что это такое «Ковчег»… Может, это вообще не самолет, а поезд или подводная лодка…

            – Это не поезд и не подводная лодка, тем более, – услышали они незнакомый мужской голос.

            Эрика и Пашка подняли глаза и увидели перед собой мужчину интеллигентного вида в пальто и шляпе, на вид ему было лет за пятьдесят.

            – А что же это тогда такое, этот «Ковчег»? – спросила Эрика незнакомца.

            – Это небольшой летательный аппарат, секретная разработка наших ученых авиаторов. Да вы сами сейчас его увидите. У вас же есть билет.

            – Билет есть, а что толку, – сказал Пашка. – Мы уже около часа носимся по аэропорту и ничего не можем найти.

            – Пойдемте со мной, – улыбаясь, сказал незнакомец, – и я вам все покажу.

            Эрика и Пашка послушно пошли вслед за незнакомцем. Они прошли через центральный зал и вошли в служебный коридор. Пройдя длинный коридор из конца в конец, оказались в другом, не менее длинном, темном коридоре, затем каким-то образом перешли в следующий, и, наконец, вышли в небольшой зал с неярким освещением.

Навстречу им вышла улыбающаяся девушка в летной форме серебристого цвета.  

            – Дамы и господа, поторопитесь на посадку, – сказала она. – «Ковчег» отправляется через десять минут.

            – А где у вас регистрация багажа? – спросила Эрика, оглядываясь по сторонам.

            – У нас нет регистрации, – ответила девушка. – Берите багаж в руки и следуйте за мной.

            – Пойдемте, пойдемте скорее, – поторопил Эрику незнакомец, – а то опоздаем.

            Пашка взял в руки чемоданы Эрики, и они направились вслед за девушкой. Подойдя к коридору с надписью «Посадка», девушка остановилась. Из коридора вышли двое мужчин в таких же серебристых летных формах.

            – Предъявите, пожалуйста, ваши билеты, господа, – сказал мужчина в форме.

            Незнакомец, а затем Эрика показали свои билеты.

            – А вам туда нельзя, – работник в летной форме преградил дорогу Пашке, который собрался нести чемоданы Эрики, – у вас нет билета. Прощайтесь с госпожой здесь.

            Эрика нежно поцеловала Пашку в щеку. Пашка запрокинул голову вверх, чтобы навернувшаяся слеза не покатилась по лицу. Эрика улыбнулась, взяла чемоданы и бодрым шагом пошла на посадку.

            Когда Эрика вместе со своим попутчиком вышла на взлетную полосу, она долго не могла поверить своим глазам. На взлетной полосе стояло сооружение, своей странной формой напоминающее огромное корыто или челнок, в котором плавали в древности. Это странное сооружение было серебристого цвета, а по краю красовалась надпись «Ковчег».

            Навстречу им выбежала стюардесса в серебристой форме:

            – Дамы и господа! Добро пожаловать на борт «Ковчега».

            – На какой борт?! – возмутилась Эрика. – Вы хотите сказать, что это корыто еще и летать умеет?

            – А как же, – улыбнулась стюардесса. – Вы получите незабываемое ощущение от полета.

            – Да уж в этом я не сомневаюсь, – пробурчала Эрика, – забудешь такое, как же. Одного вида этого сооружения достаточно, чтобы испытать незабываемые ощущения.

            – Вы не бойтесь, – услышала она за спиной голос своего попутчика. – Поднимайтесь смело на борт.

            – Вы уверены, что мы на этом полетим? – посмотрела на него Эрика.

            – Уверен. Вперед! – он решительно взял ее под руку.

            Работники в серебристой форме утащили куда-то багаж. Эрика под руку с незнакомцем поднялась на борт летающего корыта.

            Внутри все было оборудовано, как в салоне самолета бизнес класса. Кресла были мягкими и удобными. Полукруглые столики перед креслами. Салон был небольшой, всего мест на тридцать, и уже был заполнен пассажирами. Свободных было только два места. Эти два места и предназначались для Эрики и ее спутника.

Эрика устроилась в кресле у борта с иллюминатором, ее спутник расположился рядом.  

            – Как вас зовут? – спросила Эрика незнакомца.

            – Александр Иванович, – улыбнулся он. – А вас зовут Эрика. Я слышал, так вас называл тот молодой человек, который вас провожал. Будем знакомы.

            – Будем.

Они пожали друг другу руки.

            – Я ученый, изобретатель, профессор физико-математических наук, – после небольшой паузы сказал Александр Иванович. – А вы?

            – Бизнесмен, – ответила Эрика.

            – Не женская это профессия – бизнесмен, – улыбнулся Александр Иванович.

            – В прошлом я певица, – сказала Эрика. – Но, как говорит Пашка, бизнесмен я тоже хороший.

            – Пашка – это ваш муж?

            – Бывший.

            – Понятно.

            – Александр Иванович! – воскликнула вдруг Эрика. – У этого корыта, в котором мы сейчас сидим, даже нет крыши. Я только что это заметила.  

            – Не волнуйтесь, дочка, – по-отечески улыбнулся профессор, – у этого корыта все есть, и крыша тоже. – Он посмотрел на часы. – Вот, как раз, и время вылета подошло. Смотрите внимательно, что сейчас будет происходить.

            Эрика огляделась по сторонам. Пассажиры в креслах, бортики с иллюминаторами, и все это под открытым небом.

            Но вдруг на глазах все начало меняться. Салон осветился яркими разноцветными огнями. Перекрестные лучи забегали над головами пассажиров. Эрика залюбовалась игрой огней и даже не заметила, как над их головами появился прозрачный купол.

            – А вот вам и крыша, – улыбнулся Александр Иванович.

            – Красиво, – сказала Эрика. – Но полной уверенности, что мы взлетим, у меня все равно нет. Ни крыльев, ни пропеллеров я нигде не заметила.

            – А мы уже летим, Эрика, – улыбаясь, сказал Александр Иванович.

            – Вы шутите?

            – Нисколько.

            Эрика прильнула к стеклу иллюминатора. Земля была далеко внизу, а за бортом царственно скользили облака.

            – Но этого не может быть! – удивленно воскликнула Эрика. – Я даже не слышала шум моторов. Я вообще не чувствую, что мы летим. Каким образом мы взлетели? Это же невероятно.

            – Это наши славные ученые, – с гордостью сказал Александр Иванович. – Вы даже не представляете, какие у нас изобретатели, на что они способны. Я тоже, как и вы, первый раз на этом летающем чуде. Но я ничему не удивляюсь. Я многое видел за свою жизнь в науке. Но еще многое предстоит увидеть там, куда мы летим.

            – А куда мы летим?

            – А вы не знаете?

            – В общих чертах. Пашка раздобыл в Интернете немного информации. Но что это за место, где оно находится, я так и не знаю.

            – Да ведь и я этого не знаю, – серьезно сказал Александр Иванович. – Туда отбирают лучших из лучших. Меня пригласили, сочли нужным. И я согласился. Вас ведь тоже выбрали за какие-то особые достижения. И вы, наверное, тоже прошли все эти утомительные отборочные комиссии?

            – Никакие комиссии я не проходила, – сказала Эрика. – И никто меня не выбирал.

            – Тогда, как же вы попали на «Ковчег»?

            – Да очень просто. Пашка где-то достал билет.

            – Достал билет? Но это же нереально, – удивленно пробормотал Александр Иванович. – Хотя нет, погодите, я вспомнил. Был один такой пробный шар. Хозяин выпустил его специально. Говорят, что он любит рисковать. Я слышал об этом. Только один новогодний бонус, не требующий никаких проверок. Значит, вам он и достался.

            – Значит, мне, – сказала Эрика.

            – Я поздравляю вас, – голос Александра Ивановича звучал взволнованно. – Это подарок судьбы.

            Эрика улыбнулась:

            – А кормить нас на этом летающем чуде будут?

            – Нет, это у них не предусмотрено, – сказал профессор. – Нас инструктировали, как будет проходить полет.

            – И как же?

            – Скоро должна заиграть легкая гипнотическая музыка. И мы все уснем. На нас уже неоднократно проверяли действие этой музыки.

            – А я не поддаюсь гипнозу, – сказала Эрика.

            – Нет, дочка, это проверенное средство, – мягко улыбнулся Александр Иванович. – Вы единственная, на ком его не проверяли. Но девяносто девять процентов против одного, сами понимаете…

            – Смотря, какой он, этот один процент, – отпарировала Эрика.

            В конце салона появилась стюардесса. Она везла перед собой тележку с разноцветными подушками. 

            – Вот, уже подушки раздают, – сказал профессор. – Как только раздадут, заиграет эта музыка. Мы проснемся только тогда, когда прилетим на место. Послушайте, Эрика, – он вдруг придвинулся к ней ближе и заговорил шепотом. – Я не верю в это, но если вдруг вам удастся не заснуть, сделайте вид, что вы спите, и смотрите, что будет происходить. Может быть, вам удастся, увидеть то, что они хотят скрыть от нас. Только будьте осторожны, если они заметят, что вы не спите, они усыпят вас каким-нибудь другим средством. Будьте осторожны и внимательны.

            – Я постараюсь, – тоже шепотом сказала Эрика.

            Стюардесса уже раздавала подушки соседям переднего ряда. Когда очередь дошла до них, Эрика взяла из рук стюардессы подушку и начала устраиваться удобно лицом к иллюминатору.

Стюардесса пошла дальше по салону.  

            – Дочка, – услышала Эрика над ухом тихий шепот Александра Ивановича, – у меня есть одна вещь, возьмите ее незаметно, – он вложил в руку Эрики маленький предмет, своей формой напоминающий миниатюрный фонарик с одной кнопочкой. – Это мое последнее изобретение. Я тоже хотел попытаться не заснуть. Это сработает. Но я сам не могу его применить, не успеваю, только один раз почти получилось. Если вам и вправду удастся не заснуть, приставьте этот предмет к моей руке, нажмите кнопку и держите ее, пока я не проснусь. Я назвал его будильником, он излучает импульс, который способен вывести человека из любого гипнотического состояния. Но не отпускайте кнопку, пока я не проснусь, а то ничего не получится. У вас будет только одна попытка, повторно он не действует.

            – Хорошо, – сказала Эрика, сжимая «будильник» в руке, – я постараюсь.

            Стюардесса шла обратно в начало салона с пустой тележкой.

Как только она скрылась в служебном отсеке, зазвучала необычная музыка, ласковой волной окутывая салон «Ковчега».  

Пассажиры один за другим, как по команде, засыпали, послушно склонив головы на подушки. Эрику тоже охватила зевота. Захотелось закрыть глаза и сладко заснуть. Но она сделала над собой усилие, приставила к своей руке «будильник» и нажала кнопку. Легкий вибрирующий импульс охватил все ее тело, а глаза больше не слипались. «Получилось» – обрадовалась Эрика.  

Она посмотрела на Александра Ивановича, который вместе с остальными пассажирами спал сладким сном, слегка похрапывая. Эрика приставила «будильник» к его руке и нажала кнопку. Александр Иванович слегка поежился, но просыпаться не торопился. Эрика держала кнопку и ждала. В начале салона опять показалась стюардесса. Она подходила к креслам и вглядывалась в спящие лица пассажиров, проверяя подлинность их сна. Эрика была в нерешительности, вдруг Александр Иванович проснется как раз в тот момент, когда стюардесса будет рядом. Эрика даже хотела уже отпустить кнопку «будильника», но потом вспомнила слова профессора, что у нее есть только одна попытка, чтобы разбудить его. Она продолжала держать кнопку. Стюардесса приближалась к ним. Вдруг Эрика почувствовала, что Александр Иванович слегка пошевелился и что-то забормотал негромко. Она посмотрела на него, он приоткрыл глаза. Эрика отпустила кнопку и взглядом показала на стюардессу, которая была уже совсем близко. К счастью профессор сразу все понял. Он кивнул ей и закрыл глаза, притворившись спящим. Эрика тоже положила голову на подушку и притворилась, что сладко спит. Она почувствовала, как стюардесса подошла к ним и стоит возле их кресел, вглядываясь в их лица. Эрика даже слегка задремала. Но не музыка действовала на нее, а почти бессонная ночь. Ей даже начали сниться приятные сны, когда она почувствовала, что кто-то тихонечко дергает ее за руку. Эрика открыла глаза и повернулась к профессору. Стюардессы в салоне не было.

            – Я уже испугался, что не разбужу вас, – прошептал ей на ухо Александр Иванович.

            – Я просто задремала, – сладко улыбнулась Эрика.

            – Значит, на вас, действительно, не действует гипноз.

            – Да. Но я все же воспользовалась вашим «будильником» для подстраховки.

            – Теперь уже бояться нечего. Проверка закончена. А гипноз действует только в начале. Теперь же это просто приятная музыка.

            – А для чего они всех усыпляют? – посмотрела на профессора Эрика. – Есть что-то, что мы не должны увидеть и узнать?

            – Да, Эрика, – серьезно сказал профессор. – И давайте глядеть в оба.

            Они поудобнее устроились в креслах в ожидании чего-то неизвестного, что откроется только им двоим.

            Но время шло, а ничего не менялось. «Ковчег» продолжал плавно скользить в облаках в неизвестном направлении.  

            – По-моему, если бы мы спали вместе с остальными, то ничего не потеряли бы, – лениво зевнув, пробормотала Эрика. – Ничего не происходит. А по времени мы уже должны прилететь на место.

            – Не скажите, – голос Александра Ивановича звучал уверенно и напряженно. – Еще есть время. И сейчас мы что-то увидим, я это чувствую.

            – Мне бы вашу уверенность, – лениво поежившись в удобном кресле, сказала Эрика.

            – Смотрите туда, – схватил ее за руку Александр Иванович. – Смотрите на небо. Кажется, начинается.

            Эрика повернулась к иллюминатору. Небо за бортом «Ковчега» на глазах начало, как хамелеон, менять цвет. Сначала оно стало темно-синим, затем темно-бордовым. И вдруг осветилось перламутрово-розовым светом. Этот яркий свет на глазах стал превращаться во что-то, напоминающее кисель, в густую тянущуюся массу, которая расползлась вдоль борта «Ковчега» и начала рваться в клочья, меняя цвет и форму.  

Причудливые фигуры, созданные кисельной массой, теперь скользили за бортом по темному небу. Силуэты людей, дома, очертания города… Зрелище было завораживающим и восхитительным.

Вдруг пронзительно яркий белый свет плотной волной ударил в борт «Ковчега», отчего летающий аппарат резко отбросило в сторону. Александр Иванович сжал руку Эрики своей дрожащей от волнения рукой.

Тут началось что-то невообразимое. «Ковчег» мотало из стороны в сторону, а плотная белая масса начала просачиваться внутрь салона.

Просочившись в середину салона, перламутрово-белая масса начала мотаться из стороны в сторону, образуя собой какие-то странные фигуры. Создавалось впечатление, будто невидимый скульптор лепил что-то из белого пластилина, но, вылепив скульптуру, рвал ее в клочья и принимался лепить другую.

Но вот очередная фигура вылепилась более четко и спокойно. Это был шар идеально ровной формы. Он повис в центре салона. «Ковчег» больше не мотало из стороны в сторону.

            Вдруг какая-то ледяная волна пронеслась между креслами, вырвав из кармана профессора чистый лист бумаги, который плавно опустился на его колени. Машинально рука профессора потянулась во внутренний карман пиджака и достала оттуда авторучку.

            – Вы хотите что-то записать? – посмотрела на него Эрика.

            – Это он хочет, – пробормотал профессор.

            – Кто? Этот шар, который болтается между кресел?

            – Нет. Тот, кто его вылепил.

            В салоне вдруг стало невыносимо холодно. А шар затрещал и завибрировал, издавая металлический звук. На его прозрачной поверхности начали вырисовываться цифры и латинские буквы.

            Александр Иванович замерзшей рукой принялся все это выводить на бумаге, стараясь ничего не пропустить.

            Так продолжалось несколько минут. Вдруг цифры стали появляться все быстрее и быстрее, как будто тот, кто их писал, торопился, боялся, что не успеет сказать все до конца.

            Эрика, видя, что профессор еле успевает записывать, начала диктовать ему то, что появлялось на шаре.

Но вот цифры и буквы перестали появляться. А шар в центре салона вдруг взорвался и распался ледяными гранулами, осыпав спящих пассажиров.

            Все закончилось так же неожиданно, как и началось. В салоне «Ковчега» снова стало тепло. За окном иллюминатора снова мирно скользили серебристые облака. Негромкая музыка, все это время звучащая в салоне «Ковчега», смолкла. Пассажиры медленно начали просыпаться.   

            Александр Иванович сложил исписанный листок бумаги и положил его в карман пиджака.

            – Вы все успели записать? – спросила Эрика.

            – Я старался ничего не пропустить, – ответил Александр Иванович.

            – И вы можете это расшифровать?

            – Пока нет. Но я должен это сделать.

            В салоне появилась стюардесса и мелодичным голоском произнесла:

            – Дамы и господа, «Ковчег» приближается к поверхности земли. Просьба оставаться на своих местах до полного приземления.

            Эрика и профессор больше не говорили между собой о том, что произошло. Они смотрели в иллюминатор, в котором уже хорошо были видны очертания земли.

            «Ковчег» приземлился в аэропорту самого удивительного и красивого места на земле.

            Стюардесса объявила о посадке. Пассажиры один за другим ступали на заветную землю.

            Эрика и Александр Иванович вышли из «Ковчега». Их взору открылась прекрасная равнина, где воздух был свеж, а природа великолепна. 

 

Глава третья

 

СТРАНА АЗАРИЯ

 

            – Так вот, значит, как называется это чудное место, – произнес высокий, худощавый мужчина.

Он первым заметил воздушные шары серебристого цвета, парящие недалеко от земли и образующие собой стройный ряд букв: «Добро пожаловать в страну Азарию».

Небольшой автобус необычной формы спешил к пассажирам «Ковчега».

Эрика и Александр Иванович вошли в автобус последними.

Пассажиры, выспавшиеся во время полета, выглядели счастливыми. Они без устали восхищались красотами страны Азарии, мелькающими за автобусными окнами. Впрочем, это и окнами-то нельзя было назвать. Автобус состоял из невысокой платформы серебристого цвета, такого же цвета были и низенькие сиденья. И один сплошной прозрачный купол с небольшими полукруглыми люками, через которые просачивался пьянящий необычным ароматом воздух.

Снега нигде не было, несмотря на зимний период времени. Температура была плюсовая. А деревья были покрыты зеленью.

– Океан! – воскликнул кто-то восторженно.  

Взору пассажиров открылся океанский простор.

– Потрясающе красиво, – произнес Александр Иванович, сидя  рядом с Эрикой.

– Впечатляет, – сказала Эрика.

 

Автобус плавно вкатился в город. Здесь тоже был выдержан стиль серебристого модерна. Дома были сделаны из какого-то серебристо прозрачного материала, они были округлой формы. А окна и двери настолько гармонично сливались с фасадом, что с первого взгляда создавалось впечатление, будто эти дома вообще без окон и дверей. Здесь не было высотных зданий. Дома были в основном одно, двух или трехэтажные. Возле каждого дома была вложена цветочная клумба причудливой формы, и росли низкорослые деревца.

Город был небольшим и уютным. Идеальная чистота и стиль – таково было первое впечатление от всего увиденного.

Автобус остановился в небольшом скверике. Пассажиры дружно вышли из автобуса. Им навстречу шел человек в серебристой одежде. Подойдя к пассажирам, он остановился и, приветливо улыбаясь, сказал:

– Дамы и господа, вы находитесь в столице Азарии в Городе Избранных. Это место является самым центром города и страны. Отсюда все начинается. Здесь вы станете полноправными гражданами Азарии. А я ваш инструктор. Мое имя Виктор.

Инструктор отчетливо и доступно объяснил правила получения гражданства в стране Азарии, удивляющие своей простотой. Все было элементарно и без всяких бюрократических проволочек.

Толпа новичков, выслушав инструктаж, тут же ринулась исполнять церемонию получения гражданства. Всем не терпелось поскорее стать полноправными гражданами удивительной страны.

– Вы пойдете туда? – посмотрела Эрика на своего спутника Александра Ивановича.

– Мы пойдем туда вместе, – уверенно сказал профессор.

Они вместе с другими подошли к небольшой покатой горочке, выложенной в виде мозаики, в центре площади. Горочка была выложена из необычного материала опять же серебристого цвета с голубоватой подсветкой и разбита на аккуратные ячейки. Многие ячейки в случайном порядке были заполнены разнообразными записями.

По закону страны Азарии каждый, вступивший на эту землю и изъявивший готовность стать гражданином этой страны, должен был сразу по прибытии поставить в одну из ячеек свое имя и подпись. Этого было вполне достаточно для того, чтобы получить гражданство.

Эрика стояла и смотрела, как люди тщательно выводят свои имена в ячейках, встав на колени или устроившись на корточках возле горочки. Она тоже взяла в руку палочку, сделанную в виде ручки.

Александр Иванович встал на одно колено возле свободной ячейки и старательно вписывал в нее свое имя.

Эрика присела рядом с ним.

– Вот свободная ячейка по соседству с моей, – улыбнулся ей Александр Иванович. – Приступайте к делу.

– А вы уверены, что мне это нужно? – повертела палочкой в руке Эрика. – Сами-то вы хорошо подумали?

– Я давно уже принял решение, – уверенно сказал Александр Иванович. – Еще там. Я ученый. А здесь у меня будет возможность реализовать себя. А вы, я вижу, сомневаетесь в чем-то.

– Я привыкла быть свободной, как ветер, – сказала Эрика.

В это время раздался голос инструктора:

– Дамы и господа! Поторопитесь, пожалуйста. Господин Азар сейчас вышел на связь с нами и сообщил, что ждет вас в своей резиденции. Это экстренное изменение в его рабочем графике связано с подготовкой к новогоднему балу. Он пожелал видеть новых граждан страны Азарии немедленно. Такова его воля. А я вижу, что все вы уже закончили церемонию принятия гражданства. Если кто еще немного не успел, то заканчивайте и догоняйте нас. Вперед, господа! Давайте поспешим. Господин Азар не любит опозданий.

– Вы готовы, Эрика? – профессор поднялся с колена.

– Вы идите, а я вас догоню, – сказала Эрика, сидя возле горочки.

Толпа новоиспеченных граждан страны Азарии послушно помчалась за инструктором Виктором.

Эрика догнала их, когда все усаживались в автобус. Она села рядом с профессором.

– Как дела? – спросил Александр Иванович.

– Замечательно, – улыбнулась в ответ Эрика.

Автобус помчался по идеально ровным и чистым улицам города. Он буквально впорхнул в открытые ворота трехэтажного особняка округлой формы.

Новые граждане Азарии повыскакивали из автобуса и помчались за инструктором. Эрика шла последней.

– Госпожа, не отставайте, – сказал ей швейцар, который стоял возле стеклянных дверей, ведущих в огромный, освещенный зал с колонами, сделанными из переливающегося перламутра.

Эрика вошла в зал, где все уже выстроились полукругом перед невысокой сценой с опущенным серебристым занавесом. Она поискала глазами своего верного спутника профессора. Увидев его не по возрасту стройную, подтянутую фигуру, с краю от сцены, она подошла к нему и встала рядом.

– А вот и вы, Эрика, – улыбнулся ей профессор. – Успели. Молодец. Сейчас к нам выйдет Азар.

– Азар, Азария. Значит, это в честь хозяина страна получила свое интересное название, – сказала Эрика.

– Да, он основатель всего этого.

– Ну, ну, посмотрим, что это за великий человек.

На Эрику с профессором зашипели стоящие сзади:

– Тише, смотрите, занавес уже поднимается.

Серебристый занавес плавно поплыл вверх и свернулся в ровную трубочку, открыв сцену.

На сцену вышел статный мужчина средних лет. Одет он был подчеркнуто элегантно и изысканно, всем своим видом, как бы невзначай, намекая на свое безусловное превосходство и могущество.

– Это господин Азар, – раздалось в зале восторженное перешептывание.

Мужчина поднял вверх правую руку. В зале воцарилась тишина.

– Дамы и господа! – заговорил Азар хорошо поставленным бархатистым баритоном. – Сегодня я очень рад и горд. Тридцать достойнейших людей сегодня стали полноправными гражданами страны Азарии. А это значит, что Азария станет еще сильнее и прекраснее. Потому что я не сомневаюсь, что вы внесете свой вклад в развитие и процветание страны. Вы, господа, как говорится, прибыли прямо с корабля на бал. И это будет незабываемый новогодний бал с вашим участием. Тридцать первого декабря ровно в полночь сердца азарийцев всегда стучат в особом ритме, потому что в этот момент они наполнены гордостью за нашу славную страну, за наши достижения. И вы, господа, станете новыми звеньями нашей системы. Азария – это не просто страна, это единственное место на земле, где нет войн и распрей, где люди могут в полной мере раскрыть свой потенциал и работать, творить, создавать на благо мира и процветания. Азария – это центр мира и добра. И с каждым годом мы становимся сильнее. Ибо только нам подвластны тайны бытия, только мы способны создать эликсир счастья и всеобщей гармонии, и только мы способны стать величайшей страной в мире. И когда мы достигнем великого совершенства, мы откроем наши границы и покажем всему миру модель новой жизни на земле. И весь мир потянется за нами, город за городом, государство за государством. И наступит всеобщая гармония на земле. Не будет катастроф и катаклизмов, извержений вулканов и цунами. Мы будем управлять климатом земли и природными явлениями. Все будет в наших руках. Мы станем полноправными хозяевами планеты Земля. Да здравствует великая Азария!

Господин Азар замолчал, многозначительно обвел взглядом присутствующих и покинул сцену.

В зале стояла торжественная тишина. Потом раздался восторженный шепот, который постепенно перешел в рокот ликования.

Эрика смотрела на радостную толпу людей. Она видела искренний восторг в их глазах. Многие плакали.

Профессор стоял молча, но его лицо тоже сияло светом надежды и веры в будущее.

– Красивая сказка, – сказала Эрика.

– Это не сказка, дочка, – мягко улыбнулся ей профессор. – Они уже так много сделали. Вы все сами увидите постепенно.

В конце зала появился инструктор, и все опять пошли за ним. Автобус уже ждал своих пассажиров.   

Экскурсий больше не предвиделось. Новых граждан Азарии начали развозить по домам. Эрика запомнила улицу, на которой находился круглый домик профессора. Похожий домик только в соседнем районе достался Эрике. Впрочем, все дома в городе мало, чем отличались друг от друга.

 

Домик Эрики был одноэтажный, компактный, уютный. Комнаты были расположены в шахматном порядке. Они не были разделены перегородками, а плавно переходили одна в другую, в целом составляя единое пространство. Дом был обставлен светлой мебелью с рисунком в технике акварель.

Вся бытовая техника в доме, начиная с телевизора и кончая компактным компьютером, стоящим в углу гостиной, была серебристого цвета. Эрика давно уже заметила, что это излюбленный цвет страны Азарии.

В доме было все необходимое для быта. Многие предметы она раньше никогда не видела. Но технику Эрика любила и быстро разбиралась в новых моделях, иногда даже не прибегая к помощи инструкций.

             

Эрика гуляла по дому. Ее внимание привлек странный предмет, похожий на большую мыльницу серебристо-голубоватого цвета, имеющую идеально гладкую поверхность. Эрика взяла предмет в руки и начала рассматривать его. Предмет в ее руках стал теплый и начал еле заметно менять цвет, переливаясь различными оттенками, розовым, голубым, зеленым… Эрика нащупала маленькую овальную кнопочку и нажала ее. Плавно открылась верхняя панель, внутри оказалось нечто похожее на мыло перламутрово-белого цвета, которое заискрилось, как первый снег под солнечными лучами.

            – Вы нашли его, – услышала Эрика за спиной незнакомый женский голос и резко повернулась назад.

            Перед ней стояли мужчина и женщина. На вид им можно было дать лет по тридцать. Оба были симпатичными и добродушно улыбались.

            – Вы кто и как сюда попали? – удивленно посмотрела на них Эрика.

            – Мы ваши соседи, – простодушно сказал мужчина, еще больше расплываясь в улыбке. – Наш домик справа от вашего. Меня зовут Денис, а это моя жена Наташа.

            – Очень приятно, – улыбнулась им Эрика. – Но я не слышала стука в дверь.

            – А у нас в Азарии не принято стучать, когда мы ходим в гости, – сказала Наташа. – Мы заходим в дома друг друга, когда захотим, без приглашения.

            – Ничего себе закончики, – сказала Эрика. – А если хозяин дома не желает принимать гостей? Я же теперь хозяйка этого дома, и у меня не всегда бывает настроение с кем-то общаться. В цивилизованном обществе принято сначала звонить, а потом приходить в гости.

            – Вы станете хозяйкой дома, когда прикоснетесь рукой к Ференду, – продолжая добродушно улыбаться, сказал Денис.

            – К кому я должна прикоснуться? – недоуменно переспросила Эрика.

            – Вы держите его в руках, – Денис кивнул на открытый предмет в руках Эрики. – Он внутри. Это Ференд.

            Эрика посмотрела на искрящийся предмет внутри серебристого футляра.

            – И что мне с ним делать? – спросила она.

            – Прикоснитесь к нему рукой, – ответил Денис. – И вы станете полноправной хозяйкой этого дома.

            Эрика дотронулась рукой до искрящегося Ференда и почувствовала в пальцах легкую приятную вибрацию. Ференд перестал искриться, приняв свой первоначальный вид.

            – Теперь этот дом ваш, – радостно воскликнула Наташа. – Вы совершили обряд посвящения. Наши поздравления, Эрика.

            – А откуда вы знаете мое имя? – удивленно посмотрела на соседку Наташу хозяйка дома. – Насколько я помню, я вам не говорила, как меня зовут.

            – Имя на двери вашего дома, – ответил за Наташу Денис. – Оно автоматически начинает высвечиваться, когда у дома появляется хозяин. Посмотрите туда.

            Эрика обернулась и посмотрела на входную дверь дома. На двери светилось ее имя.

            – Сейчас надпись исчезнет, – сказала Наташа. – Она появляется только один раз. Дом, таким образом, подтверждает, что вы теперь его хозяйка.

            И действительно, надпись на двери побледнела и исчезла.

            – Теперь Ференд будет служить вам, – сказал Денис.

            – Служить? Это как? – поинтересовалась Эрика, разглядывая Ференда.

            – Прикоснитесь к нему рукой, если вы чего-то желаете, – весело сказал Денис. – Он выполнит любое ваше распоряжение в пределах этого дома. Он домоправитель.

            – Даже так, – сказала Эрика. – Ну, хорошо. Предположим, я хочу кушать. Ференд может мне в этом помочь?

            – Конечно, – радостно воскликнул Денис. – Дайте ему распоряжение.

            Эрика слегка прикоснулась к Ференду, который под ее пальцами опять заискрился. Раздался какой-то странный звук, что-то слегка заскрипело. Эрика увидела, как небольшой овальный столик на колесиках пополз на кухню. В это время начали выдвигаться полукруглые полочки из большого буфета, вмонтированного в стену, на каждой из полочек стояли тарелочки с какой-то едой. Все это автоматически загрузилось на столик на колесиках. Затем, столик пополз обратно в гостиную и остановился возле кресел.

            – Вот, все готово, – широко улыбаясь, сказала Наташа.

            Эрика закрыла Ференда и положила его на прежнее место, затем подошла к столику, села в кресло и принялась рассматривать тарелочки с едой.

            – Не хотите составить мне компанию? – посмотрела она на Дениса и Наташу.

            – Мы с удовольствием, – простодушно ответили они и уселись в креслах напротив Эрики.

            – И вы хотите сказать, что это съедобно? – Эрика поковырялась вилочкой в одной из тарелочек с интересным содержимым.

            – Это очень, очень вкусно, – Денис взял в руки одну из тарелочек. – Попробуйте, Эрика. Давайте, я вам объясню всю кухню. Эта однородная масса с различными вкусовыми ощущениями сделана из высококачественных продуктов. В каждом городе Азарии есть только одно место, где все это готовят. Потом готовые концентраты развозят по домам и загружают в контейнеры. А уже в самих контейнерах все раскладывается по тарелочкам и подается на стол. Вы сами видели этот процесс. Содержимое контейнеров меняется каждый день. Поэтому все очень свежее и очень вкусное. Давайте, я вам покажу пример. – Денис моментально опустошил одну из тарелочек. – Очень вкусно, – улыбнулся он довольно.

            Наташа тоже с удовольствием начала есть.

            Эрике ничего не оставалось, как тоже попробовать. Дома второпях она не позавтракала, как следует. В «Ковчеге» вообще не кормили. Она осторожно попробовала необычную еду, которая, действительно, оказалась очень вкусной. Эрика быстро опустошила тарелочку.

            – Понравилось? – радостно воскликнула Наташа.

            – Да, очень вкусно, –  улыбнулась ей Эрика.

            – А как это все удобно и экономично, – сказала Наташа. – Не нужно стоять у плиты и тратить драгоценное время на приготовление пищи.

            – А шампанское в этом ресторане подают? – спросила Эрика. – Опять нужно прибегнуть к помощи Ференда?

            – Нет, Эрика, и не пытайтесь, – жестом остановил ее Денис. – Ференд вам в этом не сможет помочь. В Азарии сухой закон.   

            – Ну вот, приехали, – вздохнула Эрика. – А я хотела выпить с вами за знакомство. Что же это за свободная и великая страна, где с первых шагов уже сталкиваешься с запретами.

            – Алкоголь горячит кровь, взбадривает чувства, но мешает работать, – серьезно сказал Денис. – Созидать на благо человечества нужно на трезвую голову. У нас сухой закон даже в праздники. Но вы сами увидите, как весело будет проходить новогодний бал.

            – Каждый год новогодний бал проходит замечательно, – поддержала мужа Наташа. – Это такой сказочный праздник. И каждый год проходит конкурс красоты. Эрика, а вы обязательно победите на этом конкурсе, вот увидите.

            – С чего это вы взяли? – удивленно посмотрела на нее Эрика.

            – Вы же красавица! – с искренним восхищением в голосе заявила Наташа.

            Эрика знала, что она очень привлекательна. У нее были длинные, густые волосы цвета пшеницы, большие, зеленые, как у кошки, глаза, изящная фигурка и море обаяния.

            – Вы, Эрика, очень, очень красивы! – смущаясь, произнес Денис. – Только она, Диана, может сравниться с вами в красоте. Но она не будет участвовать в конкурсе.

            – Диана, это кто?  – поинтересовалась Эрика.

            – Диана – хозяйка Азарии, жена господина Азара, – сказала Наташа. – Она тоже очень красива. Но у вас с ней разная красота.    

            Эрика слегка улыбнулась. Она смотрела на Наташу и Дениса, слушала их рассказы о неповторимой, прекрасной стране Азарии и немного завидовала этой счастливой молодой паре. Они были почти одного возраста с Эрикой, может, чуть моложе. Но сколько оптимизма и энтузиазма было в их глазах. Эрика и сама была такой, но это было давно. Добившись многого в жизни, став независимой и обеспеченной, она стала на все смотреть иным взглядом, пропал былой азарт, появилось скептическое отношение ко многим вещам. И эта удивительная страна Азария, в которую она попала совершенно случайно, не вызывала у Эрики такого восторга, как у остальных. Да, здесь все было идеально, все продумано до мелочей. Но сердце Эрики щемило от необъяснимого чувства.

             

Денис с энтузиазмом принялся инструктировать Эрику, как нужно обращаться с Ферендом и вести хозяйство. Ей не нужно было объяснять дважды. Она быстро разобралась, как что работает. В доме было автоматизировано все. Одного взгляда было достаточно, чтобы включить телевизор. Легким прикосновением к клавишам включался компьютер, ультратонкий монитор которого из компактного квадратного легко превращался в огромный широкоформатный, раскладываясь и складываясь обратно, как гармошка. Кровать разбиралась и собиралась по первому требованию, стоило прикоснуться рукой к плоской панельке, вмонтированной в стену.

            Особенно удивила Эрику огромная ванная комната с бассейном. Когда-то давно, в том своем привычном мире, Эрика так уматывалась за день от бесконечных дел, что, встав под душ, у нее даже не было сил намылить мочалку. Тогда она в шутку мечтала о человекомоечной машине. Здесь такая машина присутствовала. Наташа объяснила Эрике, как она работает. Она все так красочно описала, что Эрике захотелось поскорее принять душ.

            Кстати, это послужило поводом, чтобы выпроводить заботливых соседей и немного отдохнуть с дороги.

            Эрика поблагодарила Дениса и Наташу за инструктаж.

            – Заходите к нам в любое время, не стесняйтесь, – широко улыбаясь, сказал Денис.

            – Мы всегда будем рады вам помочь, если что, – на симпатичном личике Наташи тоже сияла искренняя улыбка.

            – Спасибо, – Эрика проводила гостей до двери. – Я рада, что у меня такие замечательные соседи.

            Закрыв за ними дверь, Эрика сразу прошла в ванную комнату. Она разделась, открыла дверь кабинки, сделанной из матового перламутра, и зашла внутрь. Вода нежным потоком окутала ее тело. Из стенок кабинки выдвинулись различные щеточки и губочки, которые принялись заботливо массировать тело Эрики, покрывая его густой, ароматной пеной. Пара искусственных рук вымыла ее длинные волосы, не спутывая их, аккуратно распределяя шампунь по всей длине. Потом все это смылось теплой, мягкой водой. Все было продуманно до мелочей.

            Сияющая чистотой и свежестью, Эрика вышла из кабинки. Большой овальный бассейн уже был наполнен голубой водой. В нем можно было поплавать и насладиться джакузи. Эрика прыгнула в бассейн, плавала, валялась на воде.

            Когда она вылезла из бассейна, открылась дверь сушилки, приглашая ее войти. Это была тоже небольшая кабинка, где Эрику укутало огромное банное полотенце, а волосы были высушены теплым феном.

            Закончив все положенные процедуры, Эрика наскоро расчесала волосы перед овальным зеркалом, сделала легкий макияж и вышла из ванной комнаты.

            Она чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. Теперь ей хотелось увидеть профессора и поговорить с ним.

            Эрика прошла в спальню, где стояли ее чемоданы. Она быстро распаковала вещи и распределила их в стенном шкафу, дверки которого открылись, как только она приблизилась к шкафу.

            Потом она переоделась в джинсы и маечку, обулась, набросила на плечи кожаную куртку, на ходу одевая ее в рукава, и вышла из дома. Дверь за ней плавно закрылась. Как объяснили ей Денис и Наташа, в Азарии двери домов не закрывались на замки. Как только хозяин выходил из дома на улицу, дом становился неприступной крепостью до его возвращения.

             

Эрика пошла вдоль улицы. Город был очень красивый. Низкорослые деревца возле домов, деревья, дающие тень, вдоль улицы. Погода была в меру теплой, приятной. Любуясь ухоженными улицами и круглыми, переливающимися на солнце, домами, Эрика быстро добралась до домика профессора. Она подошла к двери, которая моментально открылась, приглашая ее войти.

            Эрика шагнула на порог дома и остановилась.

            – Александр Иванович, – негромко позвала она профессора.

            Из глубины дома вынырнула знакомая стройная фигура.

            – Эрика, дорогая! – обрадовался ей профессор. – Вы пришли. А я и сам собирался к вам в гости.

            – Я вас опередила, – улыбнулась Эрика и вошла в дом.

            – Проходите, я так рад вас видеть, – засуетился профессор. – Давайте я вас чем-нибудь угощу вкусненьким.

            – Не нужно, спасибо, – остановила его Эрика. – Я уже кушала.

            – Тогда проходите, располагайтесь.

            – Благодарю, – Эрика устроилась в полукруглом кресле.

            – Вы разобрались, как пользоваться Ферендом? – профессор сел в кресло напротив.

            – Да, – улыбнулась Эрика. – Я уже во всем разобралась. Ко мне приходили соседи, проинструктировали.

            – Ко мне тоже соседи заходили, – сказал профессор. – Помогли мне во всем разобраться. Я просто в восторге от всего этого, – он обвел взглядом свой дом. Какое удобство, какая экономия времени! Я ведь до приезда сюда обитал в однокомнатной квартирке, жил один, сам занимался хозяйством, стиркой, готовкой. Как все это утомляло, мешало работе. А здесь! Эрика, какие же они молодцы!

            – Да, молодцы, – сказала Эрика.

            – Но вы относитесь к этому так равнодушно, – удивленно посмотрел на нее профессор. – Неужели, вас это никак не трогает?

            – Ну, почему же, – с безразличием в голосе сказала Эрика, – мне все нравится. Ванная – просто шик!

            – Вы, наверное, слишком хорошо жили там, откуда приехали?

            – Да, у меня было все. Я много работала, чтобы всего добиться. А потом быстро привыкла к комфорту. Я быстро ко всему привыкаю и принимаю это, как должное. То, что я увидела здесь, действительно заслуживает уважения. Но не требуйте от меня неестественного восхищения и поклонения чему-то или кому-то. Я этого просто не умею.

            – Я это заметил, – сказал профессор. – И речь господина Азара на вас не произвела никакого впечатления.

            – Слова. Сказать можно много.

            – Но они и на деле все это доказывают. Или вы не верите, что на нашей грешной земле можно создать нечто такое, что изменит мир, идеологию, мировоззрение, что спасет нашу планету от разрушений?

            – Нет ничего невозможного.

            – Так вот это невозможное и создается в Азарии. И это счастье, что мы оказались здесь, – голос профессора звучал взволнованно.

            – Возможно, – сказала Эрика.

            – Ведь согласитесь, все, что мы здесь видели, просто идеально, – не унимался профессор, вглядываясь в лицо Эрики.

            – Согласна, – голос Эрики звучал спокойно. – Только вот такой пример, Александр Иванович. Вы приходите в супермаркет и покупаете коробку конфет. С виду она идеальна, красива. Вы любуетесь ей и уверены, что содержание коробки полностью соответствует ее внешнему виду. Но вот вы открываете ее, и вас ждет разочарование. Конфеты оказываются невкусными. Нельзя слепо верить первому впечатлению и пламенным речам. По-моему, мы все это уже проходили. Толпы, идущие за вождем в светлое будущее.

            – Но это другое, Эрика. Вы не представляете, какие люди здесь собрались. Им под силу изменить мир. И господин Азар объединил их, ему принадлежит эта идея.

            – Ну, хорошо, пусть так, – улыбнулась Эрика. – Может быть, вы и правы. Просто, я не люблю собраний и помпезных речей. А еще я не люблю запреты. Я, например, хочу выпить шампанского.

            – Эрика, дорогая, – мягко посмотрел на нее профессор, – алкоголь – враг человечества. Сколько замечательных людей погибло из-за этого пагубного пристрастия.

            – Враг человечества – человек, не знающий меры, не умеющий управлять своими привычками и страстями, – сказала Эрика, глядя на профессора в упор. – Запретами ничего не изменишь, ведь именно запретный плод особенно сладок. Только сам человек, свободный и счастливый может что-то изменить в этом мире.

            – Но кто-то должен ему помочь стать свободным и счастливым. Вы, Эрика, похоже, нигилист. Вы отрицаете авторитеты, не хотите подчиняться законам.

            – Не хочу и не буду. Почему я должна в чем-то себе отказывать, например,  просто выпить бокал шампанского.

            – А потом вы захотите выкурить сигарету.

            – Я редко курю. Но возможно, что и захочу. А что, здесь и курить нельзя?

            – К сожалению, – сказал профессор, – и я этому несказанно рад. Спиртное, курево, азартные игры – этого всего в избытке в том мире, откуда мы с вами прибыли. Неужели вы во все это не наигрались там? Может вам и казино здесь открыть для удовольствия вашего высочества?

            – Не нервничайте так профессор, – в голосе Эрики прозвучала легкая насмешка. – А казино я люблю. Однажды, в одночасье я оказалась банкротом. Фирма, которую я создавала не один год, была опечатана, на улице остались люди, которые у меня работали, хорошие люди, честные и преданные. И вот тогда я впервые посетила казино и проиграла последние деньги. Но я не сдалась и не покинула игорный зал. Я украла несколько фишек у игроков за соседним столом. Возможно, если бы я попросила эти фишки, то мне бы не отказали. Но просить – не моя привычка. Я просто украла их и поставила на красное в рулетку. И выиграла. А потом еще и еще. Я вспоминала лица людей, которые верили в меня, и делала ставки. Не ради себя и своей выгоды, ради них и нашего общего дела. Как только денег было выиграно достаточно, чтобы спасти фирму, я прекратила играть. Я ушла из казино с нужной мне суммой. Позже я тоже играла, но уже просто так, чтобы развлечься, мне это быстро надоедало.

            – Вы сильная женщина, – с уважением посмотрел на нее профессор. – Я бы так не смог.

            – Просто вы не попадали в такую ситуацию.

            – Да. Вы правы. Я всегда боялся быть лидером. Я люблю свою работу. Но я привык работать под чьим-то руководством. Ваше поколение – другое.

            – Да причем здесь поколение, – серьезно сказала Эрика. – Вы, профессор, много времени тратите на ненужное восхищение и поклонение. Вы, может быть, уже и забыли о «Ковчеге», о том, что мы с вами там видели?

            – Как вы можете, Эрика! – профессор соскочил с кресла и забегал по комнате. – Вы разговариваете со мной в недопустимом тоне. Я ничего не забыл. И я никогда не был предателем. Нам двоим доверена тайна. И мы вместе будем работать над ее разгадкой, не смотря на ваш характер. Мне есть, чему у вас поучиться. А мои знания могут быть полезны вам.

            – Вы правы, Александр Иванович, – улыбнулась Эрика. – Мы с вами еще подружимся.

            На добром, интеллигентном лице профессора тоже появилась улыбка.

            – Мы с вами уже друзья, – сказал Александр Иванович.  

            Он достал из кармана лист бумаги и протянул его Эрике.

            – Что это? – посмотрела она на профессора.

            – Это точная копия того, что я записал в «Ковчеге», – сказал профессор. – Оригинал останется у меня.

            Эрика развернула бумагу и начала разглядывать ряды цифр и латинских букв.

            – Это похоже на компьютерные коды, – сказала она.

            – Вы тоже так считаете?

            – Да. Только к чему они подходят. А давайте, напишем письмо Пашке. Он классный хакер. Я тоже разбираюсь в компьютерах. Но по части взломать что-то – это Пашка, – Эрика подошла к компьютеру, который стоял в углу комнаты, и включила его. – У вас есть выход в Интернет? – посмотрела она на профессора.   

            – Выход есть, – Александр Иванович тоже подошел к компьютеру. – Но вы не сможете зайти в почту и написать письмо. Они блокируют все почтовые ящики на любых серверах. Это бесполезно. Я уже пробовал.

            На экране высветилась большая буква «е».

            – У меня есть почта на малоизвестном сервере, – сказала Эрика. – Я попробую.

            Она защелкала клавишами. Профессор с напряжением смотрел на экран монитора.

            – Вот видите, – вздохнул он разочарованно, когда очередная попытка Эрики не увенчалась успехом. – Я же говорил.

            – Получается, что мы отрезаны от внешнего мира?

            – Да, именно так!

            – И это ваша хваленная Азария! – возмущенно сказала Эрика. – Шампанского выпить нельзя, Интернет без права переписки. – Она отошла от компьютера и принялась ходить взад вперед по комнате.

            – Не горячитесь, Эрика, – сказал профессор. – Мы что-нибудь придумаем.

            – И междугородней связи здесь, конечно, нет?

            – К сожалению. Телефонная связь только внутри страны.

            – И чему вы радуетесь, профессор?

            – Возможности работать.

            Эрика махнула рукой и уселась в кресло.

            – Запреты – это не для меня, – сказала она с вызовом. – С вами, профессор, или без вас я доберусь до истины.

            – Я с вами, Эрика, – Александр Иванович подошел к ней и протянул ей свою руку.

            Эрика встала с кресла и посмотрела в глаза профессору. Его карие, добрые глаза светились решимостью. Они пожали друг другу руки.

 

        

Глава четвертая

 

НОВОГОДНИЙ БАЛ

 

            Тридцать первое декабря.

Эрика почти весь день слонялась по городу. Накануне вечером к ней приходили организаторы бала. Она выбрала для себя платье, в котором ей предстояло блеснуть на празднике. В Азарии отменили денежные знаки. Каждый мог выбрать себе любую одежду из каталогов и получить ее даром. Система работала. Люди продавали свои знания, свой труд не за деньги, а за право находиться в Азарии. Не стоял вопрос о квартплате, коммунальных услугах, налогах и прочей тягомотины, которой было полно в мире, оставшемся за границами удивительной страны.  

            Эрика гуляла по городу и мечтала о снеге, о пушистом, озорном снеге, как в день ее отъезда. Правда, Денис, который забегал к ней утром, чтобы сообщить, в какое время назначен бал, уверял ее, что снег будет ровно по расписанию в десять часов вечера, когда все соберутся на площади возле дворца господина Азара. Эрика уже неоднократно слышала, что в Азарии научились управлять природными явлениями. Дождь, снег, ясные солнечные дни – все было по расписанию синоптиков.

            Был уже вечер, когда Эрика вернулась с прогулки домой. Она включила телевизор. Диктор приятным баритоном объявил программу новогоднего бала. После чего начался праздничный концерт.

            Эрика немного поплавала в бассейне. Когда она вышла из ванной комнаты, раздался телефонный звонок. Для того, чтобы поговорить по телефону не нужно было снимать трубку с телефонного аппарата, нужно было просто подойти к одному из экранов, вмонтированных в стену в каждой комнате.

            Эрика подошла к экрану в гостиной, экран засветился:

            – Алло.

            – Это Александр Иванович, – раздался голос профессора. – А почему вы не включаете видео изображение? Это же видеотелефон.  

            – Я не одета, – сказала Эрика.

            – Ну, хорошо. В котором часу мне за вами зайти? Вы не передумали идти со мной на бал? Гожусь я вам в кавалеры?

            – Еще как годитесь. Жду вас через часик.

            – До встречи, – сказал профессор.

            Экран телефона погас.

Эрика прошла в спальню. Она надела бальное платье, которое обтянуло ее изящную фигурку. Эрика отказалась от услуг парикмахеров. Она сама расчесала и уложила свои длинные белокурые волосы, сделала макияж, одела украшения. Она посмотрела на свое отражение в зеркале, и осталась довольна. Эрика была среднего роста, фигурка у нее была точеная, как у куколки. Длинные пушистые ресницы украшали ее большие зеленые глаза. Эрика привыкла одеваться современно и стильно. Платье, которое она выбрала, соответствовало ее вкусу. Оно было из материала, похожего на тонкую эластичную лайковую кожу жемчужного цвета с глубоким декольте.  

Александр Иванович появился на пороге ее дома без опоздания.

Эрика накинула на плечи белую шубку и вышла к нему.

– Вы красавица! – воскликнул профессор, не скрывая восторга.

– Вы тоже на высоте, – улыбнулась ему Эрика. – Кавалер, что надо.

– Да бросьте, – засмущался профессор, – я старый, никуда не годный ученый.

– Вы нытик, – рассмеявшись, сказала Эрика. – Сколько вам лет?

– Уже пятьдесят пять.

– Еще пятьдесят пять, профессор. У вас еще все впереди. Вы еще столько дел наделаете.

– Спасибо, Эрика, за добрые слова.

– Да не за что.

Они вышли на улицу. Подъехал небольшой автобус, который быстро доставил их до места.

На площади перед дворцом господина Азара было весело и празднично. Люди поглядывали на небо.

В центре площади стояла огромная искусственная елка. Эрика смотрела на нее и не могла налюбоваться. Это было что-то. На елке не было игрушек и гирлянд, но каждая ее веточка переливалась разнообразными оттенками того или иного цвета, создавая неповторимую цветовую гамму.

– В этом году елочка особенная, – подошел к ней незнакомый мужчина лет тридцати пяти. – Это, наверное, для такой красавицы, для вас.

Он улыбался и смотрел на Эрику с восхищением.

Она вгляделась в его лицо, мужчина был симпатичным шатеном, у него были серые глаза и мягкая улыбка.

– С кем имею честь? – спросила Эрика.

– Евгений Данилов, – ответил мужчина. – Я инженер электронщик. А вы недавно прибыли в Азарию?

– Да.

– А как вас величать?

– Эрика.

– Просто Эрика?

– Да.

– А вы не очень расположены к разговору, как я посмотрю.

– Вы наблюдательны, – Эрика поискала глазами профессора, который так некстати куда-то подевался.

– Ваш спутник беседует вон с той дамой, – Евгений кивнул в сторону профессора, который действительно вел оживленную беседу с какой-то особой лет пятидесяти. – Это ваш кавалер?

– Да.

– Но он же старше вас лет эдак…

– Ваше какое дело?! – резко оборвала его Эрика.

– А может быть, я всю жизнь мечтал вас встретить? – продолжая улыбаться, сказал Евгений. – А под Новый год происходят чудеса… Разве вы этого не знаете?

– Я знаю то, что вы не мое чудо, – не меняя резкого тона, сказала Эрика. – Я не люблю зануд и приставал.

– Вот так! – воскликнул Евгений. – Вы меня сразили наповал.

Эрика повернулась к нему спиной и направилась к профессору.

– И все же хотя бы один танец сегодня я с вас потребую! – крикнул ей вслед Евгений.

Эрика подошла к Александру Ивановичу, который продолжал разговаривать с незнакомой дамой.

– Ну что, профессор, – сказала она, взяв Александра Ивановича под руку. – Бросили меня посреди площади. Хороший же вы кавалер.

– Эрика, познакомьтесь, – радостно сказал профессор. – Это Варвара Антоновна Ковальская. Она главный синоптик Азарии, работает в лаборатории по управлению природными явлениями. А это Эрика, – сказал он своей собеседнице.

– Мне очень приятно с вами познакомиться, – Варвара Антоновна протянула Эрике руку.

– Взаимно, – слегка улыбнулась Эрика и пожала ей руку.

– Ну, вот и славненько, – обрадовался профессор. – А мы с Варварой Антоновной про погоду беседовали.

– Интересная тема, – сказала Эрика. – А это правда, что сегодня будет снег?

– Ровно в десять часов, – улыбаясь доброй и открытой улыбкой, сказала Варвара Антоновна.  

– У вас в Азарии все по расписанию? – посмотрела Эрика на симпатичную простую женщину, слегка полноватую с приятными чертами лица и звонким, мелодичным, как колокольчик, голосом.

– Да, – откровенно сказала она. – Расписание составляется на год вперед.

– Замечательно, – Эрика посмотрела на свои часы. – Значит, уже через три минуты мы будем лицезреть снежные хлопья.

– Именно так, – уверенно сказала главный синоптик.

– Госпожа Эрика, – подбежала к ним Оксана, шустрая молодая женщина небольшого роста. –  Вы у нас в списках, вы это знаете?

– В каких еще списках? – повернулась к ней Эрика.

– Вы участвуете в конкурсе красоты, – Оксана заботливо поправила выбившийся из-под шубки локон Эрики.

– Я знаю, – Эрика упрямо мотнула головой, растрепав локоны. – Вы записали меня, даже не спросив моего согласия.

– Мы записываем всех желающих.

– Но, насколько я помню, я не изъявляла желания участвовать в конкурсе красоты, – в голосе Эрики звучали металлические нотки.

– Но вы же красавица, – предъявила обескураживающий аргумент шустрая организаторша праздника.

Эрика махнула рукой.

– Девочка моя, – обнял ее за плечи профессор. – Ну что вам жалко, что ли, блеснуть красотой для народа.

– Да ничего мне не жалко, – сказала Эрика. – Конкурс, так конкурс.

– Значит, вы примите участие в конкурсе? – обрадовалась Оксана.

– Она выступит на конкурсе, – ответил за Эрику профессор.

– Спасибо! – шустрая организаторша убежала по направлению дворца.

На лицо Эрики свалилась пушистая снежинка.

– А вот вам и снег, дорогая! – радостно воскликнула Варвара.

Снег крупными хлопьями закружился в вечернем небе. Эрика подняла голову вверх, любуясь танцем снежинок.  

Профессор радовался, как ребенок. Он жадно ловил снежинки ртом, собирал снег на ладонях и растирал им свои щеки.

– Эрика! Ну, разве это не чудо?! – воскликнул он громко.

– Красиво, – сказала Эрика.

– Дорогая моя, – Варвара подошла к Эрике поближе, – вы полюбите Азарию, как любим ее мы. Это чудесная страна.

Эрика улыбнулась ей.

Люди, налюбовавшись снегом, вереницей потянулись ко дворцу, двери которого распахнулись, впуская гостей вовнутрь.

– Пойдемте, – сказал профессор, взяв под руки своих спутниц.

Они втроем вошли в двери дворца, где все сверкало и переливалось перламутровыми огнями. Служители гардероба подбегали к гостям, принимая у них верхнюю одежду. Эрика сдала в гардероб свою белую шубку.

Распорядитель бала, высокий элегантный мужчина, пригласил всех пройти в колонный зал.

 

Каждая колонна в зале была покрыта бежевым перламутром, на каждой колонне был нанесен неповторимый рисунок нежными линиями пастельных тонов. Это были пейзажи, люди, животные, причудливые существа. Привычный реальный мир и мир совершенно иной, незнакомый, неведомый, таинственный как бы втекали один в другой или вытекали один из другого. 

Эрика, отделившись от своих спутников, переходила от одной колонны к другой, разглядывая причудливые рисунки.

– Вы единственная, кто обратил внимание на эту живопись, – услышала Эрика за спиной мужской голос, показавшийся ей знакомым.

Она повернулась назад и увидела перед собой господина Азара.

– Вы? – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Я заметил, с каким интересом вы рассматриваете рисунки на колоннах, – сказал Азар своим бархатным баритоном. – Обратите внимание на присутствующих в этом зале людей. Они все просто пришли на праздник. И никто из них никогда вот так не интересовался разрисованными колоннами. Вы первая.

– Что здесь изображено? – спросила Эрика.

– Просто фантазия талантливого художника, – ответил Азар. – Празднуйте, развлекайтесь вместе со всеми. Вы великолепны. Я восхищен вашей красотой.

– Спасибо за комплимент, – сдержано улыбнулась ему Эрика и пошла вдоль зала, разыскивая глазами профессора.

Александр Иванович шел ей навстречу.

– Вы говорили с господином Азаром? – поравнявшись с ней, он взял ее под руку.

– Да, – беззаботно ответила Эрика.

– О чем?

– О живописи.

– О какой живописи?

– Эх вы, профессор, – улыбнулась Эрика. – Такую красоту не заметили. Посмотрите на колонны, – она подвела его к одной из колонн.

– Эрика, это же чудо, – произнес Александр Иванович, разглядев рисунок на колонне. – Я не очень разбираюсь в живописи, но эти рисунки не оставляют равнодушным.

– Вот именно, – сказала Эрика.

– А еще о чем вы говорили?

– Какой вы любопытный, профессор, – улыбнулась Эрика. – Еще он сказал мне комплимент.

– А вы?

– А я сказала спасибо.

К ним подошла главный синоптик Варвара.

– В этом году праздник очень красивый, – сказала она. – Уже начали раздавать лакомство.

По залу чинно маршировали официанты. Они подходили к каждой паре и предлагали отведать что-то, разложенное на подносах. Эрика давно заметила, что все гости на балу были парами, за исключением Евгения и Варвары, которые никак друг другу не подходили. Варвара пристроилась к Эрике и профессору, а Евгений одиноко бродил по залу.

Один из официантов подошел к Эрике и, галантно поклонившись, предложил ей отведать что-то похожее на мороженое на палочке. Эрика попробовала, такого вкуса она не знала. Это напоминало смесь экзотических фруктов, горького шоколада и еще чего-то очень вкусного.

– Какая прелесть! – откровенно восхитился профессор, быстро прикончив чудо на палочке. – Никогда такого не пробовал, – он потянул руку за второй порцией, но официант ловко спрятал поднос за спиной. – Что такое?! – удивился профессор, как обиженный ребенок.

– Этого нельзя есть больше одного, – сказала Варвара, не спеша кушая лакомство на палочке. – Это называется Нью. Его готовят только по праздникам. Каждый раз оно разное. В нем такие компоненты, которые дарят хорошее самочувствие и настроение на весь праздник. Одно Нью заменяет пышный стол со множеством блюд и напитков, в нем все сбалансировано. Но больше одного есть нельзя.

– Почему? – капризно спросил профессор.

– Потому что, если человек съест больше одного Нью, он не сможет управлять своими эмоциями и поведением, – сказала Варвара. – Человек, съевший больше одного Нью, станет слишком веселым и развязным, как если он выпьет много алкоголя. Все должно быть в меру.

– Все понятно, – смирился профессор. – Просто это Нью потрясающе вкусное. Но раз нельзя, так нельзя.

Официант забрал пустые палочки от Нью, поклонился и пошел к другим гостям.

 

Настроение у гостей стало слегка приподнятое. Все ждали выхода на сцену правителя Азарии господина Азара и его очаровательной супруги Дианы.  

Раздался мелодичный звон колокольчиков. Зал затих в ожидании. На сцене появился господин Азар и Диана. Под звон колокольчиков они сделали почетный круг и заняли свои места на краю сцены, где для них были установлены два огромных кресла, напоминающие своей формой царские троны, отсюда они должны были смотреть концерт и конкурс красоты.

Колокольчики смолкли, зазвучала музыка. Начался концерт.

Эрика сразу обратила внимание, что все артисты выступают под фонограмму. В начале исполнялись классические произведения, затем современные. Эрике стало скучно. Она окинула взглядом людей, стоящих в зале, их лица ничего не выражали, они просто смотрели на сцену, потому что там шел концерт. В огромном зале не было ни одного стула, кроме двух, стоящих на сцене. Все были вынуждены слушать это занудство стоя. Только двое на сцене восседали на царских креслах. Эрика посмотрела на Азара. Он сидел в важной позе, закинув ногу на ногу, и увлеченно смотрел на выступление артистов, пожалуй, только в его глазах был заметен интерес к происходящему на сцене. Рядом с ним сидела Диана. Она была изысканно красива. Ее темные волосы средней длинны крупными волнами обрамляли матово бледное лицо с прекрасными голубыми глазами и очаровательной, но грустной улыбкой. Диана была стройна. Одета она была в светлый брючный костюм, который замечательно подчеркивал ее фигуру.   

– Это всегда у вас такие концерты? – спросила Эрика Варвару.

– Он скоро закончится, потерпите еще немного, дорогая, – Варвара посмотрела на нее с пониманием.

– А мне нравится концерт, – заявил профессор.

– Я рада за вас, – с иронией в голосе сказала Эрика.

Помучив зрителей еще с полчаса, концерт подошел к завершению.

Первым начал аплодировать господин Азар. Зал последовал его примеру.

Эрика стояла, демонстративно сложив руки, не желая аплодировать вместе с остальными. Еще один человек, который тоже не аплодировал, это была Диана. Она сидела на своем троне, равнодушно глядя в зал.

Артисты откланялись и покинули сцену. На их месте появилась организаторша конкурса красоты Оксана.

– Дамы и господа! – сказала она. – А сейчас лучшие женщины Азарии выйдут на эту сцену, чтобы блеснуть красотой и порадовать наших славных мужчин. В прошлом году победительницей конкурса стала несравненная Виктория. Она порадовала нас не только внешней красотой, но и внутренним содержанием. Ее проникновенный рассказ в стихах о ее преданной любви к своему мужу, не оставил равнодушными членов жюри. Давайте поприветствуем победительницу прошлогоднего конкурса красоты Викторию Кравченко!

Под аплодисменты зала на сцену поднялась симпатичная молодая женщина.

– Спасибо вам за оказанную мне честь, – сказала Виктория, широко улыбаясь, когда аплодисменты стихли. – В этом году я прочитаю вам продолжение моей поэмы «Мой единственный». Спасибо вам, – она покинула сцену.

– Поприветствуем Викторию Кравченко! – закричала Оксана. – Может быть, именно она снова станет мисс Азария этого года. А может быть, и кто-то другой, – хитро посмотрела она в зрительный зал. – А все будет решать наше дорогое жюри, которое остается в своем неизменном составе.  

На сцену поднялись пятеро мужчин и полукругом встали возле кресла Азара. Один из них, мужчина лет сорока пяти, вышел вперед.

– Здравствуйте, славные жители Азарии, – сказал он. – Нам опять выпала честь судить лучших из лучших представительниц прекрасного пола. И мы, как всегда, будем делать это объективно и с большим удовольствием. Красота женщины – это наше богатство. Но еще большее богатство – это ее любовь к нам мужчинам. Как всегда, в этом конкурсе мы будем судить не только по внешним данным, но самое главное по внутренним качествам. А здесь нет строгих ограничений. Наши конкурсантки могут петь, танцевать, рассказывать стихи, что угодно, что может затронуть наши сердца. Успехов вам, дорогие женщины! – Он поклонился и занял свое место среди остальных членов жюри.

– Дамы и господа! – выбежала вперед неутомимая Оксана. – Мы начинаем! Я приглашаю на сцену конкурсантку под номером один Ольгу Краснову!

Зазвучала торжественная музыка. На сцену вышла первая конкурсантка, она сделала круг по сцене, продемонстрировав свою внешность, спела песню о любви и без запинки ответила на вопросы жюри.

Вторая конкурсантка проделала то же самое, только вместо песни она прочитала стихи собственного сочинения.

Третья конкурсантка, девушка с пышными привлекательными формами поразила жюри, исполнив русский народный танец.

Эрике опять быстро надоело новое зрелище, происходящее на сцене. Она с безразличием смотрела на сцену, слегка зевая.

– А вы знаете, что через минуту с небольшим наступит Новый год? – услышала она за спиной голос Евгения.

– Опять вы? – повернула она к нему голову.

– Опять я, – улыбался Евгений. – Я же говорил, что под Новый год происходят чудеса. А мое чудо – это оказаться рядом с вами, когда часы будут бить двенадцать. Посмотрите на сцену.

На сцене объявили перерыв. Огромные часы сделанные из прозрачного переливающегося материала с хрустальными стрелками спускались откуда-то сверху, издавая красивый мелодичный звон.

– С Новым годом! – поднявшись со своего места, выкрикнул господин Азар. – Пусть этот Новый год принесет нам новые успехи, новые достижения, новые радости. И Азария станет еще прекрасней!

– Ура! – зал закричал и зааплодировал.

– С Новым годом, Эрика! – обнял Эрику за плечи профессор.

– С Новым годом, Александр Иванович, – улыбнулась ему Эрика. – С Новым годом, Варвара Антоновна, – улыбнулась она главному синоптику.

– И вас, дорогая, с Новым годом! – радостно улыбнулась ей в ответ Варвара.

– А меня вы поздравить не хотите? – наигранно обиженно сказал Евгений.

– Ну и вас заодно поздравляю, – слегка улыбаясь, посмотрела на него Эрика.

– И я вас поздравляю, – обрадовался Евгений. – Вы мое чудо.

– А вот насчет чудес не обольщайтесь особенно, – отшутилась Эрика.

Огромные часы на сцене снова поползли вверх и скрылись из виду. В зале вновь воцарилась тишина. Продолжался конкурс красоты.

– А вы ведь тоже участвуете сегодня в конкурсе, я слышал об этом, – сказал Евгений после затянувшейся паузы. – А что вы будете исполнять?

– Не знаю, – сказала Эрика. 

– Как это не знаете? – удивился Евгений. – Вы разве не готовились к конкурсу?

– И не думала.

– А как же?

– А очень просто.

К ним подошел молодой человек, один из организаторов конкурса.

– Госпожа Эрика, – сказал он. – Пожалуйста, пройдите за кулисы, скоро ваш выход.

– Уже ваш выход, Эрика, – всполошился профессор. – Мы будем за вас болеть.

– Ни пуха, ни пера, – сказала Варвара.

– К черту, – улыбнулась ей Эрика и пошла вслед за организатором.

– Удачи вам, – крикнул ей вслед Евгений.  

 

Эрика вошла за кулисы, там ждали своей очереди конкурсантки. Эрика не соврала Евгению, когда сказала, что не знает, что будет исполнять, она и сейчас еще этого не знала и даже не хотела об этом думать. Она любила импровизировать во всем. Так интереснее, все решать в последний момент, спонтанно, по настроению.

Очередная конкурсантка покинула сцену, на ее место вышла победительница прошлогоднего конкурса Виктория Кравченко. Она с достоинством прошлась по сцене и начала читать свою знаменитую поэму «Мой единственный».

Эрика слушала ее вполуха. Поэма была написана неплохо, выдержана рифма, но в ней было слишком много пафоса и напыщенных чувств, называемых автором любовью.

– А после нее сразу вы пойдете, – подошла к Эрике худенькая девушка с длинными рыжими волосами. – Вы первый раз будете выступать на конкурсе?

– Да, – посмотрела на нее Эрика. – Я вообще недавно сюда приехала.

– Я здесь уже давно, – сказала рыжеволосая девушка, – но выступать буду тоже первый раз, раньше не решалась. А вам не страшно?

– А что я должна бояться? 

– Ну, как же, выступать после Виктории, она же победительница, у нее такие стихи…

– Не вижу ничего особенного в ее стихах, – сказала Эрика.

В это время Виктория закончила, наконец-то, чтение своей знаменитой поэмы и под аплодисменты зала сошла со сцены.

– Госпожа Эрика Бестужева! – звонко объявила Оксана.

Эрика, не спеша, вышла на сцену. Она лениво и с некоторым пренебрежением к данному мероприятию сделала положенный круг и остановилась в центре сцены.

– Госпожа Эрика, – услышала она голос члена жюри, мужчины средних лет со строгим, придирчивым взглядом. – Я заметил, что вы несколько высокомерны. Вам не интересен конкурс?

– До сих пор был не интересен, – сказала Эрика с легкой улыбкой.

– Почему до сих пор? Как это понимать?

– До сих пор на сцене не было меня.

Жюри было явно шокировано ее ответом. В зале стояла напряженная тишина.

– Вы такого большого о себе мнения, госпожа Бестужева? – выкрикнул другой член жюри с козлиной бородкой.

Эрика посмотрела на него, игриво улыбаясь. Она, кажется, начала входить во вкус.

– Я знаю себе цену, – ее ответ прозвучал, как вызов.

– Ну, тогда, покажите нам что-нибудь этакое, – тоже с вызовом сказал член жюри, который выступал со вступительным словом в начале конкурса.

– Я вам не клоун, – сказала, как отрезала, Эрика.

– И вы не собираетесь нам ничего показывать? – проверещал человек с козлиной бородкой.

– А что вы хотите, чтобы я показала?

– Вы должны были подготовиться, госпожа Бестужева, – строго посмотрел на нее еще один член жюри. – Вы будете петь или читать стихи?

– Посмотрю по настроению.

– И долго нам ждать вашего настроения? – не унимался козлобородый.

– Это зависит от вас, господа, – Эрика насмешливым взглядом обвела недоуменные лица членов жюри. Она заметила, с каким нескрываемым интересом смотрят на нее Азар и Диана.

– Почему это зависит от нас? – взвизгнул козлобородый.

– Потому что вы задаете мне вопросы, я на них отвечаю, – спокойно сказала Эрика. – Если у вас вопросов больше нет, тогда я могу что-нибудь исполнить.

– У меня есть вопросы, – подал голос до сих пор молчавший член жюри, круглолицый, кудрявый, похожий на добродушного медведя.

– Я вас слушаю, – посмотрела на него Эрика.  

– Вы недавно прибыли в Азарию?

– Да.

– Кто вы по профессии?

            – Бизнесмен.

            – Но в Азарии эта профессия не актуальна, – внимательно посмотрел на нее кудрявый. – Здесь никто не занимается бизнесом. Чем вы собираетесь заняться?

– Посмотрим.  

– Это будет зависеть от вашего настроения? – кудрявый еле заметно улыбнулся.

– Возможно.

– Что вы любите в жизни, какие качества вы больше всего цените в людях?

– В жизни я люблю свободу, – уже без иронии в голосе сказала Эрика, – безграничную свободу. А в людях я ценю доброту, открытость, чувство юмора, искренность и целеустремленность.

– А какие людские качества вам не нравятся?

– Ненавижу хамство, беспринципность, распущенность, лицемерие, а еще, когда что-то навязывают, лезут, куда не надо, бесцеремонно влезают в чужие разговоры, в чужую жизнь.

– Каковы ваши стремления в жизни? Какие задачи вы перед собой ставите?

– Я ни к чему особо не стремлюсь. А задачи? Вот когда столкнусь с ними, с задачами, лицом к лицу, вот тогда и разберемся.

– Вы всегда все решаете в последний момент?

– Часто.

– А вы решили, наконец, что вы будете исполнять?

– Что я буду исполнять? – Эрика оглядела зал, который, как завороженный, ловил каждое ее слово. – Если у вас, господа члены жюри, больше нет вопросов ко мне, то я, пожалуй, спою что-нибудь.

– У нас больше нет к вам вопросов, – серьезно сказал кудрявый. – Начинайте петь, мы слушаем.

– Хорошо, я спою, – сказала Эрика. – Только мне нужно аккомпанировать себе на чем-то. У вас есть какие-нибудь музыкальные инструменты?

– Вы начинайте петь, – выкрикнул козлобородый, – а музыка вам будет. Наши электронные синтезаторы будут вам аккомпанировать.

– Да нет уж, не надо, – упрямо мотнула головой Эрика. – Наслушалась я уже ваши электронные синтезаторы. Я буду петь под гитару.

– Но вы не имеете права здесь устанавливать свои порядки, – взвизгнул козлобородый. – У нас все поют под электронную музыку.

– Я – не все, – Эрика с вызовом посмотрела на жюри. – Или мне принесут гитару, или я не буду петь.

– Тогда вас просто снимут с конкурса, – с сожалением в голосе сказал кудрявый.

– Пусть так, – Эрика повернулась спиной к жюри, собираясь покинуть сцену.

– Не уходите, Эрика, – услышала она за спиной красивый, глубокий, низкий с легкой хрипотцой женский голос.

Эрика удивленно остановилась и повернулась к жюри.

Госпожа Диана встала со своего места и подошла к ней.

– Принесите гитару, – приказала она высунувшемуся из кулис работнику сцены.

Взгляды Эрики и Дианы встретились. Жена Азара улыбнулась ей улыбкой королевы.

Расторопный работник сцены притащил гитару, на ходу стирая с нее пыль. Диана взяла гитару из его рук, подала ее Эрике и снова заняла свое место на сцене рядом с Азаром.

Господин Азар одобрительно кивнул Диане и улыбнулся Эрике.

– Прошу вас, госпожа Эрика, – сказал он. – Мы с нетерпением ждем от вас песню. Если вам нужно настроить гитару, пожалуйста, мы будем терпеливы.

Эрика перекинула прикрепленный к гитаре ремень через плечо и пробежалась пальцами по струнам. Гитара звучала хорошо. Она быстро настроила инструмент и запела песню, которую сочинила давно, но которую иногда напевала, когда на сердце было тоскливо. Песня была о любви. Красивый высокий голос Эрики живым звучанием пронзал пространство зала, нашпигованного различными электронными устройствами. Эрика уже давно не пела со сцены, но, несмотря на это, чувствовался ее высокий профессионализм.

Когда Эрика закончила петь, с минуту в зале стояла восторженная тишина. И вдруг зал прорвало. Мощным водопадом покатились аплодисменты и крики: «Браво!», «Бис!».

– Ну, что ж, – господин Азар поднял правую руку, успокаивая зал, – раз народ просит, вы можете исполнить еще одну песню, госпожа Эрика, вопреки правилам нашего конкурса.

Эрика посмотрела на него горящим, как у кошки, взглядом, сняла гитару и положила ее на сцену.

– Хорошего понемногу, – сказала она, развернулась, легко, как птица, слетела со сцены и растворилась в зрительном зале.

Азар недоуменно пожал плечами. Жюри переглянулось между собой. Диана восседала в своей привычной королевской позе, взгляд ее был задумчивым.   

 

Когда Эрика пробиралась по залу к профессору и Варваре, зрители окутывали ее своими восторженными репликами: «Какая же вы молодец!», «Вы прелесть!», «Ваша песня прямо на душу ложится!»… Профессор сразу заключил Эрику в свои объятия и прослезился. У Варвары тоже на глазах блестели слезы.

Евгений незаметно прокрался поближе к Эрике и положил руку на ее плечо.

– Я буду с вами искренним, – сказал он дрожащим от волнения шепотом. – Я не большой знаток и ценитель прекрасного. Но когда вы пели, мое сердце рвалось из груди. Вот оно, как воробушек, трепещет на моей руке, – он вытянул руку вперед и раскрыл ладонь. – Я дарю его вам.

– Спасибо, Евгений, – слегка улыбнулась ему Эрика. – Но я не могу принять ваш подарок. Однако, я рада, что ваше сердце рвется в полет. Берегите его.

– Вы в очередной раз отталкиваете меня, – грустно сказал Евгений. – Но я не обижаюсь. Я восхищаюсь вами. А мое сердце теперь принадлежит вам.

Он раскланялся и отошел в сторону.

 

На сцене продолжался конкурс. Еще одна участница, блеснув своим мастерством, сбежала со сцены. На ее место вышла та самая рыжеволосая девушка Ася, с которой Эрика разговаривала за кулисами, она оказалась последней участницей конкурса. Заметно было, как она волновалась, отвечая на придирчивые вопросы жюри. Но ее ответы были откровенными и непосредственными. Эрика сразу это оценила и с интересом следила за ее выступлением. Асе, как и другим, было предложено исполнить что-то по ее усмотрению. Она прочитала небольшое стихотворение. Это были белые стихи. В них не было особого профессионализма, но было много чувств и искренности, что дорогого стоит. Когда она закончила читать, Эрика первой начала аплодировать. Зал тепло принял выступление дебютантки. Ася раскраснелась, неловко раскланялась и скрылась за кулисами.

Наступил решающий момент. Жюри удалилось на совещание, которое длилось не слишком долго. Когда они снова появились на сцене, зал застыл в напряженном ожидании.

– Неужели опять эта выскочка Виктория займет первое место? – недовольно пробурчала Варвара.

– Почему вы так думаете? – удивленно посмотрел на нее Александр Иванович. – Эрика заслуживает первое место. Эрика и больше никто.

– Я тоже так считаю, – полушепотом сказала Варвара. – Но эта Виктория уже несколько конкурсов подряд держит безусловное лидерство. И жюри всегда так быстро возвращается с совещания, когда у них есть готовое решение.

– А мы бунт поднимем, если первое место достанется не Эрике, – серьезно сказал профессор. 

– Александр Иванович, дорогой мой, – рассмеялась Эрика, услышав их взволнованный разговор. – Да не нужно мне никакое первое место, тем более, что вела я себя там не лучшим образом.

– Вы вели себя правильно, – сказал профессор, взяв Эрику за руку. – Как вы их всех, а! А пели как! Вы великая певица!

– Ну, профессор, это вы преувеличиваете, – рассмеялась Эрика. – Но пела я и вправду с большим удовольствием. Соскучилась я по сцене.

– Вы просто обязаны петь, обязаны выступать на сцене, чтобы дарить людям такую радость, как сегодня, – сказал Александр Иванович. – Среди всей этой муры вы зажглись яркой звездой. И мы не дадим вас в обиду.

 

Господин Азар, выслушав доводы жюри, вышел на середину сцены, чтобы огласить результаты голосования. Зал притих.

– Дамы и господа! – сказал он торжественно. – По традиции мне доверено назвать имена трех победительниц нашего славного конкурса красоты. И я это сделаю с большим удовольствием. Конкурс проходил бурно, интересно, и мы с вами еще раз убедились, насколько прекрасны и неподражаемы наши женщины. Но я не буду долго занимать ваше внимание, я понимаю, что вам не терпится поскорее услышать имена победительниц. Итак, третье место по праву заняла наша несравненная поэтесса и любимица публики, победительница прошлогоднего конкурса Виктория Кравченко. Сегодня ей придется немного потесниться, уступив место конкуренткам, что никак не уменьшает ее заслуг. А вручит почетную третью премию Виктории член жюри Анатолий Потапович Зельцев.

На сцену поднялась приунывшая Виктория. Член жюри с козлиной бородкой Зельцев торжественно вручил ей диплом и бронзовую звезду на алой шелковой ленточке.

– Спасибо всем, – сказала Виктория, получив награды. – Я несказанно рада, что вы снова выбрали меня, а моя поэма «Мой единственный» снова завоевала ваши сердца.

Виктория раскланялась и убежала за кулисы.

– Второе почетное место, – провозгласил господин Азар, – сегодня по праву досталось дебютантке конкурса красоты Асе Петровой, которая покорила нас всех своей непосредственностью и искренностью. Выходите на сцену, госпожа Ася. Что вы так скромно стоите в кулисах? – Азар протянул руку в сторону кулис. – Почетную вторую премию и серебряную звезду победительнице вручает академик Северцев.

Рыжеволосая девушка Ася появилась на сцене, краснея и смущаясь. Член жюри кудрявый Северцев подошел к ней, набросил ей на шею серебряную звезду и вручил диплом. Зал зааплодировал.

– Спасибо, я даже не ожидала, – смущаясь еще больше, прошептала Ася и стремительно убежала со сцены.

– А теперь, дамы и господа, – голос Азара слегка дрогнул. – Теперь я назову имя нашей победительницы. Именно она, и никто другой, по праву заслужила почетное первое место, покорив всех нас своим восхитительным пением и артистизмом. И прежде, чем зал взорвется аплодисментами и овациями, я назову ее имя. Это несравненная Эрика Бестужева!

– Ура! – громче всех закричал Александр Иванович, подталкивая Эрику к сцене.

Эрика, не спеша, пошла на сцену под бурные аплодисменты. Она встала рядом с господином Азаром.

– Я, как, впрочем, и многие в этом зале искренне болел за вас, госпожа Эрика, – улыбнулся ей Азар. – И я благодарен нашему славному жюри, что они вынесли справедливое решение, не смотря на то, что вы их изрядно пощипали своими ответами, – он слегка рассмеялся, поглядывая в сторону жюри. – А вручать золотую звезду и почетный диплом по традиции будет моя дорогая жена госпожа Диана, – Азар отошел в сторону.

Диана величественной походкой подошла к Эрике, вручила ей диплом, одела ей на шею большую золотую звезду и улыбнулась. Эрика сдержано улыбнулась ей в ответ. Их взгляды снова встретились, в глазах Дианы Эрика прочитала нескрываемый интерес к ней и какую-то щемящую грусть.

Зал неистово аплодировал. Эрика подошла к краю сцены,  послала в зал воздушный поцелуй и ушла за кулисы.

На сцену выскочила ведущая Оксана и звонко объявила антракт.

 

Эрику окружили восторженные зрители, выпрашивая у нее автографы. Наспех расписавшись на новогодних открытках, выслушав их комплименты, Эрика подошла к Варваре и Александру Ивановичу.

– Мне тоже распишитесь, дорогая, – Варвара скромно протянула ей открытку.

Эрика поставила автограф.

– А мне открытки не досталось, – обижено пробурчал профессор. – Всем раздали, а мне нет. Но не беда, распишитесь на манжете, – он приподнял рукав пиджака, открыв манжет белоснежной рубашки.

– Зачем вам это, профессор? – сказала Эрика. – Зачем портить вещь? Я потом вам распишусь на бумаге.

– Нет, – упрямо сказал Александр Иванович. – Я не хочу потом, я хочу, как все, сейчас. Расписывайтесь.

Эрика поставила автограф.

– А сейчас будут танцы, – сказала Варвара. – Видите, все выстраиваются  парами.

По центру зала выстроились стройные ряды пар. Соседи Эрики Денис и Наташа стояли во главе центрального ряда с сияющими улыбками на лицах. Кавалеры обнимали своих дам за талии. Евгений стоял поодаль, опершись о колонну.

– Эрика, вы позволите пригласить вас на танец, – неуклюже расшаркиваясь, сказал профессор.

– Не получится, – остановила его Варвара. – Эрика победительница конкурса.

– Ну и что? – удивился профессор. – Что ж из-за этого я не могу пригласить ее на танец?

– Не можете, – уверенно сказала Варвара. – Пригласите лучше меня, я единственная свободная дама.

– Первый раз вижу, чтобы у меня так бесцеремонно отбивали кавалера, – расхохоталась Эрика.

– Дело не в этом, дорогая, – спокойно сказала Варвара. – Вы не можете танцевать с Александром Ивановичем, и ни с кем другим. Вон, видите, Евгений стоит и грустит в одиночестве. Если бы было можно, он бы первым прибежал и пригласил вас на танец. Но он будет ждать своей очереди. А вы будете танцевать с самим господином Азаром. Так заведено. Первым с победительницей конкурса танцует он.

– А как же его жена? – спросила Эрика.

– С ней он будет танцевать после, – ответила Варвара. – И вы тоже потом сможете танцевать, с кем пожелаете.

 

Прозвучали электронные фанфары. Пары вытянулись по струнке.

По залу шествовал господин Азар, он направлялся прямо к Эрике. Подойдя к ней, он склонил голову и протянул ей руку. Эрика положила свою руку в его ладонь, и Азар провел ее в центр зала.

Зазвучала танцевальная музыка. Эрика закружилась в танце с правителем Азарии. Остальные пары последовали их примеру.

Когда музыка смолкла, Азар продолжал держать Эрику в своих объятиях, пристально глядя в ее зеленые глаза. Эрика попыталась освободиться от его рук. Но Азар еще сильнее прижал ее к себе.

– Еще один танец, – посмотрел он на нее умоляюще.

– Насколько я знаю, – холодно сказала Эрика, – по вашим правилам только первый танец я должна танцевать с вами.

– А мы нарушим сегодня все правила, – сказал правитель Азарии. – Я не хочу вас отпускать, не хочу смотреть, как вы танцуете с другими.

Начался медленный танец. Азар и Эрика плавно скользили в центре зала.

– А как же ваша жена? – Эрика кивнула в сторону Дианы, которая одна стояла возле колонны и смотрела на них. – Она не будет вас ревновать?

– Она поймет меня, – сказал Азар.

– Вы в этом уверены?

– Она не ревнива.

– Вы любите ее?

– Очень.

– А она вас?

– Очень.

– Что-то не похоже.

– Эх, Эрика, – вздохнул Азар. – У нас с вами будет еще много времени для разговоров. А пока давайте танцевать.

Музыка смолкла и сразу заиграла другая. Азар продолжал держать Эрику за талию, умоляюще глядя в ее глаза.

– Даже в картах бывает перебор, – сказала Эрика, начав танцевать с Азаром третий танец подряд.

– Вы игрок? – с любопытством спросил Азар.   

– Мне нравятся азартные игры, – сказала Эрика. – Но они мне быстро надоедают. И я покидаю игровой зал.

– А я играю до победы, – с блеском в глазах сказал Азар. – Я не привык проигрывать.

– Вы слишком самоуверенны.

– Мужчина должен быть таковым. А вот женщине к лицу кротость.

Эрика рассмеялась:

– Ваша жена такая? 

– Она была строптивой. Но я укротил ее.

– Надо же.

– Вы дикая кошечка, Эрика, – сказал Азар после небольшой паузы. – И, похоже, что вы сильный игрок. Игрок с холодным сердцем. Но я хочу сыграть с вами партию.

– Не боитесь, что проиграете?

– Еще раз повторюсь, я не привык проигрывать.

Музыка снова смолкла. Азар еще крепче прижал Эрику к себе. Но на этот раз Эрика резким движением освободилась от его объятий.

– Это мой первый ход, – сказала Эрика.

Она повернулась спиной к правителю Азарии и пошла вдоль зала. Навстречу ей шел Евгений.

– Вы обещали мне танец, – промямлил он, поравнявшись с Эрикой.

– Я ничего вам не обещала, – сказала Эрика. – Но я буду танцевать с вами, – она положила руки ему на плечи.

– Правда?! – обрадовался Евгений. – Мне даже не верится.

– Что ж так? – устало улыбнулась Эрика. – Вы же сами говорили, что в новогоднюю ночь происходят чудеса.

Начался очередной танец.

– Это и вправду чудо, я танцую с вами, – нежно обнимая Эрику за талию, сказал Евгений.

 

Танцы закончились под утро.

Эрика вернулась домой и устало бросилась на постель. Она обняла подушку и заснула сладким сном.

 

  

Глава пятая

 

ПЕРВОЕ УТРО НОВОГО ГОДА

 

            В это первое утро нового года Эрика проснулась от ощущения, что по дому кто-то ходит. Она соскользнула с кровати, быстро оделась и вышла в гостиную. У окна стоял Александр Иванович.

            – Ну что за привычка, профессор, входить без стука, – сказала Эрика раздраженно. – Если они, эти жители Азарии, ведут себя так бесцеремонно, то вы-то можете не брать с них пример.

            – Простите, Эрика, – виновато опустив глаза, пробормотал профессор. – Я уже начинаю привыкать к законам этой страны. С Новым годом!

            – И вас тоже, несносный мой профессор, – улыбнулась ему Эрика. – Завтракать будете?

            – Буду, – обрадовался Александр Иванович.

            Эрика при помощи Ференда заказала завтрак.

            Столик на колесиках пополз на кухню, а потом обратно в гостиную.

            Они устроились за столиком в уютных креслах напротив друг друга.

            Профессор моментально прикончил содержимое трех маленьких тарелочек и запил все это апельсиновым соком.

            Эрика ела не спеша, задумчиво глядя в пространство комнаты.

            – Вы не заболели? – забеспокоился профессор.

            – С чего это вы взяли?

            – У вас нет аппетита. Вы почти ничего не съели.

            – Я всегда кушаю немного, – сказала Эрика. – Я же не такая обжора, как вы, – она посмотрела на него, весело улыбаясь.

            – Да, я старый обжора, – сказал профессор, не обидевшись на ее иронию. – Я люблю вкусно поесть. А вот с вами, Эрика, что-то происходит.

            – И что же именно?

            – Вы изменились после вчерашнего бала. Вы влюбились, я это вижу.

            – Не смешите, профессор.

            – Вы влюблены, Эрика, не отрицайте, – упрямо продолжал настаивать на своем Александр Иванович.

            – Ну, хорошо, – рассмеялась Эрика. – Если вы в этом так уверены, то скажите мне, в кого я влюблена? Очень интересно послушать?

            – Не знаю, – пожал плечами профессор. – Но мы пойдем логическим путем.

            – Ну, давайте попробуем, – улыбаясь, сказала Эрика.

            – Давайте, – воодушевился профессор. – Вчера вы танцевали с господином Азаром три танца, с Евгением – четыре, с Денисом, вашим соседом – один раз и со мной – два с половиной раза, пол танца мы с вами не дотанцевали, потому что я споткнулся, наступил на платье соседке, она упала и сломала каблук.  

            – А вы пытались его починить.

            – Безуспешно, – огорченно вздохнул профессор.

            – И что же дальше? Вы в точности произвели подсчет всех моих танцев. Что из этого следует?

            – Из этого следует следующее, – лицо профессора стало серьезным. – Исходя из моих подсчетов, я могу попытаться определить, в кого вы влюблены.

            – Очень интересно послушать.

            – Тогда слушайте, – Александр Иванович почесал затылок. – Вот какова цепь моих логических размышлений. Денис отпадает сразу. Он женат и абсолютно вам не подходит, это видно невооруженным глазом.

            – Дальше.

            – Я тоже отпадаю вслед за Денисом.

            – Это почему же? – ласково посмотрела на него Эрика.

            – Потому что я стар для вас, – грустно улыбнулся профессор. – Вы и я – это нонсенс. Это ясно, как дважды два. И не надо, Эрика, не убеждайте меня в обратном, не подшучивайте над моим несчастным сердцем, в котором вы зажгли огонек. Я не позволю ему разгореться, но и тушить не буду, пусть он согревает меня одинокими ночами. Безответная любовь тоже прекрасна.

            – Бедный мой профессор, – Эрика смотрела на него с нежностью в глазах. – Вы очень хороший, вы мой друг.

            – Я всегда буду вам преданным и верным другом, – сказал профессор. – Но давайте проанализируем дальше. Остаются двое. Евгений и господин Азар. Кто из них? Я попытаюсь догадаться.

            – Ну, попытайтесь, – рассмеялась Эрика.

            – Евгений – красивый молодой человек, – сказал профессор, – образован, воспитан. Вы очень хорошо смотритесь вместе. Вы танцевали с ним четыре танца. Это много, учитывая ваш характер и ваши амбиции. Но… Есть одно но. Возможно, что вы танцевали с ним больше всех назло господину Азару. Я видел, как он хотел удержать вас еще на один танец, а вы оттолкнули его и начали танцевать с Евгением. Значит, Азар.

            Профессор замолчал, выжидающе глядя в глаза Эрики, которые смеялись, блестя задорным огоньком.

            – Все? – спросила Эрика.

            – Да, все, – ответил профессор. – Теперь от вас требуется подтверждение.

            Эрика расхохоталась громким, заливистым смехом.

            – Дорогой мой, профессор, – сказала она, насмеявшись от души. – Спасибо вам, что вы меня так развеселили. Но я разочарую вас. Нет никакой влюбленности. Я прилетела в Азарию не для того, чтобы влюбляться или заводить романы. Скажу вам, как другу, мое сердце давно уже не свободно.

            – Вы любите своего бывшего мужа?

            – Нет, увы. Пыталась полюбить, построить с ним счастливую семью. Но все тщетно, – глаза Эрики наполнились светлой грустью и нежностью. – Пашка очень хороший. Но моя любовь обитает в далеком Париже. Мы знаем друг друга с детства, я ведь тоже родом из Парижа. Я ветер, он огонь. Две несовместимые стихии. Каждый живет своей вольной жизнью. И так уже много лет. Но эта разъединенность, как ни странно, сближает нас еще больше. Наши редкие встречи – праздник.

            – А почему вы не можете быть вместе?

            – А мы всегда вместе, на любом расстоянии. Любовь, профессор, штука сложная, она, как птица, счастлива на воле, в высоком полете. Я однолюб, Александр Иванович, так уж получилось.  

            – Значит, мне показалось, – виновато улыбнулся профессор. – Но вы, Эрика, все равно изменились после вчерашнего вечера. Ваши глаза светятся, как у дикой кошки, вышедшей на охоту.

            – Так и есть, профессор, – серьезно сказала Эрика. – Так и есть. Я вышла на тропу войны. Вчера я бросила вызов господину этой страны, а он его принял.

            – Вы бросили вызов самому Азару? Но зачем, Эрика? Это может быть опасно.

            – Так надо. Я хочу разобраться, что творится на самом деле в этой славной стране. И надеюсь на вашу помощь, – Эрика внимательно посмотрела на профессора.

            – Я готов, – негромко, но уверенно сказал Александр Иванович.  

            – Тогда к делу. Нам нужен выход в Интернет с доступом к почте.

            – Я уже навел справки, где только можно, – сказал профессор, – ни у кого нет доступа к почте. Мы отрезаны от того мира, в котором жили раньше. Только во дворце господина Азара есть один компьютер, его личный, через который он общается с внешним миром, это мне один архитектор сказал. В его почтовом ящике в Интернете были ценные эскизы, и господин Азар позволил ему войти в почту через свой компьютер. Но это было давно и только один раз. Больше, кто бы ни просил, он наотрез отказывал, вплоть до высылки из Города Избранных. А теперь все еще больше ужесточилось. Одна такая просьба – и ссылка.

            – И куда ссылают?

            – В другие города Азарии.

            – В какие?

            – Есть город Зет, город Ка, Город Отверженных, куда больше всего бояться попасть жители всех городов.

            – И что это за Город Отверженных?       

            – Не знаю. Но туда отправляют за разные проступки, неблагонадежных, ненужных людей общества и так далее. Эрика, вам надо определиться, чем вы будете заниматься в Азарии. Вам просто необходимо, во что бы то ни стало остаться здесь в городе Избранных. Вы уже решили, чем будете заниматься?

            – Нет, не решила. Но, пожалуй, займусь программированием.

            – Вы можете?

            – Да. Мы с Пашкой этим и занимались. Много наших программ мы даже за границу продали.

            – А вы же говорили, что вы бизнесмен.

            – А я и была бизнесменом. Мой бизнес был – современные компьютерные технологии. Так что в компьютерах я асс.

            – Это же замечательно, – обрадовался профессор. – Но вы и певицей можете работать по совместительству.

            – А зачем?

            – Как это зачем? А дарить людям радость, оживлять их сердца, вы же сами видели, какое здесь искусство.

            – Посмотрим, – сказала Эрика. – Сейчас для нас главное залезть в почту.

            – Но как? Вы осмелитесь просить господина Азара?

            – Я не люблю просить, я беру то, что мне нужно.

            – Как?

            – Посмотрим по обстоятельствам. Главное, снова попасть во дворец.

            – Вы хотите залезть в его компьютер без его разрешения? Но это же так рискованно, Эрика.

            – А другой выход есть?

            – Нет, – согласился профессор.

           

На пороге дома Эрики возникла соседка Наташа.

            – Я не вовремя? – смутилась она, увидев профессора.

            – Заходите, заходите, – Александр Иванович встал с кресла. – Я, как раз, собирался уходить.

            – Заходите, Наташа, – Эрика жестом хозяйки пригласила ее войти.  

            – Да я ненадолго, – сказала Наташа. – С Новым годом, Эрика! С Новым годом, Александр Иванович!

            Эрика и профессор ответили на ее поздравления.

– А вы знаете, Эрика, что господин Азар приглашает вас сегодня на собеседование во дворец? – с важностью в голосе сказала Наташа.

            Эрика и Александр Иванович переглянулись.

            – Нет, не знаю, – посмотрела Эрика на Наташу. – А вы откуда знаете?

            – Ну, как же! – заулыбалась Наташа. – Денис же работает советником господина Азара, мы же вам об этом говорили в первый день нашего знакомства.

            – Ах, да, вспомнила, – сказала Эрика.

            – Ну, так вот, – продолжала Наташа. – Денис позвонил мне с работы и сообщил эту новость, он сам набирал на компьютере официальное приглашение для вас. Скоро вы его получите. Господин Азар поставит свою подпись, и Денис отправит вам его на ваш компьютер.

            – Спасибо, Наташа, – улыбнулась ей Эрика.

            – А вон, смотрите! – Наташа показала рукой на экран монитора. – Уже пришло! Читайте же скорее!

            Эрика подошла к компьютеру. На экране монитора болтался большой анимированный конверт. Она щелкнула мышкой по конверту и прочитала письмо. Это было приглашение от господина Азара.

            Александр Иванович подошел к Эрике:

            – Удачи, – сказал он.

            – Спасибо, профессор, – улыбнулась ему Эрика.

            – Пойдемте, господин Жданов, – сказала Наташа профессору. – Не будем мешать Эрике подготовиться к встрече.  

            – Так ваша фамилия Жданов, – посмотрела Эрика на профессора. – А я и не знала.

            – Да ведь и я узнал вашу фамилию только вчера на конкурсе, – улыбнулся Александр Иванович. – А Наташа все знает, потому что она жена Дениса. Кстати, это может нам пригодиться, – сказал профессор шепотом, подмигнув Эрике.

            – Пойдемте же, Александр Иванович, – Наташа остановилась на пороге, бросив на профессора строгий взгляд. – Потом наговоритесь.

            Профессор и Наташа скрылись за дверью.

             

Оставшись одна, Эрика забралась в бассейн. Она раскинула руки и легла на воду, мечтательно глядя в потолок. Ей хотелось продлить это мгновение ничегонеделанья. Но время поджимало. Эрика решила прибыть во дворец без опоздания.

Наплававшись в бассейне, приняв освежающий контрастный душ, Эрика выскочила из ванной комнаты и подбежала к зеркалу. Она быстро расчесала волосы, слегка уложила их с помощью мусса и геля. А потом скинула банный халатик, надела джинсы с дырками на коленях и бахромой внизу и майку с экзотической картинкой. Сделав дневной макияж, она быстро выхватила из шкафа кожаную куртку со множеством заклепок и в таком прикиде отправилась во дворец.

             

Маленький круглый автобус быстро домчал ее до дворцовой площади.

Эрика вышла из автобуса.

Снег, который по расписанию шел до утра, уже весь растаял. Елка в центре площади уже не переливалась разноцветными огнями, но все равно выглядела очень красиво.

Эрика вошла во дворец.

Навстречу ей торопился Денис в светлом деловом костюме. Подойдя поближе и разглядев одежду Эрики, он пробормотал смущенно:

– Эрика, у нас вообще-то принято одеваться построже… Ну, да, ничего не поделаешь уже… Нет уже ни минуты времени, чтобы что-то изменить… Господин Азар ждет вас в своем кабинете… Пойдемте.

            Денис провел Эрику на третий этаж, где находился кабинет Азара. Он вошел в кабинет первым, доложил о ее прибытии, затем предложил ей войти, а сам удалился.

            Эрика, не спеша, вошла в просторный светлый кабинет.

Азар встал из-за стола и подошел к ней. Некоторое время он молча рассматривал ее вызывающий вид. Затем улыбнулся и предложил ей сесть в кресло.

            Эрика слегка кивнула, прошлась по кабинету и устроилась в большом кресле с ногами в непринужденной позе.

            Азар постоял некоторое время в недоумении, а потом тоже забрался с ногами в кресло напротив.

            – А мне нравится ваша непосредственность, – сказал он, глядя на Эрику в упор. – Люблю играть с огнем. – Эрика молчала. – Я собственно пригласил вас на собеседование, – сказал Азар после небольшой паузы.

            – Я слушаю, – сказала Эрика.

            – Праздник закончился, наступают будни. Вы определились, чем вы будете заниматься?

            – Я хочу заниматься программированием.

            – Вот как? Что ж, я не против. Но, есть одно маленькое но… Программистов в Азарии много, а вот хороших артистов не хватает. А мы все вчера видели ваш талант, ваше мастерство. Я хочу, чтобы вы блистали в свете.

            – А вы спросили меня, хочу ли я блистать?

            – Вы хотите уединиться и писать программы? Стоит ли? Вы, которая так может преподнести себя, поразить, покорить. Вы созданы для того, чтобы дарить людям радость, – Азар встал с кресла и опустился на одно колено перед Эрикой. – Спойте для меня, для меня одного и прямо сейчас.

            Эрика посмотрела на него сверху вниз.

            – Вы слишком малая аудитория для меня, – сказала она. – Я не буду петь для вас.

            – Вы смеете мне отказывать? – уязвлено процедил сквозь зубы Азар. – Вы слишком большого о себе мнения. Ну, хорошо, – сказал он, выдержав небольшую паузу. – Хотите петь для большой аудитории. Я вам это устрою. Такой прекрасной леди я ни в чем отказать не могу.

            Он встал с колена и прошелся по кабинету.

            Эрика тоже встала с кресла и подошла к компьютеру, стоящему на столе. Компьютер был включен, на экране монитора высвечивались какие-то символы.

            – Отойдите от компьютера, – грозно сказал Азар. Эрика отошла в сторону. – Я принял решение, – голос Азара звучал, как натянутая струна. – Вы назначаетесь на должность народной певицы.

            – Сразу народной? – рассмеялась Эрика. – Не слишком ли большая честь для меня?

            – Не обольщайтесь, – язвительно посмотрел на нее Азар. – Это там, за границами Азарии, звание народный артист – наивысшее достижение. В Азарии все по-другому. Здесь высшее звание – светский артист, тот, кому дозволено петь для самого Азара. А народный артист должен петь для народа, разъезжать по городам с концертами. И вам еще придется добиваться высшего звания, как награды.

            – Что ж, я согласна, – уверенно сказала Эрика. – Я хочу петь для народа. Кто будет моим продюсером?

            – Вашим продюсером будет Диана.

            – Ваша жена?

            – Да. Остальные продюсеры заняты с другими артистами. И все, отказы больше не принимаются. Иначе я вынужден буду выслать вас в другой город. И вот, что я вам скажу, госпожа Эрика, – он подошел к ней и взял ее за плечи, – я азартный, но расчетливый игрок, я очень терпелив, и могу ждать столько, сколько потребуется. И я дождусь, когда ваша спесь растает, как вчерашний снег, а ваши амбиции превратятся в ничто. И вот тогда вы придете ко мне, и будете петь только для меня. А может быть, и займете почетное место рядом со мной, то, что сейчас принадлежит Диане. Заманчивая перспектива стать правительницей Азарии, не правда ли?

            Эрика молча освободилась от его рук.

            – Я могу идти? – холодно сказала она.

            – Идите, – довольно улыбнулся правитель Азарии. – Спускайтесь вниз, чтобы снова карабкаться наверх. А я вас буду ждать.

            Эрика развернулась и быстрым шагом вышла из кабинета.

             

Она вышла из дворца, прошла через площадь и, подняв руку, остановила проезжавшее мимо смешное круглое такси. Дверца машины открылась. В ней не было водителя. Все машины в городе, за исключением автобусов были с программным управлением. Нужно было набрать номер дома на панельке в салоне. Эрика набрала номер дома профессора Жданова.

            Такси помчалось по улицам, соблюдая правила дорожного движения. Возле дома профессора машина остановилась, дверца открылась.

            Эрика вышла из машины и подошла к дому.

            Александр Иванович выбежал на порог.

            – А я ждал вас, Эрика, – обрадовался он. – Я знал, что вы сразу приедете ко мне, чувствовал. Пойдемте в дом, и вы мне все расскажете.

            Эрика вошла в дом профессора и начала ходить по комнате. Профессор остановил ее, взяв за руку.

            – Да, да, Александр Иванович, – сказала Эрика, посмотрев на него. – Я сейчас вам все расскажу.

            – Я весь внимание. Давайте присядем.

            Они сели на полукруглый диванчик. Эрика в общих чертах рассказала профессору о своем разговоре с господином Азаром.

            Когда она закончила свой рассказ, Александр Иванович нервно соскочил с дивана, побегал по комнате, а потом опять уселся рядом с Эрикой.

            – Да успокойтесь вы, профессор, – устало сказала Эрика.

            – Успокойтесь! Легко сказать! Что вы вытворяете, Эрика? Зачем вы нарядились вот так вызывающе? Почему вы отказались спеть для него? Вы держали удачу в руках и упустили ее.

            – Что вы понимаете, профессор?

            – Ну, конечно, я ничего не понимаю, – обиженно посмотрел на Эрику Александр Иванович, – я дурак. А вы со своими выкрутасами чего добились?

            – Пока ничего, – сказала Эрика. – Но игра только начинается.

 

 

Глава шестая

 

ВСЕ ТОЛЬКО НАЧИНАЕТСЯ

 

            Эрика опаздывала почти на целый час, когда шла на свою первую репетицию в студию в центре города. Ей хотелось опоздать еще на час, на два, на три… Хотелось, чтобы эта репетиция вообще никогда не состоялась. Но ноги сами тащили ее на рабочее место.  

            Добравшись, наконец, до репетиционного зала, она надеялась, что продюсер не дождалась ее и ушла.

            Когда Эрика вошла в зал, там действительно никого не было. Эрика вздохнула облегченно. Не зря она так не спешила. Она прошлась по залу сквозь стройный ряд кресел, подошла к невысокой полукруглой сцене, на которой стоял стул, а возле стула гитара.

            Эрика поднялась на сцену и взяла гитару в руки.  

Дверь в центре зала открылась, и Эрика увидела элегантную фигуру Дианы, которая прямиком направлялась к сцене.

            Эрика отпустила гитару.

Диана села в кресло в первом ряду.

            – На первый раз я прощаю вам опоздание, – сказала она. – Давайте приступим к репетиции. Начинайте, прошу вас.

            Эрика молча села на стул и начала бегло трепать струны гитары, наигрывая какую-то мелодию. Диана не останавливала ее, она внимательно смотрела на Эрику.

            – Все, – сказала Эрика, закончив играть.

            Диана слегка улыбнулась:

            – Ну, раз все, тогда спускайтесь в зал, поговорим.

            Эрика положила гитару на стул, спустилась со сцены и села на первый ряд через стул от продюсера. Диана повернулась к ней, вглядываясь в ее лицо.

            – Я сегодня не в форме, – сказала Эрика. – Простите.

            – Я это заметила, – голос Дианы звучал мягко и понимающе. – Давайте просто поговорим. Вам не нравится Азария?

            – А вам?

            – У вас такая привычка отвечать вопросом на вопрос?

            – У меня много плохих привычек, – сказала Эрика. – И эти привычки противоречат законам вашей замечательной страны.

            – Например? – с интересом посмотрела на нее Диана.

            – Например, я люблю выпить шампанское, когда мне бывает грустно или наоборот весело. Здесь я лишена этой возможности. Я привыкла делать то, что хочу, жить так, как хочу. Здесь же меня заставляют петь.

            – Зачем вы приехали сюда? Вас же никто не заставлял этого делать.

            – Так распорядились звезды.

            – Вы увлекаетесь астрологией?

            – Нет, я просто иногда с ними разговариваю, а они мне подмигивают. Вы долго собираетесь продолжать этот допрос, госпожа Диана? – Эрика внимательно посмотрела на Диану.

            – Я не допрашиваю вас, Эрика, – спокойно сказала Диана. – Я просто пытаюсь понять вас. Я не враг вам, поверьте.

            –  Я хочу домой, – капризно сказала Эрика. – Завтра я постараюсь прийти без опозданий, и мы начнем репетиции. А на сегодня с меня хватит.

            – Хорошо, – Диана встала с кресла. – Вы можете идти. На сегодня достаточно. До свиданья.

            – До свиданья, – сказала Эрика и вышла из зала.

             

Она отправилась гулять по городу. Погода была на редкость замечательная, синоптики постарались на славу. Эрика знала, что океан находится в черте города, знала, в каком квадрате. Она остановила такси. На панельке в самом углу светилась кнопочка с изображением волны. Эрика нажала кнопку. Такси послушно поспешило согласно выбранному маршруту. Эрика радостно вздохнула, когда за окном такси увидела голубую полоску воды. Океан!  

Машина притормозила на дорожке, ведущей на пляж. Эрика вышла из такси и огляделась вокруг. На пляже не было ни одного человека. Ее взору открылся океанский простор. Эрика пошла по пляжу и остановилась у самой кромки воды. Она села на песок, обхватив руками колени. Океан был спокоен, и это спокойствие передалось Эрике. Ей нужно было многое осмыслить, во многом разобраться. Она не замечала, как бежит время, как наступил вечер.

Когда Эрика пришла домой, настроение у нее было хорошее.

           

На следующий день она без опозданий пришла на репетицию. Диана уже ждала ее. Эрика погрузилась в работу с головой. Когда-то давно она мечтала записать сольный диск. Теперь такая возможность у нее появилась.

            Работа шла полным ходом. А после репетиций Эрика мчалась к океану, он стал для нее теперь другом и наставником. Она отыскала чудное место возле Белой скалы, и там проводила долгие часы, спрятавшись от всех и от всего.

             

Все изменилось в тот день, когда в студии появился Азар и занял место в первом ряду рядом с Дианой. Эрика отказалась продолжать репетицию в его присутствии.

            Азар был спокоен, проглотив очередную пилюлю от Эрики.

            – Я просто зашел пообщаться с моей дорогой женой, – сказал он нарочито ласково, поцеловав Диану в щеку.

            Диана отстранилась от него.

            – Ты мешаешь нам работать, – сказала она. – Артисты не любят, когда на репетициях присутствуют посторонние.

            – Ухожу, ухожу, – Азар послушно покинул зал.

            Этого короткого появления Азара было вполне достаточно. У Эрики резко испортилось настроение.  

Диана поднялась на сцену и подошла к ней.

            – Если хотите, мы можем закончить репетицию, – посмотрела она на Эрику.

            – Мы продолжим, я так хочу, – Эрика упрямо мотнула головой.  

            – Не стоит делать что-то через силу, это не принесет результата.

            – Нет, я хочу петь, – Эрика схватила гитару и ударила по струнам.

            Диана положила руку на гитарный гриф.

            – Не надо, Эрика, – сказала она. – Давайте просто поговорим.  

            – Только не сейчас. Я не могу, не хочу и не буду!

            Эрика бросила гитару, сбежала со сцены и решительным шагом покинула студию.

             

Она шла по улице в неизвестном направлении… Она шла долго, пока не оказалась в совершенно незнакомом районе. Здесь были такие же круглые дома, такие же улицы, такие же ухоженные лужайки возле домов. В этом районе Эрика еще никогда не была. Но здесь не было ничего нового, ничего такого, чего она не видела бы в другой части города. Эрику уже тошнило от этого идеального города с одинаковыми домами и улицами. Единственное отличие этого района от других было то, что здесь почти невозможно было поймать такси. Круглые машинки пробегали мимо нее, не останавливаясь, они все были заняты другими пассажирами.

            Эрика разыскала автобусную остановку. Она пропускала один автобус за другим, пока не подошел автобус с надписью «Аэропорт». Эрика заскочила на подножку и прошла в совершенно пустой салон. Она села на самое заднее сиденье.

            Автобус остановился в знакомом здании аэропорта. Эрика направилась к выходу.

            – Госпожа, а я долго здесь не задерживаюсь, – сказал ей водитель автобуса. – Садитесь, сейчас поедем обратно в город.

            – Я не хочу обратно, – сказала Эрика.

            – Да здесь делать-то нечего, – удивленно посмотрел на нее водитель. – А следующего автобуса ждать долго придется.

            – А мне не нужен следующий.

            Эрика решительно выскочила из автобуса и вошла в здание аэропорта. Навстречу ей шла стюардесса из «Ковчега», Эрика узнала ее.

            Поравнявшись с Эрикой, стюардесса приветливо улыбнулась.

            – Скажите, когда вылетает «Ковчег»? – остановила ее Эрика.

            – Через десять минут, – ответила стюардесса.

            – А где продаются билеты?

            – Какие билеты?

            – На «Ковчег». Я хочу слетать домой на несколько дней.

            – Это невозможно, – холодным тоном сказала стюардесса. – Никто еще не улетел обратно. В аэропорту нет ни одной билетной кассы.

            – Но это же нереально! – возмущенно воскликнула Эрика. – Я хочу домой!

            – Нет, это и есть реальность, – сказала стюардесса. – Ваш дом теперь здесь.

            – Но я готова заплатить любые деньги, – Эрика схватила стюардессу за рукав.

            – Я не могу вам помочь, – грустно улыбнулась стюардесса. – И никто вам не поможет, даже не пытайтесь.

            – Где этот ваш «Ковчег»? – не на шутку разозлилась Эрика.

– На взлетной полосе.

            Эрика отшвырнула стюардессу в сторону и помчалась вперед. Когда она оказалась на взлетной полосе, то увидела знакомое летающее корыто, на борту которого красовалась надпись «Ковчег».

            Эрика подбежала к трапу и помчалась вверх по ступенькам. Но, добравшись до отверстия с надписью «Вход», она наткнулась на невидимую преграду. Отверстие было открыто, но войти в него было невозможно.

            – Разрешите пройти, – услышала она голос стюардессы.

            Эрика посторонилась. Стюардесса легко прошмыгнула в открытый люк. В долю секунды Эрика бросилась за ней, но опять наткнулась на невидимую преграду. Люк «Ковчега» стал медленно закрываться, отнимая у Эрики надежду на побег из Азарии.

            Когда люк полностью закрылся, «Ковчег» стал отделяться от трапа, на котором стояла Эрика. Летающее корыто поползло по взлетной полосе.  

            Эрика продолжала стоять на верхней ступеньке трапа. Она с грустью в глазах наблюдала, как «Ковчег» набрал высоту и скрылся из виду, достигнув облаков.

            Эрика спустилась с трапа и села на взлетную полосу. В аэропорту было пусто. Ей стало холодно и одиноко. Оставалось одно – вернуться в Город Избранных.

            Эрика решительно направилась к выходу из аэропорта. Она долго ждала автобуса, и когда он, наконец, притащился, запрыгнула на подножку и прошла в пустой салон.

На город спускался вечер.

Когда автобус проезжал мимо дома Жданова, у Эрики появилось желание зайти к профессору, посидеть, поболтать. Но, подойдя к выходу, она передумала.

Эрика вышла из автобуса на своей остановке.

Она подошла к порогу своего дома. Двери открылись, зажегся свет, дом, как всегда, приветливо встретил свою хозяйку.

Вечер вступил в свои права. Эрика бродила по комнате. Затем подошла к окну. На вечернем небе одна за другой зажигались звезды. Они были такими же яркими, как в тот день, когда она сидела с Пашкой под елкой и смотрела видеозапись об удивительной стране Азарии. В тот вечер она приняла решение приехать сюда. И вот она здесь. Попытка бегства потерпела неудачу. А ей так хотелось хотя бы на денек оказаться в том привычном несовершенном мире, который остался за границами идеальной, но такой чужой для нее страны, поговорить с Пашкой, рассказать ему об Азарии, попросить совета. Что же будет дальше? Одно Эрика знала наверняка, она не отступит ни перед чем.

            Она слегка задремала в кресле, когда услышала негромкий стук в дверь. Она прислушалась. Стук стал громче и увереннее. Эрика подошла к входной двери. В темноте вечера она увидела стройную фигуру Дианы в элегантном брючном костюме.

            – Еще никто, никогда не стучал в мою дверь, – сказала Эрика, прислонившись к дверному проему. – Все обычно приходят без стука.

            – Значит, я первая, – улыбнулась Диана. – Вы позволите мне войти?

            – Входите, – сказала Эрика.

            Диана вслед за Эрикой прошла в комнату и остановилась возле стола. Она что-то прятала за спиной. Эрика вопросительно посмотрела на нее.

            – Вот, что я вам принесла, – сказала Диана, вытаскивая из-за спины бутылку шампанского.

            – Шампанское?! – удивленно и радостно воскликнула Эрика.

            – Вы же сами мне говорили, что любите шампанское, – Диана протянула Эрике бутылку. – Только не разбейте его, это одна-единственная бутылка, больше нет. Мне его летчики с «Ковчега» привезли.

            Эрика осторожно поставила бутылку шампанского на стол.

            – А я сегодня была в аэропорту, – сказала она после небольшой паузы. – Я пыталась сбежать из Азарии.

            – Вы очень этого хотели?

            – Да, очень. Хотела слетать хоть на денек домой.

            Диана смотрела на Эрику с пониманием и грустью в глазах.

            – А давайте выпьем шампанского! – предложила Эрика, взяв со стола бутылку.

            – С удовольствием, – улыбнулась Диана.

            Эрика принесла из кухни два бокала.

Диана открыла бутылку, пробка громким выстрелом взлетела в потолок. Шампанское, искрясь, наполнило бокалы.

Любимый вкус шампанского поднял Эрике настроение. Она смаковала каждый глоток.

Диана внимательно смотрела на нее, как бы желая залпом прочитать, понять ее. Глаза Дианы были цвета океана и очень грустные:

– Зачем вы приехали в Азарию, Эрика? Вы ведь не верите в эту красивую сказку, которую проповедует мой муж.

– Не верю, – сказала Эрика. – И оказалась я здесь совершенно случайно. Пашка раздобыл в Интернете видеозапись про Азарию. Пашка – мой бывший муж, он хороший программист и классный хакер. Мы давно уже развелись и остались просто хорошими друзьями. Он изобрел программу для предсказаний, нагадал, что меня ждет путешествие, а потом взломал сайт и показал мне видеозапись. А звезды сказали мне: «Да». И вот я здесь.

– И что вы собираетесь делать здесь?

– Как что? Кому, как ни вам, моему продюсеру, знать, что мне делать. Петь, выступать с концертами…

– А если серьезно? – перебила ее Диана.

Эрика посмотрела на нее в упор:

– А, собственно, почему я должна…

– Доверять мне? – опять перебила ее Диана. – Я ведь жена правителя Азарии. А муж и жена – одна сатана. Не правда ли?

Эрика молчала, испытующе глядя в глаза Диане.

– Я все понимаю, Эрика, – грустно вздохнула Диана. – Я не могу требовать от вас доверия. Я прошу лишь немного понимания. Мы можем помочь друг другу, если вы перестанете видеть во мне врага. Я должна вам многое рассказать. И потом вы примите решение, договорились?

– Хорошо, – сказала Эрика, – я готова вас выслушать, госпожа Диана.

– Давайте встретимся завтра утром у Белой скалы, – предложила Диана. – Вы знаете это место?

– Да, – сказала Эрика, – я много времени провожу возле океана.

– Завтра в одиннадцать утра вас устроит?

– Хорошо, я приду.

– Спасибо, – улыбнулась Диана своей красивой улыбкой королевы и направилась к двери. Возле самого выхода она остановилась и набрала несколько цифр на маленьком табло встроенном в полукруглый дверной проем.

– Что вы делаете? – поинтересовалась Эрика.

– Я ввела код защиты, – сказала Диана. – Только я и Азар знаем этот код. Теперь вы можете оградить себя от нежелательных посетителей, которые по традиции входят друг к другу в дома без стука. Код уже записан в памяти. Вот это кнопка памяти, – она показала Эрике еле заметную кнопочку на табло. – До встречи.

Диана быстро скрылась за дверью.

Эрика проводила ее взглядом.

Она нажала кнопку памяти, двери дома плотно закрылись, дом стал неприступен для посетителей, как будто в нем никого не было. Эрика довольно потерла руки. Теперь она чувствовала себя, как дома, можно было расслабиться, допить остатки шампанского, не опасаясь, что кто-то из соседей или еще какие-нибудь непрошенные гости бесцеремонно возникнут на пороге ее дома. Эрика спала в эту ночь сладко и крепко, ей снились волшебные сны, которые к сожалению под утро растаяли, улетучились, не оставив в памяти и следа.

Эрика проснулась рано. Наскоро позавтракав, она набросила куртку и выбежала из дома. Подкатило такси. Эрика поехала в дом Жданова.

 

Александр Иванович как раз в это время прогуливался по улице возле своего дома.

– Здравствуйте, профессор, – весело сказала Эрика, выйдя из такси.

– Эрика, дорогая! – обрадовался Жданов. – Пойдемте в дом.

Они вошли в дом профессора.

– Какое замечательное утро, Александр Иванович, не правда ли? – Эрика расположилась в кресле.

– Это для вас оно замечательное, а для меня нет, – профессор сел напротив нее, глядя на нее взглядом строгого любящего отца.

– Что случилось? – встревожилась Эрика.

– Это я у вас должен спросить, что случилось?

– У меня? Почему?

– Потому что это свинство с вашей стороны так поступать со мной. Мы договаривались с вами встретиться вчера вечером, поужинать вместе, поболтать. А вы как поступили?

– Ах, да, профессор… Простите меня, я ведь совсем забыла… Я вчера ездила в аэропорт, хотела сбежать из Азарии. А потом ехала мимо вашего дома, но не зашла, не было настроения. А потом просто забыла.

– В котором часу вы вернулись домой?

– Где-то около семи.

– А потом куда вы ходили?

– Никуда. Потом я до утра была дома.

– Зачем вы меня обманываете, Эрика?

– Я не обманываю.

– Я приходил к вам домой в десять вечера, потом еще раз в одиннадцать тридцать, потом под утро. Вас не было дома.

Эрика хитро улыбнулась.

– Я была дома, Александр Иванович, – сказала она. – Просто легла пораньше спать.

– Ах, Эрика, зачем вы меня обманываете? Я же друг вам. Зачем вы так со мной? Я звонил, приходил… Я так волновался за вас. Сначала вы собираетесь удрать из Азарии, ни слова мне не сказав. Потом вы уходите из дома, опять не предупредив даже по телефону.

– Я была дома, профессор, – сказала Эрика. – Вчера вечером ко мне приходила Диана.

– Зачем? А ну да, у вас же скоро гастроли. Вы репетировали?

– Нет, Александр Иванович, – сказала Эрика. – Мы не репетировали. Диана принесла бутылку шампанского. И мы немного поговорили.

– Шампанского? – удивленно воскликнул профессор. – Но где она ее взяла? Хотя, что за глупые вопросы я задаю. Она же правительница Азарии, им все можно в отличие от нас. И о чем же вы говорили за бокалом шампанского? – он по-отечески строго посмотрел на Эрику.

– Диана предлагает сотрудничество, помощь. И самой ей тоже нужна наша помощь. Она догадывается, что мы хотим разобраться в том, что же на самом деле происходит в Азиарии.

– Бойся данайцев дары приносящих… – пробормотал профессор, запустив руки в свои уложенные волосы, взлохматив их. – Не думал я, Эрика, что вас так легко подкупить вашим любимым шампанским. Разве можно идти на сотрудничество с этими властедержателями?

– Вы не правы, Александр Иванович, – спокойно сказала Эрика. – Диана была искренна со мной. Я разбираюсь в людях. У нее были такие грустные глаза, в них было столько боли и отчаяния, что я согласилась встретиться с ней сегодня и выслушать ее. Она хочет мне рассказать что-то важное.

– Я пойду с вами, – решительно сказал профессор.

– Нет, не стоит, – мягко улыбнулась Эрика. – Вам незачем за меня беспокоиться, дорогой мой профессор. Я буду предельно осторожна в разговоре с госпожой Дианой. Моя интуиция меня редко подводит. Я чувствую, что она несчастна со своим мужем, ей плохо в этой идеальной стране, ей нужна моя помощь. А она может помочь нам разгадать тайну Азарии.

Профессор опять запустил в свои волосы обе пятерни.

– Надеюсь, Эрика, вы знаете, что делаете. Но все же мне немного боязно за вас. И что-то вы мне не договариваете. Почему вчера вечером, когда я приходил к вам домой, я не смог зайти в ваш дом. А вы утверждаете, что до самого утра были дома.

– Диана ввела код защиты, – сказала Эрика. – На каждой двери любого дома есть еле заметная панелька. Если ввести код защиты, для всех посетителей будет создаваться впечатление, что хозяина нет дома. Простые жители кодов не знают, их знает только правящая верхушка.

– Вот как? – профессор еще больше взлохматил свои густые волнистые с проседью волосы. – Значит, теперь к вам домой так просто не войдешь.

– Ну что вы, Александр Иванович, – улыбнулась Эрика. – Для вас двери моего дома всегда открыты. Просто вчера я решила немного отдохнуть в одиночестве за бокалом любимого шампанского, а потом пораньше легла спать и забыла отключить этот код защиты.  

– А вы завтракали? – заботливо поинтересовался Александр Иванович, пригладив волосы  – А то давайте, я вам завтрак приготовлю…

– Я завтракала, профессор. И мне уже пора.

– Удачи, Эрика, – сказал Александр Иванович.

Эрика вышла из дома профессора, поймала такси и поехала к океану.

 

 

Глава седьмая

 

ДРУГИЕ ГОРОДА

 

            Океан в это утро волновался, поигрывая волнами.

Эрика стояла и смотрела вдаль, когда почувствовала приближение Дианы.

            – Спасибо, что пришли, Эрика, – сказала Диана.

            – Доброе утро, – слегка улыбнулась ей Эрика.

            – Надеюсь, что это утро действительно будет добрым. Нам обеим нужен этот разговор. Может быть, сразу перейдем на ты?

            – Без проблем, – Эрика смотрела на Диану серьезно и внимательно. – Я слушаю тебя, королева Азарии.

            – Я стала королевой этой страны не по своей воле, – голос Дианы прозвучал жестко, слова были похожи на выстрелы, бьющие в цель. –  Азар отнял у меня все… – Диана прислонилась к скале, глядя в океанскую даль. – Я его ненавижу. Я вышла за него замуж против своей воли, по глупой случайности. Я поругалась в тот день с любимым человеком из-за сущего пустяка. Это произошло в кафе. Он решил мне отомстить и пошел танцевать с первой попавшейся симпатичной девушкой. Я осталась одна за столиком, когда ко мне подсел Азар. Сергей, так звали моего любимого, увидев рядом со мной незнакомого мужчину, приревновал и ушел из кафе. Азар ловко воспользовался ситуацией. Он много говорил мне о себе, о своих потрясающих успехах, о том, что влюбился в меня с первого взгляда. Я игнорировала его. Тогда он схватил меня за руку и прокричал: «Завтра ты станешь моей женой!» Я расхохоталась ему в лицо. Он немного остыл, а потом стал умолять станцевать с ним один танец. Я согласилась, чтобы побыстрее отвязаться от него и уйти. Мы начали танцевать. Я смотрела в его красивое лицо с полным равнодушием. Его же глаза блестели, то влюблено, то злорадно. Если бы мне удалось тогда разгадать выражение его глаз… Но нет, я ничему не придавала значения. Я думала о Сергее, о нашем примирении. Когда Азар угостил меня каким-то вкусным напитком, я, ничего не подозревая, залпом осушила бокал. Напиток одурманил меня. Очнулась я в его доме, в его постели. Попытка сбежать из его особняка закончилась неудачей, меня снова напоили этим зельем, связав руки и ноги. Я оказалась его пленницей. Все происходило в полузабытьи, бракосочетание, свадьба… Долгие годы я жила в том особняке, не имея права выйти за его пределы. Он был терпелив со мной, окружая меня заботой и любовью. Но мне не нужна была его любовь. Все больше росла и крепла моя ненависть к нему. Его утомительные ласки, его слова о любви, все это я могла терпеть только в состоянии опьянения. Дурманящий напиток, рецепт которого он привез с каких-то островов, погубив меня в день знакомства с ним, спасал долгие годы. Но потом и это закончилось. В один прекрасный день Азар привез меня в эту страну. Он стал ее королем, я королевой. С момента приезда сюда он лишил меня спасительного напитка. Это не было наркотиком или алкоголем, у меня совершенно не было ломки. Я, наконец, оказалась среди людей, здесь он больше не держал меня, как затворницу, потому что сбежать отсюда невозможно. Общение с удивительными людьми, которые создавали страну Азарию, потихоньку вернули меня к жизни. Я начала работать, и это помогало мне преодолевать трудности. Но был момент, когда я хотела броситься в океан и навсегда исчезнуть… Меня удерживало только одно… Здесь был один старик, Художник, сейчас он в Городе Отверженных, Азар сослал его туда, потому что он знал больше, чем положено. Он погадал мне на каких-то фишках, которые он сам разрисовал, и сказал мне, что выход есть, что скоро в Азарию с новой партией людей ворвется человек-ветер, а с ним и долгожданная свобода. Его слова помогали мне жить, ждать. Это было в прошлом году, в конце осени. И вот прилетели вы, новые люди.

            – Интересное предсказание старика Художника, – задумчиво сказала Эрика. – Le vent, в переводе с французского ветер, это слово было написано на клочке бумаги, когда меня нашли русские моряки младенцем-подкидышем в небольшом французском городке. С тех пор меня и прозвали Ветром. Значит, это мне предстоит разобраться во всем, что происходит в вашей хваленной Азарии. Что, собственно, я и собираюсь сделать.

            – Я готова помогать тебе всем, чем смогу, – сказала Диана. 

– Ну что ж, – решительно сказала Эрика, – Значит, повоюем.

             

Репетиции подошли к концу, наступила пора гастролей. Эрика вместе со своим продюсером должны были объехать города Азарии, давая в каждом городе по одному концерту.

Перед самым отъездом на гастроли Азар пригласил Эрику во дворец для беседы.

– Ну что ж, – сказал он, когда Эрика вошла в его кабинет. – Начинается ваша трудовая деятельность на благо страны, госпожа Бестужева. – Несите искусство в массы, вдохновляйте жителей Азарии на новые свершения. А я терпеливо буду ждать вашего возращения.

– Я благодарна вам, господин Азар, за такого замечательного продюсера, – сказала Эрика. – Госпожа Диана профессионал. С ней очень интересно работать.

– Моя жена хороший специалист в своем деле, – сказал Азар. – Я рад, что вы с ней сработались. Она уже давно устала от безделья, устала быть просто женой правителя.

Эрика посмотрела на Азара с презрением, холодно попрощалась с ним и вышла из его кабинета.

 

Она отправилась попрощаться с профессором.

Александр Иванович сидел за компьютером и ожесточенно стучал по клавишам.

– Эрика, дорогая моя! – обрадовался он ее приходу. – По-моему я уже в полушаге от чего-то.

– От чего именно? – поинтересовалась Эрика.

– От того, что очень нам может помочь.

– Расскажите мне?

– Расскажу вкратце, – профессор перестал тарабанить по клавишам и, довольно потирая руки, повернулся к Эрике. – Я нашел маленькую лазейку на сайте об Азарии. Вы и представить не можете, сколько информации я перемолотил, чтобы освоить азы программирования. Вас я беспокоить не хотел.

– Ну и зря, – нарочито обиженно посмотрела на него Эрика.

– Да нет, не зря, – отмахнулся профессор. – Я же понимаю, что у вас своих дел много, подготовка к гастролям. Это было бы свинством отвлекать вас по пустякам. Тем более, что я одно время даже преподавал информатику, практики только было маловато. И то, что я дошел до всего сам, это только большой плюс мне, – улыбнулся он весело. – Я, как ваш Пашка, увлекся хакерством. Это, оказывается, классная штука.

– Докатились, Александр Иванович, – рассмеялась Эрика.

– Еще как докатился, – радостно воскликнул профессор. – И какие у меня успехи! Вы должны мной гордиться. Вот посмотрите, – он повернулся к монитору и опять быстро защелкал клавишами. – Это тот самый сайт, который взломал Пашка, как вы мне об этом рассказывали. Я тоже взломал его с нашей стороны. Теперь и он, и мы можем видеть одно и то же. То есть это прямой мост отсюда туда. Если, конечно, Пашка все еще заходит на сайт.

– Он заходит, я его знаю, – сказала Эрика. – От меня нет никаких вестей. Естественно, он посещает сайт, чтобы хоть немного быть в курсе событий.

– И я так думаю, – сказал профессор. – Так вот наша задача теперь состоит в том, чтобы через этот сайт подать ему знак.

– Отлично, профессор! – воскликнула Эрика. – Мы подадим ему знак. Я уже знаю, как это сделать. Мы должны будем разместить на сайте маленький всплывающий баннер, похожий на рекламку, а в нем зашифрованное послание. Пустите меня к компьютеру, я это сделаю.

Александр Иванович уступил Эрике место за компьютером, а сам взял стул и сел рядом. Эрика покопалась в коллекции DVD-дисков, аккуратно рассортированных профессором по темам, установила программы для web-дизайна и взялась за работу. Когда баннер был готов, Эрика зашифровала в нем короткое послание для Пашки.

– То, что надо, – радостно сказал профессор.

– Теперь дело за вами, – она устало откинулась на спинку стула. – Разместите баннер на сайте так, чтобы это выглядело случайной рекламой. И будем ждать новостей.

– Я постараюсь все сделать в лучшем виде, – сказал профессор. – Вы сегодня уезжаете?

– Уже прямо сейчас. Диана ждет меня возле междугороднего автобуса.

– Завидую вам, Эрика, – улыбнулся профессор. – Вы увидите другие города, новые впечатления… Много новой информации об Азарии узнаете. Вот только беспокоюсь я за вас. Азар силен и жесток. И за ним определенно кто-то стоит. Человеку не под силу было бы создать все это без чьей-то поддержки.

– Но кто стоит за ним?

– Не знаю, – сказал профессор. – Но мы должны это узнать. Я буду ждать вас, Эрика. Удачи вам и до свидания.

– До свиданья, Александр Иванович.  

Эрика выскочила из дома профессора, схватила такси и помчалась на автобусную станцию.

Диана уже прогуливалась возле автобуса.

– А вот и я, – подбежала к ней Эрика. – Я немного опоздала. Я забегала к Жданову попрощаться.

– Поехали, – улыбнулась ей Диана.

Они сели в автобус, где уже сидел обслуживающий персонал, костюмеры, гримеры, работники сцены. Эрика устроилась возле окна, Диана рядом.

 

Гастроли шли полным ходом. Города страны Азарии были похожи один на другой. Однотипные дома, палисадники, добрые, приветливые люди, как пчелки, трудящиеся ради процветания страны.  

Они подолгу не задерживались в городах, придерживаясь строго графика. Концерты проходили с оглушительным успехом. Полные залы, аплодисменты…

За кулисами Эрика раздавала автографы. А потом они с Дианой подводили итоги, какую информацию им удалось раздобыть в очередном городе Азарии. Но информации пока было крайне мало.  

– Диана, сколько городов нам еще осталось? – спросила Эрика после очередного концерта.

– Один город, – ответила Диана.

– Я хочу увидеть Город Отверженных, – сказала Эрика. – Это входит в нашу программу?

– Нет.

– Почему?

– В этот город попадают только провинившиеся. Остальные объезжают его стороной.

– Что там за люди?

– Такие же, как и везде, хорошие, а может быть и лучшие, те, которые стали неугодны Азару.

– Я хочу туда. Я не знаю, зачем. Но знаю, что я должна туда попасть и увидеть этот город, я чувствую это.

– Хорошо, – сказала Диана. – Мы поедем туда.

 

Посетив последний запланированный город под названием Город Зет, автобус резко сменил курс. Диана отдала приказ ехать в направлении Города Отверженных. Доводы и уговоры группы обслуживания никак не смогли подействовать на ее решение. Они неумолимо приближались к месту ссылки неугодных.

Когда автобус пересек городскую границу, Эрика прильнула к окну. Город отличался от остальных, правильнее сказать, здесь все было по-другому. Улицы, дома…

– Я хочу совершить экскурсию по городу, – сказала Эрика.  

Диана остановила автобус на центральной площади.

– Я пойду с госпожой Эрикой, – она обвела строгим взглядом группу. – До нашего возращения оставайтесь здесь. Никто не должен покидать автобус.

Эрика вместе с Дианой пешком отправились на прогулку. Они шли по улицам Города Отверженных, которые были пусты и угрюмы. Люди, заметив приближение двух незнакомок, старались поскорее спрятаться в дома. Улица за улицей – одна и та же картина.

– Давай попробуем найти того Художника, который гадал тебе, – предложила Эрика.

– Я тоже этого хочу, – сказала Диана. – Но как? Ты же видишь, что здесь творится.

– Люди прячутся от нас. Ну и что, – Эрика была настроена решительно. – Мы сами постучим в их дома.

Они подошли к одному из домов, двери не открылись, как это было принято в столице. Эрика постучала в дверь. В окне дома показалось испуганное лицо женщины, из-за ее спины выглядывал мужчина. Они замахали руками, как будто отгоняли мух, и скрылись.

– Они не откроют нам, – сказала Диана. – Они боятся нас.

– Хорошо, попробуем еще, – упрямо мотнула гривой волос Эрика.

Но попытка достучаться в другой дом опять не увенчалась успехом.

Они пошли дальше.

Вдруг в одном из домов Эрика услышала детский смех. Она знала, что в Азарии нет детей. И все относились к этому спокойно. В стране было запрещено рожать потомство. Супружеские пары предохранялись, это было законом. Ни одного детского личика ни в одном городе страны. Люди принимали это, как должное.  

Диана тоже услышала голос ребенка. Они остановились и переглянулись.

– В этом доме ребенок, – удивленно сказала Диана. – Я отчетливо слышала. Ты тоже?

– Да, – Эрика была уверена на сто процентов. – Постучим?

– Они не откроют.

– А вдруг.  

Диана хотела остановить ее, но Эрика уже ринулась к двери и начала барабанить в нее. Щелкнул дверной замок. Дверь открылась. На пороге показался худощавый мужчина, в его лице не было ни кровинки, он был бледен, как стена дома. Мужчина вышел из двери и бросился на колени перед Эрикой и Дианой.

– Не губите, – он выдавил из себя эти слова, едва шевеля губами.

– Встаньте с колен, – сказала Диана.

Мужчина замотал головой.

– Не губите, – опять произнес он, закрыл лицо руками и завыл, как раненный волк.

В доме снова раздался детский голосок. Мужчина завыл еще громче.

Эрика присела перед ним на корточки.

– Прекратите, – сказала она. – Встаньте, и мы поговорим.

– Я не могу, – еле слышно прошептал мужчина, – меня ноги не держат.

– Мы не сделаем вам ничего плохого, – Диана тоже присела на корточки рядом с Эрикой. – Давайте войдем в дом и поговорим.

Мужчина посмотрел на них и, шатаясь, вполз в дом, оставив дверь открытой. Эрика и Диана вошли в дом вслед за ним. Мальчик лет трех весело выбежал им навстречу. Но наперерез ему бросилась женщина, схватила ребенка на руки и забилась в угол комнаты. Она тоже была бледна и напугана. Малыш на ее руках улыбался, играя ее распущенными волосами.

– Зачем вы приехали? – прохрипел мужчина, держась за стул возле стола.

– Мы случайно оказались в этом городе, – сказала Эрика. – Случайно попали на эту улицу. А постучали в ваш дом, потому что услышали детский смех.

– Я не верю вам, – хозяин дома смотрел на них взглядом полным безысходности.

– Это правда, – сказала Диана. – Вам не нужно нас бояться.

– И это говорите мне вы? – испуг в глазах мужчины смешался с ядовитым презрением. – Вы его жена, я вас знаю. Вы прибыли сюда по его приказу. Эту девушку я тоже знаю, видел по телевизору, она светская артистка.

– Я народная артистка, – улыбнулась Эрика. – А Диана мой продюсер. Мы объехали с гастролями все города Азарии. Это я захотела посетить Город Отверженных.

– Что вам здесь понадобилось? – зыркнул на нее хозяин дома.

– Да ничего, просто посмотреть.

– На что посмотреть? На наши страдания, на наш страх. Неужели кто-то открыл вам дверь?

– Нет, вы первый.

– Я это сделал от отчаяния. Вы все равно донесли бы, что в доме есть ребенок.

– Мы похожи на доносчиков? – Эрика посмотрела на него в упор. – Похожи?

– Внешность обманчива, – отвел глаза мужчина. – Как я могу вам верить, когда рядом с вами его жена.

– Я не отдам им моего Ежика, – зарычала вдруг женщина с ребенком на руках, тигрицей выскочив из угла.

– Его зовут Ежик? – ласково посмотрела на малыша Диана. – Какой он хорошенький.

Женщина глазами полными слез напряженно всматривалась в лицо Дианы.

– Мужа зовут Ежи, и ребенка мы назвали в честь него, – сказала она.

– А вас как зовут? – поинтересовалась Эрика.

– Елена. Мы раньше жили в Польше, в Варшаве.

– Я была в Варшаве, – улыбнулась Эрика. – Красивый город.

– Мы были там счастливы, – прохрипел Ежи старший. – Но нам захотелось большего. Правильно говорят, что от добра добра не ищут. Вы не отнимете у нас Ежика, госпожа Диана?

– Конечно, нет, – сказала Диана. – Эрика сказала вам правду, мы случайно оказались возле вашего дома.

– Но ваш муж? Если он узнает?

– Он ничего не узнает. Я не на его стороне, я давно уже против всего того, что он делает.

– К нам никто не приезжает, – сказала Елена, опустив сына на пол. – Мы же все отверженные. Но мы все равно боимся. Мы нарушили запрет. Это единственный ребенок в городе и во всей стране. Госпожа Диана, вы не знаете, что будет дальше?

– Азар не раскрывает свои планы, – сказала Диана. – Даже я знаю очень немногое.

– А это правда, что скоро будет массовое клонирование? – спросил Ежи.

– Я не могу утверждать, – посмотрела на него Диана. – Азар планирует это. Ученые уже все подготовили. Будет идти тщательный отбор среди супружеских пар на право клонировать ребенка. Но первый ребенок должен будет родиться от Азара. Он хочет, чтобы ребенка создали из его ребра. Это будет его наследник.

– А потом появятся дети и у других? – спросила Елена.

– Возможно.

– И будет много детей. И тогда наш Ежик уже не будет первым, – глаза Елены загорелись огоньком надежды.  

Диана улыбнулась, глядя на этих людей и на очаровательного малыша.

– А вы не знаете, как нам найти старика Художника? – спросила Эрика.

– Того самого, который знает будущее? – посмотрел на нее Ежи.

– Да. Именно его.

– Я знаю, – сказал Ежи. – Но идти туда вам не советую. Это страшное место.

– Вы можете нас туда провести?

– Я могу вам начертить план. Но пойдете вы туда сами. Я боюсь.

– Хорошо, – сказала Эрика. – Чертите.

Ежи взял бумагу и карандаш и начал рисовать, объясняя Эрике и Диане ориентиры. Когда рисунок был готов, он сложил бумажку самолетиком и протянул ее Эрике.

– Забавно, – Эрика взяла в руки бумажный самолетик. – А что это значит?

– Что именно? – посмотрел на нее Ежи.

– Почему вы сделали из бумаги самолетик?

Ежи смущенно опустил глаза.

– Это у него привычка такая, – ответила за мужа Елена. – Он авиаконструктор. С детства влюблен в это дело. Он работал над созданием «Ковчега».

– Так это летающее корыто вы изобрели? – с интересом посмотрела на него Эрика.

– Почему корыто? – удивился Ежи.

– Потому что похож этот ваш «Ковчег» на корыто.

– Это оптимальная форма для данной конструкции, – сказал Ежи. – Но разве вам было не комфортно внутри?

– Комфортно, – улыбнулась Эрика. – Внутри все по высшему классу. Вы молодец.

– А теперь он отверженный, – с горечью в голосе сказала Елена. – Ни за что, ни про что. Мы даже не знаем, чем он не угодил господину Азару.

– Мы еще в более-менее хорошем положении, – сказал Ежи. – И на том спасибо. А вот то место, куда вы собираетесь идти… Лучше бы вам туда не надо… 

– Нет, мы пойдем туда, – уверенно сказала Эрика.

Они с Дианой попрощались с Ежи и Еленой, чмокнули розовые щечки Ежика и вышли из дома.

 

Какое-то время они молча шли по улицам Города Отверженных.

Диана заговорила первой:

– Эрика, посмотри, пожалуйста, мы правильно идем?

Эрика развернула бумажку-самолетик.

– Скоро должен быть пустырь, а за ним начинается тот самый район.

– Хорошо, – улыбнулась ей Диана. – Тогда прибавим шаг. Нам нужно успеть вернуться к автобусу до темноты.

– А почему в этом городе нет никакого транспорта? Ты это заметила?

– Давно уже заметила. Я не знаю, почему. Это странный город.

Наконец, они вышли к пустырю, который простирался далеко вперед, занимая внушительную площадь, как бы отделяя одно от другого.

Эрика с Дианой переглянулись и ступили на пустынную площадь. Пройдя приблизительно половину пути, они почувствовали, что почва стала неустойчивой и вязкой. Это было странно, потому что поверхность земли была идеально ровной.

– Да что такое?! – разозлилась Эрика. – Почему земля под ногами плывет? Ты тоже это ощущаешь?

– Конечно, – сказала Диана. – Видимо, это какая-то защита, закрывающая доступ к запретному месту.

– Мы дойдем до конца, правда же?

– Мы уже на полпути.

Диана взяла Эрику за руку. Они упрямо шли вперед по неустойчивой земной поверхности.

Вдруг яркая вспышка осветила горизонт, а из земли начали вырываться сгустки лавы, как из действующего вулкана. Диана крепко сжала руку Эрики, они остановились на маленьком свободном участке поверхности пустыря.

Вокруг творилось что-то невообразимое. Земля пучилась, изрыгая огненные сгустки, которые в воздухе рассыпались на множество горящих кусочков.

Эрика вдруг увидела под ногами камушек, искрящийся небесно-голубым светом с заостренным концом, она схватила его и начертила на земле круг. Они с Дианой шагнули в центр этого круга. И в это же мгновение все закончилось так же внезапно, как и началось. Шум прекратился, наступила тишина. Земля перестала бугриться и изрыгать лаву. А камушек в руках Эрики перестал искриться, превратившись в обыкновенный булыжник. Эрика положила спасительный камень в карман. Они вздохнули облегченно.

– Ну, вот и все, – сказала Диана. – Как ты догадалась начертить круг?

– Чисто интуитивно. Какая великолепная тишина, – улыбнулась Эрика.

Они побежали вперед и, пробежав пустырь, оказались в месте, похожем на захудалую деревушку. Дома смотрели на них покосившимися ставнями.

Они без труда нашли дом номер десять, где, по словам Ежи, обитал старик Художник. Эрика толкнула дверь, которая неприятно заскрипела и приоткрылась.

Они вошли внутрь. Там было темно и сыро. В углу небольшой комнаты были разбросаны мольберты, холсты, палитры и какие-то странные разрисованные фигурки. Эрика взяла в руки фигурку, похожую на искореженное дерево.  

– Положите на место, – услышала она за спиной приятный мужской голос и бросила фигурку на пол.

Диана сразу узнала мужчину, вошедшего в дом.

– Простите, что мы бесцеремонно вторглись в ваше жилище, – сказала она. – Дверь была открыта.

– Госпожа Диана, – улыбнулся ей Художник. – Я ждал вашего прихода.

– Здравствуйте, – сказала Эрика, разглядывая старика.

Он был подтянут, худощав, волосы были с легкой проседью, но его лицо испещряли многочисленные морщины. Трудно было определить на глаз, сколько лет было этому человеку. Лицо и фигура явно не соответствовали друг другу.

Художник улыбнулся, видя, с каким интересом разглядывает его Эрика.

– Вы думаете, что я слишком стар, – сказал он. – Мое лицо создает такое впечатление. Но мне на днях исполнилось сорок пять.

– Сорок пять?! – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Да, госпожа Эрика, – сказал Художник. – Не удивляйтесь. Меня прозвали стариком еще там, в Городе Избранных. Я прибыл в Азарию мужчиной в расцвете сил. В этой стране я быстро превратился в старика. Духом и телом я молод, но вот мое лицо…

– Почему это происходит?

– Потому что я знаю больше других, и эти знания и моя боль морщинами ложатся на мое лицо.

– А как вы узнали мое имя?

– Это для меня проще простого. Я знал, что госпожа Диана придет ко мне, когда свершится мое предсказание. Я знал, что рядом с ней будете вы. А еще я знаю, что вы умеете разговаривать со звездами.

– Это так, – сказала Эрика.

– Не забывайте о звездах. В нужный момент они помогут вам. И камень в правом кармане ваших джинсов тоже еще сослужит вам службу, когда вы вновь окажитесь на пустыре. Вам повезло, не всем удается найти этот камень и не для всех он загорается небесным светом.

– Скажите нам, господин Художник, что с нами будет дальше, – попросила Диана. – У нас мало времени. Нам нужно возвращаться в город Избранных.

– А вот оно ваше будущее, – Художник показал рукой на разбросанные на полу фигурки. – Госпожа Эрика брала в руки одну из них, интуитивно желая что-то изменить. И она сможет сделать это с вашей помощью и с помощью ваших верных друзей. Посмотрите, сейчас это выглядит, как причудливая груда моей фантазии. Но это реальность.

– Неужели мы должны пройти через все это? – Диана склонилась над фигурками, разглядывая их.

– Да, госпожа Диана, – грустно улыбнулся Художник. – Это ваш путь, но если вы сами на это решитесь. Вот посмотрите, – он зачерпнул горсть фигурок, перемешал их и снова бросил в общую кучу. – Картина поменялась. А вот еще, – перемешал он другие фигурки. – Вы можете менять комбинации, вам предоставляется выбор.  

– Это как? – с интересом посмотрела на него Эрика. – Вы хотите сказать, что мы вправе сами распоряжаться своей судьбой?

– Вы можете вершить судьбы, – сказал Художник. – Я знаю, что у вас в руках ключ. Найдете дверцу, повернете ключ, и вам откроется тайна. Познаете ее, окажетесь в нужное время в нужном месте, и все изменится.  

– Что именно изменится?

– Все, – Художник обвел руками пространство.

Вдруг стены дома зловеще заскрипели, с потолка посыпалась штукатурка, оконные рамы запрыгали, стекла начали издавать звон.

– Что это?! – испуганно спросила Диана. – Землетрясение?

– Хуже, госпожа Диана, – лицо Художника побледнело. – Сейчас будет еще хуже. Вы должны немедленно уходить из моего дома.

– А как же вы? – посмотрела на него Эрика.

– Это все успокоится, когда вы уйдете, – сказал Художник. – Уходите, прошу вас.

Стена дома пошатнулась, дом начал крениться на бок, раздался гул, дом затрясся, запрыгал. Предметы, находящиеся в комнате, начали разлетаться в разные стороны.

Эрика и Диана бросились к двери.

Эрика с трудом выбила покосившуюся дверь дома, и невидимая мощная волна выбросила ее и Диану из дома Художника.

Отбежав от дома на безопасное расстояние, они оглянулись назад. Дом стоял на месте, его перестало мотать из стороны в сторону. Дверь дома была открыта. На пороге стоял Художник и смотрел им вслед.

 

Эрика и Диана вернулись к своему автобусу, когда совсем стемнело. Группа вздохнула с облегчением.

Автобус на полной скорости помчался в Город Избранных.

 

 

Глава восьмая

 

ПРАЗДНИК ЛЮБВИ

 

            После возвращения с гастролей медленно и мучительно тянулись дни. За удачные концерты в городах Азарии правитель страны наградил Эрику месячным отпуском.

            Эрика целыми днями шаталась по дому, плавала в бассейне. По вечерам она шла в дом профессора. Они садились за компьютер и ждали весточки от Пашки. Но на сайте все было без изменений.

            – Прошло уже слишком много времени, – сказал профессор в один из таких вечеров. – Скоро весна. Может быть, ваш Пашка загулял?

            – Возможно, – грустно улыбнулась Эрика.

           

Далекий мир за границами Азарии жил своей жизнью. Там тоже ждали наступление весны. Если в Азарии осадки и прочие погодные явления выдавали строго по расписанию, то в Москве погода творила, что хотела. Снегопады, морозы, внезапные оттепели, дожди, ливни, ясные солнечные дни… Погодные аномалии были уже не в диковинку.

Пашка носом чуял приближение весны. Он любил, распахнув окно, дышать воздухом с ароматными весенними нотками.

В квартире все напоминало Эрику, ее любимые диски с музыкой, флакончик французских духов, забытых ей на туалетном столике в спальне, расческа в ванной комнате… Первое время Пашка часто общался с этими предметами, беседовал с ними об их хозяйке… Но в один прекрасный день в его жизнь ворвалась Иришка, ворвалась бесцеремонно, заполнив своей безудержной веселостью пространство его одиночества. Он позволил ей сделать первый шаг, а удержать от последующих уже не сумел. Квартира наполнилась светом и озорством. Иришка отодрала его от компьютера, предложив взамен нечто, от чего он не посмел отказаться. Его привычная холостяцкая жизнь сделала крутой вираж.

В один из вечеров Пашка пришел домой пораньше, Иришки еще не было. Он предвкушал события вечера, который требовал романтики. Она войдет в квартиру, на столе будет стоять вино, бокалы и свечи. Он будет смаковать ее ласковый взгляд, любоваться ее фигуркой… А потом… Пашка полюбил это «потом»… По утрам он подавал ей кофе в постель, а она благодарно целовала его… С Эрикой все было по-другому. Но как же ему ее не хватает… Почему от нее до сих пор нет известий? Почему?... Нужно сегодня подольше посидеть за компьютером, посмотреть, что вообще делается в той далекой стране…

Иришка ворвалась в квартиру, как всегда, ярким фейерверком.

– Привет, любимый! – прокричала она с порога.

– Привет, мое солнышко, – вышел ей навстречу Пашка.

Иришка, действительно, была похожа на яркое радостное солнышко. Волосы у нее были золотисто-рыжие, личико очаровательное, на щечках ямочки.

– Я сегодня отпросилась с работы пораньше, – сказала Иришка.

– А у меня для тебя сюрприз, – Пашка помог ей снять плащ и потащил ее в комнату.

– Ужин при свечах! – подпрыгнула от радости Иришка, увидев на маленьком столике возле кресел вино, закуски и свечи. – Значит, я не зря так торопилась домой.

Они устроились в креслах. Пашка щелкнул зажигалкой, зажег свечи и потушил свет. Он разлил вино по бокалам.

– За тебя, Иришка, – посмотрел он на нее с нежностью.

– За нас, – поправила его она. – Ведь теперь существует Мы. Правда же?

– Правда, – сказал Пашка и опрокинул бокал.

Они шутили, смеялись, Пашка рассыпался анекдотами, которых он знал бесчисленное множество. Звонкий голосок Иришки звенел колокольчиком.

А потом Пашка распахнул окно, чтобы немного освежиться. Он встал у окна. Иришка подбежала к нему и прильнула к его плечу.

– Смотри, какие звезды громадные сегодня, – сказала она удивленно.

Пашка молчал. Он думал об Эрике. Такие же звезды были в вечер ее отъезда. Одна звезда, очень далекая, мерцала больше других, как будто подавала сигнал. И на сердце у Пашки стало тревожно. Он закрыл окно, обнял Иришку и увлек ее за собой в спальню.

Занятие любовью с Иришкой было для Пашки в этот раз ораторией большого симфонического оркестра. Все началось со звука свирели, потом вступили скрипки, затем духовые инструменты, а закончилось все громко и радостно с участием всех инструментов. Иришка каталась по постели, смеясь и ликуя, Пашка торжествовал. Каждый раз вариации менялись, Иришка часто брала инициативу на себя, предоставляя ему возможность почувствовать себя падишахом. Она же играла роль влюбленной наложницы. И так далее, и тому подобное…

Театр в постели стал для Пашки желанным, заменив собой его привязанность к компьютеру и Интернету.

Обычно после очередного представления он засыпал сладким сном до самого утра. Но в эту ночь ему не спалось. Он тихонечко убрал ласковую руку спящей Иришки со своей груди, соскользнул с кровати и на цыпочках пробрался в свой кабинет. Компьютер притягивал его, как магнит. Он отключил звук, чтобы не беспокоить Иришку, и забрался в Интернет. Письма от Эрики опять не было, это уже стало привычной закономерностью. Но Пашка не мог и не хотел к этому привыкать. В этот вечер у него было желание перерыть Интернет, перевернуть все с ног на голову, лишь бы докопаться до истины. Он не верил в то, что Эрика не пишет ему по причине лени или забывчивости. Вот уже долгое время он пытался пробиться на тот самый сайт, с которого скачал видеозапись, сайт далекой страны Азарии. Тогда ему удалось без труда взломать доступ к сайту. Теперь же они изобрели какую-то особую защиту. И Пашка ломал голову, как с ней справиться. Неужели программисты там сильнее, чем он, такой ловкий и хитрый хакер? Не может быть, чтобы он не справился с этой задачей. Пашка тарабанил по клавишам, как трактор. И вот ему показалось, что он нашел лазейку. Показалось ли? Нет, точно. Наконец-то он был близок к победе.

Послышались тихие шаги. Иришка подкралась и встала за его спиной.

– Почему ты не спишь? – не поворачивая головы, напряженно вглядываясь в экран монитора, спросил Пашка.

– Потому что ты не спишь, – сказала Иришка. – Мы же договаривались, что ты не будешь работать по ночам.

– Иришенька, я уже так близок к победе, – взмолился Пашка. – Еще немного и все, я влезу туда.

– Вот завтра и закончишь, нечего портить глаза, – Иришка протянула руку к кнопке на процессоре.

– Не смей выключать, – Пашка схватил ее за руку. – Я должен закончить это сегодня. Я чувствую, что должен.

– Ради чего или ради кого? Впрочем, я догадываюсь. Это ради нее.

– Да. Ради нее.

– Да она же просто забыла о тебе, – усмехнулась Иришка. – А ты мучаешься.

– Нет. Она никогда бы так не поступила. Я чувствую, что ей нужна помощь.

– Ты все еще любишь ее?

– Не надо, Иришка, не начинай. Я люблю тебя, и постоянно тебе это доказываю. А Эрика – ветер. Она никогда не была моей.

– И все же…

– Нет никакого все же, – уверенно сказал Пашка. – Я благодарен тебе за то, что ты ворвалась в мою жизнь и наполнила ее смыслом и радостью. Ты и я – это мы. Но ей нужна помощь.

– Ты в этом уверен?

– Я это чувствую. Подожди-ка, – Пашка напрягся всем телом перед монитором. – У меня, кажется, получилось. Вот он! Смотри! Я залез на их сайт! Взломал! Получилось!

– И что дальше?

– Не знаю… Сейчас я излазаю его вдоль и поперек и докопаюсь до истины… Сейчас, сейчас… Иришка, ты иди спать, тебе завтра рано на работу.

– Хорошо, – согласилась Иришка. – Я пойду. А ты тоже не засиживайся.

Она чмокнула его в щеку и пошла к выходу из кабинета.

Yes! – заорал диким голосом Пашка.

Иришка опять подошла к нему. Пашка сидел растрепанный и мокрый от пота с головы до пят.

– Получилось? – присела рядом с ним Иришка.

– Да, – облегченно вздохнул Пашка. – Вот он всплывающий баннер, а в нем зашифрованное послание от нее. Этим шифром мы пользовались с ней давно, но она его не забыла. Молодец Эрика!

 

Профессор Жданов пулей влетел в дом Эрики.

– Есть! – закричал он с порога.

Эрика сидела за компьютером. Она вздрогнула от неожиданности и повернулась к профессору. Александр Иванович подскочил к ней и брякнулся на стул рядом.

– Что есть? – посмотрела на него Эрика.

– Контакт с Пашкой есть, Эрика! – радостно воскликнул профессор, схватившись за мышку. – Вот, смотрите. Заходим на сайт. Видите?

– Вижу! – обрадовалась Эрика.

– Читайте же скорее, что он пишет.

– Он пишет, – улыбнулась Эрика, – что у него появилось его солнышко, он ее любит.

– Так значит, загулял, как мы и думали.

– Загулял. Но не по этой причине он не писал. Сайт был заблокирован.

– Понятно. А что еще? Есть что-нибудь конкретное?

– Есть, – Эрика внимательно вчитывалась в зашифрованное послание. – Те самые коды, которые вы записали в «Ковчеге» являются логином и паролем к одному сайту. Вот его адрес. – Эрика записала адрес сайта на бумажке и протянула ее Александру Ивановичу.

– А что толку-то от этого адреса, – грустно вздохнул профессор, внимательно разглядывая бумажку. – У нас же в последнее время еще больше урезали доступ к Интернету. Теперь доступ есть только для зоны нашей славной Азарии, а этот сайт находится в недоступной для нас зоне.

– Вы правы, Александр Иванович, – сказала Эрика. – Только через компьютер Азара мы сможем выйти на этот сайт.

– Но как мы это сделаем? Это же так рискованно!

– Знаю. Но мы должны это сделать. И это сделаю я, – уверенно сказала Эрика.

– Но как? Как вы проберетесь в кабинет Азара.

– Проберусь, – уверенно сказала Эрика, – и скачаю все данные с этого сайта на флешку, а потом вместе с вами во всем разберемся. Я даже знаю, кто мне поможет попасть в кабинет нашего правителя.

– Кто? – с интересом посмотрел на нее Александр Иванович.

– Диана. Она же наш друг. И у нее есть код от его кабинета. А сделаем мы это завтра. Сегодня меня вызывает во дворец Азар, что очень кстати, я там увижусь с Дианой и обо всем с ней договорюсь.

– Зачем вас вызывает Азар?

– Не знаю. Возможно, по поводу моего выступления на празднике любви.

– Ах, да! Я же совсем забыл, что завтра уже первый день весны, и вечером во дворце будет праздник. Только не представляю, как это все обернется для нас с вами, – профессор внимательно посмотрел на Эрику. – Вы же в курсе, как у них проходит этот праздник каждый год?

– В курсе.

– Там же после концерта будут танцы. Все разобьются парами, и будут признаваться друг другу в любви. Варвара Антоновна мне все в деталях поведала. Приглашение на танец на этом празднике означает признание в любви. А если вы принимаете приглашение партнера, значит, отвечаете ему взаимностью. Это они придумали для того, чтобы каждый год все становилось на свои места, и чтобы любящие сердца находили друг друга. Здесь не модно долго быть одинокими. А что мы с вами будем делать?

– Вы можете пригласить на танец Варвару Антоновну, – улыбнулась Эрика. – Решайтесь, Александр Иванович, все равно рано или поздно придется.

– Хорошо, – засмущался профессор. – Я-то, может быть, и решусь. А вы? Что будете делать вы, Эрика?

– Когда придет время, тогда и посмотрим.

– Опять все будете решать в последний момент?

– Да.

– Ох, Эрика, – вздохнул профессор. – Подведет вас эта привычка, у меня предчувствие нехорошее. Может быть, вам лучше не ходить на этот праздник?

– Не получится, – сказала Эрика. – Перед танцами будет мой концерт. Афиши с моим именем уже расклеены по всему городу.

– Знаю. А вы скажите, что заболели.

– И что это даст? Назначат врачебную комиссию и выведут меня на чистую воду, обвинят в симуляции.

– Хорошо, Эрика, – решительно посмотрел на нее профессор. – Тогда я приглашу вас на танец.

– Вы? – рассмеялась Эрика. – Спасибо, конечно, но вы в таком случае обязаны будете на мне жениться. А как же Варвара Антоновна?

– Она поймет меня.

– Не говорите ерунды.

– А Евгений? Если он пригласит вас?

– Я отвечу ему отказом.

– Эх, Эрика, Эрика, – покачал головой профессор. – Что же мне с вами делать?

– Ничего не надо со мной делать, – сказала Эрика. – Завтра само все расставит на свои места. А на праздник я пойду.

Профессор встал и пошел к выходу из дома Эрики.

– До завтра, – сказал он, и скрылся в темноте улицы.

 

Эрика прибыла во дворец Азара немного раньше назначенного времени. Она надеялась увидеть Диану. И ей повезло, она встретила своего продюсера в коридоре. Между ними состоялся короткий напряженный разговор. Диана быстро поняла, что хотела от нее Эрика и согласилась помочь. Это, действительно, была настоящая удача, они успели обо всем договориться до момента появления Дениса, который спешил навстречу Эрики для того, чтобы проводить ее в кабинет Азара.

Эрика вошла в кабинет правителя страны неспешной походкой.

– Проходите, госпожа Эрика, – правитель Азарии встал ей навстречу.

Денис откланялся и ушел, плотно закрыв за собой дверь.

Эрика прошлась по кабинету и остановилась возле окна.

– Я слушаю вас, господин Азар, – сказала она.

– А вы изменились, Эрика, – улыбнулся Азар, бесцеремонно разглядывая ее. – Еще больше похорошели. Гастроли пошли вам на пользу. Ну, вот вы и стали народной артисткой, как сами того пожелали.

– А я и не жалею об этом, – улыбнулась ему в ответ Эрика. – Это достойное звание. И я рада, что мои песни доставили людям радость, отогрели их сердца.

– Я ценю ваше серьезное отношение к работе. Но вы достойны большего, госпожа Бестужева. Вы по праву удостоены чести выступать в столице, во дворце на самом прекрасном празднике года – празднике любви. Я рад за вас. Завтра вы будете выступать перед лучшими из лучших. И нам нужно обсудить с вами некоторые детали.

– А в обсуждении будет принимать участие мой продюсер?

– Нет, – сказал, как отрезал, Азар.

– Почему? – спросила Эрика

– Госпожа Диана уже сделала свое дело, – ответил Азар. – И сделала его очень хорошо. Но в ее обязанности входит только подготовка артиста к выступлениям и организация гастрольных туров по городам страны. Здесь же, в Городе Избранных, организацией концертов занимаюсь непосредственно я.

– У вас есть соответствующее образование?

– Я правитель этой страны. И этим все сказано. Однако, давайте перейдем к делу. Я просмотрел программу концерта. Я доволен вашим репертуаром. Но, есть одно но.

– Какое?

– В вашей программе не предусмотрены песни для исполнения на бис.

– А вы думаете, что меня будут просить спеть на бис?

– А как же. Я в этом уверен.

– Ну вот, когда попросят, тогда я и решу, что спеть, – сказала Эрика.

– Так не пойдет, – улыбнулся Азар. – Вы должны быть подготовлены на сто процентов, – он подошел к столу и придвинул Эрике лист бумаги и ручку. – Напишите мне вот здесь дополнительные песни из вашего репертуара.

Эрика подошла к столу и быстрым, размашистым подчерком написала название песен.   

– Устраивает? – протянула она лист бумаги Азару.

– Вполне, – серьезно сказал он, прочитав написанное.

– На этом все? Я могу идти?

– А вы так стремитесь закончить нашу встречу?

– Я устала.

– А я ведь предоставил вам длительный отпуск после гастролей. От чего же вы устали?

– Вот от отпуска и устала, – сказала Эрика.

– А от общения со мной? – он подошел к ней близко, обжигая ее страстным взглядом. – Долго вы будете играть со мной в кошки-мышки?

– Что вы имеете в виду? – отстранилась от него Эрика.

– А вы не знаете?

– Представьте себе, нет, – Эрика, как могла, старалась сохранять спокойствие.

Азар громко рассмеялся.

– А вы знаете, что завтра особый день? Праздник любви – это не просто название мероприятия. Это этап. Каждый год в этот день вершатся судьбы, открываются для любви сердца. Ваше сердце, Эрика, по-прежнему закрыто для меня? – он схватил ее руку и прижался к ней губами. – А вдруг я решусь завтра пригласить вас на танец? – оторвавшись от руки, посмотрел он в глаза Эрики. – Молчите?

– Не говорите глупостей, господин Азар, – Эрика вырвала у него свою руку и отошла на несколько шагов назад.

– Не верите, что я способен на безумство ради вас? Напрасно, – улыбнулся он загадочно. – Мы с вами начали игру. И следующий ход за мной.

– Я могу идти? – Эрика подошла к двери.

– Идите, госпожа Бестужева, – сказал правитель Азарии.

 

Весь следующий день до самого вечера Эрика провела у океана. Огромный синий океан в этот день волновался, играя волнами…

Эрика приехала во дворец перед самым началом концерта. Она наскоро переоделась в просторной гримерной и сделала вечерний макияж. Она выглядела принцессой в воздушном платье белого цвета, изящные фалды которого скользили по ее фигуре.

В гримерную вбежала ведущая праздника Оксана:

– Вы уже готовы?

– Да, я готова, – улыбнулась Эрика.

– Как это хорошо. Выглядите вы великолепно! Зал уже полон. Через несколько минут начинаем.

 

Эрика вышла на сцену. Зал зааплодировал. Азар величественно восседал на кресле-троне. Диана сидела рядом с ним.

Эрика начала петь, ее голос пронзал пространство зала и улетал под дворцовые своды. Господин Азар оказался на редкость прозорливым, Эрику вызывали и вызывали на бис, не желая отпускать со сцены.

           

Концерт наконец-то закончился, Эрика слетела со сцены и, пробежав, не останавливаясь, через весь зрительный зал, спряталась за дальней колонной. Ей нужна была передышка.

            – Госпожа Бестужева, – услышала она голос Дениса. – Эрика, где же вы?

            Эрика вышла из-за колонны:

            – Я здесь, Денис.

            – Уже начинаются танцы, – сказал он. – Все должны быть на своих местах в зале.

            – Я, пожалуй, не останусь на танцы. Я хочу домой. Я устала.

            – К сожалению, не получится, Эрика, – развел руками Денис. – Двери дворца закрыты. Все должны оставаться на своих местах до окончания праздника. Это приказ господина Азара.

            – Ах, вот как, – посмотрела она на Дениса. – Хорошо. Я остаюсь. Идите. Я тоже сейчас приду.

           

Когда Эрика вошла в зал, раздавали знаменитое праздничное Нью на палочках.

К ней подошли профессор и Варвара Антоновна.  

            – Я думал вы ушли, – сказал Александр Иванович.

            – Не получилось, – грустно улыбнулась Эрика. – Двери дворца закрыты до конца праздника.

            К ним подошел официант, предлагая отведать праздничное лакомство. Профессор и Варвара взяли по одному Нью.

            – А вы, Эрика, почему не берете? – удивленно посмотрела на Эрику Варвара.

            – Не хочу, – отмахнулась от нее и от официанта Эрика.

– Напрасно, дорогая, – не унималась Варвара. – Оно поднимет вам настроение.

Официант стоял перед Эрикой, как болванчик с подносом.

– Ну, отдайте мне, если не хотите, – предложил ей профессор.

– Ни в коем случае, Александр Иванович, – замахала на него Варвара. – Вы же знаете, что больше одного нельзя. Вы опьянеете и будете себя вести неадекватно.

– А может, именно этого я и хочу, – буркнул профессор.

Эрика зло посмотрела на официанта.

– Я не буду, – сказала она тоном, не терпящим никаких возражений. – Не стойте передо мной, как болван с подносом. Уходите отсюда.  

Эрика пошла по залу.

Официант недоуменно пожал плечами и удалился.

             Зазвучали электронные фанфары, возвещающие начало танцев. Все, как по команде, выстроились парами.

Эрика оказалась одна в центре зала. Множество любопытных глаз было устремлено на нее. Она огляделась вокруг. Профессор стоял рядом с Варварой, но не под руку с ней, как остальные пары. Его лицо приняло мужественно воинственное выражение, как у солдата, готового закрыть собой амбразуру. Возле одной из колонн одиноко стоял Евгений, он тоже подался вперед, приготовившись одним прыжком преодолеть расстояние между ним и Эрикой.  

            Пауза затянулась. Все ждали развязки.  

Вдруг в центре зала возник сам правитель Азарии и медленно, чеканя каждый шаг, величественной походкой короля-завоевателя направился к Эрике.

            – Вы позволите пригласить вас на танец? – Азар протянул руку, глядя на Эрику взглядом полным страсти.

            – Нет, – громко на весь зал ответила Эрика, глядя на Азара высокомерно и презрительно.

            – Ты откажешь мне? – зло прошипел правитель Азарии.

            – Да, господин Азар, я отказываю вам, – сказала Эрика с вызовом.

            – Ты об этом пожалеешь, – лицо Азара побелело от злости, он схватил Эрику за руку. – Ты будешь со мной танцевать, капризная девчонка.

            Эрика с силой вырвала у него свою руку и с размаху ударила Азара по лицу.

            Нависла зловещая тишина. И длилась она долго, казалось, целую вечность. Все застыли в ожидании, что же будет дальше.

            Вдруг в центр зала выскочил профессор, бесцеремонно оттолкнул Эрику и, пошатываясь из стороны в сторону, встал на ее место, принимая огонь на себя.

            – Я петь хочу, – объявил он громогласно. Электронные микрофоны автоматически настроились на звук его голоса. – Я буду петь песню, – теперь его голос был слышен в каждом уголке зала и даже за его пределами.

            Профессор запел хрипло и с надрывом:

                  

                   В сон мне желтые огни, и хриплю во сне я.

                   Повремени, повремени утро мудренее.

                   Но и утром все не так, нет того веселья.

                   Или куришь натощак или пьешь с похмелья.

                   Эх, раз да еще раз или пьешь с похмелья.

                   В кабаках зеленый штоф, белые салфетки

                   Рай для нищих и шутов. Мне ж как птице в клетке.

                   В церкви смрад и полумрак,

                   Дьяки курят ладан.

                   Нет и в церкви все не так,

                   Все не так как надо

                   Да э-э-эх раз да еще раз все не так, как надо.

                   Я на гору впопыхах, чтоб чего не вышло.

                   А на горе стоит ольха,

                   А под горою ви-и-и-и-и-и-и-шня.

                   Хоть бы склон увить плющом,

                   Мне б и то отрада.

                   Хоть бы что-нибудь еще.

                   Все не так как надо

                   Эх, раз да еще раз все не так, как надо...

 

               Давай сбежим, услышала вдруг Эрика голос Дианы.

               Эрика кивнула ей в ответ, и они выбежали из зала.

  

   Им вслед хрипел голос профессора:

                  

                   Я по полю вдоль реки, света тьма, нет бога,

                   А в чистом поле васильки, дальняя дорога,

                   Вдоль дороги лес густой с бабами-ягами,

                   А в конце дороги той плаха с топорами.

                   Эх, раз да еще раз плаха с топорами.

                   Где-то кони пляшут в такт

                   Нехотя и плавно

                   Вдоль дороги все не так, а в конце подавно.

                   И не церковь и не кабак, ничего не свято.

                   Нет, ребята, все не так.

                   Все не так ребята.

                   Эх, раз да еще раз да еще много-много-много-много-много-много раз

                   Да еще раз все не так ребята.

             

            Они выскочили из зала и помчались по дворцовым коридорам прямиком к кабинету Азара. Диана набрала код на двери, они вошли в кабинет. Эрика бросилась к компьютеру, монитор которого беспечно светился прозрачно-голубой заставкой в виде какого-то причудливого орнамента, Азар не имел привычки выключать компьютер. Эрика набрала адрес сайта и начала скачивать информацию на флешку.

            Диана стояла возле двери и прислушивалась к каждому шороху за дверью. Оставалось процентов десять не скаченной информации, когда в коридоре послышались чьи-то шаги. Диана прислушалась, шаги были уже совсем близко. Эрика успела выдернуть из компьютера флешку и спрятать ее в карман.

            Дверь кабинета распахнулась, на пороге появился Азар.

            – Не знаю, что привело вас в мой кабинет, и что вы искали в моем компьютере, возможно просто глупое любопытство, – сказал он ледяным тоном. – Но вы ответите за все, что совершили. Вас, госпожа Бестужева, будут судить, и суд состоится очень скоро. Вы, госпожа Диана, моя жена, – он высокомерно улыбнулся. – На вас распространяется закон о неприкосновенности. И только я, ваш законный муж, буду решать, что с вами делать.

 

            Эрику взяли под домашний арест.  

Она бродила из угла в угол по дому и разбрасывала попадавшиеся под руку вещи, когда на пороге появился господин Зельцев, тот самый козлобородый из жюри конкурса красоты.

            – Здравствуйте, госпожа Бестужева, – сказал он, войдя в дом.

            – Чем обязана вашему визиту?

            – Меня назначили вашим адвокатом. Я буду защищать вас в суде.

            – Вы? – с насмешкой посмотрела на него Эрика.

            – Не скажу, что я горю желанием быть вашим защитником, – сказал Зельцев. – Но я профессиональный адвокат.

            – Мне не нужен адвокат, – сказала Эрика. – Я сама буду защищать себя в суде. Благодарю вас, но я отказываюсь от ваших услуг, господин Зельцев.

            – Это ваше окончательное решение, госпожа Бестужева?

            – Да.

            – Ну, что ж, – адвокат Зельцев поправил свою козлиную бородку. – Это ваше право. Я не буду настаивать. Единственное, чем я могу вам помочь, это вот, – он положил на стол компьютерный диск.

            – Что это?  

            – Это конституция страны Азарии и свод законов. Ознакомьтесь с этим внимательно. Возможно, это вам пригодится.

            – Спасибо, господин Зельцев, – сказала Эрика.

Адвокат ушел.

Эрика вставила диск в компьютер и принялась изучать юриспруденцию.

 

 

Глава девятая

 

СУД

 

Зал суда был полон. На первом ряду сидел профессор Жданов и от волнения грыз носовой платок. Рядом с ним сидели Варвара Антоновна и Евгений. Это было открытое заседание, точнее показательно воспитательное.

Все встали, как по команде, когда в зал вошел Азар под руку с Дианой. Они прошествовали к открытой ложе и заняли свои места в креслах.

– Диана с ним, – пробурчал профессор. – Эрика одна будет за все отвечать. Это несправедливо. Я не должен этого допустить.

Варвара Антоновна крепко сжала его руку.

– Александр Иванович, – сказала она полушепотом. – Не надо вам ни во что вмешиваться, вы и так уже наделали дел на празднике.

– Я все правильно сделал.

Зал заволновался. В помещение суда вошла Эрика. Для нее было приготовлено место, огороженное невысоким барьером.

– Встать, суд идет, – раздался голос электронного робота.

Все встали. Судья и двое помощников заняли свои места в центре зала.

– Прошу садиться, – сказал судья густым басом.

Это был человек лет пятидесяти могучего телосложения с суровым выражением лица. Его помощник слева был мужчина лет сорока пяти, худощавый, похожий на дерево с обрубленными ветвями. Помощника справа Эрика сразу узнала. Это был академик Северцев, кудрявый, который был наиболее благосклонен к ней на конкурсе красоты. Эрика прочитала на табло фамилии судьи и присяжных заседателей. Фамилия судьи была Зверев, что вполне соответствовало его внешности, а его помощника слева – Старостин.

Обвинение вел прокурор страны Борис Ершов, подтянутый, ухоженный мужчина средних лет с колким взглядом небольших карих глаз.

Адвокат Зельцев, отстраненный Эрикой от ведения ее дела, сидел во втором ряду позади профессора Жданова.

 

Звук электронного гонга возвестил о начале судебного заседания.

Эрика была бодра и настроена на победу. Она улыбнулась профессору Жданову, когда грозный голос судьи произнес:

– Госпожа Бестужева встаньте и отвечайте на вопросы.

Эрика поднялась со своего места и оглядела зал.

– Госпожа Бестужева, – прокурор Ершов встал с места и вышел на середину зала, – вы обвиняетесь в публичном оскорблении правителя Азарии на празднике любви, а также в незаконном проникновении в кабинет господина Азара, где вы бесцеремонно воспользовались компьютером, посетили сомнительные Интернет-ресурсы, что категорически запрещено законом нашей страны. Вы согласны с выдвинутыми против вас обвинениями?

– Нет, – голос Эрики звучал уверенно и громко.

– Почему? Что вы можете сказать в свое оправдание?

– На празднике любви я ответила отказом на предложение господина Азара. Но он не захотел достойно принять мой отказ, вот и получил пощечину.  

– Какое вы, госпожа Эрика, имели право применять силу к самому правителю страны? – строго посмотрел на нее Ершов. – Если господин Азар принял решение пригласить вас на танец, тем самым признаваясь вам в своей любви, вы должны были целомудренно принять его приглашение. По закону страны Азарии правитель имеет право на празднике любви выбрать себе в жены кого пожелает, при этом все предыдущие узы брака расторгаются автоматически. Таков закон.

– Законы придумали люди, – сказала Эрика, – такие люди, как вы, как господин судья, как господин Зельцев. Но кому нужны такие законы, которые идут вразрез с чувствами людей.

– Вы опять переходите на оскорбления, – вскрикнул Ершов. – Вы опять публично пытаетесь оскорбить меня и моих коллег.

– Я никого не оскорбляю, я говорю правду.

– Это ваша правда, госпожа Эрика. Вы бессовестно попрали устои нашей славной страны. Как вы могли пойти на это?

– Эти ваши устои гроша ломанного не стоят, – Эрика смотрела на прокурора открытым взглядом, смотрела в упор.

– Как вы можете?! – заорал прокурор. – Мы создавали страну Азарию не для того, чтобы такие, как вы, разрушали ее. Мы отгородились от всего мира, чтобы очиститься от пороков, построить новое общество, которое покажет всему миру, что рай на земле возможен. Мы – великая страна, и мы не потерпим даже малейшего проявления анархии и непослушания на нашей земле. И как вы посмели бесцеремонно проникнуть в кабинет господина Азара, госпожа Бестужева?

– Мне нужен был Интернет в полном понимании этого слова с доступом к почте, я хотела написать письмо друзьям. Но не успела, к сожалению. Господин Азар приперся в свой кабинет, кто-то его туда звал.

– Вы ведете себя недопустимо! – прокурор вытер пот со лба. Лицо его было багровым. – Отвечайте на вопросы без оскорбительных комментариев. Как вы вообще посмели ударить по лицу правителя страны, человека, который публично признался вам в любви, который пожелал сделать вас своей законной женой, а стало быть, правительницей нашей славной Азарии?

– А как же госпожа Диана? – посмотрела на прокурора Эрика.

– Отношения господина Азара и госпожи Дианы мы с вами не имеем права обсуждать, – сказал прокурор. – Если господин Азар принял такое решение, значит, у него были для этого веские причины. А вы нарушили законы страны, и, как гражданка Азарии, вы понесете наказание.

– Вы в этом уверены? – рассмеялась ему в лицо Эрика.

– А вы уверены в обратном? – разозлился прокурор. – Вы забываетесь, кто я, а кто вы.

– Госпожа Бестужева, – раздался грозный голос судьи, – прекратите вести себя вызывающе. Не забывайте, где вы находитесь.

– Я знаю, где я нахожусь, – сказала Эрика. – И вся эта комедия меня забавляет.

– Комедия? – строго посмотрел на нее присяжный заседатель Старостин. – Вы поплатитесь и за это заявление.

– Посмотрим, – весело улыбнулась Эрика.

– Как это посмотрим, госпожа Эрика? – подал голос присяжный заседатель Северцев. – Может быть, вы думаете, что вам все сойдет с рук. Вы ошибаетесь. И напрасно вы отказались от услуг адвоката.

– Мне не нужен адвокат, – сказала Эрика. – А смеется тот, кто смеется последним.

Эрика обвела взглядом зал. Профессор в первом ряду уже доедал носовой платок. Варвара успокаивала его, как могла, Евгений сидел, вцепившись руками в сиденье стула, лицо его было серовато зеленоватым. Остальные присутствующие в зале люди тоже были напряжены и серьезны. На лицах одних читалось злобное негодование, другие же, напротив, смотрели на Эрику сочувствующими взглядами. Эрика посмотрела на Азара. Он восседал в высокомерной позе, на его лице играла злорадная улыбка. Диана смотрела на Эрику, пытаясь разгадать ее намерения. Она видела, что Эрика не блефует, что у нее есть какой-то козырь, который она применит в нужный момент. Диана чувствовала ее настрой, и от этого на сердце у нее становилось спокойнее. Она готова была в любой момент прийти ей на помощь. Но пока Эрика держалась молодцом.

 

Судья объявил небольшой перерыв. Азар взял Диану под руку и увел ее из зала. Профессор Жданов соскочил с места и бросился к Эрике.

– Деточка моя, – сказал он взволнованно, – вы, как всегда, на высоте. Держитесь. Я с вами.

– Вы теперь питаетесь носовыми платками? – улыбнулась ему Эрика. – Зачем вы его постоянно грызете?

– Да это я так, от волнения, – профессор спрятал огрызок платка в карман.

– Спасибо вам, мой дорогой Александр Иванович.

– За что?

– За песню на празднике любви. Вы ведь сделали это ради меня.

– Ради вас, Эрика, – смущенно улыбнулся Жданов. – Это моя любимая песня. Раньше я часто напевал ее про себя. А в тот вечер меня прорвало. Я ведь съел второе Нью для храбрости. Украл и съел.

Эрика рассмеялась, глядя на своего дорогого преданного друга:

– Вы замечательный, Александр Иванович. Я вас очень люблю.      

– А я ради вас, Эрика, готов…

– Не надо, не рискуйте собой ради меня. Я сама со всем справлюсь. Я выиграю, вот увидите. А вам за ваш геройский поступок я дарю маленький сувенир, – Эрика незаметно достала из кармана флешку и вложила ее в руку профессора. – Здесь вся нужная нам информация, я все успела скачать. Ну, вы понимаете, о чем я говорю.

– Вам это удалось, Эрика, – глаза Александра Ивановича радостно засверкали. – Как я рад! Вы непременно должны остаться на свободе. И тогда мы с вами… Ух, что мы с вами натворим…   

 

Электронный гонг возвестил о продолжении судебного заседания. Все заняли свои места.

– Теперь я хочу заслушать свидетелей, – объявил судья Зверев. – Первыми пусть выскажутся свидетели обвинения.

В центр зала решительным шагом вышла Виктория Кравченко.

– Господа! – сказала она надрывно, изобразив на лице негодование. – Я в шоке, господа. Такого еще не было в нашей славной, любимой Азарии. Мы с вами, господа, по кирпичику выкладывали моральный климат и законы страны. Но появилась госпожа Эрика и бесцеремонно пренебрегает всем, что мы с таким трудом создавали. Я восхищалась вами, госпожа Эрика, как прекрасной певицей, актрисой. Но даже с высоты вашего таланта вы не имеете право пренебрегать нашими законами. Законы Азарии – это святое. Никто не смеет их нарушать. Эх вы, Эрика. Вы же такая красивая, изысканная. Рядом с вами должен быть достойный мужчина, такой как господин Азар. Женщина должна принадлежать мужчине, посвящать ему свою жизнь, следовать за ним по пятам, слушаться и почитать своего мужа. Мужчина и женщина – вот гармоничный союз. Разве я не права? Права, и вы, Эрика, это знаете.

Эрика улыбнулась, глядя, как распинается Виктория.  

– Я знаю то, что только сам человек вправе распоряжаться своей судьбой, а тем более своими чувствами, – сказала Эрика. – Любой союз прекрасен, если он построен на любви. Вот вы, Виктория, любите своего мужа?

– Что за глупый вопрос, госпожа Эрика? – смутилась Виктория. – Я доказала всей стране свою любовь. Моя поэма «Мой единственный» разве не лучшее доказательство моей любви?

– Ваша поэма пуста и бессмысленна, – сказала Эрика. – Не обижайтесь, но это правда. Она состоит из общепринятых, истрепанных слов и огромного пафоса. В ней нет даже намека на настоящее чувство.

– Госпожа Бестужева, – возмущенно пробасил судья, – вы опять ведете себя недопустимо. Вы не имеете права оскорблять свидетеля обвинения. Вы подсудимая, не забывайте об этом. Вы не должны вступать в дискуссии со свидетелями.

– Ошибаетесь, господин судья, – сказала Эрика. – Я имею право общаться со свидетелями. Я отказалась от услуг адвоката. И теперь я исполняю две роли – роль подсудимой и роль адвоката.

– Судебное заседание не театр, – строго посмотрел на нее судья. – А вы, госпожа Бестужева, здесь не актриса, чтобы играть роли. Но защищать себя вы имеете право. У вас есть еще вопросы к свидетельнице?

– Нет, – сказала Эрика.

– У обвинения есть вопросы к свидетельнице Кравченко? – судья бросил взгляд в сторону Ершова.

– Нет, ваша честь, – отчеканил прокурор.

– В таком случае, вы свободны, госпожа Виктория, – сказал судья. Виктория, смахивая с лица слезы, заняла свое место в зале. – Следующий свидетель обвинения господин Евгений Данилов.

Евгений встал, потоптался немного на месте и вышел на середину зала.

– Иуда, – выпалил ему вслед профессор Жданов.

Евгений обернулся на его реплику, но ничего не ответил. Он встал напротив Эрики, опустив глаза.

– Не молчите, господин Данилов, – грозно забасил судья. – Время идет.

– Время – лучший лекарь, – негромко заговорил Евгений. – Оно залечивает раны, восстанавливает силы, врачует сердца. Любовь – это порыв, страсть, безумство, восхищение. Любовь освещает путь, дарует наслаждение, экстаз. Наслаждение и экстаз – следствие любовных взаимоотношений. Поцелуй – это то, с чего все начинается. Поцелуй названья не имеет, поцелуй не надпись на гробах. Красной розой поцелуи веют, лепестками тая на губах. От любви не требуют поруки, с нею знают радость и беду. Ты моя – сказать лишь могут руки, что срывали черную чадру.

– Да что ж это такое, – соскочил со своего места прокурор и подбежал к свидетелю Евгению. – Что вы мелите, господин Данилов? Зачем вы нам стихи тут читаете? Говорите по существу, обвиняйте. Вы же свидетель обвинения.

– Да, да, – сказал Евгений, – я знаю. Но зря вы так про стихи. Есенин – великий поэт на все времена. У меня на столике возле кровати лежит томик его стихов. И я нет-нет заглядываю в него. Шаганэ ты моя, Шаганэ…

– Прекратите, – стукнул кулаком по столу судья. – Мы все знаем эти замечательные стихи. Переходите к сути вопроса. Вы осуждаете госпожу Эрику за совершенный ею поступок?

– Люди делятся по половому признаку, – сказал Евгений, то краснея, то бледнея. – Существуют два противоположных пола. Один пол женский, другой мужской. Третьего пола в природе не существует. Эти два существующих в природе пола очень разные. У одного пола одно предназначение, у другого – другое…

– Хватит, – не своим голосом заорал прокурор. – Вы вышли сюда, чтобы морочить нам головы? Вы будете говорить по существу или нет?

– Господин прокурор, – посмотрел на него Евгений, – я говорю по существу. Любовь имеет тонкие грани. Проблема, которую мы сегодня здесь обсуждаем, очень сложна. Чтобы докопаться до ее сути, нужно многое осмыслить, многое проанализировать. Как быть, если один человек любит и заявляет об этом во всеуслышание, а второй не испытывает к первому подобных чувств, проще говоря не любит и не может ответить взаимностью. Можем ли мы в этом случае осуждать человека, желающего сохранить свою свободу? Можем или нет? Имеем ли мы на это право? Я могу перейти к сути, но только поэтапно, детально рассмотрев каждый аспект.  

– Нет уж, увольте, – сказал судья. – Мы не располагаем достаточным временем для ваших изъяснений. У обвинения есть вопросы к свидетелю?

– Да ну его, – махнул рукой прокурор и уселся на свое место.

– У защиты есть вопросы? – посмотрел судья на Эрику.

– Вопросов у меня нет, – улыбаясь, сказала Эрика. – Я просто хочу ответить господину Данилову стихотворением.

– Вы тоже собираетесь цитировать классиков? – недовольно спросил судья.

– Нет, – ответила Эрика. – Это мое стихотворение. Можно прочесть?

– Читайте, – устало вздохнул судья Зверев.

 

Эрика начала читать стихи:

 

Не лучше ли держать нейтралитет,

Коль на вопрос прямой ответа нет?

И если попросту ты к спору не готов,

В сторонку отойди от дерзких простаков.

 

  Держи нейтралитет, и будет все о’кей!

  Пусть спорят простаки у золотых дверей.

  Но вот когда те двери распахнут,

  Не упустив момент, ты будешь тут как тут.

 

  На золотой порог ты ловко прошмыгнешь

  И восхитишься: «Как стал мир хорош!»

  Но скажут у дверей: «Билетов нет,

  Ведь ты, дружок, держал нейтралитет».

           

Некоторые смельчаки в зале зааплодировали. Громче всех хлопал профессор Жданов.

            – Вы свободны, господин Данилов, – буркнул судья.

            Евгений послушно занял свое место в первом ряду.

             

Судья вызывал поочередно других свидетелей обвинения, которые сбивчиво пытались доказать вину Эрики, настаивая на том, что она должна понести достойное наказание за свои противоречащие закону поступки. Эрика не вступала с ними в дискуссию.      

Пригласили выступить Варвару Антоновну. Эрика с интересом посмотрела на главного синоптика.

            Варвара поднялась со своего места, сделала несколько шагов вперед и остановилась.

            – Проходите на середину, госпожа Ковальская, – пробасил судья.

            – Простите, – сказала Варвара, – но вы ошиблись, ваша честь. Я свидетель защиты, а не обвинения.

            – Сейчас проверю – судья взглянул на экран стоящего перед ним портативного компьютера. – Все правильно. Вы записаны, как свидетель защиты. Можете пока садиться.

            Выступил еще один очередной свидетель обвинения.

Наступила очередь защиты.  

            Судья оглядел зал грозным взглядом, подавшись немного вперед, и пробасил:

            – Перерыв объявлять не будем. Свидетелей защиты всего три человека. Это не займет у нас много времени.

            «Кто же третий?» – подумала Эрика. – «Профессор, Варвара, а еще?»

            Прокурор Ершов встал со своего места.

            – Ваша честь, – сказал он многозначительно. – Я полагаю, что нужно установить регламент для свидетелей и запретить им вести пропаганду беззакония и анархии.

            Судья посмотрел на него исподлобья.

            – Пусть говорят, что сочтут нужным, – недовольно пробурчал он. – Они имеют такие же права, как и свидетели обвинения, – прокурор послушно сел на место. Судья бросил взгляд в сторону профессора. – Господин Жданов, вам предоставляется слово.

            Профессор резво выскочил на середину зала.

            – Я пытаюсь понять, что здесь происходит, – сказал он, обуздав свое волнение. – Пытаюсь, но никак не могу.

            – Что же вы не можете понять, свидетель? – подскочил к нему прокурор.

            – Я не могу понять вашу преднамеренную безнравственность, – выпалил Александр Иванович. – Как вы можете судить и обвинять в чем-то этого прекрасного человека, Эрику Бестужеву? Она имеет право жить своей жизнью, а не вашей. Человеческие чувства должны быть неприкосновенны. И если она, сказала нет на чье-то признание в любви, значит нужно было просто отойти в сторону и не доводить до рукоприкладства.

            – Не забывайтесь, господин Жданов, – приосанился прокурор. – Во-первых не чье-то признание в любви, а самого господина Азара, а во-вторых не вам указывать, кому и куда нужно отойти. Женщина должна вести себя покорно и скромно, тем более с правителем Азарии.

            – Ха-ха-ха, – громко расхохотался профессор. – С какой это стати? Женщина имеет такие же права, что и мужчина. И я не позволю…

            – Вы не позволите?

            – Я.

            – Каким образом? Вы и так уже дров наломали, господин Жданов. Что вы вытворяли на празднике любви?

            – А что я вытворял?

            – Вы не помните?

            – Почему же. Помню. Я песню пел.

            – И кто вам это разрешил?

            – А чтобы петь нужно особое разрешение?

            – Не забывайтесь, господин Жданов, – прокурор погрозил ему пальцем. – Мы ведь не посмотрим на ваши заслуги в науке и накажем вас за хулиганство.

            – Да, я хулиган, – гордо вскинув голову, заявил профессор. – Я московский озорной гуляка по всему тверскому околотку. В переулке каждая собака знает мою легкую походку…

            – Хватит, – грозно зарычал судья. – Не нужно поэзии. Ее у нас сегодня было достаточно. Садитесь на место, господин Жданов. Суд примет во внимание все, что вы сказали.

            Профессор демонстративно раскланялся и уселся на место. Эрика улыбалась ему. Варвара что-то тревожно бормотала. Она вздрогнула и соскочила со своего места, когда судья пробасил ее фамилию.

            – Вперед, Варварушка, – подбодрил ее профессор.

            Варвара Антоновна вышла на середину зала. Было заметно, как она волнуется.

            – Говорите, госпожа Ковальская, – буркнул судья, – не тяните время.

            – Я хочу сказать, – выдавила из себя Варвара, – я хочу сказать, что Эрика очень хороший человек. Она добрая, отзывчивая, талантливая. А Александра Ивановича вы простите, пожалуйста, он не нарочно нахулиганил на празднике, он просто съел второе Нью. Я предупреждала его, а он не послушался.

            – Не берите на себя роль адвоката, госпожа Ковальская, – подошел к ней прокурор. – Господин Жданов вполне соображает, что вытворяет. Вы говорите лучше по теме. Вы признаете госпожу Бестужеву виновной?

            – Я? – смутилась Варвара. – Я не знаю. Ко мне же господин Азар не сватался. А Эрика не виновата, что так все получилось, сердцу ведь не прикажешь, – она замолчала, опустив глаза.

            – Вы все сказали, госпожа Ковальская? – спросил ее судья.

            – Пожалуй, да, – ответила Варвара.

            – У обвинения есть вопросы к свидетельнице? – посмотрел судья на Ершова.

            – Нет, что с нее возьмешь, – отмахнулся прокурор.

            – У защиты есть вопросы? – Зверев посмотрел на Эрику.

            – Нет, – улыбнулась Эрика.

            Варвара села на свое место рядом с профессором.

            – Вызывается последний свидетель со стороны защиты, – грозно сказал судья. – Госпожа Ася Красикова.

            На середину зала выбежала рыжеволосая Ася, та самая девушка, с которой Эрика познакомилась за кулисами на конкурсе красоты. Эрика посмотрела на нее с удивлением.

            – Я хочу сказать, – выпалила Ася, –  что каждый человек имеет право выбора, имеет право отстаивать свою честь и свободу пусть даже и с кулаками! И в Интернете мы имеем право вести переписку с теми, кто остался там, за границами Азарии. Мы же люди. А личная жизнь каждого человека… Она так и называется личная. И разве вы имеете право вторгаться в чувства людей?

            – Мы имеем на это право, – подошел к ней прокурор. – Имеем право, и будем вторгаться в личную жизнь, в чувства, если все это идет вразрез с законами страны Азарии.

            – Вы не правы, господин прокурор, – Ася расплакалась и выбежала из зала.

            – Суд удаляется на совещание, – объявил судья после небольшой паузы.

            Диана сделала несколько шагов к Эрике, но Азар, схватив ее за руку, вывел из зала.

К Эрике подскочил профессор.  

            – Ну, как вы? – посмотрел он на нее. – Держитесь?

            – Да, Александр Иванович, – сказала Эрика. – Все будет хорошо.

            – Мне бы вашу уверенность.

            – Не переживайте, профессор. У меня, как у опытного игрока, припрятан хороший козырь. Я применю его в нужное время.

            – Они же даже не дали вам заключительное слово, а уже поперлись выносить решение.

            – Пусть выносят, сколько хотят, – улыбнулась Эрика.

            – Смотрите, не упустите момент, будьте начеку, – сказал профессор.

            – Хорошо, Александр Иванович, я постараюсь. Только вы не выступайте больше, а то у вас тормоза что-то плохо работают.

            – А я спустил себя с тормозов.

            – И совершенно напрасно, – серьезно сказала Эрика. – Вы не должны задираться и рисковать. Помните о нашем общем деле.

            – Да, да, Эрика, вы правы, – согласился профессор. – Я буду вести себя, как прилежный мальчик.

             

Суд вернулся с совещания. Зал опять был в полном составе. Даже, убежавшая из зала Ася Красикова вернулась и сидела в последнем ряду.  

            – Госпожа Бестужева, – пробасил судья. – Приготовьтесь выслушать приговор.  

            – Я готова, – сказала Эрика. – Но я имею право на последнее слово.

            – Мы это знаем, – сказал судья. – Никто не отнимает у вас этого права. Сначала я оглашу приговор, затем предоставлю вам слово. Итак, – он поднялся со своего места, в зале воцарилась тревожная тишина. – Суд посовещался и единогласно вынес решение. Госпожа Эрика Бестужева обвиняется в нанесении морального и физического оскорбления правителю Азарии, а также в посягательстве на неприкосновенность государственного имущества и в несанкционированном доступе к сети Интернет. По законам Азарии Эрика Бестужева приговаривается к одному году заключения в тюрьме строгого режима с последующим проживанием в Городе Отверженных без права посещения столицы и других городов.

            Зал ахнул. Профессор побагровел. Диана побледнела. Азар злорадно улыбался.

            Эрика поднялась со своего места, немного высокомерно улыбаясь.  

            – Теперь я могу сказать свое последнее слово? – ее голос звучал ровно и спокойно.

            – Вы внимательно выслушали приговор? – посмотрел на нее судья.

            – Да, ваша честь.

            – Вы согласны с приговором?

            – Нет.

            – Это ваше право, – сказал судья. – Я предоставляю вам последнее слово.

            – Господа, – Эрика обвела взглядом зал. – Мне было крайне интересно присутствовать на этом судебном заседании. Я не согласна с обвинениями, выдвинутыми против меня и тем более с приговором достопочтенного суда. Я могу многое сказать в свою защиту, но я не буду ничего говорить, потому что это не имеет особого значения. Я внимательно изучила законы этой страны, и хочу обратить внимание суда на то, что вы вообще не имеете права судить меня, выдвигать против меня какие-либо обвинения и выносить приговор.

            – Это еще что за номер? – подскочил на месте судья. – С каких это пор мы не имеем права судить граждан страны Азарии?

            – Я не являюсь гражданкой страны Азарии, – Эрика сказала это громко, отчетливо выговаривая слова.     

            – Что? – заорал судья. – Этого не может быть.

            – Можете проверить, – сказала Эрика. – Я не принимала гражданство, когда прибыла в эту страну. Стало быть, здесь я просто гость. И на меня не распространяются ваши дурацкие законы.

            – Что? Как? – судья влип в монитор компьютера, мотая мышкой. Затем он придвинул к себе видеотелефон и набрал номер. – Как это произошло? – заорал он в экран телефона. – Кто из вашей комиссии не доглядел? Почему Эрика Бестужева не приняла гражданство вместе с остальными? Причем здесь новогодние праздники?...

            Наоравшись, судья отключил телефон и руками начал стирать пот с лица. Затем, он встал и повернулся к Азару.

            – Это правда? – с нескрываемой злостью процедил сквозь зубы Азар.

            – Да, господин Азар, – сказал судья. – Я все проверил. Госпожа Эрика Бестужева не является гражданкой Азарии. И по законам нашей страны мы не имеем права ее судить.

            – Какое же наказание вы можете ей назначить?

            – К сожалению, никакого, – развел руками судья. – Получается, что она гость. Мы даже не имеем права выдворить ее из страны, потому что по Конституции человек, ступивший на нашу землю в качестве гостя, может находиться здесь, сколько пожелает и покинуть страну, когда сам того захочет. Мы не можем заставить госпожу Бестужеву принять наше гражданство против ее воли, это закон, который мы не имеем права нарушать.

            – Я единственный свободный человек в вашей стране, – сказала Эрика громко и радостно.

            – Да, вы свободны, госпожа Бестужева, – сказал судья. – Вы можете покинуть место для подсудимых и присесть в зале, где пожелаете.

            – Благодарю вас, – улыбнулась Эрика и села на свободное место в третьем ряду.

            Профессор ликовал, подпрыгивая на месте и оборачиваясь к Эрике. Диана улыбалась легко и радостно. Люди в зале перешептывались, переглядывались.

            – Судебное заседание объявляется закрытым, – пробасил судья и плюхнулся на стул.

            – Нет, это не так, – раздался голос правителя Азарии, который встал и вышел на середину зала. – Я не удовлетворен результатом судебного заседания. Я неукоснительно чту и соблюдаю законы страны. Но я оскорблен. И кто-то должен ответить за нанесенное мне оскорбление. Моя жена госпожа Диана обладает неприкосновенностью, ее не могут судить, как рядового жителя Азарии. Но я имею право судить свою жену, так как она является пособником незаконных действий госпожи Бестужевой. Это она открыла мой кабинет и впустила в него нарушительницу. Она стояла и спокойно смотрела, как госпожа Бестужева вламывается в мой компьютер. Я принял решение. Они двое были замешены в нарушении закона. И если госпожа Эрика не будет отбывать наказание за совершенное преступление, то вместо нее это наказание будет отбывать госпожа Диана. Я приговариваю свою жену к одному году в тюрьме строгого режима. После окончания срока я вынесу решение о ее дальнейшей судьбе.

            – Вы не смеете, – Эрика подошла к Азару, глядя на него в упор.

            – Ошибаетесь, госпожа Бестужева, – злорадно прошипел Азар. – Вы же изучили наши законы. И в данном случае закон на моей стороне.

            Эрика замахнулась и ударила правителя Азарии по лицу. Азар позеленел от злости. Эрика снова занесла руку, чтобы нанести ему еще один удар, но сзади ее схватил профессор.

            – Эрика, прекратите, вы погубите себя, – Александр Иванович оттащил ее от Азара.

            Азар улыбнулся кривой улыбкой.

            – Вы, госпожа Бестужева, перешли все границы, – сказал он, взяв себя в руки. – Я найду на вас управу, так и знайте.

            Эрика рванулась вперед, но профессор крепко держал ее.

Диана встала со своего места.

– Я хочу сказать свое последнее слово, – она походкой королевы прошла в центр зала. – Я ни на минуту не раскаиваюсь в том, что сделала. Долгие годы я находилась с этим человеком, – кивнула она в сторону Азара, – ненавидя и презирая его. Счастливая супружеская пара, правящая Азарией, которая служила для вас, жители страны, образцом для подражания, это всего лишь иллюзия, красивая картинка. Азар удерживал меня рядом с собой силой и хитростью. Но теперь я ни минуты не намерена оставаться рядом с ним. Пусть мне предстоит пройти через многое. Он попытается сломать меня. Но я не боюсь. Я требую развода. Я знаю, что мое требование может быть отклонено, потому что по законам страны, только муж имеет право потребовать развод. Но законы изменятся, когда вы, господа, поймете, что идете неправильной дорогой, когда вы захотите все изменить, чтобы стать свободными. Только в свободной стране можно построить светлое будущее. Я все сказала.

            Диана уходила из зала с гордо поднятой головой. Ее провожали восхищенные взгляды. Королева Азарии продолжала оставаться королевой, несмотря на попытку Азара сломить ее на глазах у всех. Скорее, это он был повержен.

            Судебное заседание закончилось.

           

 

Глава десятая

 

ПРИКОСНОВЕНИЕ К ТАЙНЕ

 

Профессор Жданов сидел в доме Эрики и наблюдал, как хозяйка ходит по дому туда-сюда, разбрасывая попадающиеся под руку предметы. Наконец она присела на диван, подперев лицо руками. Профессор уселся рядом с ней.

– Вы выиграли, Эрика, – сказал он. – С таким блеском выиграли на суде.

– Я выиграла, профессор, – грустно вздохнула Эрика. – Но по моей вине Диану увезли в тюрьму. Она помогла нам, а я не смогла защитить ее.

– Девочка моя, – профессор обнял ее за плечи. – Не отчаивайтесь. Борьба только начинается. Мы должны бороться и победить. Давайте для начала сядем за компьютер. Я сейчас вам такое покажу!

– Хорошо, – Эрика встала с дивана и села за компьютер. – Показывайте.

– Сейчас, сейчас, – обрадовался профессор, достал из кармана флешку и сел рядом с ней. – Вот оно. Посмотрите.

– Что это?

– Это то самое, я всю ночь это изучал, – ответил профессор, открывая страницу за страницей скаченной Эрикой информации с компьютера Азара. – А вот здесь мы с вами остановимся. Вам ничего не напоминают эти странные рисунки?

Эрика пригляделась.

– Я видела подобное в колонном зале во дворце и в доме Художника. Это его работы?

– Нет, – сказал профессор. – Это вообще не рисунки. Это мир. Затерянный мир, просуществовавший много веков. Он был скрыт от глаз человека, защищен невидимыми границами. Я все высчитал, все проверил. Эрика, это та самая земля, на которой теперь находится Азария. И это неправда, что ученые создали границы, защищающие страну от остального мира. Границы существовали. Азар захватил эту территорию, разрушив, растоптав все, что здесь было.

– Здесь жили какие-то люди?

– Их нельзя было назвать людьми. Это некие субстанции, которые являлись связующим звеном между землей и вселенной. Благодаря их существованию поддерживался баланс энергий – отрицательной и положительной, и на земле было меньше катаклизмов, разрушительных стихийных бедствий, войн. Посмотрите, что творится теперь. Азар бесцеремонно вторгся на запретную территорию. Он пытается создать здесь новое общество, собрав лучших из лучших. Ему подвластна тайна. И он надеется, что справится со всем. Он хочет стать Богом на земле. Он идет вперед уверенными семимильными шагами. Но я не верю в его успех. Под его натиском они, покровители земли, отступили. А нам нужна защита извне.

Эрика слушала профессора внимательно и сосредоточенно. Она смотрела на экран монитора, но не находила там ничего из того, что говорил Жданов.

– Но где вы все это прочитали? – в голосе Эрики звучали нотки удивления. – Я не вижу здесь подобной информации.

– А вы и не увидите, – загадочно улыбнулся профессор. – Нужно войти с ними в контакт, чтобы они заговорили. Приходите ко мне сегодня ночью, и мы с ними пообщаемся.

– Почему ночью?

– Потому что они выходят на связь только после полуночи. Ваш Пашка молодец, он вывел нас на этот сайт. А вы Эрика скачали всю необходимую информацию. У нас в руках оказался ключ, с помощью которого мы теперь можем входить с ними в контакт. Сегодня ночью, Эрика. Я жду вас.

– Я приду.

– И не грустите, – посмотрел на нее профессор. – Отдохните немного. Я тоже пойду вздремну. Мне положено спать не менее десяти часов в сутки.

– Почему?

– Я должен увидеть во сне свое новое изобретение. Здесь все ученые изобретают во сне. А если я не изобрету чего-нибудь в ближайшее время, то меня сочтут неудачником и отправят в Город Отверженных. Академик Северцев недвусмысленно мне на это намекнул. Поэтому я должен спать.

– А в состоянии бодрствования вы ничего не можете изобрести?

– Раньше мог, – грустно вздохнул профессор. – Но здесь у меня ни к чему не лежат руки. Даже во сне ничего не получается.

– Не отчаивайтесь, – улыбнулась ему Эрика. – Вы сможете.

– Надеюсь, – пробурчал профессор и скрылся за дверью.

 

Оставшись одна, Эрика немного побродила по дому. А потом легла на диванчик, свернулась комочком и заснула.

Она проспала долго, до самого вечера, сказалась усталость.

Проснулась Эрика оттого, что почувствовала чье-то чужое присутствие в своем доме. Она открыла глаза. За окнами было темно. В доме тоже. Она разглядела силуэт человека возле окна.  

– Кто здесь? – Эрика соскочила с дивана и зажгла свет.

Возле окна стоял Азар.

– Добрый вечер, Эрика, – голос его звучал мягко, бархатно.

– Вы?

– Не ожидали?

– Зачем вы пришли? – Эрика смотрела на него с ненавистью в глазах.

– Просто, зашел в гости.

– Я вас не приглашала.

– А мне не нужно ваше приглашение. Я пришел, потому что захотел вас увидеть.

– Убирайтесь из моего дома, – Эрика жестом показала на дверь.

– Вы не желаете со мной разговаривать? – Азар подошел к Эрике, бесцеремонно разглядывая ее взглядом полным вожделения. – Вы прекрасны. Я хочу прикоснуться к вам.

– Только попробуйте, – Эрика отступила на шаг.

– А если попробую, – сказал Азар, сделав шаг вперед.

– Если вы сделаете малейшую попытку приблизиться ко мне, я заявлю на вас в суд, – сказала Эрика, отступив еще на шаг. – И вы прекрасно знаете, что закон будет на моей стороне.

– Я не трону вас, – процедил сквозь зубы Азар. – Я хочу, чтобы вы сами захотели меня.

– Этого не будет никогда.

– Вы так уверены? – расхохотался Азар. – Вы же игрок, Эрика. Так играйте. В последнем раунде победа осталась за вами. Но я всемогущ. 

– Вы не так всемогущи, как воображаете себе, – Эрика посмотрела на него с презрением. – Вы возомнили себя способным изменить мир. Но вряд ли вам это под силу.

– О, вы ошибаетесь, госпожа Бестужева, – глаза Азара засверкали азартным огоньком. – Вы даже не представляете, что мне под силу. Это вас, может быть, устраивает мир, полный войн и стихийных бедствий, полный безнравственности и порока, мир, который на глазах разрушается и катится в никуда. Я же хочу изменить все на земле. Азария – маленькая модель нового мира. Я ее создатель. И я горжусь своими достижениями. Я силен и могущественен. И вы думаете, что я не справлюсь с вами, прекрасная Эрика? Ошибаетесь. Пока мне просто интересно играть с вами.

– Вы проиграете, господин Азар, – слова Эрики пронзили пространство своей уверенностью.

– Проиграю вам? Да не смешите меня.

– Вы проиграете мне.

– Посмотрим, посмотрим. Сейчас я сделаю новый ход, и поглядим, чья возьмет. Готовы?

– Я всегда готова сражаться с вами.

– Хорошо, – посмотрел на нее Азар. – Тогда слушайте. Вы видите, что я горю страстью к вам. Я хочу вас. Но я хочу, чтобы вы добровольно стали моей. И вы это сделаете, если хотите спасти Диану. Посмотрим, насколько вы верный друг, способны ли вы предать человека, который помогал вам в ваших преступных деяниях. Один ваш поцелуй, и я облегчу ее существование в тюрьме. Ночь любви с вами, и Диана будет переведена на вольное поселение в Город Отверженных. Отвечайте мне немедленно.

– Нет, – сказала Эрика.

– Вы отказываетесь даже от поцелуя?

– Да.

– Вы хотите, чтобы бедная Диана страдала в сырой и ужасной тюремной камере? А мне казалось, что вы с ней друзья, даже более того, союзники в борьбе со мной. Да вам никто не нужен, кроме себя. Ваше тщеславие и гордыня – вот, что вам дорого.

– Не вам судить о дружбе и взаимоотношениях между людьми, господин Азар, – сказала Эрика. – Я прошу вас покинуть мой дом.

– Хорошо, – прошипел Азар. – Я уйду. Но вы горько об этом пожалеете.

Он направился к двери.

– Я уничтожу вас, – бросила ему вслед Эрика.

Азар, не обернувшись на ее реплику, вышел из дома.

 

Эрика примчалась в дом профессора. Александр Иванович спал в кресле. По его дому бродил Евгений Данилов.

Эрика остановилась на пороге.

– Вечер добрый, Эрика, – смущенно улыбнулся ей Евгений.

– А вы что здесь делаете? – недовольно посмотрела на него Эрика.

– Пришел к Александру Ивановичу в гости.

– Он вас приглашал?

– Да.

– Именно сегодня?

– Именно сегодня, Эрика, – сказал Евгений. – Не удивляйтесь. Сейчас он проснется, и все вам объяснит.

– Хорошо, – Эрика присела в кресло напротив спящего профессора, который уже приоткрыл глаза и начал просыпаться.

Евгений деликатно отошел в угол комнаты.

– А я уже проснулся, – профессор открыл глаза и улыбнулся. – Я видел такой удивительный сон.

– Свое изобретение? – посмотрела на него Эрика.

– Нет, не изобретение, к сожалению, – грустно вздохнул профессор. – Но сон был удивительный. Я видел во сне вас, Эрика. Вы гуляли по Парижу. Вы были счастливы в моем сне.

– Париж – моя родина, – улыбнулась Эрика.

– Да вы об этом мне уже говорили, – посмотрел на нее профессор.

– А скажите мне, Александр Иванович, это вы пригласили Евгения? – Эрика кивнула в сторону Данилова.

– Я пригласил, – сказал профессор.

– Почему именно сегодня? Или вы забыли, о чем мы с вами договаривались?

– Нет, я не забыл.

– И вы хотите сказать, что он тоже будет присутствовать?

– Да, он тоже будет присутствовать.

– Что это за номер, профессор? – Эрика посмотрела на Жданова взглядом полным негодования.

– Эрика, не кипятитесь, – Александр Иванович взял ее за руку. – Евгений в курсе. Он нужен нам.

– Зачем?

– Без него мы не справимся.

– И вы хотите сказать, что ему можно доверять?

– Можно, – уверенно сказал профессор. – Я проверил его со всех сторон, прежде чем посвятить в наше дело. Он поможет нам вытащить из тюрьмы Диану.  

– Каким образом?

– У него есть план. Смените, Эрика, гнев на милость, и давайте все вместе приступим к делу. Можно позвать его?

– Зовите, – махнула рукой Эрика.

– Евгений! – крикнул профессор. – Подойдите к нам.  

Данилов вышел из угла и подошел к профессору и Эрике.

– Я здесь, – сказал он, присев на краешек стула.

– Женя, – посмотрел на него профессор. – Расскажите Эрике ваш план.

– Хорошо, – сказал Евгений. – Я вот, что спланировал, Эрика. В Город Отверженных не ходит никакой транспорт.

– Я знаю, – сказала Эрика. – В самом городе тоже транспорта нет. Я была там, когда мы с Дианой гастролировали по городам.

– Вот как? – удивился Евгений. – Это входило в вашу гастрольную программу?

– Нет. Я просто уговорила Диану отвезти меня туда.

– Понятно. Ну, тогда вы знаете, что это очень далеко от Города Избранных, где мы с вами сейчас находимся.

– Да, это далеко, – согласилась Эрика.

– Но мы сможем туда поехать, – радостно сказал Евгений.

– На чем? – внимательно посмотрела на него Эрика. – У вас разве есть машина?

– Нет, мы поедем туда на такси.

– На такси? – удивилась Эрика. – Но любое такси курсирует только в пределах столицы.

– Знаю, – загадочно улыбнулся Евгений. – Но это я, ваш покорный слуга Данилов, конструировал машины такси. Я программировал компьютерное управление. И я могу его перепрограммировать по-другому. У этих машин прекрасные ресурсы. Они могут ездить на огромное расстояние. Нам с вами нужно будет просто сесть в любое такси.

– Это идеальный вариант, Эрика! – воскликнул профессор. – Соглашайтесь.

– Я согласна, – немного подумав, сказала Эрика.

– Единственная проблема, – застенчиво улыбнулся Евгений.

– Какая? – посмотрела на него Эрика.

– Вам придется всю дорогу терпеть мое общество.

– Ничего, переживу и это, – сказала Эрика.

– Господа, господа, – всполошился профессор. – Времени-то уже сколько! Нам пора выходить на связь.

Они втроем устроились за компьютером. Профессор вошел в Интернет, ввел пароль, открыл сайт и зашел в чат.

Это было похоже на залпы фейерверка. Среди монотонного, ничего незначащего общения в чате нужно было уловить, разглядеть, поймать ту самую информацию, которую посылал Некто, не называющий своего имени, не использующий никаких ников. Слова, строки просто высвечивались в процессе общей переписки и исчезали бесследно.

Обрывки фраз в процессе общения сложились в повествование:

– Никто на земле, – говорил Некто, – не должен вмешиваться в процесс развития планеты. Никто не должен торопить время, идти вперед путем концентрации силы эволюции в одной точке. Процесс эволюции должен протекать естественно, а не спонтанно. Люди должны появляться на свет естественным путем. Нельзя вести искусственный отбор, выбирать людей без недостатков и создавать их копии. Ошибки и недостатки нужны для прогресса. Зло и добро находятся в вечной борьбе. Но великая Вселенная протягивает руку помощи. Остановите правителя захваченной страны. Не допустите размножения ему подобных. И мы откроем границы. Мы сможем вновь поддерживать баланс энергий. Ветер и Волна – вот путь к спасению. Нужно торопиться.

Внезапно связь прервалась. Экран монитора погас, но на темном фоне экрана появился нарисованный круг, похожий на звездное небо. Вместо звезд на нем были изображены странные разрисованные фигурки, которые начали быстро перемещаться из стороны в сторону, оставаясь в границах круга. Как мозаика, они сложились в картину, где гигантская волна сносила все на своем пути. Искореженные деревья, размытые берега, летящие в разные стороны камни. Убегающие от стихии люди. Мужчина с ребенком на руках. И над всем этим небеса, которые раскрываются и спускают на землю яркий, чистый белый свет. Экран монитора стал переливаться перламутровым свечением. Все исчезло на экране так же внезапно, как и началось. Появилась привычная заставка, завершающая работу системы. Компьютер выключился.

Профессор откинулся на спинку стула и поглядел на Эрику и Евгения.

– Вот так раз, – сказал он. – Хотелось бы знать, что все это значит.

– Я знаю, – сказала Эрика.

– Вы знаете? – удивленно воскликнул профессор. – Что вы знаете, Эрика? Расскажите нам, не томите. Я лично мало, что понял.

– Я поняла многое, – голос Эрики звучал уверенно. – Скоро начнется процесс клонирования. Первый ребенок должен родиться от Азара. Это будет его наследник, его точная копия. Затем будут клонироваться люди по его выбору.

– Это понятно, – сказал Евгений. – Я тоже слышал об этом. Они просят, чтобы мы не допустили клонирование. Но как? И что означает этот ужасный рисунок на экране? Это же похоже на цунами. Получается, что если мы допустим клонирование человека, то страну Азарию смоет с лица земли. Вы видели мужчину с ребенком на руках. Бегущие люди. Мы же все находимся в границах, за которые не вырваться. А океан, вот он, рукой подать. Как мы можем остановить Азара? Что значит, эти два слова – Ветер и Волна? Цунами неизбежно?

– Успокойтесь, Евгений, – посмотрела на него Эрика. – Все можно изменить. Трагедии можно избежать.

– Как? – воскликнул профессор. – Эрика, если вы знаете больше нас, то скажите нам хоть что-то. Мне тоже стало страшно и больно от всего увиденного.

– Я видела все это намного раньше вас, – сказала Эрика. – Эти фигурки были разбросаны на полу в доме Художника, живущего в Городе Отверженных. Он сам вырезал их из дерева и раскрасил.

– И что он вам рассказывал, этот Художник? – взволнованно посмотрел на нее профессор.

– Он сказал очень немногое. Нам помешали. Но это тоже что-то. Остальное разгадаем сами.

– Да что мы можем разгадать? – всплеснул руками Евгений. – Они же ясно дали понять, да просто открытым текстом так и сказали, Ветер и Волна – вот путь к спасению. Значит, ветер нагонит волну, и цунами неизбежно. Ветер – вот чего нам стоит опасаться.

– Какой же вы паникер, Женя, – с улыбкой посмотрела на него Эрика. – Как я с вами поеду в такси?

– Пусть я паникер, – сказал Евгений. – Но вы не будьте жестоки. Если вы знаете что-то, то скажите нам об этом. Александр Иванович тоже вон сидит бледный и растерянный.

– Эх вы, мужчины, – рассмеялась Эрика. – Ладно, расскажу вам немного.

– Сделайте одолжение, – проворчал Евгений.  

– Художник несколько раз перемешивал фигурки, и картина менялась, – сказала Эрика. – Они сейчас показали нам одну сторону, один вариант развития событий. Но у фигурок есть и другая сторона. Я брала в руки одну из них. Искореженное дерево с другой стороны цветущая акация. А слово Ветер, которое вас так напугало. У этого слова есть своя история. Художник приоткрыл мне тайну. И я знаю слабое место господина Азара. Он уязвим, я поняла это сегодня, когда у нас с ним состоялась очередная схватка. Мы победим.

– Вашими устами, да мед бы пить, – сказал Евгений.

– А я верю в Эрику, – уверенно посмотрел на Евгения профессор. – Мы должны ей помочь. Она знает, что делает.

– Я готов, – сказал Евгений. – Я сделаю все, что вы скажете, Эрика. Что нужно делать?

– То же, о чем мы с вами договаривались, Женя, – сказала Эрика. – Мы должны поехать в Город Отверженных.

– А может быть потом как-нибудь? – пробубнил Данилов. – Давайте сначала разберемся с Азаром.

– Евгений! – прикрикнул на него профессор. – Вы должны беспрекословно выполнять распоряжения Эрики. Или хотите, чтобы нас постигло то, что мы сегодня видели?

– Нет, не хочу, – сказал Евгений. – Просто я…

– Никаких просто, – строго посмотрел на него профессор. – Я бы сам с вами поехал. Но я должен спать, вы знаете. Я буду спать, а в состоянии бодрствования я буду следить за Азаром. Я что-нибудь придумаю, чтобы помешать ему, если он начнет клонирование раньше запланированного срока.

– Правильно, профессор, – сказала Эрика. – Вам лучше остаться здесь. А сейчас, господа, я расскажу вам то, что вы должны знать. Я хочу, чтобы вы немного знали обо мне. Это придаст вам уверенности. Я говорила, вам, профессор, что родилась в Париже. Это так. Русские моряки нашли меня на улице Парижа младенцем-подкидышем в коробке из-под телевизора. К распашонке, в которую я была одета, была прикреплена бумажка с надписью «Le vent».

Le vent – это же ветер в переводе с французского! – воскликнул профессор. – Я знаю французский, я одно время работал во Франции.

– Правильно, Александр Иванович, – сказала Эрика. – До замужества с Пашкой и фамилия моя была Левент. А прозвище мое было Ветер.

– Так, значит, это вы Ветер! – с нескрываемой радостью в голосе сказал Евгений.

– Я, – улыбнулась Эрика. – Художник сказал, что я оказалась в Азарии неслучайно, и мне под силу все здесь изменить. Я не приняла гражданство Азарии вместе со всеми. Я единственный свободный человек в этой стране. И все, господа. Хватит разговоров. Нужно действовать, чтобы победить.

 

 

Глава одиннадцатая

 

ГОРОД ОТВЕРЖЕННЫХ

 

Такси подъехало к черте Города Избранных и остановилось. Из него вышла Эрика.

– Надеюсь, это не займет слишком много времени, – наклонилась она над открытой дверцей машины.

– А у вас есть вариант получше? – из такси послышался голос Евгения Данилова.

– Ладно, не торопитесь, – сказала Эрика и пошла вдоль дороги по направлению выезда из города.

Ей хотелось немного пройтись пешком. Из-за горизонта выплывало теплое утреннее солнце. Раньше Эрика редко любовалась красотой начала нового дня. Она любила поспать утром подольше, утренний сон был таким сладким, что вылезать из него ни в какую не хотелось. Но это было раньше. Последнее время она вставала рано, ей полюбилось встречать рассветы.   

Эрика шла и шла вперед навстречу восходящему солнцу. Она услышала шум догоняющей ее машины и остановилась.

– Ого, какое расстояние вы умудрились пройти, пока я капался с управлением, – высунулся из такси Евгений.

– Удалось перепрограммировать?

– Удалось. Садитесь, Эрика, карета подана.

Эрика села в такси. Машина на полной скорости помчалась вперед. За окнами такси мелькали дороги, города, улицы, дома. Эрика узнавала те места, где они были с Дианой во время гастрольного тура. Чтобы преодолеть нужное расстояние им потребовалось почти полдня. Всю дорогу они в основном молчали, лишь изредка перекидывались ничего незначащими фразами. Эрика не была расположена к разговору, и Евгений не настаивал.

 

Такси влетело в Город Отверженных на полной скорости.

Эрика, не отрываясь, смотрела в окно. Она увидела знакомую улицу.

– Остановите здесь, – сказала она Евгению.

Данилов послушно притормозил машину.

– Вы считаете, что мы уже приехали? – посмотрел он на Эрику. – Но где же здание тюрьмы?

–  Я этого не знаю, – сказала Эрика.

– Не знаете? Тогда, давайте у кого-нибудь спросим.

– В этом городе люди не отвечают на вопросы. Они прячутся в свои дома, и не открывают дверей.

– Что же нам делать? – посмотрел на Эрику Евгений

– Я знаю, что, – уверенно сказала Эрика. – Оставайтесь здесь и ни шагу с этого места.

– А вы?

– Я немного прогуляюсь.

– Давайте, я тоже пойду с вами, – предложил Евгений.

– Нет, вам туда нельзя, – сказала, как отрезала, Эрика. – Оставайтесь здесь, Женя, и ждите меня. Я недолго.

Эрика вышла из машины и быстрым шагом пошла вдоль улицы. Она скрылась за поворотом, и Евгений потерял ее из виду.

Эрика быстро прошла еще одну улицу и свернула в переулок, пройдя который, вышла на ту самую улицу, где находился дом Ежи и Елены. Подойдя к знакомому дому, она внимательно оглядела улицу, вокруг никого не было. Эрика тихонечко постучала в дверь.

В окне появилась Елена. Увидев Эрику, она всплеснула руками и скрылась в комнате.

– Госпожа, Эрика Бестужева? – приоткрыл дверь хозяин дома Ежи.

– Впустите меня, пожалуйста, – посмотрела на него Эрика. – Мне нужна ваша помощь.

– Входите, – Ежи впустил ее в дом.

– Что случилось, Эрика? – вышла ей навстречу Елена. – Вы одна? А где госпожа Диана?

– Она в тюрьме, – сказала Эрика. – Я расскажу вам все, что случилось. Вы единственные люди в этом городе, к которым я могу обратиться за помощью.  

– Рассказывайте, – Ежи усадил ее за стол.

Они с Еленой сели напротив.

Эрика говорила быстро и четко, короткими отрывочными фразами. Она торопилась, но старалась рассказать обо всем наиболее подробно. Ежи и Елена слушали ее напряженно, ни разу не перебив.

– Что ж, – сказал Ежи. – Мы поможем вам. Я знаю, в каком направлении находится тюрьма. Я объясню вам. Но, будьте осторожны, это очень страшное место. Я ведь тоже пытался туда добраться в прошлом году, у меня там брат. Но я не смог.

– Почему?

– Не пускает туда что-то. Я дошел почти до половины. А потом такое началось, что я еле ноги унес. Больше не пытался.

– Меня ничто не остановит, – уверенно сказала Эрика.

– А ваш спутник, он пойдет с вами? – спросила Елена.

– Да, если захочет. Я не буду его принуждать.

– Вы не уверены в нем, поэтому не привели его к нам? – внимательно посмотрел на Эрику Ежи.

– Он хороший человек. Но я не рискнула привести его в ваш дом, – сказала Эрика. – А кстати, где Ежик?

– Он спит, – улыбнулась Елена. – Хотите на него посмотреть?

– Хочу, – глаза Эрики наполнились нежностью.

– Пойдемте.

Елена провела ее в детскую, где на кроватке мирно спал малыш Ежик. Во сне он посапывал и улыбался.

Эрика остановилась возле кроватки, любуясь малышом.

– Он будет счастливым и свободным человеком, когда вырастет, – сказала Эрика. – Я не допущу, чтобы он страдал, как страдают его родители. Он улыбается, потому что не ведает страха перед окружающей его действительностью. Он еще слишком мал. Но когда он вырастет, все будет по-другому. Это я вам говорю. И я все для этого сделаю. Я пойду до конца и выиграю сражение с Азаром. Вот увидите.

– Мы с вами, Эрика, – сказал Ежи, который тоже вошел в детскую и слышал ее слова. – Рассчитывайте на нашу помощь.

 

Эрика вернулась к такси. Евгений нервно бродил вокруг машины, оглядываясь по сторонам.

– Почему так долго? – подскочил он к Эрике. – Вам удалось что-нибудь выяснить?

– Да, – сказала Эрика. – Теперь я знаю дорогу. Поехали.

Машина помчалась вперед. Они выехали на окраину города и подъехали к тому самому пустырю, который отгораживал Город Избранных от его пригородов.

Такси влетело на территорию пустыря и увязло колесами в идеально гладкой поверхности земли.

Евгений выскочил из машины.

– Да что за черт! – заорал он. – Как это получилось?

– Дальше придется идти пешком, – спокойно сказала Эрика, выйдя из машины. – Если хотите, Женя, вы можете остаться. Я пойду одна.

– Да нет уж, – проворчал Евгений. – На этот раз вам не удастся отделаться от меня. Я иду с вами.

– Как хотите.

Эрика пошла вперед по пустырю. Евгений пошел за ней. Они прошли почти полпути, но вдруг земля под ними начала плавать, становясь неустойчивой и вязкой, как тогда, когда Эрика шла этой же дорогой с Дианой.

– Что это? – Евгений схватил Эрику за руку. – Это мне кажется, или на самом деле что-то происходит?

– Это происходит на самом деле, – сказала Эрика. – Ничего страшного. Нужно идти дальше. Я уже через это проходила, когда мы приезжали сюда с Дианой.

– Но как трудно идти, – сказал Евгений. – Почва расползается. Она же на вид такая ровная.

– Дальше будет хуже, – посмотрела на него Эрика. – Намного хуже. Приготовьтесь.

– Еще хуже?! – воскликнул Евгений. – Хорошенький прогноз. 

Эрика не ошиблась. Как только они добрались до определенного участка пустыря, яркая вспышка осветила горизонт, а из земли начали вырываться сгустки лавы.

Все повторялось, сценарий был тот же. Земля пучилась, изрыгая огненные сгустки, которые в воздухе рассыпались на множество горящих кусочков. Дикий шум наполнял все пространство.

Евгений побледнел и крепко обхватил Эрику обеими руками, желая прикрыть ее собой, защитить ее. Но Эрика вырвалась из его крепких рук, выхватила из кармана камень, который в ее руке засветился небесно-голубым светом. Эрика начертила на земле круг, схватила Евгения за руку, и они заскочили в центр круга.

Все закончилось одним махом, как будто ничего и не было. Стало тихо и спокойно.

– Пойдемте, –  сказала Эрика.

Евгений смотрел на нее с нескрываемым удивлением:

– А вы прямо волшебница. Откуда у вас этот удивительный камень?

– В прошлый раз я нашла его на этом пустыре, – Эрика положила камень в карман.

Они пошли дальше.

– И вы во второй раз уже испытываете это? – спросил Евгений.

– Во второй, – ответила Эрика.

– Поэтому вы были так спокойны.

 

Они вышли к деревне.

– Вон в том доме живет Художник, – показала рукой Эрика.

– Мы пойдем туда?

– Нет. Нам в другую сторону.

– И какие там нас ждут сюрпризы?

– Вот этого я уже не знаю, – пожала плечами Эрика. – Дальше этой деревни я не ходила. И теперь мы с вами на равных.

– Я рад этому, – улыбнулся Евгений. – Я буду оберегать и защищать вас, если что.

Они пошли вдоль деревни, не заходя в нее. Как только деревенские домишки остались позади, их взору открылась желтая равнина. По мере приближения они разглядели песчаные насыпи, похожие на барханы.

– Пустыня? Здесь? – удивилась Эрика.

– Да, это настоящая пустыня, – сказал Евгений. – Я бывал в Кызыл Кумах.

– Я тоже была в Египте.

– Что будем делать? Она огромна. Надо ориентироваться, куда идти. Если бы я знал, я бы компас прихватил.

– Я тоже ничего не знала, – сказала Эрика. – До сих пор мы шли правильно. Ладно, пойдем вперед, а там разберемся.

Они решительно шагнули в пески и пошли вперед.

 

Начинало смеркаться. Закат в пустыне был великолепен. Розовый свет скользил по золотистым барханам.

– Как красиво, – остановилась Эрика.

– Великолепно, – согласился с ней Евгений. – И золото песков, и этот розовый закат… Я восхищен этой красотищей. Но я реалист, Эрика. Мне кажется, что мы заблудились. Вы ведь тоже это знаете. Только не хотите показаться слабой. Что будем делать?

Эрика молчала, глядя вдаль. Евгений был прав. Они заблудились. Эрика почувствовала себя маленькой песчинкой в огромном океане песка. Она не знала, что ответить Евгению. В ситуации, в которую они попали, она не должна бравировать, изображая, что все хорошо. Нужно искать выход. Вдруг среди завораживающей тишины она отчетливо услышала голос Художника: «Не забывайте о звездах. Они помогут вам». Эрика посмотрела на Евгения и поняла, что он ничего не слышал.

– Будем ждать наступления темноты, – сказала Эрика и села на теплый золотистый песок возле корявого саксаула.

– Что вы говорите, Эрика? – всполошился Евгений. – Мы и сейчас в дурацком положении. А что будет в темноте?

– Все изменится, – уверенно сказала Эрика. – Садитесь, Женя, и будем ждать. Другого выхода нет.  

– Нет, это просто нонсенс какой-то, – Евгений брякнулся рядом с Эрикой, прислонившись спиной к саксаулу. – Что может измениться в темноте?

– Как только на небе появятся звезды, мы будем знать, что делать дальше, – сказала Эрика

– И как мы узнаем это по звездам?

– Я умею с ними разговаривать.

– Разговаривать? Бред какой-то. Это на вас так пустыня действует.

– Я разговариваю с ними уже очень давно, – сказала Эрика. – И они мне отвечают. Наберитесь терпения, Женя, и вы сами все увидите.

– Хотелось бы верить, – пробурчал Евгений.

 

Время тянулось медленно. Но Эрика терпеливо ждала. Евгений молча сидел рядом с ней. Выражение его лица было угрюмым.

Одна за другой на темном небе стали зажигаться звезды. Эрика смотрела на них с надеждой.

– Теперь смотрите внимательно, – сказала она, повернувшись в Евгению. – Смотрите на небо.

– Вы мне фокус-покус покажите?

– Покажу.

Евгений нехотя поднял голову к небу. Взгляд его был полон безысходности.  

Звезды становились все ярче и ярче. Эрика смотрела на них широко открытыми глазами, которые в темноте тоже светились звездным светом. Вдруг звезды начали мигать одна за другой в определенной последовательности, образуя собой стрелу, показывающую направление.

– Вот это да! – восхищенно воскликнул Евгений.

– Они показывают нам путь, – улыбнулась Эрика.

– А они нас не обманут?

– Они еще ни разу меня не подводили, – голос Эрики звучал уверенно.

– Фокус удался, – как мальчишка, обрадовался Евгений. – Вы волшебница, Эрика. А я, дурак, вам не верил.

– Пойдемте, Женя, – сказала Эрика. – Теперь у нас есть компас.

Они пошли вперед. Вечерняя пустыня была очень красива.

Пройдя довольно большое расстояние, они вдруг увидели впереди голубоватый свет, который притягивал их, как магнит. Они подходили все ближе и ближе. Свет становился ярче. Евгений первым увидел озеро, окруженное густо-зеленой растительностью.

– Эрика, посмотрите туда! – воскликнул он. – Да ведь это настоящий мираж.

– Вы так думаете? – Эрика посмотрела в направление, куда показывал Евгений.

– Да точно мираж. В пустыне такие миражи бывают.

– Но это на что-то похоже, – сказала Эрика.

– На что?

– На картины художника и на то, что мы видели на сайте.

– А ведь вы правы, – согласился Евгений. – Пойдем туда?

– Да, – уверенно сказала Эрика.

            Они вступили в полосу голубоватого света и почувствовали, что атмосфера воздушного пространства в этой голубой зоне была густая и плотная, но воздух при этом был насыщен свежестью. Озеро, обрамленное зеленью деревьев, было уже совсем близко.

            Эрика первой подбежала к нему и остановилась.

            – Вы посмотрите на деревья, – сказал Евгений. – У них же листья разной формы, как набор геометрических фигур. Да, нечто подобное мы видели на сайте. Неужели это и есть тот самый затерянный мир?

            – Точнее, то, что от него осталось, – предположила Эрика. – Тот, кто общался с нами в чате, говорил об этом.

            – Я помню. Но раз мы попали сюда, они снова могут выйти с нами на связь.

            – Скорее всего, да. Давайте подождем.

Эрика пошла вдоль озера, любуясь красотой затерянного мира.

– Не уходите далеко! – окрикнул ее Евгений.

– Хорошо, – отозвалась Эрика.

Вода в озере была настолько чиста и прозрачна, что было видно дно с мелкими разноцветными камушками и забавными рыбками, играющими возле берега.

– Скорее сюда! – услышала Эрика крик Евгения и побежала назад.

Евгений стоял, широко расставив руки, как будто ловил что-то или кого-то.

– Что случилось? – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Кажется, начинается, – сказал Евгений. – Они здесь. Огромный шар упал мне в руки и испарился, как будто, так и надо.

– Шар?

– Да, это был шар. Вот он опять появился. Смотрите, Эрика.

И действительно, из ничего в воздухе возник прозрачный сгусток, который на глазах превратился в шар идеально ровной формы. Эрика вспомнила, что именно такой шар появился в «Ковчеге» во время полета.

– Это они, – сказала Эрика. – Они хотят говорить с нами.

Шар начал переливаться перламутровыми оттенками. На его поверхности образовалась вмятина, своей формой похожая на отпечаток кисти руки.

Евгений приблизился к шару и попробовал приложить свою руку к этому отпечатку. Но не успел он дотронуться до шара, как его руку с огромной силой отбросило в сторону. Он сморщился от боли, схватившись за плечо.

– Они мне руку вывихнули, – проскрипел Евгений.

– Дайте, я посмотрю, – Эрика слегка дотронулась до его плеча.

– Ничего, ничего, – выпрямился Евгений. – Уже проходит. Все в порядке, боль стихает. А то прямо искры из глаз посыпались. Не подходите к этому шару, Эрика. Он какой-то агрессивный.

– Я хочу попробовать, – упрямо сказала Эрика. – Рука на шаре похожа на мою. Если они не захотели говорить с вами, может быть, они поговорят со мной.

– Не делайте этого.

Евгений попытался остановить Эрику, но она оттолкнула его и приблизилась к шару. Она почувствовала, что шар излучает тепло. Эрика приложила свою руку к отпечатку руки на шаре. Ее рука, идеально совпав по форме и размеру с отпечатком, будто приклеилась к поверхности шара и слегка углубилась внутрь. Эрика не испугалась, она ждала, что будет дальше. Евгений стоял за ее спиной.

На поверхности шара начали высвечиваться буквы, превращаясь в слова на французском языке.

– Времени мало. Нужно торопиться, – начала читать Эрика вслух. – Квадрат Юр. Там должно свершиться правосудие. Тот, кто вещает погоду, должен открыть окно. Стихия – путь к спасению. Тот, кто правит, должен оказаться в квадрате Юр, как можно скорее. Стихия свершит правосудие. Сделайте это.

Слова перестали высвечиваться. Но шар продолжал крепко удерживать руку Эрики.

– Почему они вас не отпускают? – взволновался Евгений.

– Может быть, они еще что-то хотят сказать.

Шар был безмолвен некоторое время. Вдруг яркая вспышка озарила его поверхность, и снова появились слова.

 – Что они говорят? – Евгений подался вперед всем телом, но подойти близко к шару боялся, да и французский он не знал.

– Они говорят одну фразу, – сказала Эрика. – «Запишите коды».

– Так надо записать, – Евгений выхватил из кармана блокнот и ручку. – Я готов.

Коды начали появляться один за другим. Евгений еле успевал записывать сочетание латинских букв и цифр. Пояснение к кодам было на английском.

Как только Евгений записал последний код, шар погас, вытолкнул руку Эрики из глубины своей поверхности и растворился в атмосфере воздуха.

– Успели записать, Женя? – подошла Эрика к Евгению.

– Успел, – облегченно вздохнул Евгений. – Вот они, и расшифровки к ним. Английский я знаю, в отличие от французского. Вы тоже?

– Да, я знаю английский, – Эрика взяла у него из рук лист бумаги, исписанный мелким, но разборчивым подчерком.

– Там есть код выхода из тюрьмы, – сказал Евгений.

– Я вижу. Сделайте, пожалуйста, еще одну копию. И пойдем дальше.

– Хорошо, – Евгений послушно присел на землю и переписал еще раз коды.

Он отдал один лист с кодами Эрике, другой оставил себе, положил в карман.

Они пошли дальше. Голубая зона затерянного мира и пески пустыни остались позади. Впереди лежала ровная дорога.

             

 

Глава двенадцатая

 

ПОБЕГ ИЗ ТЮРЬМЫ

 

Тюремные ворота были приоткрыты. Евгений открыл их побольше, пропустив Эрику вперед. Место было мрачное и страшноватое. Ни одного охранника, надзирателя и других тюремных работников нигде не было видно.  

Эрика и Евгений беспрепятственно прошли весь тюремный двор и вошли в темный, сырой коридор, огороженный стальной колючей проволокой. Наконец-то они увидели фигуру человека, двигающегося им навстречу. Судя по одежде, это был работник тюрьмы.

– Здравствуйте, – сказала Эрика, когда человек приблизился к ним.

– Что вы хотите? – буркнул тюремщик, угрюмый мужчина среднего роста, плотного телосложения с лицом, не выражающим ничего, кроме презрительного недовольства.

– Где находится камера госпожи Дианы? – спросил Евгений.

– Прямо, – буркнул в ответ тюремщик. – Сейчас не время для свиданий.

– А если мы очень попросим? – посмотрел на него Евгений.

– Проси, не проси, ничего не получится, – отмахнулся от него, как от назойливой мухи, тюремщик.

– Ну, вот что, – решительно сказала Эрика. – Я пойду туда, и плевать я на вас хотела.

– Иди, если хочешь, – безразлично посмотрел на нее тюремщик. – Мне-то какое дело. Говорить будете через решетку. Дверь я не открою.

– Ну и не надо, – сказала Эрика и пошла вперед по коридору.

Евгений метнул в тюремщика грозным взглядом и пошел за Эрикой.

Камеры располагались не рядом друг с другом, а через определенное расстояние, не соприкасаясь стенами. Они шли в ряд по правой стороне. На противоположной стороне была глухая высокая стена. Это было похоже на клетки в зоопарке. В камерах было темно и тихо, заключенные спали.

Эрика всматривалась в темноту камер в поисках Дианы.

– Она здесь, – радостно воскликнула Эрика, приблизившись к самой последней камере в коридоре. – Диана! – позвала она.

В глубине камеры почувствовалось легкое движение, шелест одежды. Диана приблизилась к решетчатой двери.

– Эрика, Евгений! – голос Дианы был немного хриплым. – Как вам удалось сюда проникнуть?

– Удалось, благодаря Эрики, – улыбнулся Евгений. – Как вы здесь?

– Держусь, – слегка улыбнулась Диана.

– Мы вытащим тебя отсюда, – сказала Эрика.

– Каким образом? – с грустью в глазах посмотрела на нее Диана.

– Да очень просто, – весело улыбнулась Эрика. – По дороге сюда мы раздобыли код выхода из тюрьмы.

Эрика вытащила из кармана бумажку с кодами. Внезапно какая-то невидимая сила вырвала из рук Эрики лист бумаги, подбросила его в воздух и отпустила. Лист бумаги плавно опустился на землю. Эрика нагнулась и подняла его. Каково было ее удивление, когда она увидела, что лист бумаги совершенно чист, ни букв, ни цифр ни на одной стороне.

– Они стерли все коды, – воскликнул Евгений. – Я так старательно их писал, а они…

– Здесь слишком мощная защита, – грустно сказала Диана. – Нам с ними не справиться.

– У Жени есть второй экземпляр, – Эрика посмотрела на Данилова.

Евгений кивнул и полез в карман.

– Нет, – крикнула Диана. – Не делайте это ради меня. Вам все равно не позволят.

– Но мы не можем бросить тебя здесь, – сказала Эрика. – Евгений, давайте коды.

– Нет, – строго и спокойно сказала Диана. – Я прошу вас, – Диана посмотрела на Евгения. – Не делайте глупости. Вы должны спасти всех жителей Азарии, а не одну меня.

– Хорошо, – Данилов вынул руку из кармана. – Я все понял. Сейчас, подождите немного, – он сел напротив камеры Дианы, прислонившись к стене.

– Что вы делаете? – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Сейчас, Эрика, дайте мне немного времени, – Евгений закрыл лицо руками.

– Эрика, – позвала ее Диана, – возвращайтесь в столицу, я прошу вас.

– Нет, – уверенно сказала Эрика. – Я не оставлю тебя в беде.

– Все, – раздался голос Данилова. Он встал, подошел вплотную к камере Дианы. – Слушайте меня внимательно. Я сейчас назову вам код. Я вспомнил его. У меня великолепная зрительная память.

Евгений начал набирать код на панели тюремной двери. Но не успел он набрать и половины, как раздался мощный гул, который нарастал и нарастал непрерывной волной. Пальцы Евгения забегали быстрее и быстрее. Но в это время Евгения и Эрику мощной волной отбросило из тюремного коридора к выходу. Гул постепенно стих.  

– Я этого так не оставлю, – от злости заскрежетал зубами Евгений. Он рванул вперед по коридору обратно к камере Дианы. Эрика побежала за ним.

Когда они добежали до камеры, то увидели, что дверь камеры открыта, а Диана лежит на холодном каменном полу. Евгений бросился к ней, схватил ее на руки и вынес из камеры. Диана была без сознания.

– Бежим скорее к выходу, – крикнула Эрика, увидев с другой стороны коридора плывущий прямо на них огненный шар.

Они помчались к выходу, они добежали до конца коридора, когда шар почти настиг их. Диана пришла в себя. Евгений опустил ее на землю, а Эрика заслонила их собой от огненного шара. Она вытянула вперед правую руку, шар приблизился к ее руке и остановился.

– Бегите! – крикнула Эрика Евгению и Диане. – Я, кажется, смогу задержать его.

Евгений схватил Диану за руку, и они побежали вперед.

Эрика осталась один на один с шаром. Шар висел в воздухе, не двигаясь ни вперед, ни назад, от него исходил огнедышащий жар. Эрика почувствовала, что еще немного и ее рука воспламенится. Но вдруг все начало меняться. На кончиках пальцев она ощутила ледяной холод, еще мгновение, и холод распространился на ее ладонь. Эрика сделала шаг вперед и прикоснулась к шару. Под пальцами она почувствовало легкое шипение. Шар начал гаснуть, рассыпаясь мелкими искрами в разные стороны. Рука ее по-прежнему оставалась ледяной. Она стояла и любовалась красотой рассыпающегося некогда грозного огненного шара. Вдруг она почувствовала, как сзади ее кто-то схватил за плечи. Это был Евгений.

– Как же вы любите играть с огнем, Эрика, – он повернул ее к себе. – Все! Все закончилось. Вы смогли остановить это огненное чудовище. Пойдемте же скорее отсюда.

Эрика, Евгений и Диана вышли из тюремного здания. Тюремщик проводил их безразличным взглядом.

 

В Город Избранных Эрика вернулась вместе с Евгением. Диане нельзя было до поры появляться в столице, она осталась в Городе Отверженных в доме Ежи и Елены.

 

 

Глава тринадцатая

 

В ОКЕАНЕ

 

            По Городу Избранных гуляли противоречивые слухи. Их было много. Люди перешептывались, обменивались друг с другом информацией. Одни утверждали, что у Эрики роман с Азаром. Другие это отрицали. Третьи говорили, что все это гроша ломанного не стоит по сравнению с предстоящим клонированием.

Несмотря на прекрасную погоду, искусственно создаваемую в стране, у людей создавалось впечатление, что гроза не за горами. Просочилась откуда-то информация о неизбежном стихийном бедствии – цунами. И в эту информацию поверили многие.

Время шло, а поведение Эрики для жителей столицы теперь было настоящей загадкой. Она стала частым гостем во дворце господина Азара. Люди искренне удивлялись и возмущались таким переменам. Уже поговаривали, что скоро ей будет присвоено звание светской артистки. Да что там звание, многие уже не сомневались в том, что Эрика скоро станет новой королевой Азарии.

 

– Вы хотели прогуляться по берегу океана, – Азар вел Эрику под руку по дворцовой площади. – Извольте. Карета подана.

Они подошли к персональной машине правителя Азарии. Это был полукруглый бронированный автомобиль с тонированными стеклами.

– Я люблю гулять пешком, – закапризничала Эрика. – Давайте, пройдемся до берега.

– Правителю положено перемещаться в авто, – отпарировал Азар. – Мы прокатимся с ветерком.

– Я не хочу, – Эрика упорно стояла на своем. – Или я вообще пойду домой.

– Каприз принцессы для меня закон, – у Азара не оставалось другого выхода, как согласиться. – Хорошо, пойдем пешком. Я прошествую под руку с вами по городу. Пусть эти людишки смотрят и завидуют нам.

– Пусть смотрят, – сказала Эрика.

Люди, жители столицы, действительно, высыпали на улицы из своих домов, когда по городу шествовали Азар и Эрика, воркуя, как два влюбленных голубка.

Профессор Жданов тоже наблюдал эту картину, стоя возле своего дома. Он слышал реплики людей.

– Ни стыда, ни совести, – проворчал сосед профессора, обращаясь к своей жене. – Что твориться в этом мире. Она, эта Эрика Бестужева, специально все подстроила… Артистка… Так выступала на суде… А теперь…

– Правильно, она хитрющая, добилась своего, – отозвалась его жена. – Госпожа Диана теперь в тюрьме, а она разгуливает под руку с Азаром. Карьеристка и предатель. Говорят, что она собирается родить первого клона, точную копию господина Азара.

 

Эрика и Азар вышли к океанскому берегу. Океан был тих и мрачен, несмотря на то, что ярко светило солнце.

– Пойдем к Белой скале, – предложил Азар.

– Хорошо, – согласилась Эрика.

Они быстрым шагом дошли до Белой скалы и остановились друг против друга. Азар взял руку Эрики и прикоснулся к ней губами.

– Любимая моя, – произнес он, не скрывая своей страсти, – подари мне свою любовь здесь, на этом прекрасном месте.  

Эрика вырвала у него свою руку и отошла немного назад.

– Нет, – сказала она. – Я не хочу так. Я хочу, чтобы наша первая ночь любви была там, где даже не ступала нога твоей бывшей жены.

– И где мы найдем такое место? – Азар смотрел на нее испепеляющим страстью взглядом.

– Я знаю такое место, – сказала Эрика, игриво улыбаясь.

– Назови мне это место, – сгорая от нетерпения, сказал Азар. – Пусть это будет даже на луне. Я согласен улететь туда с тобой. Моему терпению пришел конец. Я обещал, что это произойдет между нами только тогда, когда ты этого захочешь. Называй место, мы отправимся туда.

– Я хочу заняться с тобой любовью в океане, – сказала Эрика. – Я знаю, что у тебя есть яхта. Мы отплывем от берега. Я сама брошу якорь. А потом…

– А потом ты, наконец-то, станешь моей, – Азар схватил Эрику за талию и привлек к себе. – Как я хочу тебя. Как ты ловко играешь моими чувствами. Ну, поцелуй меня.

– Нет, – Эрика оттолкнула его и, как дикая кошка, отскочила в сторону. – Осталось уже немного, потерпи, – Эрика послала Азару воздушный поцелуй.

Азар подался вперед всем телом, но остался на месте.

– Мы выйдем в океан завтра на рассвете, – сказал он. – Ты согласна?

– Да, – уверенно сказала Эрика.

 

 Яхта отчалила от берега на рассвете. Азар величественно стоял на корме, глядя на удаляющийся берег. Эрика прогуливалась по палубе, любуясь океанским простором. Океан был голубым и ласковым.

Двое матросов, одетых, как официанты, шныряли туда-сюда с подносами, приготавливая романтический завтрак на две персоны.

Яхта отошла от берега на небольшое расстояние. Эрика выбрала место остановки и с помощью матроса бросила якорь.

– Ты решила остановиться здесь, любовь моя? – подошел к ней сзади Азар.

– Мне нравится, когда виден берег, – улыбнулась ему Эрика.

– Выбор моей принцессы для меня закон, – Азар нежно обнял ее за плечи и начал целовать ее волосы.

Эрика повернулась к нему.

– Мы проведем этот день на яхте, – сказала она. – А вечером ты отправишь матросов на берег на лодке. И мы с тобой останемся вдвоем. И вот тогда…

– Тогда уже никто и ничто не помешает мне, – страстно сказал Азар. – Хорошо, я дам тебе еще одну фору перед последней партией нашей игры. Насладись еще немного свободой. А потом ты сама придешь ко мне под покровом вечера и отдашься мне, признав тем самым мою победу над тобой. Готовься.

 

Официанты приготовили завтрак на палубе. После завтрака Эрика и Азар загорали под ласковыми лучами солнца на верхнем этаже трехэтажной, роскошной яхты.

Эрика задремала в шезлонге. Азар, сидевший в шезлонге рядом, любовался ее красотой.

Вдруг Эрика вскочила и схватила маленькое зеркальце.

– Ну вот! – воскликнула она раздраженно. – У меня носик сгорел. И голова разболелась от солнца. Я пойду к себе в каюту и отдохну перед обедом. Ты только не тревожь меня, – посмотрела она на Азара.

– Хорошо, – согласился Азар. – Я буду загорать один. Я давно уже не позволял себе такого отдыха. Иди, приведи себя в порядок. Я буду ждать тебя к обеду.

 

Эрика спустилась на первый этаж яхты и прошмыгнула к себе в каюту. Она хотела побыть одна. В каюте царил мягкий полумрак. Эрика не стала включать свет, она прилегла на кровать и закрыла глаза.

Вдруг раздался тихий, но требовательный стук в дверь. Эрика вскочила на ноги, подошла к двери:

– Кто там?

– Эрика, откройте, – услышала она за дверью голос Евгения. – Я прошу вас, скорее.

Эрика открыла дверь и впустила Данилова в каюту:

– Как вы здесь оказались?

– Не ругайте меня, Эрика, – мягко улыбнулся Евгений. – Я должен быть рядом с вами. Я не могу оставить вас один на один с этим чудовищем Азаром.

– Но я же просила не мешать мне, – разозлилась Эрика. – Я и без вас прекрасно справлюсь. Вы должны быть на берегу вместе со всеми, согласно нашему плану. А здесь вы можете все испортить.

– Ничего я не испорчу, – уверенно сказал Евгений. – Вы слишком самонадеянны, Эрика. Нельзя так рисковать. Я пригожусь вам в нужный момент, вот увидите. А пока я тихонечко посижу в вашей каюте.

 

Азар прогуливался по палубе, поджидая свою возлюбленную к обеду. Эрика не заставила его долго ждать.

– Давайте обедать, –  сказала Эрика.

Они сели за столик на палубе. У Эрики не было особого аппетита, Азар заметил это. После обеда он предложил ей сыграть партию в шахматы. Но Эрика отказалась.

– Я редко играю в шахматы, – сказала она.

– Почему?

– Не хватает терпения. Я не люблю долго обдумывать ходы, и не люблю ждать, когда противник долго думает. Давайте лучше сыграем в нарды.

– Оригинально, – внимательно посмотрел на нее Азар. – Чем же вам нравятся нарды?

– Там игра идет более динамично.

– Вы хорошо в них играете?

– Прилично.

– Но на яхте нет нард, – развел руками Азар.

– Что же есть?

– Карты. Как вы к ним относитесь?

– Замечательно, – сказала Эрика.

Азар улыбнулся и приказал принести колоду карт.

Эрика выигрывала партию за партией.

– Что происходит?! – воскликнул Азар, в очередной раз проиграв. – Вы передергиваете, Эрика. Вы ведете нечестную игру, я же чувствую.

– Докажите, – с вызовом посмотрела на него Эрика.

Они продолжили играть. Азар опять проиграл. Эрика расхохоталась.

– Вы шулер, – зло посмотрел на нее Азар. – Ну, ничего. Я согласен проигрывать вам в мелочах, чтобы выиграть в главном. Вечер все поставит на свои места. Победителем буду я.

Эрика снова расхохоталась в ответ.

 

  

Глава четырнадцатая

 

СТИХИЯ

 

На яхте наступил вечер. Солнце катилось за горизонт, даря оранжевый закат. Эрика прогуливалась по палубе третьего этажа, ежась то ли от вечерней прохлады, то ли от предчувствия неизбежного. Она смотрела, как матросы садятся в лодку и уплывают на берег. Она ждала появления Азара. Увидев его фигуру, поднимающуюся по лестнице, Эрика посмотрела на часы.

Азар подошел к ней.

– Ну, вот, теперь мы одни на яхте, – сказал он, страстно сжимая плечи Эрики. – Теперь нам ничто не должно помешать. Ты будешь моей прямо сейчас, здесь, на палубе.

Эрика с трудом освободилась от его объятий.

– Сначала мы поговорим, – сказала она.

– Мы уже слишком много говорили, – возмутился Азар. – Пора приступать к делу.

– Мы должны поговорить о главном, – Эрика была непреклонна.

– О чем?

– Я хочу знать о ваших планах по поводу клонирования.

– Нашли о чем говорить! – всплеснул руками Азар. – Все уже давно решено.

– Я знаю, – сказала Эрика. – Кто будет рожать первого ребенка, вашего ребенка?

– Виктория Кравченко. Она прошла все проверки. Клон будет точной моей копией, мое второе я. Но очень важно, чтобы мать тоже отвечала определенным требованиям.

– Она уже беременная?

– Нет.

– А эмбрион клона уже создан?

– Тоже нет. Это запланировано на начало следующей недели. У вас еще есть вопросы, госпожа прокурор?

– У меня много вопросов, – спокойно сказала Эрика.

– Мне надоело, – разозлился Азар. – Вы ведете нечестную игру. Задавайте еще один вопрос, и я приступлю к делу.

– Вы не боитесь правосудия, господин Азар? – слова Эрики прозвучали, как залпы орудий.

– Правосудия? Кто посмеет судить меня и за что?

– Те, кто раннее населяли эту землю.

– Что? – заорал Азар. – Что вы знаете об этом?

– Все.

– Что все? Что вы из себя возомнили! Здесь была затерянная земля. А теперь здесь могущественная цивилизация. Я добился всего этого.

– С помощью «людишек», как вы их называете, которых вы заманили сюда, и которыми манипулируете, как вам вздумается.

– Вы смеете мне такое говорить?! – рассвирепел Азар. – Все! Хватит! Вы зашли слишком далеко. Я хочу получить свое. И получу это немедленно, а потом решу, что с вами сделать. Ты будешь моей.

Он пошел на Эрику, набычившись, как бык идет на тореадора.

– Я никогда не буду твоей, – Эрика отскочила в сторону.

Азар ринулся на нее. Эрика снова отскочила, но споткнулась обо что-то и упала. Азар набросился на нее. Эрика начала отбиваться от него ногами и руками, нанося ему удары, куда попало. Азар не уступал. Они катались по палубе, как дикие звери.

– Отпусти ее! – это был голос Евгения.

Азар опешил и оглянулся на голос. Евгений стоял, направляя на него пистолет.

– Как ты сюда попал? – прохрипел правитель Азарии.

Эрика воспользовалась моментом, оттолкнула Азара и отбежала в сторону.

– Она никогда не будет твоей, – сказал Евгений, глядя на Азара с презрением и ненавистью.

– Откуда ты здесь появился? – лицо Азара было багровым от гнева.

– Не важно, – спокойно сказал Евгений. – Мы здесь, чтобы свершилось правосудие.

– И оно свершится, – сказала Эрика. – Да, господин Азар, я вела и веду с вами нечестную игру. Но иначе с вами нельзя. Вы это заслужили. Вы возомнили себя создателем на этой земле. Вы ни во что не ставите людские судьбы. Вы хотите создать себе подобных и уничтожить неугодных вам людей. Я знаю, что вы планируете сжечь дотла Город Отверженных вместе с его жителями, когда на свет начнут появляться клоны. Это так? Говорите.

– Отверженные не достойны жить на этой земле, – Азар выпрямился и поправил измятую и изорванную одежду.

– Это ты так решил? – гневно посмотрел на него Евгений.

– Это решили избранные жители Азарии, – сказал Азар.

– Люди, которых вы превращаете в монстров под страхом стать отверженными, – сказала Эрика.

Азар расхохотался неестественным злобным смехом.

– Вы решили меня судить?! – заорал он. – Так вот. Ничего у вас не получится. Сейчас здесь будет охрана, вас разорвут на куски за то, что вы осмелились на такое.

Азар выхватил из кармана мобильный телефон. Раздался выстрел. Пуля попала в телефон. Азар трусливо присел.

В это время яхту мотнуло в сторону. Небо потемнело, поднялся сильный ветер. Океан стал грозным и беспокойным.

– Началось, – сказала Эрика, глядя на Евгения. – Теперь нам надо продержаться.

– Что это? – не своим голосом заорал Азар. – Не должно быть никакого шторма. Я лично проверял прогноз погоды на неделю вперед.

– Ты думаешь, что тебе подвластно все? – сказал Евгений, продолжая целиться в него. – Мы находимся в квадрате Юр. Шторм только начало. Тебе пришел конец, Азар. И не я тебя буду казнить, и не Эрика. Стихия. А она беспощадна. Ты возомнил, что тебе все подвластно, но ты ничтожен перед океанской стихией, ты не умеешь плавать. Посмотри на берег. Ты узнаешь эту картину?

На берегу стояли люди и смотрели на яхту. Среди них Азар разглядел мужчину с ребенком на руках.

– Ребенок?! – зарычал он. – Откуда? Этого не может быть!

– Это есть, – сказала Эрика. – Дитя любви, а не клонирования.

Яхту начало мотать все сильнее.

– Мы погибнем все, – зловеще прошипел Азар. – Не надейтесь, что вы доберетесь до берега вплавь.

– Мы доплывем, – уверенно сказала Эрика.

В это время волна бросилась на палубу. Евгений не удержался на ногах, упал и выронил пистолет. Волна смыла пистолет в океан.

Азар бросился вперед и схватил Эрику. Он обхватил ее сзади железной хваткой и расхохотался.

– Ты будешь моей, – закричал он. – Мы вместе уйдем на дно океана, если на то воля судьбы. Ты проиграла, Эрика.

Яхта подпрыгивала на волнах и трещала по швам под напором стихии. Судно будто превратилось в мячик, а океан в циркового жонглера. 

 

Люди на берегу начали метаться из стороны в сторону, не находя способа помочь находящимся на яхте. Среди них была Диана.

– Они погибнут, – Диана закрыла лицо руками.

– Этого не должно случиться, – шептал профессор Жданов. – Это несправедливо. Они там ради нас, ради будущего. И мы ничем не можем им помочь.

– Давайте молиться за них, – сказала Варвара Антоновна. – Это единственное, что мы можем для них сделать.     

 

– Прыгай! – крикнула Эрика Евгению. – Ты не успеешь доплыть. Прыгай за борт, я сказала!

– Я не оставлю тебя! – крикнул ей в ответ Евгений и бросился на Азара.

Теперь они втроем катались по палубе. Их мотало из стороны в сторону, било об борта яхты. Кровь струилась по их лицам и телам. Силы Азара не иссякали, а напротив, крепли и умножались перед фактом неизбежности. Он боролся не за жизнь, его целью теперь было погубить Эрику и Евгения, погубить их любой ценой, утащить с собой на дно океана, в преисподнюю.  

Наконец Евгению удалось сильным ударом в лицо отбросить Азара в сторону. Он схватил обессилевшую в схватке Эрику и вытолкнул ее за борт. А потом прыгнул сам.

Эрика и Евгений поплыли к берегу.

Люди на берегу вздохнули облегченно. Азар метался по палубе, рыча от злости и от безысходности.

Шторм немного стих. Океан сделал передышку, как будто давал пловцам шанс на спасение.

Они уже приближались к берегу. Но стихия больше не могла ждать. Огромная волна фонтаном рванулась из глубины океана, подбросила яхту высоко вверх и расколола ее на множество мелких осколков, разбросав их по океану. Вторая волна рванула на берег. Люди на берегу в панике бросились бежать прочь от океана. Волна с корнем вырвала дерево, растущее близко к берегу и, искорежив его, отбросила в сторону.

 

 

Глава пятнадцатая

 

ПОСЛЕДНИЙ РЕЙС

 

Города Азарии один за другим прощались со своими жителями. Заключенные были освобождены из тюрьмы, Город Отверженных опустел первым. Люди покидали страну. Рейс за рейсом совершал полеты «Ковчег». Временным правителем страны выбрали Диану. Профессор Жданов стал ее правой рукой. Он с математической точностью рассчитал количество полетов, необходимых для полной эвакуации людей из Азарии.

И вот наступила очередь последнего рейса «Ковчега». Люди собрались в аэропорту, в ожидании, когда стюардесса пригласит их занять свои места в салоне летающего аппарата.

Александр Иванович Жданов бродил возле «Ковчега», как неприкаянный. К нему подошла стюардесса.

– Господин Жданов, – сказала она. – В салоне остается три свободных места. Раньше такого не было.

– Я знаю, – грустно посмотрел вдаль профессор Жданов. – Это было раньше. Но как бы мне хотелось…

– Надежда умирает последней, – подошла к нему Диана.

Стюардесса посмотрела на них, пожала плечами и пошла к «Ковчегу».

– Если бы хоть капля надежды оставалась, я бы потребовал отменить этот рейс, – печально сказал профессор, глядя на Диану. – Но мы обыскали все, излазили берег вдоль и поперек. Их нигде не было. Они не успели доплыть.

– Когда мы бежали, обезумев от страха, бежали от дикой стихии, – сказала Диана, – я обернулась назад, и мне показалось, что я увидела их на берегу. Но очередная волна… Нет, пожалуй, просто показалось…

– Мы бы нашли их, они не могли исчезнуть бесследно… Прошло уже слишком много времени.

– Вы правы, профессор, – сказала Диана.

– Эрика меня так называла, – на глаза Александра Ивановича навернулись слезы.

Он, согнувшись под тяжкой ношей своей боли, побрел к «Ковчегу». Диана пошла за ним. Они подошли к трапу. Пассажиры уже заняли свои места в «Ковчеге», ждали только их.  

– Поднимайтесь, Александр Иванович, – сказала Диана.

– Нет, идите вы первой, – профессор посторонился, пропуская Диану вперед.

Диана, грустно вздохнув, поднялась по траппу впереди профессора и скрылась в салоне. Жданов поднимался за ней, тяжело переступая со ступеньки на ступеньку.

Поднявшись наверх, он сказал стюардессе:

– Закрывайте люк. Прощай, Азария.

– Подождите, подождите, – услышал вдруг профессор за спиной голос стюардессы. – Зачем вы меня обманывали, господин Жданов? Вон же еще двое идут на посадку.

Профессор пошатнулся и обернулся назад. У него закружилась голова, он схватился за перила траппа. По взлетной полосе шли Эрика и Евгений. Жданов набрал полную грудь воздуха и издал что-то наподобие победного клича слона. Он скатился с трапа и бросился им навстречу.

– Дорогие мои, – захлебываясь слезами, бормотал профессор, схватив их в свои объятия. – Я до последнего не верил, что больше не увижу вас никогда. И там наверху меня услышали. А вы, Эрика, опять поступили со мной по-свински.

– Это почему же? – улыбнулась Эрика.

– Ну, как же! – посмотрел на нее профессор с укором. – Вы же могли дать о себе знать. Неужели вы не понимаете, как это тяжело терять?

– Простите, профессор, – с нежностью посмотрела на него Эрика.

– Это я виноват, – сказал Евгений. – Эрика не могла. Она боролась за мою жизнь. Я был ранен, когда мы спрыгнули с яхты. Но мы доплыли до берега. Нас не снесло волной, потому что Эрика успела ухватиться за дерево и удержала меня. А потом нас нашли матросы, те самые, которые были на яхте. Они помогли нам добраться до тайного бункера Азара на берегу. Вы были в нескольких метрах от этого бункера. Мы пытались докричаться до вас. Но там очень мощная шумоизоляция, а сам бункер имеет много степеней защиты. Поэтому вы не смогли нас найти.

– Но почему же матросы ничего не сказали? – воскликнул профессор.

– Они немые, – сказала Диана, подойдя к ним, по ее лицу катились слезы радости. – Азар набирал себе особое окружение, людей, которые не проговорятся ни словом, ни взглядом.  

– Мы отправили их первым рейсом, – сказал профессор. – Но почему вы так задержались? Мы же могли улететь без вас.

– Такси в городе уже не ходят, – улыбнулась Эрика. – А Евгений еще слаб, чтобы идти пешком на большое расстояние. Но мы же успели.

– А я до последнего ждал вас, – слезы на глазах профессора то высыхали, то поблескивали снова. – Пойдемте. Нам пора домой.

Они все вместе пошли к «Ковчегу». Когда они поднялись на борт летающего аппарата и вошли в салон, пассажиры, как по команде, встали и начали аплодировать своим героям. Люди говорили им слова благодарности и пожимали руки.

Аплодисменты стихли, все рассаживались по местам. Диана заботливо усадила Евгения Данилова в кресло вначале салона и сама села рядом. Александр Иванович и Эрика пошли вглубь салона. Проходя мимо Ежи и Елены, которые держали на руках маленького Ежика, Эрика остановилась:

– Привет, малыш! – улыбнулась она. – Я же говорила тебе, что все будет хорошо.

Мальчик улыбнулся ей в ответ и потянулся к ней ручонкой. Ежи старший встал на колени перед Эрикой и благодарно поцеловал ее руку. Елена плакала от радости.

Два пустых центральных кресла «Ковчега» дождались своих пассажиров. Эрика села у окна, профессор Жданов сел рядом, как в день прилета в славную страну Азарию.

Одно кресло в салоне осталось пустым. Здесь мог бы восседать правитель Азарии господин Азар.

«Ковчег» плавно набрал высоту. Ежик соскочил с колен отца, пробежался по салону и запрыгнул на свободное кресло. Пассажиры дружно улыбнулись.

– Смотрите, – воскликнул вдруг Евгений, глядя в иллюминатор. – Смотрите туда. Она исчезает.

Все прильнули к иллюминаторам «Ковчега». Там внизу все менялось на глазах. Страна Азария исчезала, сливаясь с океаном и пустыней, как будто невидимая рука художника стирала ластиком неудавшийся рисунок, чтобы освободить место для нового.   

              

ЭПИЛОГ

 

            Весна в Париже была на редкость теплая и красивая. Профессор Жданов бегал по бутикам в поисках подарков перед восьмым мартом. Он торопился, боясь опоздать на самолет. Случайно профессор оказался на небольшой улице с двухэтажными ухоженными домами. Его взгляд привлекла фигурка девушки, которая не спеша шла по улице. Сердце Жданова забилось учащенно и взволнованно.

Он узнал ее, догнал и заговорил:

            – Помните там, в далекой Азарии, я рассказывал вам сон, в котором вы гуляли по Парижу и были счастливы. Теперь я вижу этот сон наяву. Здравствуйте, Эрика.

            – Мой дорогой профессор! – Эрика бросилась ему на шею. – Да, я гуляю по Парижу. И я счастлива. Ваш сон сбылся. Какими судьбами вы здесь?

            – Был на симпозиуме, привез свое новое изобретение. А потом бегал по магазинам, покупал подарки. Варварушке вот купил шляпку от Кутюр.

            – Вы все же решились?

– Она решилась связать свою жизнь с таким занудой, как я.

– Вы самый лучший зануда на свете, – нежно улыбнулась ему Эрика.

Они пошли вдоль улицы.

– А как вы? – посмотрел на Эрику профессор.

– Я вот тоже гуляла по магазинам. А вон в том кафе за столиком у окна меня ждет…

– Ваша любовь, – догадался профессор.

– Выпейте с нами чашечку кофе? – предложила Эрика.

– Как бы я хотел этого, – грустно вздохнул профессор. – Но не могу. На самолет не успею. Но мы же обязательно еще встретимся?

– А как же, мой дорогой профессор, – сказала Эрика. – Я скоро планирую приехать в Москву, там же мой бизнес. А пока передавайте привет Варваре Антоновне. Там в Азарии, если бы не она, у нас бы ничего не получилось.

– Да, Варвара молодец. Только у нее был доступ к управлению погодой и стихийными бедствиями, а у вас были нужные коды. И вы убедили ее открыть окно в квадрате Юр и спровоцировать цунами.

– Другого выхода не было.

– Как вы рисковали, Эрика.

– Но все же обошлось.

– К счастью да. Я передам Варварушке привет от вас. Она будет очень рада.

– А как Евгений? Вы что-нибудь знаете о нем?

– Женился, наконец, – улыбнулся профессор. – И знаете, кто его жена?

– Нет, не знаю.

– Диана.

– Я очень за них рада, – улыбнулась Эрика. – Я еще в Азарии заметила, что между ними искорка пробежала. Им тоже привет передавайте.

– Обязательно передам, – профессор посмотрел на часы. – Ох, кажется, опаздываю. Сейчас схвачу такси, и в аэропорт. Эрика, как я рад был с вами повидаться. Берегите себя. И будьте счастливы, – Александр Иванович по-отечески нежно обнял Эрику.

– Вы тоже будьте счастливы, мой дорогой профессор.

Растроганный и счастливый профессор быстрым шагом пошел вдоль по улице.


© Copyright: Яника Князева, 2012

Регистрационный номер №0047836

от 13 мая 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0047836 выдан для произведения:

  Глава первая

ЭРИКА

 

Она шла по зимним переулкам большого города, и мысли, навеянные снегом, непроизвольно рождали стихи. Она давно уже забросила свою потрепанную тетрадь, исписанную стихотворными фразами, куда-то в дальний угол дома, чтобы не отвлекаться на «пустяки», не расслабляться… Но сегодня… Эти дивные пушистые снежинки, ласкающие легким прикосновением ее красивое, румяное личико... Что-то этот снег какой-то необычный, волнующий, трогательный. И хочется снова говорить стихами, напевать любимые мелодии, замерзая на ветру, отогревать сердце. Эрика давно уже забыла, как это удивительно идти пешком по вечернему заснеженному городу, никуда не спеша, отбросив в одночасье повседневные дела. У нее сломалась машина. Заурядная проза жизни. Но этот снег… Он волновал ее своей белоснежной новизной.  

            Заиграла мелодия сотового телефона, нарушив гармонию зимней тишины.

            – Алло, – Эрика ответила на звонок, – я никуда не пропала, я уже подхожу к дому… Приду и поговорим… Все… У меня руки замерзли.  

            Она положила телефон в карман и ускорила шаг. Добравшись до дома, в котором жила, открыла ключом дверь и вошла в свою квартиру.

            – Наконец-то, привет, дорогая, – выскочил ей навстречу молодой мужчина с большими добрыми глазами и простодушной улыбкой.

            – Привет, Пашка, – ответила Эрика.

            Она устало сняла шубку и прошла в гостиную. В квартире было уютно и празднично. В углу гостиной стояла огромная, наряженная елка, на которой Эрика сразу остановила взгляд.

            – Ты запретила мне встретить тебя, – сказал Пашка, подойдя к елке. – И я решил сделать тебе сюрприз, чтобы не сидеть без дела, пока ты домой добиралась. Я волновался…

            – А что за меня волноваться? – улыбнулась Эрика. – Не всегда же в машине по городу разъезжать. Да и надоели эти бесконечные пробки. А вот пешком по свежему воздуху… Это классно… Советую и тебе тоже погулять. Нельзя же целыми днями за компьютером сидеть. А за елочку спасибо.

            – Давай сегодня посидим у елки, шампанское выпьем, – неожиданно предложил Пашка. – До Нового года уже совсем ничего осталось, три дня. Давай, а?

            – Хорошо, Пашка, давай, – слегка зевнув, согласилась Эрика. – Я только переоденусь и согреюсь немного.

            Она ушла в другую комнату. Пашка засуетился вокруг елки, мурлыча себе под нос новогоднюю песенку.

            Вечер вступил в свои права и, как волшебник, запретил снегу падать на землю, очистил небо от облаков и зажег на небосводе множество ярких звезд.

            Когда Эрика в элегантном брючном костюмчике вошла в гостиную, Пашка уже сидел на полу под елкой перед низеньким столиком, накрытым всевозможными изысканными закусками. Он обожал готовить и сервировать праздничные столы.

Он не заметил, как вошла Эрика, потому что взор его был обращен к экрану монитора своего любимого компьютера, который тоже оказался под елкой.

            – Так, – сказала Эрика, подойдя к елке.

            Пашка, вздрогнув от неожиданности, защелкал мышкой, выключая компьютер.

            – Эрика, ты великолепна, – галантно встал он ей навстречу. – Прошу вас, леди.

            – Спасибо, дорогой, – Эрика устроилась за столиком под елкой. – Скажи мне, Пашенька…

            – Я весь внимание, – Пашка радостно уселся напротив нее.

            – Я хочу задать тебе один нескромный вопрос, – Эрика смотрела на него с нескрываемой иронией в глазах. – Этот новогодний пикник для троих?

            – Почему для троих? – удивился Пашка. – Я никого не приглашал.

            – А он что здесь делает? – Эрика кивнула на компьютер под елкой. – Зачем ты его сюда притащил? Не лень было?

            – Да нет, не лень, – простодушно ответил Пашка, – провода перекинул и все…

            – Ну, ну, – посмотрела на него Эрика. – А зачем?

            – Зачем?… Да просто так… Чтобы веселее было… Фильм посмотрим какой-нибудь…

            – А телевизор для чего?

            – Телевизор… – растерянно пробормотал Пашка. – Да ладно, Эрика, что ты цепляешься? Или ты меня к нему ревнуешь, к компьютеру?

            – Пашенька, не смеши, – улыбнулась Эрика, – ни к кому я тебя не ревную.

            – Я знаю, – с нескрываемой грустью в голосе сказал Пашка, – да и не ревновала никогда, и не любила…

            – Мы будем старые отношения разбирать?

            – Нет, не будем… Просто…

            – Мы с тобой такие хорошие друзья, Пашка, – Эрика протянула руку и нежно погладила его по щеке. – Это правда. Лучшего друга, чем ты, у меня нет, и не было. Я очень люблю тебя. Очень, очень… Извини, что не так, как ты этого хочешь… Не получилось у нас с тобой, как мы ни старались…

            – Да, Эрика, не получилось. И до сих пор не знаю, кто из нас больше виноват…

            – Да никто не виноват, Паша. Просто мы не две половинки одного целого. Да и жениться нам не стоило, чтобы потом так быстро развестись.

            – Ты права, может, и не стоило. Хотя и в этом есть свой плюс. У тебя осталась моя фамилия, ты ее не сменила после развода.

            – У тебя хорошая фамилия. И ты очень хороший, мой дорогой дружище Пашка, – Эрика посмотрела на него с нежностью сестры. – Давай лучше выпьем шампанское. Ты так все замечательно приготовил.

            Пробка от шампанского весело взлетела под потолок. Они немного развеселились, восхищаясь Пашкиными кулинарными способностями.

            – Вечер замечательный, Эрика! – воскликнул Пашка, поднимая свой бокал. – Долой грусть! Да здравствует радость! Ты – ветер, я – тихая гавань! И я знаю, что, если ты улетишь, то все равно не забудешь меня… Мы не половинки одного целого, мы разные. Но этот дом мы создавали с любовью. Этот дом – вот единственное, что нас объединяет. И он всегда будет ждать тебя, даже, если ты улетишь…

Он залпом выпил шампанское и поставил бокал на стол.

            Эрика тоже отпила немного шампанского из своего бокала и внимательно посмотрела на Пашку.

            – Ты так уверен, что я куда-то улечу. Похоже, что ты этого очень хочешь.

            – Нет, не хочу. Но судьбу не обманешь. Ветер не удержишь, если он рвется в неведомые просторы.

            – С чего это ты взял, что ветер куда-то рвется?

            – Ты знаешь, что моя компьютерная программа для предсказаний никогда еще не ошибалась, – грустно вздохнул Пашка.

            – Ты гадал на меня?! – возмущенно воскликнула Эрика. – Как ты мог! Я же запретила тебе это делать!

             – Я не удержался. Прости. Когда я узнал про то место… Я почувствовал… Я только немного заглянул в будущее и задал программе вопрос, улетишь ты туда или нет… Ответ был положительный…

            – Да плевать я хотела на тебя, на твою программу и на то дурацкое место, про которое ты мне постоянно долдонишь! – раздраженно сказала Эрика. – Чушь какая-то. Не хочу я никуда лететь, ни на каком «Ковчеге». Это все твои выдумки.

            – Ты можешь кричать на меня, Эрика, бить меня, если захочешь, – спокойно сказал Пашка. – Но кто, если не ты…

            – А почему именно я? Объясни мне. Меня вся эта чушь ничем не привлекает. А я делаю только то, что хочу.

            – Значит, настанет момент, когда ты сама этого захочешь.

            – И ты устроил все это, чтобы уговорить меня, – Эрика со злостью посмотрела на Пашку. – А вот и не выйдет, дорогой. Меня не зря называют ветром. Я летаю только там, где хочу. А все эти твои сказочки про какое-то место на земле, где собрались лучшие из лучших… Меня все это не вдохновляет… Это занудство.

            – Возможно, – Пашка продолжал говорить спокойно и уверенно. – Но там создают нечто такое, там такие компьютерные технологии…

            – Тебя только это и интересует. Только компьютеры. Вот и лети туда сам.

            – У меня нет твоего характера, твоей воли, даже знаний, таких, как у тебя нет. Сижу за компьютером днями и ночами, чтобы создать что-то новое. А ты только присядешь, и уже готовое решение. Ты могла бы многое создать. Но у тебя не хватает терпения. Тебя привлекает бизнес. И бизнесмен ты хороший.

            – Если бы я была плохим бизнесменом…

            – Знаю, – перебил ее Пашка, – мы бы не сидели сейчас в этой шикарной квартире под елкой, мы бы не реализовали ни одну из наших программ. Только, Эрика, раньше, когда у нас всего этого не было, ты была другой… А сейчас…

            – Огонек в сердце погас… – грустно улыбнулась Эрика.

            – Вот именно…

            – Жизнь такая, Пашка. Все есть… Весь мир стал доступным, лети, куда хочешь, покупай, что хочешь… Майами, Нью-Йорк, Париж… Слушай, где я только не побывала за последние годы… И все что-то не цепляет… А может, и не надо, чтобы цепляло… Пройтись, как сегодня, по заснеженным улицам, замерзнуть, прийти домой, оттаять… Может быть, в этом и есть простое человеческое счастье…

            – Да, это счастье, – лицо Пашки стало серьезным, – но не для тебя. Скорее, такая модель счастья подходит для меня. Этот дом, компьютер и ты… Вот все, что мне нужно в жизни… Но ты ветер, и тебя не удержишь рядом… А компьютер – мой мир, пусть и виртуальный…

            – Слушай, дорогой мой, – на лице Эрики появилось беззаботное выражение, – ты сегодня устроил непонятно что… Что-то наподобие прощального вечера… А кто тебе сказал, что я куда-то собираюсь… Чушь какая-то… Все, что ты мне рассказывал об этом райском месте на земле, которое вообще не понятно где находится, меня никаким боком не зацепило… Может, это тебе надо, чтобы я туда отправилась? Скажи, какую выгоду ты хочешь из этого извлечь?

            – Мне не нужна никакая выгода. Просто, я не удержался и погадал на тебя. Вот и все. Ты ведь сама помогала мне писать программу для предсказаний, и мы оба знаем, что она не ошибается.

            – Глупости. Даже самая идеальная программа может ошибиться…

            – Хорошо, тогда, спроси у звезд, как ты это умеешь, – Пашка подошел к окну.

            – Да нет там никаких звезд, – лениво зевнула Эрика, – Когда я шла домой, все небо было затянуто облаками, и шел снег.

            – Все в этом мире меняется, жизнь не стоит на месте, – сказал Пашка. – Давай посмотрим, – он раздвинул плотные шторы на окне.

            Эрика глянула за окно, и ее лицо озарилось удивлением и восхищением. Такого она не ожидала увидеть. Вечернее небо было густо усыпано яркими звездами. Эрика подскочила к окну полюбоваться этой дивной картиной.

            – Такое впечатление, что их кто-то нарисовал, – восторженно прошептала она.

            – Только не я, – тоже полушепотом сказал Пашка. – Я не умею рисовать звезды… Давай, Эрика, поиграй с ними, как раньше. Они никогда тебя не обманывали…

            – Не хочу, – упрямо мотнула головой Эрика.

            – Не хочешь?

            – Нет.

            – Хорошо, – Пашка уверенным движением руки задернул шторы на окне. – Тогда… Рояль в кустах! – объявил он громко, как конферансье на сцене объявляет следующий номер. – А точнее, компьютер под елкой.

            Он взял Эрику за руку, усадил ее под елку и включил компьютер.

            – Ой, Пашка, – устало вздохнула Эрика, – фантазер ты все-таки.

            – Не я фантазер, а они фантазеры, – кивнул он на экран монитора, – но зато как все нафантазировали. Смотри…

            Эрика обратила безразличный взор на экран.

            – Что это за фильм? – спросила она равнодушно.

            – Это не фильм, – сказал Пашка. – Это оно, то самое место.

            – И где ты это раздобыл?

            – В Интернете. На их сайт просто так не заберешься. Пришлось взламывать…

            – Опять хакерство…

            – Опять. Но это стоит того. Посмотри.

            – Ну и что, – сказала Эрика равнодушно.

            – Разве ты видела когда-нибудь нечто подобное? Неужели не цепляет?

            – Ни капельки.

            Пашка развел руками и замолчал. Эрика продолжала смотреть на экран монитора все с тем же поразительным безразличием в глазах. Она просто делала ему одолжение, согласившись до конца досмотреть видеозапись, с таким трудом им добытую.

            Но вдруг в поведении Эрики что-то изменилось. Она выхватила из рук Пашки мышку и начала щелкать кнопкой, отматывая запись назад.

            – Кто эти люди? – спросила она с живым интересом.

            – Это Он, – сказал Пашка, – а это его жена. А вот те самые ученые… Вот артисты... Это репетиция новогоднего бала…

            Эрика внимательно и напряженно досмотрела запись до конца, время от времени останавливая ее и отматывая назад. Пашка сидел тихо, стараясь не мешать ей. Он лишь отвечал на ее конкретные вопросы.

            Очередной раз, отмотав кусочек записи назад, и досмотрев все до конца, Эрика выключила компьютер, встала и подошла к окну.

            – Решила все-таки поиграть со звездами? – подошел к ней Пашка.

            Эрика раздвинула шторы. Небо было по-прежнему безоблачно, и звезды горели также ярко.

            – Выбирай звезду, – решительно сказала Эрика.

            – Вон та, – показал пальцем Пашка, – самая бледная. Видишь?

            – Вижу, – сказала Эрика. – Теперь смотри ты.  

            Они оба, как зачарованные, не отрываясь, смотрели на звезду. И вдруг звезда вспыхнула неестественно ярко, засеребрилась и снова побледнела.

            – Подмигнула, – сказал Пашка. – Значит, да?

            – Значит, да, – голос Эрики звучал уверенно. – Когда, ты говоришь, вылетает этот «Ковчег»?

            – На рассвете.

            – Билет есть?

            – Есть. Достал с огромным трудом и за большие деньги.

            – Почему такой ажиотаж?

            – Это последний рейс в этом году. Все, кто решился туда отправиться, хотят попасть на новогодний бал.

            – Хорошо, – сказала Эрика. – Я полечу этим рейсом.

            – Ты уверена?

            – Да.

            – Значит, зацепило?

            – Зацепило. Помоги мне собрать чемоданы.

 

 

Глава вторая

 

«КОВЧЕГ»

 

            Рассвет бесцеремонно вступал в свои права, гася на небе звезды. Упакованные чемоданы Эрики стояли возле входной двери.  

Пашка стоял у окна и смотрел на гаснущие звезды. Он не умел с ними говорить, как это умела Эрика, они никогда не отвечали ему на его вопросы. Поэтому он создал программу для предсказания судьбы, и эта программа его не подводила. Он многое мог просчитать на компьютере. Но он никогда не разбирался в том, что творится в сердцах людей. Испытав огромную любовь к Эрике, но не получив ответного чувства взамен, он смирился и посвятил себя виртуальному миру, где все было намного проще, чем в жизни. Он хотел только одного, чтобы была счастлива Эрика. А она, в недалеком прошлом любительница приключений, в последнее время на глазах превращалась в черствого бизнесмена. И это была не ее фишка, она как будто проживала чужую жизнь. Пашка нутром чувствовал, что нужно что-то менять. Компьютер же все разложил по полочкам. Кому, как не ей, поехать туда, где собрались лучшие из лучших, где создается нечто новое.

            Эрика не спала, когда Пашка вошел в ее комнату, неся на подносе завтрак.  

            – Доброе утро, – сказал он. – Еще слишком рано, ты не привыкла вставать в это время, но нам нужно успеть в аэропорт.

            – Я почти всю ночь не спала, – сказала Эрика. – Но ничего, высплюсь в самолете. Сейчас перекушу, и поедем.  

            Эрика поспешно взялась за завтрак. Допив кофе, она соскочила с кровати и быстрым шагом отправилась в ванну.

            Пашка оделся, взял чемоданы и отнес их в машину. Когда он вернулся в квартиру, Эрика уже была одета и ждала его в гостиной.

             В машине они почти не разговаривали, иногда только перебрасывались ничего не значащими фразами.

Приехав в аэропорт, они носились по залам в поисках места регистрации билетов и багажа на самолет под странным названием «Ковчег». Но все только недоуменно пожимали плечами или отвечали на вопросы бессвязно и уклончиво.

            – Ну вот, приехали, – Пашка вытер пот со лба и брякнулся на кресло в зале ожидания. – Я не понимаю, что происходит. Я не мог ошибиться. Это тот самый аэропорт.

            – Подожди, Пашка, – Эрика присела на кресло рядом, – давай во всем разберемся. Дай мне мой билет, – она взяла из рук Пашки билет и начала его рассматривать. – Вот видишь, тут написано: моя фамилия, имя, дата и время рейса… А дальше только название «Ковчег». Странно… Тут даже не указано, что это такое «Ковчег»… Может, это вообще не самолет, а поезд или подводная лодка…

            – Это не поезд и не подводная лодка, тем более, – услышали они незнакомый мужской голос.

            Эрика и Пашка подняли глаза и увидели перед собой мужчину интеллигентного вида в пальто и шляпе, на вид ему было лет за пятьдесят.

            – А что же это тогда такое, этот «Ковчег»? – спросила Эрика незнакомца.

            – Это небольшой летательный аппарат, секретная разработка наших ученых авиаторов. Да вы сами сейчас его увидите. У вас же есть билет.

            – Билет есть, а что толку, – сказал Пашка. – Мы уже около часа носимся по аэропорту и ничего не можем найти.

            – Пойдемте со мной, – улыбаясь, сказал незнакомец, – и я вам все покажу.

            Эрика и Пашка послушно пошли вслед за незнакомцем. Они прошли через центральный зал и вошли в служебный коридор. Пройдя длинный коридор из конца в конец, оказались в другом, не менее длинном, темном коридоре, затем каким-то образом перешли в следующий, и, наконец, вышли в небольшой зал с неярким освещением.

Навстречу им вышла улыбающаяся девушка в летной форме серебристого цвета.  

            – Дамы и господа, поторопитесь на посадку, – сказала она. – «Ковчег» отправляется через десять минут.

            – А где у вас регистрация багажа? – спросила Эрика, оглядываясь по сторонам.

            – У нас нет регистрации, – ответила девушка. – Берите багаж в руки и следуйте за мной.

            – Пойдемте, пойдемте скорее, – поторопил Эрику незнакомец, – а то опоздаем.

            Пашка взял в руки чемоданы Эрики, и они направились вслед за девушкой. Подойдя к коридору с надписью «Посадка», девушка остановилась. Из коридора вышли двое мужчин в таких же серебристых летных формах.

            – Предъявите, пожалуйста, ваши билеты, господа, – сказал мужчина в форме.

            Незнакомец, а затем Эрика показали свои билеты.

            – А вам туда нельзя, – работник в летной форме преградил дорогу Пашке, который собрался нести чемоданы Эрики, – у вас нет билета. Прощайтесь с госпожой здесь.

            Эрика нежно поцеловала Пашку в щеку. Пашка запрокинул голову вверх, чтобы навернувшаяся слеза не покатилась по лицу. Эрика улыбнулась, взяла чемоданы и бодрым шагом пошла на посадку.

            Когда Эрика вместе со своим попутчиком вышла на взлетную полосу, она долго не могла поверить своим глазам. На взлетной полосе стояло сооружение, своей странной формой напоминающее огромное корыто или челнок, в котором плавали в древности. Это странное сооружение было серебристого цвета, а по краю красовалась надпись «Ковчег».

            Навстречу им выбежала стюардесса в серебристой форме:

            – Дамы и господа! Добро пожаловать на борт «Ковчега».

            – На какой борт?! – возмутилась Эрика. – Вы хотите сказать, что это корыто еще и летать умеет?

            – А как же, – улыбнулась стюардесса. – Вы получите незабываемое ощущение от полета.

            – Да уж в этом я не сомневаюсь, – пробурчала Эрика, – забудешь такое, как же. Одного вида этого сооружения достаточно, чтобы испытать незабываемые ощущения.

            – Вы не бойтесь, – услышала она за спиной голос своего попутчика. – Поднимайтесь смело на борт.

            – Вы уверены, что мы на этом полетим? – посмотрела на него Эрика.

            – Уверен. Вперед! – он решительно взял ее под руку.

            Работники в серебристой форме утащили куда-то багаж. Эрика под руку с незнакомцем поднялась на борт летающего корыта.

            Внутри все было оборудовано, как в салоне самолета бизнес класса. Кресла были мягкими и удобными. Полукруглые столики перед креслами. Салон был небольшой, всего мест на тридцать, и уже был заполнен пассажирами. Свободных было только два места. Эти два места и предназначались для Эрики и ее спутника.

Эрика устроилась в кресле у борта с иллюминатором, ее спутник расположился рядом.  

            – Как вас зовут? – спросила Эрика незнакомца.

            – Александр Иванович, – улыбнулся он. – А вас зовут Эрика. Я слышал, так вас называл тот молодой человек, который вас провожал. Будем знакомы.

            – Будем.

Они пожали друг другу руки.

            – Я ученый, изобретатель, профессор физико-математических наук, – после небольшой паузы сказал Александр Иванович. – А вы?

            – Бизнесмен, – ответила Эрика.

            – Не женская это профессия – бизнесмен, – улыбнулся Александр Иванович.

            – В прошлом я певица, – сказала Эрика. – Но, как говорит Пашка, бизнесмен я тоже хороший.

            – Пашка – это ваш муж?

            – Бывший.

            – Понятно.

            – Александр Иванович! – воскликнула вдруг Эрика. – У этого корыта, в котором мы сейчас сидим, даже нет крыши. Я только что это заметила.  

            – Не волнуйтесь, дочка, – по-отечески улыбнулся профессор, – у этого корыта все есть, и крыша тоже. – Он посмотрел на часы. – Вот, как раз, и время вылета подошло. Смотрите внимательно, что сейчас будет происходить.

            Эрика огляделась по сторонам. Пассажиры в креслах, бортики с иллюминаторами, и все это под открытым небом.

            Но вдруг на глазах все начало меняться. Салон осветился яркими разноцветными огнями. Перекрестные лучи забегали над головами пассажиров. Эрика залюбовалась игрой огней и даже не заметила, как над их головами появился прозрачный купол.

            – А вот вам и крыша, – улыбнулся Александр Иванович.

            – Красиво, – сказала Эрика. – Но полной уверенности, что мы взлетим, у меня все равно нет. Ни крыльев, ни пропеллеров я нигде не заметила.

            – А мы уже летим, Эрика, – улыбаясь, сказал Александр Иванович.

            – Вы шутите?

            – Нисколько.

            Эрика прильнула к стеклу иллюминатора. Земля была далеко внизу, а за бортом царственно скользили облака.

            – Но этого не может быть! – удивленно воскликнула Эрика. – Я даже не слышала шум моторов. Я вообще не чувствую, что мы летим. Каким образом мы взлетели? Это же невероятно.

            – Это наши славные ученые, – с гордостью сказал Александр Иванович. – Вы даже не представляете, какие у нас изобретатели, на что они способны. Я тоже, как и вы, первый раз на этом летающем чуде. Но я ничему не удивляюсь. Я многое видел за свою жизнь в науке. Но еще многое предстоит увидеть там, куда мы летим.

            – А куда мы летим?

            – А вы не знаете?

            – В общих чертах. Пашка раздобыл в Интернете немного информации. Но что это за место, где оно находится, я так и не знаю.

            – Да ведь и я этого не знаю, – серьезно сказал Александр Иванович. – Туда отбирают лучших из лучших. Меня пригласили, сочли нужным. И я согласился. Вас ведь тоже выбрали за какие-то особые достижения. И вы, наверное, тоже прошли все эти утомительные отборочные комиссии?

            – Никакие комиссии я не проходила, – сказала Эрика. – И никто меня не выбирал.

            – Тогда, как же вы попали на «Ковчег»?

            – Да очень просто. Пашка где-то достал билет.

            – Достал билет? Но это же нереально, – удивленно пробормотал Александр Иванович. – Хотя нет, погодите, я вспомнил. Был один такой пробный шар. Хозяин выпустил его специально. Говорят, что он любит рисковать. Я слышал об этом. Только один новогодний бонус, не требующий никаких проверок. Значит, вам он и достался.

            – Значит, мне, – сказала Эрика.

            – Я поздравляю вас, – голос Александра Ивановича звучал взволнованно. – Это подарок судьбы.

            Эрика улыбнулась:

            – А кормить нас на этом летающем чуде будут?

            – Нет, это у них не предусмотрено, – сказал профессор. – Нас инструктировали, как будет проходить полет.

            – И как же?

            – Скоро должна заиграть легкая гипнотическая музыка. И мы все уснем. На нас уже неоднократно проверяли действие этой музыки.

            – А я не поддаюсь гипнозу, – сказала Эрика.

            – Нет, дочка, это проверенное средство, – мягко улыбнулся Александр Иванович. – Вы единственная, на ком его не проверяли. Но девяносто девять процентов против одного, сами понимаете…

            – Смотря, какой он, этот один процент, – отпарировала Эрика.

            В конце салона появилась стюардесса. Она везла перед собой тележку с разноцветными подушками. 

            – Вот, уже подушки раздают, – сказал профессор. – Как только раздадут, заиграет эта музыка. Мы проснемся только тогда, когда прилетим на место. Послушайте, Эрика, – он вдруг придвинулся к ней ближе и заговорил шепотом. – Я не верю в это, но если вдруг вам удастся не заснуть, сделайте вид, что вы спите, и смотрите, что будет происходить. Может быть, вам удастся, увидеть то, что они хотят скрыть от нас. Только будьте осторожны, если они заметят, что вы не спите, они усыпят вас каким-нибудь другим средством. Будьте осторожны и внимательны.

            – Я постараюсь, – тоже шепотом сказала Эрика.

            Стюардесса уже раздавала подушки соседям переднего ряда. Когда очередь дошла до них, Эрика взяла из рук стюардессы подушку и начала устраиваться удобно лицом к иллюминатору.

Стюардесса пошла дальше по салону.  

            – Дочка, – услышала Эрика над ухом тихий шепот Александра Ивановича, – у меня есть одна вещь, возьмите ее незаметно, – он вложил в руку Эрики маленький предмет, своей формой напоминающий миниатюрный фонарик с одной кнопочкой. – Это мое последнее изобретение. Я тоже хотел попытаться не заснуть. Это сработает. Но я сам не могу его применить, не успеваю, только один раз почти получилось. Если вам и вправду удастся не заснуть, приставьте этот предмет к моей руке, нажмите кнопку и держите ее, пока я не проснусь. Я назвал его будильником, он излучает импульс, который способен вывести человека из любого гипнотического состояния. Но не отпускайте кнопку, пока я не проснусь, а то ничего не получится. У вас будет только одна попытка, повторно он не действует.

            – Хорошо, – сказала Эрика, сжимая «будильник» в руке, – я постараюсь.

            Стюардесса шла обратно в начало салона с пустой тележкой.

Как только она скрылась в служебном отсеке, зазвучала необычная музыка, ласковой волной окутывая салон «Ковчега».  

Пассажиры один за другим, как по команде, засыпали, послушно склонив головы на подушки. Эрику тоже охватила зевота. Захотелось закрыть глаза и сладко заснуть. Но она сделала над собой усилие, приставила к своей руке «будильник» и нажала кнопку. Легкий вибрирующий импульс охватил все ее тело, а глаза больше не слипались. «Получилось» – обрадовалась Эрика.  

Она посмотрела на Александра Ивановича, который вместе с остальными пассажирами спал сладким сном, слегка похрапывая. Эрика приставила «будильник» к его руке и нажала кнопку. Александр Иванович слегка поежился, но просыпаться не торопился. Эрика держала кнопку и ждала. В начале салона опять показалась стюардесса. Она подходила к креслам и вглядывалась в спящие лица пассажиров, проверяя подлинность их сна. Эрика была в нерешительности, вдруг Александр Иванович проснется как раз в тот момент, когда стюардесса будет рядом. Эрика даже хотела уже отпустить кнопку «будильника», но потом вспомнила слова профессора, что у нее есть только одна попытка, чтобы разбудить его. Она продолжала держать кнопку. Стюардесса приближалась к ним. Вдруг Эрика почувствовала, что Александр Иванович слегка пошевелился и что-то забормотал негромко. Она посмотрела на него, он приоткрыл глаза. Эрика отпустила кнопку и взглядом показала на стюардессу, которая была уже совсем близко. К счастью профессор сразу все понял. Он кивнул ей и закрыл глаза, притворившись спящим. Эрика тоже положила голову на подушку и притворилась, что сладко спит. Она почувствовала, как стюардесса подошла к ним и стоит возле их кресел, вглядываясь в их лица. Эрика даже слегка задремала. Но не музыка действовала на нее, а почти бессонная ночь. Ей даже начали сниться приятные сны, когда она почувствовала, что кто-то тихонечко дергает ее за руку. Эрика открыла глаза и повернулась к профессору. Стюардессы в салоне не было.

            – Я уже испугался, что не разбужу вас, – прошептал ей на ухо Александр Иванович.

            – Я просто задремала, – сладко улыбнулась Эрика.

            – Значит, на вас, действительно, не действует гипноз.

            – Да. Но я все же воспользовалась вашим «будильником» для подстраховки.

            – Теперь уже бояться нечего. Проверка закончена. А гипноз действует только в начале. Теперь же это просто приятная музыка.

            – А для чего они всех усыпляют? – посмотрела на профессора Эрика. – Есть что-то, что мы не должны увидеть и узнать?

            – Да, Эрика, – серьезно сказал профессор. – И давайте глядеть в оба.

            Они поудобнее устроились в креслах в ожидании чего-то неизвестного, что откроется только им двоим.

            Но время шло, а ничего не менялось. «Ковчег» продолжал плавно скользить в облаках в неизвестном направлении.  

            – По-моему, если бы мы спали вместе с остальными, то ничего не потеряли бы, – лениво зевнув, пробормотала Эрика. – Ничего не происходит. А по времени мы уже должны прилететь на место.

            – Не скажите, – голос Александра Ивановича звучал уверенно и напряженно. – Еще есть время. И сейчас мы что-то увидим, я это чувствую.

            – Мне бы вашу уверенность, – лениво поежившись в удобном кресле, сказала Эрика.

            – Смотрите туда, – схватил ее за руку Александр Иванович. – Смотрите на небо. Кажется, начинается.

            Эрика повернулась к иллюминатору. Небо за бортом «Ковчега» на глазах начало, как хамелеон, менять цвет. Сначала оно стало темно-синим, затем темно-бордовым. И вдруг осветилось перламутрово-розовым светом. Этот яркий свет на глазах стал превращаться во что-то, напоминающее кисель, в густую тянущуюся массу, которая расползлась вдоль борта «Ковчега» и начала рваться в клочья, меняя цвет и форму.  

Причудливые фигуры, созданные кисельной массой, теперь скользили за бортом по темному небу. Силуэты людей, дома, очертания города… Зрелище было завораживающим и восхитительным.

Вдруг пронзительно яркий белый свет плотной волной ударил в борт «Ковчега», отчего летающий аппарат резко отбросило в сторону. Александр Иванович сжал руку Эрики своей дрожащей от волнения рукой.

Тут началось что-то невообразимое. «Ковчег» мотало из стороны в сторону, а плотная белая масса начала просачиваться внутрь салона.

Просочившись в середину салона, перламутрово-белая масса начала мотаться из стороны в сторону, образуя собой какие-то странные фигуры. Создавалось впечатление, будто невидимый скульптор лепил что-то из белого пластилина, но, вылепив скульптуру, рвал ее в клочья и принимался лепить другую.

Но вот очередная фигура вылепилась более четко и спокойно. Это был шар идеально ровной формы. Он повис в центре салона. «Ковчег» больше не мотало из стороны в сторону.

            Вдруг какая-то ледяная волна пронеслась между креслами, вырвав из кармана профессора чистый лист бумаги, который плавно опустился на его колени. Машинально рука профессора потянулась во внутренний карман пиджака и достала оттуда авторучку.

            – Вы хотите что-то записать? – посмотрела на него Эрика.

            – Это он хочет, – пробормотал профессор.

            – Кто? Этот шар, который болтается между кресел?

            – Нет. Тот, кто его вылепил.

            В салоне вдруг стало невыносимо холодно. А шар затрещал и завибрировал, издавая металлический звук. На его прозрачной поверхности начали вырисовываться цифры и латинские буквы.

            Александр Иванович замерзшей рукой принялся все это выводить на бумаге, стараясь ничего не пропустить.

            Так продолжалось несколько минут. Вдруг цифры стали появляться все быстрее и быстрее, как будто тот, кто их писал, торопился, боялся, что не успеет сказать все до конца.

            Эрика, видя, что профессор еле успевает записывать, начала диктовать ему то, что появлялось на шаре.

Но вот цифры и буквы перестали появляться. А шар в центре салона вдруг взорвался и распался ледяными гранулами, осыпав спящих пассажиров.

            Все закончилось так же неожиданно, как и началось. В салоне «Ковчега» снова стало тепло. За окном иллюминатора снова мирно скользили серебристые облака. Негромкая музыка, все это время звучащая в салоне «Ковчега», смолкла. Пассажиры медленно начали просыпаться.   

            Александр Иванович сложил исписанный листок бумаги и положил его в карман пиджака.

            – Вы все успели записать? – спросила Эрика.

            – Я старался ничего не пропустить, – ответил Александр Иванович.

            – И вы можете это расшифровать?

            – Пока нет. Но я должен это сделать.

            В салоне появилась стюардесса и мелодичным голоском произнесла:

            – Дамы и господа, «Ковчег» приближается к поверхности земли. Просьба оставаться на своих местах до полного приземления.

            Эрика и профессор больше не говорили между собой о том, что произошло. Они смотрели в иллюминатор, в котором уже хорошо были видны очертания земли.

            «Ковчег» приземлился в аэропорту самого удивительного и красивого места на земле.

            Стюардесса объявила о посадке. Пассажиры один за другим ступали на заветную землю.

            Эрика и Александр Иванович вышли из «Ковчега». Их взору открылась прекрасная равнина, где воздух был свеж, а природа великолепна. 

 

Глава третья

 

СТРАНА АЗАРИЯ

 

            – Так вот, значит, как называется это чудное место, – произнес высокий, худощавый мужчина.

Он первым заметил воздушные шары серебристого цвета, парящие недалеко от земли и образующие собой стройный ряд букв: «Добро пожаловать в страну Азарию».

Небольшой автобус необычной формы спешил к пассажирам «Ковчега».

Эрика и Александр Иванович вошли в автобус последними.

Пассажиры, выспавшиеся во время полета, выглядели счастливыми. Они без устали восхищались красотами страны Азарии, мелькающими за автобусными окнами. Впрочем, это и окнами-то нельзя было назвать. Автобус состоял из невысокой платформы серебристого цвета, такого же цвета были и низенькие сиденья. И один сплошной прозрачный купол с небольшими полукруглыми люками, через которые просачивался пьянящий необычным ароматом воздух.

Снега нигде не было, несмотря на зимний период времени. Температура была плюсовая. А деревья были покрыты зеленью.

– Океан! – воскликнул кто-то восторженно.  

Взору пассажиров открылся океанский простор.

– Потрясающе красиво, – произнес Александр Иванович, сидя  рядом с Эрикой.

– Впечатляет, – сказала Эрика.

 

Автобус плавно вкатился в город. Здесь тоже был выдержан стиль серебристого модерна. Дома были сделаны из какого-то серебристо прозрачного материала, они были округлой формы. А окна и двери настолько гармонично сливались с фасадом, что с первого взгляда создавалось впечатление, будто эти дома вообще без окон и дверей. Здесь не было высотных зданий. Дома были в основном одно, двух или трехэтажные. Возле каждого дома была вложена цветочная клумба причудливой формы, и росли низкорослые деревца.

Город был небольшим и уютным. Идеальная чистота и стиль – таково было первое впечатление от всего увиденного.

Автобус остановился в небольшом скверике. Пассажиры дружно вышли из автобуса. Им навстречу шел человек в серебристой одежде. Подойдя к пассажирам, он остановился и, приветливо улыбаясь, сказал:

– Дамы и господа, вы находитесь в столице Азарии в Городе Избранных. Это место является самым центром города и страны. Отсюда все начинается. Здесь вы станете полноправными гражданами Азарии. А я ваш инструктор. Мое имя Виктор.

Инструктор отчетливо и доступно объяснил правила получения гражданства в стране Азарии, удивляющие своей простотой. Все было элементарно и без всяких бюрократических проволочек.

Толпа новичков, выслушав инструктаж, тут же ринулась исполнять церемонию получения гражданства. Всем не терпелось поскорее стать полноправными гражданами удивительной страны.

– Вы пойдете туда? – посмотрела Эрика на своего спутника Александра Ивановича.

– Мы пойдем туда вместе, – уверенно сказал профессор.

Они вместе с другими подошли к небольшой покатой горочке, выложенной в виде мозаики, в центре площади. Горочка была выложена из необычного материала опять же серебристого цвета с голубоватой подсветкой и разбита на аккуратные ячейки. Многие ячейки в случайном порядке были заполнены разнообразными записями.

По закону страны Азарии каждый, вступивший на эту землю и изъявивший готовность стать гражданином этой страны, должен был сразу по прибытии поставить в одну из ячеек свое имя и подпись. Этого было вполне достаточно для того, чтобы получить гражданство.

Эрика стояла и смотрела, как люди тщательно выводят свои имена в ячейках, встав на колени или устроившись на корточках возле горочки. Она тоже взяла в руку палочку, сделанную в виде ручки.

Александр Иванович встал на одно колено возле свободной ячейки и старательно вписывал в нее свое имя.

Эрика присела рядом с ним.

– Вот свободная ячейка по соседству с моей, – улыбнулся ей Александр Иванович. – Приступайте к делу.

– А вы уверены, что мне это нужно? – повертела палочкой в руке Эрика. – Сами-то вы хорошо подумали?

– Я давно уже принял решение, – уверенно сказал Александр Иванович. – Еще там. Я ученый. А здесь у меня будет возможность реализовать себя. А вы, я вижу, сомневаетесь в чем-то.

– Я привыкла быть свободной, как ветер, – сказала Эрика.

В это время раздался голос инструктора:

– Дамы и господа! Поторопитесь, пожалуйста. Господин Азар сейчас вышел на связь с нами и сообщил, что ждет вас в своей резиденции. Это экстренное изменение в его рабочем графике связано с подготовкой к новогоднему балу. Он пожелал видеть новых граждан страны Азарии немедленно. Такова его воля. А я вижу, что все вы уже закончили церемонию принятия гражданства. Если кто еще немного не успел, то заканчивайте и догоняйте нас. Вперед, господа! Давайте поспешим. Господин Азар не любит опозданий.

– Вы готовы, Эрика? – профессор поднялся с колена.

– Вы идите, а я вас догоню, – сказала Эрика, сидя возле горочки.

Толпа новоиспеченных граждан страны Азарии послушно помчалась за инструктором Виктором.

Эрика догнала их, когда все усаживались в автобус. Она села рядом с профессором.

– Как дела? – спросил Александр Иванович.

– Замечательно, – улыбнулась в ответ Эрика.

Автобус помчался по идеально ровным и чистым улицам города. Он буквально впорхнул в открытые ворота трехэтажного особняка округлой формы.

Новые граждане Азарии повыскакивали из автобуса и помчались за инструктором. Эрика шла последней.

– Госпожа, не отставайте, – сказал ей швейцар, который стоял возле стеклянных дверей, ведущих в огромный, освещенный зал с колонами, сделанными из переливающегося перламутра.

Эрика вошла в зал, где все уже выстроились полукругом перед невысокой сценой с опущенным серебристым занавесом. Она поискала глазами своего верного спутника профессора. Увидев его не по возрасту стройную, подтянутую фигуру, с краю от сцены, она подошла к нему и встала рядом.

– А вот и вы, Эрика, – улыбнулся ей профессор. – Успели. Молодец. Сейчас к нам выйдет Азар.

– Азар, Азария. Значит, это в честь хозяина страна получила свое интересное название, – сказала Эрика.

– Да, он основатель всего этого.

– Ну, ну, посмотрим, что это за великий человек.

На Эрику с профессором зашипели стоящие сзади:

– Тише, смотрите, занавес уже поднимается.

Серебристый занавес плавно поплыл вверх и свернулся в ровную трубочку, открыв сцену.

На сцену вышел статный мужчина средних лет. Одет он был подчеркнуто элегантно и изысканно, всем своим видом, как бы невзначай, намекая на свое безусловное превосходство и могущество.

– Это господин Азар, – раздалось в зале восторженное перешептывание.

Мужчина поднял вверх правую руку. В зале воцарилась тишина.

– Дамы и господа! – заговорил Азар хорошо поставленным бархатистым баритоном. – Сегодня я очень рад и горд. Тридцать достойнейших людей сегодня стали полноправными гражданами страны Азарии. А это значит, что Азария станет еще сильнее и прекраснее. Потому что я не сомневаюсь, что вы внесете свой вклад в развитие и процветание страны. Вы, господа, как говорится, прибыли прямо с корабля на бал. И это будет незабываемый новогодний бал с вашим участием. Тридцать первого декабря ровно в полночь сердца азарийцев всегда стучат в особом ритме, потому что в этот момент они наполнены гордостью за нашу славную страну, за наши достижения. И вы, господа, станете новыми звеньями нашей системы. Азария – это не просто страна, это единственное место на земле, где нет войн и распрей, где люди могут в полной мере раскрыть свой потенциал и работать, творить, создавать на благо мира и процветания. Азария – это центр мира и добра. И с каждым годом мы становимся сильнее. Ибо только нам подвластны тайны бытия, только мы способны создать эликсир счастья и всеобщей гармонии, и только мы способны стать величайшей страной в мире. И когда мы достигнем великого совершенства, мы откроем наши границы и покажем всему миру модель новой жизни на земле. И весь мир потянется за нами, город за городом, государство за государством. И наступит всеобщая гармония на земле. Не будет катастроф и катаклизмов, извержений вулканов и цунами. Мы будем управлять климатом земли и природными явлениями. Все будет в наших руках. Мы станем полноправными хозяевами планеты Земля. Да здравствует великая Азария!

Господин Азар замолчал, многозначительно обвел взглядом присутствующих и покинул сцену.

В зале стояла торжественная тишина. Потом раздался восторженный шепот, который постепенно перешел в рокот ликования.

Эрика смотрела на радостную толпу людей. Она видела искренний восторг в их глазах. Многие плакали.

Профессор стоял молча, но его лицо тоже сияло светом надежды и веры в будущее.

– Красивая сказка, – сказала Эрика.

– Это не сказка, дочка, – мягко улыбнулся ей профессор. – Они уже так много сделали. Вы все сами увидите постепенно.

В конце зала появился инструктор, и все опять пошли за ним. Автобус уже ждал своих пассажиров.   

Экскурсий больше не предвиделось. Новых граждан Азарии начали развозить по домам. Эрика запомнила улицу, на которой находился круглый домик профессора. Похожий домик только в соседнем районе достался Эрике. Впрочем, все дома в городе мало, чем отличались друг от друга.

 

Домик Эрики был одноэтажный, компактный, уютный. Комнаты были расположены в шахматном порядке. Они не были разделены перегородками, а плавно переходили одна в другую, в целом составляя единое пространство. Дом был обставлен светлой мебелью с рисунком в технике акварель.

Вся бытовая техника в доме, начиная с телевизора и кончая компактным компьютером, стоящим в углу гостиной, была серебристого цвета. Эрика давно уже заметила, что это излюбленный цвет страны Азарии.

В доме было все необходимое для быта. Многие предметы она раньше никогда не видела. Но технику Эрика любила и быстро разбиралась в новых моделях, иногда даже не прибегая к помощи инструкций.

             

Эрика гуляла по дому. Ее внимание привлек странный предмет, похожий на большую мыльницу серебристо-голубоватого цвета, имеющую идеально гладкую поверхность. Эрика взяла предмет в руки и начала рассматривать его. Предмет в ее руках стал теплый и начал еле заметно менять цвет, переливаясь различными оттенками, розовым, голубым, зеленым… Эрика нащупала маленькую овальную кнопочку и нажала ее. Плавно открылась верхняя панель, внутри оказалось нечто похожее на мыло перламутрово-белого цвета, которое заискрилось, как первый снег под солнечными лучами.

            – Вы нашли его, – услышала Эрика за спиной незнакомый женский голос и резко повернулась назад.

            Перед ней стояли мужчина и женщина. На вид им можно было дать лет по тридцать. Оба были симпатичными и добродушно улыбались.

            – Вы кто и как сюда попали? – удивленно посмотрела на них Эрика.

            – Мы ваши соседи, – простодушно сказал мужчина, еще больше расплываясь в улыбке. – Наш домик справа от вашего. Меня зовут Денис, а это моя жена Наташа.

            – Очень приятно, – улыбнулась им Эрика. – Но я не слышала стука в дверь.

            – А у нас в Азарии не принято стучать, когда мы ходим в гости, – сказала Наташа. – Мы заходим в дома друг друга, когда захотим, без приглашения.

            – Ничего себе закончики, – сказала Эрика. – А если хозяин дома не желает принимать гостей? Я же теперь хозяйка этого дома, и у меня не всегда бывает настроение с кем-то общаться. В цивилизованном обществе принято сначала звонить, а потом приходить в гости.

            – Вы станете хозяйкой дома, когда прикоснетесь рукой к Ференду, – продолжая добродушно улыбаться, сказал Денис.

            – К кому я должна прикоснуться? – недоуменно переспросила Эрика.

            – Вы держите его в руках, – Денис кивнул на открытый предмет в руках Эрики. – Он внутри. Это Ференд.

            Эрика посмотрела на искрящийся предмет внутри серебристого футляра.

            – И что мне с ним делать? – спросила она.

            – Прикоснитесь к нему рукой, – ответил Денис. – И вы станете полноправной хозяйкой этого дома.

            Эрика дотронулась рукой до искрящегося Ференда и почувствовала в пальцах легкую приятную вибрацию. Ференд перестал искриться, приняв свой первоначальный вид.

            – Теперь этот дом ваш, – радостно воскликнула Наташа. – Вы совершили обряд посвящения. Наши поздравления, Эрика.

            – А откуда вы знаете мое имя? – удивленно посмотрела на соседку Наташу хозяйка дома. – Насколько я помню, я вам не говорила, как меня зовут.

            – Имя на двери вашего дома, – ответил за Наташу Денис. – Оно автоматически начинает высвечиваться, когда у дома появляется хозяин. Посмотрите туда.

            Эрика обернулась и посмотрела на входную дверь дома. На двери светилось ее имя.

            – Сейчас надпись исчезнет, – сказала Наташа. – Она появляется только один раз. Дом, таким образом, подтверждает, что вы теперь его хозяйка.

            И действительно, надпись на двери побледнела и исчезла.

            – Теперь Ференд будет служить вам, – сказал Денис.

            – Служить? Это как? – поинтересовалась Эрика, разглядывая Ференда.

            – Прикоснитесь к нему рукой, если вы чего-то желаете, – весело сказал Денис. – Он выполнит любое ваше распоряжение в пределах этого дома. Он домоправитель.

            – Даже так, – сказала Эрика. – Ну, хорошо. Предположим, я хочу кушать. Ференд может мне в этом помочь?

            – Конечно, – радостно воскликнул Денис. – Дайте ему распоряжение.

            Эрика слегка прикоснулась к Ференду, который под ее пальцами опять заискрился. Раздался какой-то странный звук, что-то слегка заскрипело. Эрика увидела, как небольшой овальный столик на колесиках пополз на кухню. В это время начали выдвигаться полукруглые полочки из большого буфета, вмонтированного в стену, на каждой из полочек стояли тарелочки с какой-то едой. Все это автоматически загрузилось на столик на колесиках. Затем, столик пополз обратно в гостиную и остановился возле кресел.

            – Вот, все готово, – широко улыбаясь, сказала Наташа.

            Эрика закрыла Ференда и положила его на прежнее место, затем подошла к столику, села в кресло и принялась рассматривать тарелочки с едой.

            – Не хотите составить мне компанию? – посмотрела она на Дениса и Наташу.

            – Мы с удовольствием, – простодушно ответили они и уселись в креслах напротив Эрики.

            – И вы хотите сказать, что это съедобно? – Эрика поковырялась вилочкой в одной из тарелочек с интересным содержимым.

            – Это очень, очень вкусно, – Денис взял в руки одну из тарелочек. – Попробуйте, Эрика. Давайте, я вам объясню всю кухню. Эта однородная масса с различными вкусовыми ощущениями сделана из высококачественных продуктов. В каждом городе Азарии есть только одно место, где все это готовят. Потом готовые концентраты развозят по домам и загружают в контейнеры. А уже в самих контейнерах все раскладывается по тарелочкам и подается на стол. Вы сами видели этот процесс. Содержимое контейнеров меняется каждый день. Поэтому все очень свежее и очень вкусное. Давайте, я вам покажу пример. – Денис моментально опустошил одну из тарелочек. – Очень вкусно, – улыбнулся он довольно.

            Наташа тоже с удовольствием начала есть.

            Эрике ничего не оставалось, как тоже попробовать. Дома второпях она не позавтракала, как следует. В «Ковчеге» вообще не кормили. Она осторожно попробовала необычную еду, которая, действительно, оказалась очень вкусной. Эрика быстро опустошила тарелочку.

            – Понравилось? – радостно воскликнула Наташа.

            – Да, очень вкусно, –  улыбнулась ей Эрика.

            – А как это все удобно и экономично, – сказала Наташа. – Не нужно стоять у плиты и тратить драгоценное время на приготовление пищи.

            – А шампанское в этом ресторане подают? – спросила Эрика. – Опять нужно прибегнуть к помощи Ференда?

            – Нет, Эрика, и не пытайтесь, – жестом остановил ее Денис. – Ференд вам в этом не сможет помочь. В Азарии сухой закон.   

            – Ну вот, приехали, – вздохнула Эрика. – А я хотела выпить с вами за знакомство. Что же это за свободная и великая страна, где с первых шагов уже сталкиваешься с запретами.

            – Алкоголь горячит кровь, взбадривает чувства, но мешает работать, – серьезно сказал Денис. – Созидать на благо человечества нужно на трезвую голову. У нас сухой закон даже в праздники. Но вы сами увидите, как весело будет проходить новогодний бал.

            – Каждый год новогодний бал проходит замечательно, – поддержала мужа Наташа. – Это такой сказочный праздник. И каждый год проходит конкурс красоты. Эрика, а вы обязательно победите на этом конкурсе, вот увидите.

            – С чего это вы взяли? – удивленно посмотрела на нее Эрика.

            – Вы же красавица! – с искренним восхищением в голосе заявила Наташа.

            Эрика знала, что она очень привлекательна. У нее были длинные, густые волосы цвета пшеницы, большие, зеленые, как у кошки, глаза, изящная фигурка и море обаяния.

            – Вы, Эрика, очень, очень красивы! – смущаясь, произнес Денис. – Только она, Диана, может сравниться с вами в красоте. Но она не будет участвовать в конкурсе.

            – Диана, это кто?  – поинтересовалась Эрика.

            – Диана – хозяйка Азарии, жена господина Азара, – сказала Наташа. – Она тоже очень красива. Но у вас с ней разная красота.    

            Эрика слегка улыбнулась. Она смотрела на Наташу и Дениса, слушала их рассказы о неповторимой, прекрасной стране Азарии и немного завидовала этой счастливой молодой паре. Они были почти одного возраста с Эрикой, может, чуть моложе. Но сколько оптимизма и энтузиазма было в их глазах. Эрика и сама была такой, но это было давно. Добившись многого в жизни, став независимой и обеспеченной, она стала на все смотреть иным взглядом, пропал былой азарт, появилось скептическое отношение ко многим вещам. И эта удивительная страна Азария, в которую она попала совершенно случайно, не вызывала у Эрики такого восторга, как у остальных. Да, здесь все было идеально, все продумано до мелочей. Но сердце Эрики щемило от необъяснимого чувства.

             

Денис с энтузиазмом принялся инструктировать Эрику, как нужно обращаться с Ферендом и вести хозяйство. Ей не нужно было объяснять дважды. Она быстро разобралась, как что работает. В доме было автоматизировано все. Одного взгляда было достаточно, чтобы включить телевизор. Легким прикосновением к клавишам включался компьютер, ультратонкий монитор которого из компактного квадратного легко превращался в огромный широкоформатный, раскладываясь и складываясь обратно, как гармошка. Кровать разбиралась и собиралась по первому требованию, стоило прикоснуться рукой к плоской панельке, вмонтированной в стену.

            Особенно удивила Эрику огромная ванная комната с бассейном. Когда-то давно, в том своем привычном мире, Эрика так уматывалась за день от бесконечных дел, что, встав под душ, у нее даже не было сил намылить мочалку. Тогда она в шутку мечтала о человекомоечной машине. Здесь такая машина присутствовала. Наташа объяснила Эрике, как она работает. Она все так красочно описала, что Эрике захотелось поскорее принять душ.

            Кстати, это послужило поводом, чтобы выпроводить заботливых соседей и немного отдохнуть с дороги.

            Эрика поблагодарила Дениса и Наташу за инструктаж.

            – Заходите к нам в любое время, не стесняйтесь, – широко улыбаясь, сказал Денис.

            – Мы всегда будем рады вам помочь, если что, – на симпатичном личике Наташи тоже сияла искренняя улыбка.

            – Спасибо, – Эрика проводила гостей до двери. – Я рада, что у меня такие замечательные соседи.

            Закрыв за ними дверь, Эрика сразу прошла в ванную комнату. Она разделась, открыла дверь кабинки, сделанной из матового перламутра, и зашла внутрь. Вода нежным потоком окутала ее тело. Из стенок кабинки выдвинулись различные щеточки и губочки, которые принялись заботливо массировать тело Эрики, покрывая его густой, ароматной пеной. Пара искусственных рук вымыла ее длинные волосы, не спутывая их, аккуратно распределяя шампунь по всей длине. Потом все это смылось теплой, мягкой водой. Все было продуманно до мелочей.

            Сияющая чистотой и свежестью, Эрика вышла из кабинки. Большой овальный бассейн уже был наполнен голубой водой. В нем можно было поплавать и насладиться джакузи. Эрика прыгнула в бассейн, плавала, валялась на воде.

            Когда она вылезла из бассейна, открылась дверь сушилки, приглашая ее войти. Это была тоже небольшая кабинка, где Эрику укутало огромное банное полотенце, а волосы были высушены теплым феном.

            Закончив все положенные процедуры, Эрика наскоро расчесала волосы перед овальным зеркалом, сделала легкий макияж и вышла из ванной комнаты.

            Она чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. Теперь ей хотелось увидеть профессора и поговорить с ним.

            Эрика прошла в спальню, где стояли ее чемоданы. Она быстро распаковала вещи и распределила их в стенном шкафу, дверки которого открылись, как только она приблизилась к шкафу.

            Потом она переоделась в джинсы и маечку, обулась, набросила на плечи кожаную куртку, на ходу одевая ее в рукава, и вышла из дома. Дверь за ней плавно закрылась. Как объяснили ей Денис и Наташа, в Азарии двери домов не закрывались на замки. Как только хозяин выходил из дома на улицу, дом становился неприступной крепостью до его возвращения.

             

Эрика пошла вдоль улицы. Город был очень красивый. Низкорослые деревца возле домов, деревья, дающие тень, вдоль улицы. Погода была в меру теплой, приятной. Любуясь ухоженными улицами и круглыми, переливающимися на солнце, домами, Эрика быстро добралась до домика профессора. Она подошла к двери, которая моментально открылась, приглашая ее войти.

            Эрика шагнула на порог дома и остановилась.

            – Александр Иванович, – негромко позвала она профессора.

            Из глубины дома вынырнула знакомая стройная фигура.

            – Эрика, дорогая! – обрадовался ей профессор. – Вы пришли. А я и сам собирался к вам в гости.

            – Я вас опередила, – улыбнулась Эрика и вошла в дом.

            – Проходите, я так рад вас видеть, – засуетился профессор. – Давайте я вас чем-нибудь угощу вкусненьким.

            – Не нужно, спасибо, – остановила его Эрика. – Я уже кушала.

            – Тогда проходите, располагайтесь.

            – Благодарю, – Эрика устроилась в полукруглом кресле.

            – Вы разобрались, как пользоваться Ферендом? – профессор сел в кресло напротив.

            – Да, – улыбнулась Эрика. – Я уже во всем разобралась. Ко мне приходили соседи, проинструктировали.

            – Ко мне тоже соседи заходили, – сказал профессор. – Помогли мне во всем разобраться. Я просто в восторге от всего этого, – он обвел взглядом свой дом. Какое удобство, какая экономия времени! Я ведь до приезда сюда обитал в однокомнатной квартирке, жил один, сам занимался хозяйством, стиркой, готовкой. Как все это утомляло, мешало работе. А здесь! Эрика, какие же они молодцы!

            – Да, молодцы, – сказала Эрика.

            – Но вы относитесь к этому так равнодушно, – удивленно посмотрел на нее профессор. – Неужели, вас это никак не трогает?

            – Ну, почему же, – с безразличием в голосе сказала Эрика, – мне все нравится. Ванная – просто шик!

            – Вы, наверное, слишком хорошо жили там, откуда приехали?

            – Да, у меня было все. Я много работала, чтобы всего добиться. А потом быстро привыкла к комфорту. Я быстро ко всему привыкаю и принимаю это, как должное. То, что я увидела здесь, действительно заслуживает уважения. Но не требуйте от меня неестественного восхищения и поклонения чему-то или кому-то. Я этого просто не умею.

            – Я это заметил, – сказал профессор. – И речь господина Азара на вас не произвела никакого впечатления.

            – Слова. Сказать можно много.

            – Но они и на деле все это доказывают. Или вы не верите, что на нашей грешной земле можно создать нечто такое, что изменит мир, идеологию, мировоззрение, что спасет нашу планету от разрушений?

            – Нет ничего невозможного.

            – Так вот это невозможное и создается в Азарии. И это счастье, что мы оказались здесь, – голос профессора звучал взволнованно.

            – Возможно, – сказала Эрика.

            – Ведь согласитесь, все, что мы здесь видели, просто идеально, – не унимался профессор, вглядываясь в лицо Эрики.

            – Согласна, – голос Эрики звучал спокойно. – Только вот такой пример, Александр Иванович. Вы приходите в супермаркет и покупаете коробку конфет. С виду она идеальна, красива. Вы любуетесь ей и уверены, что содержание коробки полностью соответствует ее внешнему виду. Но вот вы открываете ее, и вас ждет разочарование. Конфеты оказываются невкусными. Нельзя слепо верить первому впечатлению и пламенным речам. По-моему, мы все это уже проходили. Толпы, идущие за вождем в светлое будущее.

            – Но это другое, Эрика. Вы не представляете, какие люди здесь собрались. Им под силу изменить мир. И господин Азар объединил их, ему принадлежит эта идея.

            – Ну, хорошо, пусть так, – улыбнулась Эрика. – Может быть, вы и правы. Просто, я не люблю собраний и помпезных речей. А еще я не люблю запреты. Я, например, хочу выпить шампанского.

            – Эрика, дорогая, – мягко посмотрел на нее профессор, – алкоголь – враг человечества. Сколько замечательных людей погибло из-за этого пагубного пристрастия.

            – Враг человечества – человек, не знающий меры, не умеющий управлять своими привычками и страстями, – сказала Эрика, глядя на профессора в упор. – Запретами ничего не изменишь, ведь именно запретный плод особенно сладок. Только сам человек, свободный и счастливый может что-то изменить в этом мире.

            – Но кто-то должен ему помочь стать свободным и счастливым. Вы, Эрика, похоже, нигилист. Вы отрицаете авторитеты, не хотите подчиняться законам.

            – Не хочу и не буду. Почему я должна в чем-то себе отказывать, например,  просто выпить бокал шампанского.

            – А потом вы захотите выкурить сигарету.

            – Я редко курю. Но возможно, что и захочу. А что, здесь и курить нельзя?

            – К сожалению, – сказал профессор, – и я этому несказанно рад. Спиртное, курево, азартные игры – этого всего в избытке в том мире, откуда мы с вами прибыли. Неужели вы во все это не наигрались там? Может вам и казино здесь открыть для удовольствия вашего высочества?

            – Не нервничайте так профессор, – в голосе Эрики прозвучала легкая насмешка. – А казино я люблю. Однажды, в одночасье я оказалась банкротом. Фирма, которую я создавала не один год, была опечатана, на улице остались люди, которые у меня работали, хорошие люди, честные и преданные. И вот тогда я впервые посетила казино и проиграла последние деньги. Но я не сдалась и не покинула игорный зал. Я украла несколько фишек у игроков за соседним столом. Возможно, если бы я попросила эти фишки, то мне бы не отказали. Но просить – не моя привычка. Я просто украла их и поставила на красное в рулетку. И выиграла. А потом еще и еще. Я вспоминала лица людей, которые верили в меня, и делала ставки. Не ради себя и своей выгоды, ради них и нашего общего дела. Как только денег было выиграно достаточно, чтобы спасти фирму, я прекратила играть. Я ушла из казино с нужной мне суммой. Позже я тоже играла, но уже просто так, чтобы развлечься, мне это быстро надоедало.

            – Вы сильная женщина, – с уважением посмотрел на нее профессор. – Я бы так не смог.

            – Просто вы не попадали в такую ситуацию.

            – Да. Вы правы. Я всегда боялся быть лидером. Я люблю свою работу. Но я привык работать под чьим-то руководством. Ваше поколение – другое.

            – Да причем здесь поколение, – серьезно сказала Эрика. – Вы, профессор, много времени тратите на ненужное восхищение и поклонение. Вы, может быть, уже и забыли о «Ковчеге», о том, что мы с вами там видели?

            – Как вы можете, Эрика! – профессор соскочил с кресла и забегал по комнате. – Вы разговариваете со мной в недопустимом тоне. Я ничего не забыл. И я никогда не был предателем. Нам двоим доверена тайна. И мы вместе будем работать над ее разгадкой, не смотря на ваш характер. Мне есть, чему у вас поучиться. А мои знания могут быть полезны вам.

            – Вы правы, Александр Иванович, – улыбнулась Эрика. – Мы с вами еще подружимся.

            На добром, интеллигентном лице профессора тоже появилась улыбка.

            – Мы с вами уже друзья, – сказал Александр Иванович.  

            Он достал из кармана лист бумаги и протянул его Эрике.

            – Что это? – посмотрела она на профессора.

            – Это точная копия того, что я записал в «Ковчеге», – сказал профессор. – Оригинал останется у меня.

            Эрика развернула бумагу и начала разглядывать ряды цифр и латинских букв.

            – Это похоже на компьютерные коды, – сказала она.

            – Вы тоже так считаете?

            – Да. Только к чему они подходят. А давайте, напишем письмо Пашке. Он классный хакер. Я тоже разбираюсь в компьютерах. Но по части взломать что-то – это Пашка, – Эрика подошла к компьютеру, который стоял в углу комнаты, и включила его. – У вас есть выход в Интернет? – посмотрела она на профессора.   

            – Выход есть, – Александр Иванович тоже подошел к компьютеру. – Но вы не сможете зайти в почту и написать письмо. Они блокируют все почтовые ящики на любых серверах. Это бесполезно. Я уже пробовал.

            На экране высветилась большая буква «е».

            – У меня есть почта на малоизвестном сервере, – сказала Эрика. – Я попробую.

            Она защелкала клавишами. Профессор с напряжением смотрел на экран монитора.

            – Вот видите, – вздохнул он разочарованно, когда очередная попытка Эрики не увенчалась успехом. – Я же говорил.

            – Получается, что мы отрезаны от внешнего мира?

            – Да, именно так!

            – И это ваша хваленная Азария! – возмущенно сказала Эрика. – Шампанского выпить нельзя, Интернет без права переписки. – Она отошла от компьютера и принялась ходить взад вперед по комнате.

            – Не горячитесь, Эрика, – сказал профессор. – Мы что-нибудь придумаем.

            – И междугородней связи здесь, конечно, нет?

            – К сожалению. Телефонная связь только внутри страны.

            – И чему вы радуетесь, профессор?

            – Возможности работать.

            Эрика махнула рукой и уселась в кресло.

            – Запреты – это не для меня, – сказала она с вызовом. – С вами, профессор, или без вас я доберусь до истины.

            – Я с вами, Эрика, – Александр Иванович подошел к ней и протянул ей свою руку.

            Эрика встала с кресла и посмотрела в глаза профессору. Его карие, добрые глаза светились решимостью. Они пожали друг другу руки.

 

        

Глава четвертая

 

НОВОГОДНИЙ БАЛ

 

            Тридцать первое декабря.

Эрика почти весь день слонялась по городу. Накануне вечером к ней приходили организаторы бала. Она выбрала для себя платье, в котором ей предстояло блеснуть на празднике. В Азарии отменили денежные знаки. Каждый мог выбрать себе любую одежду из каталогов и получить ее даром. Система работала. Люди продавали свои знания, свой труд не за деньги, а за право находиться в Азарии. Не стоял вопрос о квартплате, коммунальных услугах, налогах и прочей тягомотины, которой было полно в мире, оставшемся за границами удивительной страны.  

            Эрика гуляла по городу и мечтала о снеге, о пушистом, озорном снеге, как в день ее отъезда. Правда, Денис, который забегал к ней утром, чтобы сообщить, в какое время назначен бал, уверял ее, что снег будет ровно по расписанию в десять часов вечера, когда все соберутся на площади возле дворца господина Азара. Эрика уже неоднократно слышала, что в Азарии научились управлять природными явлениями. Дождь, снег, ясные солнечные дни – все было по расписанию синоптиков.

            Был уже вечер, когда Эрика вернулась с прогулки домой. Она включила телевизор. Диктор приятным баритоном объявил программу новогоднего бала. После чего начался праздничный концерт.

            Эрика немного поплавала в бассейне. Когда она вышла из ванной комнаты, раздался телефонный звонок. Для того, чтобы поговорить по телефону не нужно было снимать трубку с телефонного аппарата, нужно было просто подойти к одному из экранов, вмонтированных в стену в каждой комнате.

            Эрика подошла к экрану в гостиной, экран засветился:

            – Алло.

            – Это Александр Иванович, – раздался голос профессора. – А почему вы не включаете видео изображение? Это же видеотелефон.  

            – Я не одета, – сказала Эрика.

            – Ну, хорошо. В котором часу мне за вами зайти? Вы не передумали идти со мной на бал? Гожусь я вам в кавалеры?

            – Еще как годитесь. Жду вас через часик.

            – До встречи, – сказал профессор.

            Экран телефона погас.

Эрика прошла в спальню. Она надела бальное платье, которое обтянуло ее изящную фигурку. Эрика отказалась от услуг парикмахеров. Она сама расчесала и уложила свои длинные белокурые волосы, сделала макияж, одела украшения. Она посмотрела на свое отражение в зеркале, и осталась довольна. Эрика была среднего роста, фигурка у нее была точеная, как у куколки. Длинные пушистые ресницы украшали ее большие зеленые глаза. Эрика привыкла одеваться современно и стильно. Платье, которое она выбрала, соответствовало ее вкусу. Оно было из материала, похожего на тонкую эластичную лайковую кожу жемчужного цвета с глубоким декольте.  

Александр Иванович появился на пороге ее дома без опоздания.

Эрика накинула на плечи белую шубку и вышла к нему.

– Вы красавица! – воскликнул профессор, не скрывая восторга.

– Вы тоже на высоте, – улыбнулась ему Эрика. – Кавалер, что надо.

– Да бросьте, – засмущался профессор, – я старый, никуда не годный ученый.

– Вы нытик, – рассмеявшись, сказала Эрика. – Сколько вам лет?

– Уже пятьдесят пять.

– Еще пятьдесят пять, профессор. У вас еще все впереди. Вы еще столько дел наделаете.

– Спасибо, Эрика, за добрые слова.

– Да не за что.

Они вышли на улицу. Подъехал небольшой автобус, который быстро доставил их до места.

На площади перед дворцом господина Азара было весело и празднично. Люди поглядывали на небо.

В центре площади стояла огромная искусственная елка. Эрика смотрела на нее и не могла налюбоваться. Это было что-то. На елке не было игрушек и гирлянд, но каждая ее веточка переливалась разнообразными оттенками того или иного цвета, создавая неповторимую цветовую гамму.

– В этом году елочка особенная, – подошел к ней незнакомый мужчина лет тридцати пяти. – Это, наверное, для такой красавицы, для вас.

Он улыбался и смотрел на Эрику с восхищением.

Она вгляделась в его лицо, мужчина был симпатичным шатеном, у него были серые глаза и мягкая улыбка.

– С кем имею честь? – спросила Эрика.

– Евгений Данилов, – ответил мужчина. – Я инженер электронщик. А вы недавно прибыли в Азарию?

– Да.

– А как вас величать?

– Эрика.

– Просто Эрика?

– Да.

– А вы не очень расположены к разговору, как я посмотрю.

– Вы наблюдательны, – Эрика поискала глазами профессора, который так некстати куда-то подевался.

– Ваш спутник беседует вон с той дамой, – Евгений кивнул в сторону профессора, который действительно вел оживленную беседу с какой-то особой лет пятидесяти. – Это ваш кавалер?

– Да.

– Но он же старше вас лет эдак…

– Ваше какое дело?! – резко оборвала его Эрика.

– А может быть, я всю жизнь мечтал вас встретить? – продолжая улыбаться, сказал Евгений. – А под Новый год происходят чудеса… Разве вы этого не знаете?

– Я знаю то, что вы не мое чудо, – не меняя резкого тона, сказала Эрика. – Я не люблю зануд и приставал.

– Вот так! – воскликнул Евгений. – Вы меня сразили наповал.

Эрика повернулась к нему спиной и направилась к профессору.

– И все же хотя бы один танец сегодня я с вас потребую! – крикнул ей вслед Евгений.

Эрика подошла к Александру Ивановичу, который продолжал разговаривать с незнакомой дамой.

– Ну что, профессор, – сказала она, взяв Александра Ивановича под руку. – Бросили меня посреди площади. Хороший же вы кавалер.

– Эрика, познакомьтесь, – радостно сказал профессор. – Это Варвара Антоновна Ковальская. Она главный синоптик Азарии, работает в лаборатории по управлению природными явлениями. А это Эрика, – сказал он своей собеседнице.

– Мне очень приятно с вами познакомиться, – Варвара Антоновна протянула Эрике руку.

– Взаимно, – слегка улыбнулась Эрика и пожала ей руку.

– Ну, вот и славненько, – обрадовался профессор. – А мы с Варварой Антоновной про погоду беседовали.

– Интересная тема, – сказала Эрика. – А это правда, что сегодня будет снег?

– Ровно в десять часов, – улыбаясь доброй и открытой улыбкой, сказала Варвара Антоновна.  

– У вас в Азарии все по расписанию? – посмотрела Эрика на симпатичную простую женщину, слегка полноватую с приятными чертами лица и звонким, мелодичным, как колокольчик, голосом.

– Да, – откровенно сказала она. – Расписание составляется на год вперед.

– Замечательно, – Эрика посмотрела на свои часы. – Значит, уже через три минуты мы будем лицезреть снежные хлопья.

– Именно так, – уверенно сказала главный синоптик.

– Госпожа Эрика, – подбежала к ним Оксана, шустрая молодая женщина небольшого роста. –  Вы у нас в списках, вы это знаете?

– В каких еще списках? – повернулась к ней Эрика.

– Вы участвуете в конкурсе красоты, – Оксана заботливо поправила выбившийся из-под шубки локон Эрики.

– Я знаю, – Эрика упрямо мотнула головой, растрепав локоны. – Вы записали меня, даже не спросив моего согласия.

– Мы записываем всех желающих.

– Но, насколько я помню, я не изъявляла желания участвовать в конкурсе красоты, – в голосе Эрики звучали металлические нотки.

– Но вы же красавица, – предъявила обескураживающий аргумент шустрая организаторша праздника.

Эрика махнула рукой.

– Девочка моя, – обнял ее за плечи профессор. – Ну что вам жалко, что ли, блеснуть красотой для народа.

– Да ничего мне не жалко, – сказала Эрика. – Конкурс, так конкурс.

– Значит, вы примите участие в конкурсе? – обрадовалась Оксана.

– Она выступит на конкурсе, – ответил за Эрику профессор.

– Спасибо! – шустрая организаторша убежала по направлению дворца.

На лицо Эрики свалилась пушистая снежинка.

– А вот вам и снег, дорогая! – радостно воскликнула Варвара.

Снег крупными хлопьями закружился в вечернем небе. Эрика подняла голову вверх, любуясь танцем снежинок.  

Профессор радовался, как ребенок. Он жадно ловил снежинки ртом, собирал снег на ладонях и растирал им свои щеки.

– Эрика! Ну, разве это не чудо?! – воскликнул он громко.

– Красиво, – сказала Эрика.

– Дорогая моя, – Варвара подошла к Эрике поближе, – вы полюбите Азарию, как любим ее мы. Это чудесная страна.

Эрика улыбнулась ей.

Люди, налюбовавшись снегом, вереницей потянулись ко дворцу, двери которого распахнулись, впуская гостей вовнутрь.

– Пойдемте, – сказал профессор, взяв под руки своих спутниц.

Они втроем вошли в двери дворца, где все сверкало и переливалось перламутровыми огнями. Служители гардероба подбегали к гостям, принимая у них верхнюю одежду. Эрика сдала в гардероб свою белую шубку.

Распорядитель бала, высокий элегантный мужчина, пригласил всех пройти в колонный зал.

 

Каждая колонна в зале была покрыта бежевым перламутром, на каждой колонне был нанесен неповторимый рисунок нежными линиями пастельных тонов. Это были пейзажи, люди, животные, причудливые существа. Привычный реальный мир и мир совершенно иной, незнакомый, неведомый, таинственный как бы втекали один в другой или вытекали один из другого. 

Эрика, отделившись от своих спутников, переходила от одной колонны к другой, разглядывая причудливые рисунки.

– Вы единственная, кто обратил внимание на эту живопись, – услышала Эрика за спиной мужской голос, показавшийся ей знакомым.

Она повернулась назад и увидела перед собой господина Азара.

– Вы? – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Я заметил, с каким интересом вы рассматриваете рисунки на колоннах, – сказал Азар своим бархатным баритоном. – Обратите внимание на присутствующих в этом зале людей. Они все просто пришли на праздник. И никто из них никогда вот так не интересовался разрисованными колоннами. Вы первая.

– Что здесь изображено? – спросила Эрика.

– Просто фантазия талантливого художника, – ответил Азар. – Празднуйте, развлекайтесь вместе со всеми. Вы великолепны. Я восхищен вашей красотой.

– Спасибо за комплимент, – сдержано улыбнулась ему Эрика и пошла вдоль зала, разыскивая глазами профессора.

Александр Иванович шел ей навстречу.

– Вы говорили с господином Азаром? – поравнявшись с ней, он взял ее под руку.

– Да, – беззаботно ответила Эрика.

– О чем?

– О живописи.

– О какой живописи?

– Эх вы, профессор, – улыбнулась Эрика. – Такую красоту не заметили. Посмотрите на колонны, – она подвела его к одной из колонн.

– Эрика, это же чудо, – произнес Александр Иванович, разглядев рисунок на колонне. – Я не очень разбираюсь в живописи, но эти рисунки не оставляют равнодушным.

– Вот именно, – сказала Эрика.

– А еще о чем вы говорили?

– Какой вы любопытный, профессор, – улыбнулась Эрика. – Еще он сказал мне комплимент.

– А вы?

– А я сказала спасибо.

К ним подошла главный синоптик Варвара.

– В этом году праздник очень красивый, – сказала она. – Уже начали раздавать лакомство.

По залу чинно маршировали официанты. Они подходили к каждой паре и предлагали отведать что-то, разложенное на подносах. Эрика давно заметила, что все гости на балу были парами, за исключением Евгения и Варвары, которые никак друг другу не подходили. Варвара пристроилась к Эрике и профессору, а Евгений одиноко бродил по залу.

Один из официантов подошел к Эрике и, галантно поклонившись, предложил ей отведать что-то похожее на мороженое на палочке. Эрика попробовала, такого вкуса она не знала. Это напоминало смесь экзотических фруктов, горького шоколада и еще чего-то очень вкусного.

– Какая прелесть! – откровенно восхитился профессор, быстро прикончив чудо на палочке. – Никогда такого не пробовал, – он потянул руку за второй порцией, но официант ловко спрятал поднос за спиной. – Что такое?! – удивился профессор, как обиженный ребенок.

– Этого нельзя есть больше одного, – сказала Варвара, не спеша кушая лакомство на палочке. – Это называется Нью. Его готовят только по праздникам. Каждый раз оно разное. В нем такие компоненты, которые дарят хорошее самочувствие и настроение на весь праздник. Одно Нью заменяет пышный стол со множеством блюд и напитков, в нем все сбалансировано. Но больше одного есть нельзя.

– Почему? – капризно спросил профессор.

– Потому что, если человек съест больше одного Нью, он не сможет управлять своими эмоциями и поведением, – сказала Варвара. – Человек, съевший больше одного Нью, станет слишком веселым и развязным, как если он выпьет много алкоголя. Все должно быть в меру.

– Все понятно, – смирился профессор. – Просто это Нью потрясающе вкусное. Но раз нельзя, так нельзя.

Официант забрал пустые палочки от Нью, поклонился и пошел к другим гостям.

 

Настроение у гостей стало слегка приподнятое. Все ждали выхода на сцену правителя Азарии господина Азара и его очаровательной супруги Дианы.  

Раздался мелодичный звон колокольчиков. Зал затих в ожидании. На сцене появился господин Азар и Диана. Под звон колокольчиков они сделали почетный круг и заняли свои места на краю сцены, где для них были установлены два огромных кресла, напоминающие своей формой царские троны, отсюда они должны были смотреть концерт и конкурс красоты.

Колокольчики смолкли, зазвучала музыка. Начался концерт.

Эрика сразу обратила внимание, что все артисты выступают под фонограмму. В начале исполнялись классические произведения, затем современные. Эрике стало скучно. Она окинула взглядом людей, стоящих в зале, их лица ничего не выражали, они просто смотрели на сцену, потому что там шел концерт. В огромном зале не было ни одного стула, кроме двух, стоящих на сцене. Все были вынуждены слушать это занудство стоя. Только двое на сцене восседали на царских креслах. Эрика посмотрела на Азара. Он сидел в важной позе, закинув ногу на ногу, и увлеченно смотрел на выступление артистов, пожалуй, только в его глазах был заметен интерес к происходящему на сцене. Рядом с ним сидела Диана. Она была изысканно красива. Ее темные волосы средней длинны крупными волнами обрамляли матово бледное лицо с прекрасными голубыми глазами и очаровательной, но грустной улыбкой. Диана была стройна. Одета она была в светлый брючный костюм, который замечательно подчеркивал ее фигуру.   

– Это всегда у вас такие концерты? – спросила Эрика Варвару.

– Он скоро закончится, потерпите еще немного, дорогая, – Варвара посмотрела на нее с пониманием.

– А мне нравится концерт, – заявил профессор.

– Я рада за вас, – с иронией в голосе сказала Эрика.

Помучив зрителей еще с полчаса, концерт подошел к завершению.

Первым начал аплодировать господин Азар. Зал последовал его примеру.

Эрика стояла, демонстративно сложив руки, не желая аплодировать вместе с остальными. Еще один человек, который тоже не аплодировал, это была Диана. Она сидела на своем троне, равнодушно глядя в зал.

Артисты откланялись и покинули сцену. На их месте появилась организаторша конкурса красоты Оксана.

– Дамы и господа! – сказала она. – А сейчас лучшие женщины Азарии выйдут на эту сцену, чтобы блеснуть красотой и порадовать наших славных мужчин. В прошлом году победительницей конкурса стала несравненная Виктория. Она порадовала нас не только внешней красотой, но и внутренним содержанием. Ее проникновенный рассказ в стихах о ее преданной любви к своему мужу, не оставил равнодушными членов жюри. Давайте поприветствуем победительницу прошлогоднего конкурса красоты Викторию Кравченко!

Под аплодисменты зала на сцену поднялась симпатичная молодая женщина.

– Спасибо вам за оказанную мне честь, – сказала Виктория, широко улыбаясь, когда аплодисменты стихли. – В этом году я прочитаю вам продолжение моей поэмы «Мой единственный». Спасибо вам, – она покинула сцену.

– Поприветствуем Викторию Кравченко! – закричала Оксана. – Может быть, именно она снова станет мисс Азария этого года. А может быть, и кто-то другой, – хитро посмотрела она в зрительный зал. – А все будет решать наше дорогое жюри, которое остается в своем неизменном составе.  

На сцену поднялись пятеро мужчин и полукругом встали возле кресла Азара. Один из них, мужчина лет сорока пяти, вышел вперед.

– Здравствуйте, славные жители Азарии, – сказал он. – Нам опять выпала честь судить лучших из лучших представительниц прекрасного пола. И мы, как всегда, будем делать это объективно и с большим удовольствием. Красота женщины – это наше богатство. Но еще большее богатство – это ее любовь к нам мужчинам. Как всегда, в этом конкурсе мы будем судить не только по внешним данным, но самое главное по внутренним качествам. А здесь нет строгих ограничений. Наши конкурсантки могут петь, танцевать, рассказывать стихи, что угодно, что может затронуть наши сердца. Успехов вам, дорогие женщины! – Он поклонился и занял свое место среди остальных членов жюри.

– Дамы и господа! – выбежала вперед неутомимая Оксана. – Мы начинаем! Я приглашаю на сцену конкурсантку под номером один Ольгу Краснову!

Зазвучала торжественная музыка. На сцену вышла первая конкурсантка, она сделала круг по сцене, продемонстрировав свою внешность, спела песню о любви и без запинки ответила на вопросы жюри.

Вторая конкурсантка проделала то же самое, только вместо песни она прочитала стихи собственного сочинения.

Третья конкурсантка, девушка с пышными привлекательными формами поразила жюри, исполнив русский народный танец.

Эрике опять быстро надоело новое зрелище, происходящее на сцене. Она с безразличием смотрела на сцену, слегка зевая.

– А вы знаете, что через минуту с небольшим наступит Новый год? – услышала она за спиной голос Евгения.

– Опять вы? – повернула она к нему голову.

– Опять я, – улыбался Евгений. – Я же говорил, что под Новый год происходят чудеса. А мое чудо – это оказаться рядом с вами, когда часы будут бить двенадцать. Посмотрите на сцену.

На сцене объявили перерыв. Огромные часы сделанные из прозрачного переливающегося материала с хрустальными стрелками спускались откуда-то сверху, издавая красивый мелодичный звон.

– С Новым годом! – поднявшись со своего места, выкрикнул господин Азар. – Пусть этот Новый год принесет нам новые успехи, новые достижения, новые радости. И Азария станет еще прекрасней!

– Ура! – зал закричал и зааплодировал.

– С Новым годом, Эрика! – обнял Эрику за плечи профессор.

– С Новым годом, Александр Иванович, – улыбнулась ему Эрика. – С Новым годом, Варвара Антоновна, – улыбнулась она главному синоптику.

– И вас, дорогая, с Новым годом! – радостно улыбнулась ей в ответ Варвара.

– А меня вы поздравить не хотите? – наигранно обиженно сказал Евгений.

– Ну и вас заодно поздравляю, – слегка улыбаясь, посмотрела на него Эрика.

– И я вас поздравляю, – обрадовался Евгений. – Вы мое чудо.

– А вот насчет чудес не обольщайтесь особенно, – отшутилась Эрика.

Огромные часы на сцене снова поползли вверх и скрылись из виду. В зале вновь воцарилась тишина. Продолжался конкурс красоты.

– А вы ведь тоже участвуете сегодня в конкурсе, я слышал об этом, – сказал Евгений после затянувшейся паузы. – А что вы будете исполнять?

– Не знаю, – сказала Эрика. 

– Как это не знаете? – удивился Евгений. – Вы разве не готовились к конкурсу?

– И не думала.

– А как же?

– А очень просто.

К ним подошел молодой человек, один из организаторов конкурса.

– Госпожа Эрика, – сказал он. – Пожалуйста, пройдите за кулисы, скоро ваш выход.

– Уже ваш выход, Эрика, – всполошился профессор. – Мы будем за вас болеть.

– Ни пуха, ни пера, – сказала Варвара.

– К черту, – улыбнулась ей Эрика и пошла вслед за организатором.

– Удачи вам, – крикнул ей вслед Евгений.  

 

Эрика вошла за кулисы, там ждали своей очереди конкурсантки. Эрика не соврала Евгению, когда сказала, что не знает, что будет исполнять, она и сейчас еще этого не знала и даже не хотела об этом думать. Она любила импровизировать во всем. Так интереснее, все решать в последний момент, спонтанно, по настроению.

Очередная конкурсантка покинула сцену, на ее место вышла победительница прошлогоднего конкурса Виктория Кравченко. Она с достоинством прошлась по сцене и начала читать свою знаменитую поэму «Мой единственный».

Эрика слушала ее вполуха. Поэма была написана неплохо, выдержана рифма, но в ней было слишком много пафоса и напыщенных чувств, называемых автором любовью.

– А после нее сразу вы пойдете, – подошла к Эрике худенькая девушка с длинными рыжими волосами. – Вы первый раз будете выступать на конкурсе?

– Да, – посмотрела на нее Эрика. – Я вообще недавно сюда приехала.

– Я здесь уже давно, – сказала рыжеволосая девушка, – но выступать буду тоже первый раз, раньше не решалась. А вам не страшно?

– А что я должна бояться? 

– Ну, как же, выступать после Виктории, она же победительница, у нее такие стихи…

– Не вижу ничего особенного в ее стихах, – сказала Эрика.

В это время Виктория закончила, наконец-то, чтение своей знаменитой поэмы и под аплодисменты зала сошла со сцены.

– Госпожа Эрика Бестужева! – звонко объявила Оксана.

Эрика, не спеша, вышла на сцену. Она лениво и с некоторым пренебрежением к данному мероприятию сделала положенный круг и остановилась в центре сцены.

– Госпожа Эрика, – услышала она голос члена жюри, мужчины средних лет со строгим, придирчивым взглядом. – Я заметил, что вы несколько высокомерны. Вам не интересен конкурс?

– До сих пор был не интересен, – сказала Эрика с легкой улыбкой.

– Почему до сих пор? Как это понимать?

– До сих пор на сцене не было меня.

Жюри было явно шокировано ее ответом. В зале стояла напряженная тишина.

– Вы такого большого о себе мнения, госпожа Бестужева? – выкрикнул другой член жюри с козлиной бородкой.

Эрика посмотрела на него, игриво улыбаясь. Она, кажется, начала входить во вкус.

– Я знаю себе цену, – ее ответ прозвучал, как вызов.

– Ну, тогда, покажите нам что-нибудь этакое, – тоже с вызовом сказал член жюри, который выступал со вступительным словом в начале конкурса.

– Я вам не клоун, – сказала, как отрезала, Эрика.

– И вы не собираетесь нам ничего показывать? – проверещал человек с козлиной бородкой.

– А что вы хотите, чтобы я показала?

– Вы должны были подготовиться, госпожа Бестужева, – строго посмотрел на нее еще один член жюри. – Вы будете петь или читать стихи?

– Посмотрю по настроению.

– И долго нам ждать вашего настроения? – не унимался козлобородый.

– Это зависит от вас, господа, – Эрика насмешливым взглядом обвела недоуменные лица членов жюри. Она заметила, с каким нескрываемым интересом смотрят на нее Азар и Диана.

– Почему это зависит от нас? – взвизгнул козлобородый.

– Потому что вы задаете мне вопросы, я на них отвечаю, – спокойно сказала Эрика. – Если у вас вопросов больше нет, тогда я могу что-нибудь исполнить.

– У меня есть вопросы, – подал голос до сих пор молчавший член жюри, круглолицый, кудрявый, похожий на добродушного медведя.

– Я вас слушаю, – посмотрела на него Эрика.  

– Вы недавно прибыли в Азарию?

– Да.

– Кто вы по профессии?

            – Бизнесмен.

            – Но в Азарии эта профессия не актуальна, – внимательно посмотрел на нее кудрявый. – Здесь никто не занимается бизнесом. Чем вы собираетесь заняться?

– Посмотрим.  

– Это будет зависеть от вашего настроения? – кудрявый еле заметно улыбнулся.

– Возможно.

– Что вы любите в жизни, какие качества вы больше всего цените в людях?

– В жизни я люблю свободу, – уже без иронии в голосе сказала Эрика, – безграничную свободу. А в людях я ценю доброту, открытость, чувство юмора, искренность и целеустремленность.

– А какие людские качества вам не нравятся?

– Ненавижу хамство, беспринципность, распущенность, лицемерие, а еще, когда что-то навязывают, лезут, куда не надо, бесцеремонно влезают в чужие разговоры, в чужую жизнь.

– Каковы ваши стремления в жизни? Какие задачи вы перед собой ставите?

– Я ни к чему особо не стремлюсь. А задачи? Вот когда столкнусь с ними, с задачами, лицом к лицу, вот тогда и разберемся.

– Вы всегда все решаете в последний момент?

– Часто.

– А вы решили, наконец, что вы будете исполнять?

– Что я буду исполнять? – Эрика оглядела зал, который, как завороженный, ловил каждое ее слово. – Если у вас, господа члены жюри, больше нет вопросов ко мне, то я, пожалуй, спою что-нибудь.

– У нас больше нет к вам вопросов, – серьезно сказал кудрявый. – Начинайте петь, мы слушаем.

– Хорошо, я спою, – сказала Эрика. – Только мне нужно аккомпанировать себе на чем-то. У вас есть какие-нибудь музыкальные инструменты?

– Вы начинайте петь, – выкрикнул козлобородый, – а музыка вам будет. Наши электронные синтезаторы будут вам аккомпанировать.

– Да нет уж, не надо, – упрямо мотнула головой Эрика. – Наслушалась я уже ваши электронные синтезаторы. Я буду петь под гитару.

– Но вы не имеете права здесь устанавливать свои порядки, – взвизгнул козлобородый. – У нас все поют под электронную музыку.

– Я – не все, – Эрика с вызовом посмотрела на жюри. – Или мне принесут гитару, или я не буду петь.

– Тогда вас просто снимут с конкурса, – с сожалением в голосе сказал кудрявый.

– Пусть так, – Эрика повернулась спиной к жюри, собираясь покинуть сцену.

– Не уходите, Эрика, – услышала она за спиной красивый, глубокий, низкий с легкой хрипотцой женский голос.

Эрика удивленно остановилась и повернулась к жюри.

Госпожа Диана встала со своего места и подошла к ней.

– Принесите гитару, – приказала она высунувшемуся из кулис работнику сцены.

Взгляды Эрики и Дианы встретились. Жена Азара улыбнулась ей улыбкой королевы.

Расторопный работник сцены притащил гитару, на ходу стирая с нее пыль. Диана взяла гитару из его рук, подала ее Эрике и снова заняла свое место на сцене рядом с Азаром.

Господин Азар одобрительно кивнул Диане и улыбнулся Эрике.

– Прошу вас, госпожа Эрика, – сказал он. – Мы с нетерпением ждем от вас песню. Если вам нужно настроить гитару, пожалуйста, мы будем терпеливы.

Эрика перекинула прикрепленный к гитаре ремень через плечо и пробежалась пальцами по струнам. Гитара звучала хорошо. Она быстро настроила инструмент и запела песню, которую сочинила давно, но которую иногда напевала, когда на сердце было тоскливо. Песня была о любви. Красивый высокий голос Эрики живым звучанием пронзал пространство зала, нашпигованного различными электронными устройствами. Эрика уже давно не пела со сцены, но, несмотря на это, чувствовался ее высокий профессионализм.

Когда Эрика закончила петь, с минуту в зале стояла восторженная тишина. И вдруг зал прорвало. Мощным водопадом покатились аплодисменты и крики: «Браво!», «Бис!».

– Ну, что ж, – господин Азар поднял правую руку, успокаивая зал, – раз народ просит, вы можете исполнить еще одну песню, госпожа Эрика, вопреки правилам нашего конкурса.

Эрика посмотрела на него горящим, как у кошки, взглядом, сняла гитару и положила ее на сцену.

– Хорошего понемногу, – сказала она, развернулась, легко, как птица, слетела со сцены и растворилась в зрительном зале.

Азар недоуменно пожал плечами. Жюри переглянулось между собой. Диана восседала в своей привычной королевской позе, взгляд ее был задумчивым.   

 

Когда Эрика пробиралась по залу к профессору и Варваре, зрители окутывали ее своими восторженными репликами: «Какая же вы молодец!», «Вы прелесть!», «Ваша песня прямо на душу ложится!»… Профессор сразу заключил Эрику в свои объятия и прослезился. У Варвары тоже на глазах блестели слезы.

Евгений незаметно прокрался поближе к Эрике и положил руку на ее плечо.

– Я буду с вами искренним, – сказал он дрожащим от волнения шепотом. – Я не большой знаток и ценитель прекрасного. Но когда вы пели, мое сердце рвалось из груди. Вот оно, как воробушек, трепещет на моей руке, – он вытянул руку вперед и раскрыл ладонь. – Я дарю его вам.

– Спасибо, Евгений, – слегка улыбнулась ему Эрика. – Но я не могу принять ваш подарок. Однако, я рада, что ваше сердце рвется в полет. Берегите его.

– Вы в очередной раз отталкиваете меня, – грустно сказал Евгений. – Но я не обижаюсь. Я восхищаюсь вами. А мое сердце теперь принадлежит вам.

Он раскланялся и отошел в сторону.

 

На сцене продолжался конкурс. Еще одна участница, блеснув своим мастерством, сбежала со сцены. На ее место вышла та самая рыжеволосая девушка Ася, с которой Эрика разговаривала за кулисами, она оказалась последней участницей конкурса. Заметно было, как она волновалась, отвечая на придирчивые вопросы жюри. Но ее ответы были откровенными и непосредственными. Эрика сразу это оценила и с интересом следила за ее выступлением. Асе, как и другим, было предложено исполнить что-то по ее усмотрению. Она прочитала небольшое стихотворение. Это были белые стихи. В них не было особого профессионализма, но было много чувств и искренности, что дорогого стоит. Когда она закончила читать, Эрика первой начала аплодировать. Зал тепло принял выступление дебютантки. Ася раскраснелась, неловко раскланялась и скрылась за кулисами.

Наступил решающий момент. Жюри удалилось на совещание, которое длилось не слишком долго. Когда они снова появились на сцене, зал застыл в напряженном ожидании.

– Неужели опять эта выскочка Виктория займет первое место? – недовольно пробурчала Варвара.

– Почему вы так думаете? – удивленно посмотрел на нее Александр Иванович. – Эрика заслуживает первое место. Эрика и больше никто.

– Я тоже так считаю, – полушепотом сказала Варвара. – Но эта Виктория уже несколько конкурсов подряд держит безусловное лидерство. И жюри всегда так быстро возвращается с совещания, когда у них есть готовое решение.

– А мы бунт поднимем, если первое место достанется не Эрике, – серьезно сказал профессор. 

– Александр Иванович, дорогой мой, – рассмеялась Эрика, услышав их взволнованный разговор. – Да не нужно мне никакое первое место, тем более, что вела я себя там не лучшим образом.

– Вы вели себя правильно, – сказал профессор, взяв Эрику за руку. – Как вы их всех, а! А пели как! Вы великая певица!

– Ну, профессор, это вы преувеличиваете, – рассмеялась Эрика. – Но пела я и вправду с большим удовольствием. Соскучилась я по сцене.

– Вы просто обязаны петь, обязаны выступать на сцене, чтобы дарить людям такую радость, как сегодня, – сказал Александр Иванович. – Среди всей этой муры вы зажглись яркой звездой. И мы не дадим вас в обиду.

 

Господин Азар, выслушав доводы жюри, вышел на середину сцены, чтобы огласить результаты голосования. Зал притих.

– Дамы и господа! – сказал он торжественно. – По традиции мне доверено назвать имена трех победительниц нашего славного конкурса красоты. И я это сделаю с большим удовольствием. Конкурс проходил бурно, интересно, и мы с вами еще раз убедились, насколько прекрасны и неподражаемы наши женщины. Но я не буду долго занимать ваше внимание, я понимаю, что вам не терпится поскорее услышать имена победительниц. Итак, третье место по праву заняла наша несравненная поэтесса и любимица публики, победительница прошлогоднего конкурса Виктория Кравченко. Сегодня ей придется немного потесниться, уступив место конкуренткам, что никак не уменьшает ее заслуг. А вручит почетную третью премию Виктории член жюри Анатолий Потапович Зельцев.

На сцену поднялась приунывшая Виктория. Член жюри с козлиной бородкой Зельцев торжественно вручил ей диплом и бронзовую звезду на алой шелковой ленточке.

– Спасибо всем, – сказала Виктория, получив награды. – Я несказанно рада, что вы снова выбрали меня, а моя поэма «Мой единственный» снова завоевала ваши сердца.

Виктория раскланялась и убежала за кулисы.

– Второе почетное место, – провозгласил господин Азар, – сегодня по праву досталось дебютантке конкурса красоты Асе Петровой, которая покорила нас всех своей непосредственностью и искренностью. Выходите на сцену, госпожа Ася. Что вы так скромно стоите в кулисах? – Азар протянул руку в сторону кулис. – Почетную вторую премию и серебряную звезду победительнице вручает академик Северцев.

Рыжеволосая девушка Ася появилась на сцене, краснея и смущаясь. Член жюри кудрявый Северцев подошел к ней, набросил ей на шею серебряную звезду и вручил диплом. Зал зааплодировал.

– Спасибо, я даже не ожидала, – смущаясь еще больше, прошептала Ася и стремительно убежала со сцены.

– А теперь, дамы и господа, – голос Азара слегка дрогнул. – Теперь я назову имя нашей победительницы. Именно она, и никто другой, по праву заслужила почетное первое место, покорив всех нас своим восхитительным пением и артистизмом. И прежде, чем зал взорвется аплодисментами и овациями, я назову ее имя. Это несравненная Эрика Бестужева!

– Ура! – громче всех закричал Александр Иванович, подталкивая Эрику к сцене.

Эрика, не спеша, пошла на сцену под бурные аплодисменты. Она встала рядом с господином Азаром.

– Я, как, впрочем, и многие в этом зале искренне болел за вас, госпожа Эрика, – улыбнулся ей Азар. – И я благодарен нашему славному жюри, что они вынесли справедливое решение, не смотря на то, что вы их изрядно пощипали своими ответами, – он слегка рассмеялся, поглядывая в сторону жюри. – А вручать золотую звезду и почетный диплом по традиции будет моя дорогая жена госпожа Диана, – Азар отошел в сторону.

Диана величественной походкой подошла к Эрике, вручила ей диплом, одела ей на шею большую золотую звезду и улыбнулась. Эрика сдержано улыбнулась ей в ответ. Их взгляды снова встретились, в глазах Дианы Эрика прочитала нескрываемый интерес к ней и какую-то щемящую грусть.

Зал неистово аплодировал. Эрика подошла к краю сцены,  послала в зал воздушный поцелуй и ушла за кулисы.

На сцену выскочила ведущая Оксана и звонко объявила антракт.

 

Эрику окружили восторженные зрители, выпрашивая у нее автографы. Наспех расписавшись на новогодних открытках, выслушав их комплименты, Эрика подошла к Варваре и Александру Ивановичу.

– Мне тоже распишитесь, дорогая, – Варвара скромно протянула ей открытку.

Эрика поставила автограф.

– А мне открытки не досталось, – обижено пробурчал профессор. – Всем раздали, а мне нет. Но не беда, распишитесь на манжете, – он приподнял рукав пиджака, открыв манжет белоснежной рубашки.

– Зачем вам это, профессор? – сказала Эрика. – Зачем портить вещь? Я потом вам распишусь на бумаге.

– Нет, – упрямо сказал Александр Иванович. – Я не хочу потом, я хочу, как все, сейчас. Расписывайтесь.

Эрика поставила автограф.

– А сейчас будут танцы, – сказала Варвара. – Видите, все выстраиваются  парами.

По центру зала выстроились стройные ряды пар. Соседи Эрики Денис и Наташа стояли во главе центрального ряда с сияющими улыбками на лицах. Кавалеры обнимали своих дам за талии. Евгений стоял поодаль, опершись о колонну.

– Эрика, вы позволите пригласить вас на танец, – неуклюже расшаркиваясь, сказал профессор.

– Не получится, – остановила его Варвара. – Эрика победительница конкурса.

– Ну и что? – удивился профессор. – Что ж из-за этого я не могу пригласить ее на танец?

– Не можете, – уверенно сказала Варвара. – Пригласите лучше меня, я единственная свободная дама.

– Первый раз вижу, чтобы у меня так бесцеремонно отбивали кавалера, – расхохоталась Эрика.

– Дело не в этом, дорогая, – спокойно сказала Варвара. – Вы не можете танцевать с Александром Ивановичем, и ни с кем другим. Вон, видите, Евгений стоит и грустит в одиночестве. Если бы было можно, он бы первым прибежал и пригласил вас на танец. Но он будет ждать своей очереди. А вы будете танцевать с самим господином Азаром. Так заведено. Первым с победительницей конкурса танцует он.

– А как же его жена? – спросила Эрика.

– С ней он будет танцевать после, – ответила Варвара. – И вы тоже потом сможете танцевать, с кем пожелаете.

 

Прозвучали электронные фанфары. Пары вытянулись по струнке.

По залу шествовал господин Азар, он направлялся прямо к Эрике. Подойдя к ней, он склонил голову и протянул ей руку. Эрика положила свою руку в его ладонь, и Азар провел ее в центр зала.

Зазвучала танцевальная музыка. Эрика закружилась в танце с правителем Азарии. Остальные пары последовали их примеру.

Когда музыка смолкла, Азар продолжал держать Эрику в своих объятиях, пристально глядя в ее зеленые глаза. Эрика попыталась освободиться от его рук. Но Азар еще сильнее прижал ее к себе.

– Еще один танец, – посмотрел он на нее умоляюще.

– Насколько я знаю, – холодно сказала Эрика, – по вашим правилам только первый танец я должна танцевать с вами.

– А мы нарушим сегодня все правила, – сказал правитель Азарии. – Я не хочу вас отпускать, не хочу смотреть, как вы танцуете с другими.

Начался медленный танец. Азар и Эрика плавно скользили в центре зала.

– А как же ваша жена? – Эрика кивнула в сторону Дианы, которая одна стояла возле колонны и смотрела на них. – Она не будет вас ревновать?

– Она поймет меня, – сказал Азар.

– Вы в этом уверены?

– Она не ревнива.

– Вы любите ее?

– Очень.

– А она вас?

– Очень.

– Что-то не похоже.

– Эх, Эрика, – вздохнул Азар. – У нас с вами будет еще много времени для разговоров. А пока давайте танцевать.

Музыка смолкла и сразу заиграла другая. Азар продолжал держать Эрику за талию, умоляюще глядя в ее глаза.

– Даже в картах бывает перебор, – сказала Эрика, начав танцевать с Азаром третий танец подряд.

– Вы игрок? – с любопытством спросил Азар.   

– Мне нравятся азартные игры, – сказала Эрика. – Но они мне быстро надоедают. И я покидаю игровой зал.

– А я играю до победы, – с блеском в глазах сказал Азар. – Я не привык проигрывать.

– Вы слишком самоуверенны.

– Мужчина должен быть таковым. А вот женщине к лицу кротость.

Эрика рассмеялась:

– Ваша жена такая? 

– Она была строптивой. Но я укротил ее.

– Надо же.

– Вы дикая кошечка, Эрика, – сказал Азар после небольшой паузы. – И, похоже, что вы сильный игрок. Игрок с холодным сердцем. Но я хочу сыграть с вами партию.

– Не боитесь, что проиграете?

– Еще раз повторюсь, я не привык проигрывать.

Музыка снова смолкла. Азар еще крепче прижал Эрику к себе. Но на этот раз Эрика резким движением освободилась от его объятий.

– Это мой первый ход, – сказала Эрика.

Она повернулась спиной к правителю Азарии и пошла вдоль зала. Навстречу ей шел Евгений.

– Вы обещали мне танец, – промямлил он, поравнявшись с Эрикой.

– Я ничего вам не обещала, – сказала Эрика. – Но я буду танцевать с вами, – она положила руки ему на плечи.

– Правда?! – обрадовался Евгений. – Мне даже не верится.

– Что ж так? – устало улыбнулась Эрика. – Вы же сами говорили, что в новогоднюю ночь происходят чудеса.

Начался очередной танец.

– Это и вправду чудо, я танцую с вами, – нежно обнимая Эрику за талию, сказал Евгений.

 

Танцы закончились под утро.

Эрика вернулась домой и устало бросилась на постель. Она обняла подушку и заснула сладким сном.

 

  

Глава пятая

 

ПЕРВОЕ УТРО НОВОГО ГОДА

 

            В это первое утро нового года Эрика проснулась от ощущения, что по дому кто-то ходит. Она соскользнула с кровати, быстро оделась и вышла в гостиную. У окна стоял Александр Иванович.

            – Ну что за привычка, профессор, входить без стука, – сказала Эрика раздраженно. – Если они, эти жители Азарии, ведут себя так бесцеремонно, то вы-то можете не брать с них пример.

            – Простите, Эрика, – виновато опустив глаза, пробормотал профессор. – Я уже начинаю привыкать к законам этой страны. С Новым годом!

            – И вас тоже, несносный мой профессор, – улыбнулась ему Эрика. – Завтракать будете?

            – Буду, – обрадовался Александр Иванович.

            Эрика при помощи Ференда заказала завтрак.

            Столик на колесиках пополз на кухню, а потом обратно в гостиную.

            Они устроились за столиком в уютных креслах напротив друг друга.

            Профессор моментально прикончил содержимое трех маленьких тарелочек и запил все это апельсиновым соком.

            Эрика ела не спеша, задумчиво глядя в пространство комнаты.

            – Вы не заболели? – забеспокоился профессор.

            – С чего это вы взяли?

            – У вас нет аппетита. Вы почти ничего не съели.

            – Я всегда кушаю немного, – сказала Эрика. – Я же не такая обжора, как вы, – она посмотрела на него, весело улыбаясь.

            – Да, я старый обжора, – сказал профессор, не обидевшись на ее иронию. – Я люблю вкусно поесть. А вот с вами, Эрика, что-то происходит.

            – И что же именно?

            – Вы изменились после вчерашнего бала. Вы влюбились, я это вижу.

            – Не смешите, профессор.

            – Вы влюблены, Эрика, не отрицайте, – упрямо продолжал настаивать на своем Александр Иванович.

            – Ну, хорошо, – рассмеялась Эрика. – Если вы в этом так уверены, то скажите мне, в кого я влюблена? Очень интересно послушать?

            – Не знаю, – пожал плечами профессор. – Но мы пойдем логическим путем.

            – Ну, давайте попробуем, – улыбаясь, сказала Эрика.

            – Давайте, – воодушевился профессор. – Вчера вы танцевали с господином Азаром три танца, с Евгением – четыре, с Денисом, вашим соседом – один раз и со мной – два с половиной раза, пол танца мы с вами не дотанцевали, потому что я споткнулся, наступил на платье соседке, она упала и сломала каблук.  

            – А вы пытались его починить.

            – Безуспешно, – огорченно вздохнул профессор.

            – И что же дальше? Вы в точности произвели подсчет всех моих танцев. Что из этого следует?

            – Из этого следует следующее, – лицо профессора стало серьезным. – Исходя из моих подсчетов, я могу попытаться определить, в кого вы влюблены.

            – Очень интересно послушать.

            – Тогда слушайте, – Александр Иванович почесал затылок. – Вот какова цепь моих логических размышлений. Денис отпадает сразу. Он женат и абсолютно вам не подходит, это видно невооруженным глазом.

            – Дальше.

            – Я тоже отпадаю вслед за Денисом.

            – Это почему же? – ласково посмотрела на него Эрика.

            – Потому что я стар для вас, – грустно улыбнулся профессор. – Вы и я – это нонсенс. Это ясно, как дважды два. И не надо, Эрика, не убеждайте меня в обратном, не подшучивайте над моим несчастным сердцем, в котором вы зажгли огонек. Я не позволю ему разгореться, но и тушить не буду, пусть он согревает меня одинокими ночами. Безответная любовь тоже прекрасна.

            – Бедный мой профессор, – Эрика смотрела на него с нежностью в глазах. – Вы очень хороший, вы мой друг.

            – Я всегда буду вам преданным и верным другом, – сказал профессор. – Но давайте проанализируем дальше. Остаются двое. Евгений и господин Азар. Кто из них? Я попытаюсь догадаться.

            – Ну, попытайтесь, – рассмеялась Эрика.

            – Евгений – красивый молодой человек, – сказал профессор, – образован, воспитан. Вы очень хорошо смотритесь вместе. Вы танцевали с ним четыре танца. Это много, учитывая ваш характер и ваши амбиции. Но… Есть одно но. Возможно, что вы танцевали с ним больше всех назло господину Азару. Я видел, как он хотел удержать вас еще на один танец, а вы оттолкнули его и начали танцевать с Евгением. Значит, Азар.

            Профессор замолчал, выжидающе глядя в глаза Эрики, которые смеялись, блестя задорным огоньком.

            – Все? – спросила Эрика.

            – Да, все, – ответил профессор. – Теперь от вас требуется подтверждение.

            Эрика расхохоталась громким, заливистым смехом.

            – Дорогой мой, профессор, – сказала она, насмеявшись от души. – Спасибо вам, что вы меня так развеселили. Но я разочарую вас. Нет никакой влюбленности. Я прилетела в Азарию не для того, чтобы влюбляться или заводить романы. Скажу вам, как другу, мое сердце давно уже не свободно.

            – Вы любите своего бывшего мужа?

            – Нет, увы. Пыталась полюбить, построить с ним счастливую семью. Но все тщетно, – глаза Эрики наполнились светлой грустью и нежностью. – Пашка очень хороший. Но моя любовь обитает в далеком Париже. Мы знаем друг друга с детства, я ведь тоже родом из Парижа. Я ветер, он огонь. Две несовместимые стихии. Каждый живет своей вольной жизнью. И так уже много лет. Но эта разъединенность, как ни странно, сближает нас еще больше. Наши редкие встречи – праздник.

            – А почему вы не можете быть вместе?

            – А мы всегда вместе, на любом расстоянии. Любовь, профессор, штука сложная, она, как птица, счастлива на воле, в высоком полете. Я однолюб, Александр Иванович, так уж получилось.  

            – Значит, мне показалось, – виновато улыбнулся профессор. – Но вы, Эрика, все равно изменились после вчерашнего вечера. Ваши глаза светятся, как у дикой кошки, вышедшей на охоту.

            – Так и есть, профессор, – серьезно сказала Эрика. – Так и есть. Я вышла на тропу войны. Вчера я бросила вызов господину этой страны, а он его принял.

            – Вы бросили вызов самому Азару? Но зачем, Эрика? Это может быть опасно.

            – Так надо. Я хочу разобраться, что творится на самом деле в этой славной стране. И надеюсь на вашу помощь, – Эрика внимательно посмотрела на профессора.

            – Я готов, – негромко, но уверенно сказал Александр Иванович.  

            – Тогда к делу. Нам нужен выход в Интернет с доступом к почте.

            – Я уже навел справки, где только можно, – сказал профессор, – ни у кого нет доступа к почте. Мы отрезаны от того мира, в котором жили раньше. Только во дворце господина Азара есть один компьютер, его личный, через который он общается с внешним миром, это мне один архитектор сказал. В его почтовом ящике в Интернете были ценные эскизы, и господин Азар позволил ему войти в почту через свой компьютер. Но это было давно и только один раз. Больше, кто бы ни просил, он наотрез отказывал, вплоть до высылки из Города Избранных. А теперь все еще больше ужесточилось. Одна такая просьба – и ссылка.

            – И куда ссылают?

            – В другие города Азарии.

            – В какие?

            – Есть город Зет, город Ка, Город Отверженных, куда больше всего бояться попасть жители всех городов.

            – И что это за Город Отверженных?       

            – Не знаю. Но туда отправляют за разные проступки, неблагонадежных, ненужных людей общества и так далее. Эрика, вам надо определиться, чем вы будете заниматься в Азарии. Вам просто необходимо, во что бы то ни стало остаться здесь в городе Избранных. Вы уже решили, чем будете заниматься?

            – Нет, не решила. Но, пожалуй, займусь программированием.

            – Вы можете?

            – Да. Мы с Пашкой этим и занимались. Много наших программ мы даже за границу продали.

            – А вы же говорили, что вы бизнесмен.

            – А я и была бизнесменом. Мой бизнес был – современные компьютерные технологии. Так что в компьютерах я асс.

            – Это же замечательно, – обрадовался профессор. – Но вы и певицей можете работать по совместительству.

            – А зачем?

            – Как это зачем? А дарить людям радость, оживлять их сердца, вы же сами видели, какое здесь искусство.

            – Посмотрим, – сказала Эрика. – Сейчас для нас главное залезть в почту.

            – Но как? Вы осмелитесь просить господина Азара?

            – Я не люблю просить, я беру то, что мне нужно.

            – Как?

            – Посмотрим по обстоятельствам. Главное, снова попасть во дворец.

            – Вы хотите залезть в его компьютер без его разрешения? Но это же так рискованно, Эрика.

            – А другой выход есть?

            – Нет, – согласился профессор.

           

На пороге дома Эрики возникла соседка Наташа.

            – Я не вовремя? – смутилась она, увидев профессора.

            – Заходите, заходите, – Александр Иванович встал с кресла. – Я, как раз, собирался уходить.

            – Заходите, Наташа, – Эрика жестом хозяйки пригласила ее войти.  

            – Да я ненадолго, – сказала Наташа. – С Новым годом, Эрика! С Новым годом, Александр Иванович!

            Эрика и профессор ответили на ее поздравления.

– А вы знаете, Эрика, что господин Азар приглашает вас сегодня на собеседование во дворец? – с важностью в голосе сказала Наташа.

            Эрика и Александр Иванович переглянулись.

            – Нет, не знаю, – посмотрела Эрика на Наташу. – А вы откуда знаете?

            – Ну, как же! – заулыбалась Наташа. – Денис же работает советником господина Азара, мы же вам об этом говорили в первый день нашего знакомства.

            – Ах, да, вспомнила, – сказала Эрика.

            – Ну, так вот, – продолжала Наташа. – Денис позвонил мне с работы и сообщил эту новость, он сам набирал на компьютере официальное приглашение для вас. Скоро вы его получите. Господин Азар поставит свою подпись, и Денис отправит вам его на ваш компьютер.

            – Спасибо, Наташа, – улыбнулась ей Эрика.

            – А вон, смотрите! – Наташа показала рукой на экран монитора. – Уже пришло! Читайте же скорее!

            Эрика подошла к компьютеру. На экране монитора болтался большой анимированный конверт. Она щелкнула мышкой по конверту и прочитала письмо. Это было приглашение от господина Азара.

            Александр Иванович подошел к Эрике:

            – Удачи, – сказал он.

            – Спасибо, профессор, – улыбнулась ему Эрика.

            – Пойдемте, господин Жданов, – сказала Наташа профессору. – Не будем мешать Эрике подготовиться к встрече.  

            – Так ваша фамилия Жданов, – посмотрела Эрика на профессора. – А я и не знала.

            – Да ведь и я узнал вашу фамилию только вчера на конкурсе, – улыбнулся Александр Иванович. – А Наташа все знает, потому что она жена Дениса. Кстати, это может нам пригодиться, – сказал профессор шепотом, подмигнув Эрике.

            – Пойдемте же, Александр Иванович, – Наташа остановилась на пороге, бросив на профессора строгий взгляд. – Потом наговоритесь.

            Профессор и Наташа скрылись за дверью.

             

Оставшись одна, Эрика забралась в бассейн. Она раскинула руки и легла на воду, мечтательно глядя в потолок. Ей хотелось продлить это мгновение ничегонеделанья. Но время поджимало. Эрика решила прибыть во дворец без опоздания.

Наплававшись в бассейне, приняв освежающий контрастный душ, Эрика выскочила из ванной комнаты и подбежала к зеркалу. Она быстро расчесала волосы, слегка уложила их с помощью мусса и геля. А потом скинула банный халатик, надела джинсы с дырками на коленях и бахромой внизу и майку с экзотической картинкой. Сделав дневной макияж, она быстро выхватила из шкафа кожаную куртку со множеством заклепок и в таком прикиде отправилась во дворец.

             

Маленький круглый автобус быстро домчал ее до дворцовой площади.

Эрика вышла из автобуса.

Снег, который по расписанию шел до утра, уже весь растаял. Елка в центре площади уже не переливалась разноцветными огнями, но все равно выглядела очень красиво.

Эрика вошла во дворец.

Навстречу ей торопился Денис в светлом деловом костюме. Подойдя поближе и разглядев одежду Эрики, он пробормотал смущенно:

– Эрика, у нас вообще-то принято одеваться построже… Ну, да, ничего не поделаешь уже… Нет уже ни минуты времени, чтобы что-то изменить… Господин Азар ждет вас в своем кабинете… Пойдемте.

            Денис провел Эрику на третий этаж, где находился кабинет Азара. Он вошел в кабинет первым, доложил о ее прибытии, затем предложил ей войти, а сам удалился.

            Эрика, не спеша, вошла в просторный светлый кабинет.

Азар встал из-за стола и подошел к ней. Некоторое время он молча рассматривал ее вызывающий вид. Затем улыбнулся и предложил ей сесть в кресло.

            Эрика слегка кивнула, прошлась по кабинету и устроилась в большом кресле с ногами в непринужденной позе.

            Азар постоял некоторое время в недоумении, а потом тоже забрался с ногами в кресло напротив.

            – А мне нравится ваша непосредственность, – сказал он, глядя на Эрику в упор. – Люблю играть с огнем. – Эрика молчала. – Я собственно пригласил вас на собеседование, – сказал Азар после небольшой паузы.

            – Я слушаю, – сказала Эрика.

            – Праздник закончился, наступают будни. Вы определились, чем вы будете заниматься?

            – Я хочу заниматься программированием.

            – Вот как? Что ж, я не против. Но, есть одно маленькое но… Программистов в Азарии много, а вот хороших артистов не хватает. А мы все вчера видели ваш талант, ваше мастерство. Я хочу, чтобы вы блистали в свете.

            – А вы спросили меня, хочу ли я блистать?

            – Вы хотите уединиться и писать программы? Стоит ли? Вы, которая так может преподнести себя, поразить, покорить. Вы созданы для того, чтобы дарить людям радость, – Азар встал с кресла и опустился на одно колено перед Эрикой. – Спойте для меня, для меня одного и прямо сейчас.

            Эрика посмотрела на него сверху вниз.

            – Вы слишком малая аудитория для меня, – сказала она. – Я не буду петь для вас.

            – Вы смеете мне отказывать? – уязвлено процедил сквозь зубы Азар. – Вы слишком большого о себе мнения. Ну, хорошо, – сказал он, выдержав небольшую паузу. – Хотите петь для большой аудитории. Я вам это устрою. Такой прекрасной леди я ни в чем отказать не могу.

            Он встал с колена и прошелся по кабинету.

            Эрика тоже встала с кресла и подошла к компьютеру, стоящему на столе. Компьютер был включен, на экране монитора высвечивались какие-то символы.

            – Отойдите от компьютера, – грозно сказал Азар. Эрика отошла в сторону. – Я принял решение, – голос Азара звучал, как натянутая струна. – Вы назначаетесь на должность народной певицы.

            – Сразу народной? – рассмеялась Эрика. – Не слишком ли большая честь для меня?

            – Не обольщайтесь, – язвительно посмотрел на нее Азар. – Это там, за границами Азарии, звание народный артист – наивысшее достижение. В Азарии все по-другому. Здесь высшее звание – светский артист, тот, кому дозволено петь для самого Азара. А народный артист должен петь для народа, разъезжать по городам с концертами. И вам еще придется добиваться высшего звания, как награды.

            – Что ж, я согласна, – уверенно сказала Эрика. – Я хочу петь для народа. Кто будет моим продюсером?

            – Вашим продюсером будет Диана.

            – Ваша жена?

            – Да. Остальные продюсеры заняты с другими артистами. И все, отказы больше не принимаются. Иначе я вынужден буду выслать вас в другой город. И вот, что я вам скажу, госпожа Эрика, – он подошел к ней и взял ее за плечи, – я азартный, но расчетливый игрок, я очень терпелив, и могу ждать столько, сколько потребуется. И я дождусь, когда ваша спесь растает, как вчерашний снег, а ваши амбиции превратятся в ничто. И вот тогда вы придете ко мне, и будете петь только для меня. А может быть, и займете почетное место рядом со мной, то, что сейчас принадлежит Диане. Заманчивая перспектива стать правительницей Азарии, не правда ли?

            Эрика молча освободилась от его рук.

            – Я могу идти? – холодно сказала она.

            – Идите, – довольно улыбнулся правитель Азарии. – Спускайтесь вниз, чтобы снова карабкаться наверх. А я вас буду ждать.

            Эрика развернулась и быстрым шагом вышла из кабинета.

             

Она вышла из дворца, прошла через площадь и, подняв руку, остановила проезжавшее мимо смешное круглое такси. Дверца машины открылась. В ней не было водителя. Все машины в городе, за исключением автобусов были с программным управлением. Нужно было набрать номер дома на панельке в салоне. Эрика набрала номер дома профессора Жданова.

            Такси помчалось по улицам, соблюдая правила дорожного движения. Возле дома профессора машина остановилась, дверца открылась.

            Эрика вышла из машины и подошла к дому.

            Александр Иванович выбежал на порог.

            – А я ждал вас, Эрика, – обрадовался он. – Я знал, что вы сразу приедете ко мне, чувствовал. Пойдемте в дом, и вы мне все расскажете.

            Эрика вошла в дом профессора и начала ходить по комнате. Профессор остановил ее, взяв за руку.

            – Да, да, Александр Иванович, – сказала Эрика, посмотрев на него. – Я сейчас вам все расскажу.

            – Я весь внимание. Давайте присядем.

            Они сели на полукруглый диванчик. Эрика в общих чертах рассказала профессору о своем разговоре с господином Азаром.

            Когда она закончила свой рассказ, Александр Иванович нервно соскочил с дивана, побегал по комнате, а потом опять уселся рядом с Эрикой.

            – Да успокойтесь вы, профессор, – устало сказала Эрика.

            – Успокойтесь! Легко сказать! Что вы вытворяете, Эрика? Зачем вы нарядились вот так вызывающе? Почему вы отказались спеть для него? Вы держали удачу в руках и упустили ее.

            – Что вы понимаете, профессор?

            – Ну, конечно, я ничего не понимаю, – обиженно посмотрел на Эрику Александр Иванович, – я дурак. А вы со своими выкрутасами чего добились?

            – Пока ничего, – сказала Эрика. – Но игра только начинается.

 

 

Глава шестая

 

ВСЕ ТОЛЬКО НАЧИНАЕТСЯ

 

            Эрика опаздывала почти на целый час, когда шла на свою первую репетицию в студию в центре города. Ей хотелось опоздать еще на час, на два, на три… Хотелось, чтобы эта репетиция вообще никогда не состоялась. Но ноги сами тащили ее на рабочее место.  

            Добравшись, наконец, до репетиционного зала, она надеялась, что продюсер не дождалась ее и ушла.

            Когда Эрика вошла в зал, там действительно никого не было. Эрика вздохнула облегченно. Не зря она так не спешила. Она прошлась по залу сквозь стройный ряд кресел, подошла к невысокой полукруглой сцене, на которой стоял стул, а возле стула гитара.

            Эрика поднялась на сцену и взяла гитару в руки.  

Дверь в центре зала открылась, и Эрика увидела элегантную фигуру Дианы, которая прямиком направлялась к сцене.

            Эрика отпустила гитару.

Диана села в кресло в первом ряду.

            – На первый раз я прощаю вам опоздание, – сказала она. – Давайте приступим к репетиции. Начинайте, прошу вас.

            Эрика молча села на стул и начала бегло трепать струны гитары, наигрывая какую-то мелодию. Диана не останавливала ее, она внимательно смотрела на Эрику.

            – Все, – сказала Эрика, закончив играть.

            Диана слегка улыбнулась:

            – Ну, раз все, тогда спускайтесь в зал, поговорим.

            Эрика положила гитару на стул, спустилась со сцены и села на первый ряд через стул от продюсера. Диана повернулась к ней, вглядываясь в ее лицо.

            – Я сегодня не в форме, – сказала Эрика. – Простите.

            – Я это заметила, – голос Дианы звучал мягко и понимающе. – Давайте просто поговорим. Вам не нравится Азария?

            – А вам?

            – У вас такая привычка отвечать вопросом на вопрос?

            – У меня много плохих привычек, – сказала Эрика. – И эти привычки противоречат законам вашей замечательной страны.

            – Например? – с интересом посмотрела на нее Диана.

            – Например, я люблю выпить шампанское, когда мне бывает грустно или наоборот весело. Здесь я лишена этой возможности. Я привыкла делать то, что хочу, жить так, как хочу. Здесь же меня заставляют петь.

            – Зачем вы приехали сюда? Вас же никто не заставлял этого делать.

            – Так распорядились звезды.

            – Вы увлекаетесь астрологией?

            – Нет, я просто иногда с ними разговариваю, а они мне подмигивают. Вы долго собираетесь продолжать этот допрос, госпожа Диана? – Эрика внимательно посмотрела на Диану.

            – Я не допрашиваю вас, Эрика, – спокойно сказала Диана. – Я просто пытаюсь понять вас. Я не враг вам, поверьте.

            –  Я хочу домой, – капризно сказала Эрика. – Завтра я постараюсь прийти без опозданий, и мы начнем репетиции. А на сегодня с меня хватит.

            – Хорошо, – Диана встала с кресла. – Вы можете идти. На сегодня достаточно. До свиданья.

            – До свиданья, – сказала Эрика и вышла из зала.

             

Она отправилась гулять по городу. Погода была на редкость замечательная, синоптики постарались на славу. Эрика знала, что океан находится в черте города, знала, в каком квадрате. Она остановила такси. На панельке в самом углу светилась кнопочка с изображением волны. Эрика нажала кнопку. Такси послушно поспешило согласно выбранному маршруту. Эрика радостно вздохнула, когда за окном такси увидела голубую полоску воды. Океан!  

Машина притормозила на дорожке, ведущей на пляж. Эрика вышла из такси и огляделась вокруг. На пляже не было ни одного человека. Ее взору открылся океанский простор. Эрика пошла по пляжу и остановилась у самой кромки воды. Она села на песок, обхватив руками колени. Океан был спокоен, и это спокойствие передалось Эрике. Ей нужно было многое осмыслить, во многом разобраться. Она не замечала, как бежит время, как наступил вечер.

Когда Эрика пришла домой, настроение у нее было хорошее.

           

На следующий день она без опозданий пришла на репетицию. Диана уже ждала ее. Эрика погрузилась в работу с головой. Когда-то давно она мечтала записать сольный диск. Теперь такая возможность у нее появилась.

            Работа шла полным ходом. А после репетиций Эрика мчалась к океану, он стал для нее теперь другом и наставником. Она отыскала чудное место возле Белой скалы, и там проводила долгие часы, спрятавшись от всех и от всего.

             

Все изменилось в тот день, когда в студии появился Азар и занял место в первом ряду рядом с Дианой. Эрика отказалась продолжать репетицию в его присутствии.

            Азар был спокоен, проглотив очередную пилюлю от Эрики.

            – Я просто зашел пообщаться с моей дорогой женой, – сказал он нарочито ласково, поцеловав Диану в щеку.

            Диана отстранилась от него.

            – Ты мешаешь нам работать, – сказала она. – Артисты не любят, когда на репетициях присутствуют посторонние.

            – Ухожу, ухожу, – Азар послушно покинул зал.

            Этого короткого появления Азара было вполне достаточно. У Эрики резко испортилось настроение.  

Диана поднялась на сцену и подошла к ней.

            – Если хотите, мы можем закончить репетицию, – посмотрела она на Эрику.

            – Мы продолжим, я так хочу, – Эрика упрямо мотнула головой.  

            – Не стоит делать что-то через силу, это не принесет результата.

            – Нет, я хочу петь, – Эрика схватила гитару и ударила по струнам.

            Диана положила руку на гитарный гриф.

            – Не надо, Эрика, – сказала она. – Давайте просто поговорим.  

            – Только не сейчас. Я не могу, не хочу и не буду!

            Эрика бросила гитару, сбежала со сцены и решительным шагом покинула студию.

             

Она шла по улице в неизвестном направлении… Она шла долго, пока не оказалась в совершенно незнакомом районе. Здесь были такие же круглые дома, такие же улицы, такие же ухоженные лужайки возле домов. В этом районе Эрика еще никогда не была. Но здесь не было ничего нового, ничего такого, чего она не видела бы в другой части города. Эрику уже тошнило от этого идеального города с одинаковыми домами и улицами. Единственное отличие этого района от других было то, что здесь почти невозможно было поймать такси. Круглые машинки пробегали мимо нее, не останавливаясь, они все были заняты другими пассажирами.

            Эрика разыскала автобусную остановку. Она пропускала один автобус за другим, пока не подошел автобус с надписью «Аэропорт». Эрика заскочила на подножку и прошла в совершенно пустой салон. Она села на самое заднее сиденье.

            Автобус остановился в знакомом здании аэропорта. Эрика направилась к выходу.

            – Госпожа, а я долго здесь не задерживаюсь, – сказал ей водитель автобуса. – Садитесь, сейчас поедем обратно в город.

            – Я не хочу обратно, – сказала Эрика.

            – Да здесь делать-то нечего, – удивленно посмотрел на нее водитель. – А следующего автобуса ждать долго придется.

            – А мне не нужен следующий.

            Эрика решительно выскочила из автобуса и вошла в здание аэропорта. Навстречу ей шла стюардесса из «Ковчега», Эрика узнала ее.

            Поравнявшись с Эрикой, стюардесса приветливо улыбнулась.

            – Скажите, когда вылетает «Ковчег»? – остановила ее Эрика.

            – Через десять минут, – ответила стюардесса.

            – А где продаются билеты?

            – Какие билеты?

            – На «Ковчег». Я хочу слетать домой на несколько дней.

            – Это невозможно, – холодным тоном сказала стюардесса. – Никто еще не улетел обратно. В аэропорту нет ни одной билетной кассы.

            – Но это же нереально! – возмущенно воскликнула Эрика. – Я хочу домой!

            – Нет, это и есть реальность, – сказала стюардесса. – Ваш дом теперь здесь.

            – Но я готова заплатить любые деньги, – Эрика схватила стюардессу за рукав.

            – Я не могу вам помочь, – грустно улыбнулась стюардесса. – И никто вам не поможет, даже не пытайтесь.

            – Где этот ваш «Ковчег»? – не на шутку разозлилась Эрика.

– На взлетной полосе.

            Эрика отшвырнула стюардессу в сторону и помчалась вперед. Когда она оказалась на взлетной полосе, то увидела знакомое летающее корыто, на борту которого красовалась надпись «Ковчег».

            Эрика подбежала к трапу и помчалась вверх по ступенькам. Но, добравшись до отверстия с надписью «Вход», она наткнулась на невидимую преграду. Отверстие было открыто, но войти в него было невозможно.

            – Разрешите пройти, – услышала она голос стюардессы.

            Эрика посторонилась. Стюардесса легко прошмыгнула в открытый люк. В долю секунды Эрика бросилась за ней, но опять наткнулась на невидимую преграду. Люк «Ковчега» стал медленно закрываться, отнимая у Эрики надежду на побег из Азарии.

            Когда люк полностью закрылся, «Ковчег» стал отделяться от трапа, на котором стояла Эрика. Летающее корыто поползло по взлетной полосе.  

            Эрика продолжала стоять на верхней ступеньке трапа. Она с грустью в глазах наблюдала, как «Ковчег» набрал высоту и скрылся из виду, достигнув облаков.

            Эрика спустилась с трапа и села на взлетную полосу. В аэропорту было пусто. Ей стало холодно и одиноко. Оставалось одно – вернуться в Город Избранных.

            Эрика решительно направилась к выходу из аэропорта. Она долго ждала автобуса, и когда он, наконец, притащился, запрыгнула на подножку и прошла в пустой салон.

На город спускался вечер.

Когда автобус проезжал мимо дома Жданова, у Эрики появилось желание зайти к профессору, посидеть, поболтать. Но, подойдя к выходу, она передумала.

Эрика вышла из автобуса на своей остановке.

Она подошла к порогу своего дома. Двери открылись, зажегся свет, дом, как всегда, приветливо встретил свою хозяйку.

Вечер вступил в свои права. Эрика бродила по комнате. Затем подошла к окну. На вечернем небе одна за другой зажигались звезды. Они были такими же яркими, как в тот день, когда она сидела с Пашкой под елкой и смотрела видеозапись об удивительной стране Азарии. В тот вечер она приняла решение приехать сюда. И вот она здесь. Попытка бегства потерпела неудачу. А ей так хотелось хотя бы на денек оказаться в том привычном несовершенном мире, который остался за границами идеальной, но такой чужой для нее страны, поговорить с Пашкой, рассказать ему об Азарии, попросить совета. Что же будет дальше? Одно Эрика знала наверняка, она не отступит ни перед чем.

            Она слегка задремала в кресле, когда услышала негромкий стук в дверь. Она прислушалась. Стук стал громче и увереннее. Эрика подошла к входной двери. В темноте вечера она увидела стройную фигуру Дианы в элегантном брючном костюме.

            – Еще никто, никогда не стучал в мою дверь, – сказала Эрика, прислонившись к дверному проему. – Все обычно приходят без стука.

            – Значит, я первая, – улыбнулась Диана. – Вы позволите мне войти?

            – Входите, – сказала Эрика.

            Диана вслед за Эрикой прошла в комнату и остановилась возле стола. Она что-то прятала за спиной. Эрика вопросительно посмотрела на нее.

            – Вот, что я вам принесла, – сказала Диана, вытаскивая из-за спины бутылку шампанского.

            – Шампанское?! – удивленно и радостно воскликнула Эрика.

            – Вы же сами мне говорили, что любите шампанское, – Диана протянула Эрике бутылку. – Только не разбейте его, это одна-единственная бутылка, больше нет. Мне его летчики с «Ковчега» привезли.

            Эрика осторожно поставила бутылку шампанского на стол.

            – А я сегодня была в аэропорту, – сказала она после небольшой паузы. – Я пыталась сбежать из Азарии.

            – Вы очень этого хотели?

            – Да, очень. Хотела слетать хоть на денек домой.

            Диана смотрела на Эрику с пониманием и грустью в глазах.

            – А давайте выпьем шампанского! – предложила Эрика, взяв со стола бутылку.

            – С удовольствием, – улыбнулась Диана.

            Эрика принесла из кухни два бокала.

Диана открыла бутылку, пробка громким выстрелом взлетела в потолок. Шампанское, искрясь, наполнило бокалы.

Любимый вкус шампанского поднял Эрике настроение. Она смаковала каждый глоток.

Диана внимательно смотрела на нее, как бы желая залпом прочитать, понять ее. Глаза Дианы были цвета океана и очень грустные:

– Зачем вы приехали в Азарию, Эрика? Вы ведь не верите в эту красивую сказку, которую проповедует мой муж.

– Не верю, – сказала Эрика. – И оказалась я здесь совершенно случайно. Пашка раздобыл в Интернете видеозапись про Азарию. Пашка – мой бывший муж, он хороший программист и классный хакер. Мы давно уже развелись и остались просто хорошими друзьями. Он изобрел программу для предсказаний, нагадал, что меня ждет путешествие, а потом взломал сайт и показал мне видеозапись. А звезды сказали мне: «Да». И вот я здесь.

– И что вы собираетесь делать здесь?

– Как что? Кому, как ни вам, моему продюсеру, знать, что мне делать. Петь, выступать с концертами…

– А если серьезно? – перебила ее Диана.

Эрика посмотрела на нее в упор:

– А, собственно, почему я должна…

– Доверять мне? – опять перебила ее Диана. – Я ведь жена правителя Азарии. А муж и жена – одна сатана. Не правда ли?

Эрика молчала, испытующе глядя в глаза Диане.

– Я все понимаю, Эрика, – грустно вздохнула Диана. – Я не могу требовать от вас доверия. Я прошу лишь немного понимания. Мы можем помочь друг другу, если вы перестанете видеть во мне врага. Я должна вам многое рассказать. И потом вы примите решение, договорились?

– Хорошо, – сказала Эрика, – я готова вас выслушать, госпожа Диана.

– Давайте встретимся завтра утром у Белой скалы, – предложила Диана. – Вы знаете это место?

– Да, – сказала Эрика, – я много времени провожу возле океана.

– Завтра в одиннадцать утра вас устроит?

– Хорошо, я приду.

– Спасибо, – улыбнулась Диана своей красивой улыбкой королевы и направилась к двери. Возле самого выхода она остановилась и набрала несколько цифр на маленьком табло встроенном в полукруглый дверной проем.

– Что вы делаете? – поинтересовалась Эрика.

– Я ввела код защиты, – сказала Диана. – Только я и Азар знаем этот код. Теперь вы можете оградить себя от нежелательных посетителей, которые по традиции входят друг к другу в дома без стука. Код уже записан в памяти. Вот это кнопка памяти, – она показала Эрике еле заметную кнопочку на табло. – До встречи.

Диана быстро скрылась за дверью.

Эрика проводила ее взглядом.

Она нажала кнопку памяти, двери дома плотно закрылись, дом стал неприступен для посетителей, как будто в нем никого не было. Эрика довольно потерла руки. Теперь она чувствовала себя, как дома, можно было расслабиться, допить остатки шампанского, не опасаясь, что кто-то из соседей или еще какие-нибудь непрошенные гости бесцеремонно возникнут на пороге ее дома. Эрика спала в эту ночь сладко и крепко, ей снились волшебные сны, которые к сожалению под утро растаяли, улетучились, не оставив в памяти и следа.

Эрика проснулась рано. Наскоро позавтракав, она набросила куртку и выбежала из дома. Подкатило такси. Эрика поехала в дом Жданова.

 

Александр Иванович как раз в это время прогуливался по улице возле своего дома.

– Здравствуйте, профессор, – весело сказала Эрика, выйдя из такси.

– Эрика, дорогая! – обрадовался Жданов. – Пойдемте в дом.

Они вошли в дом профессора.

– Какое замечательное утро, Александр Иванович, не правда ли? – Эрика расположилась в кресле.

– Это для вас оно замечательное, а для меня нет, – профессор сел напротив нее, глядя на нее взглядом строгого любящего отца.

– Что случилось? – встревожилась Эрика.

– Это я у вас должен спросить, что случилось?

– У меня? Почему?

– Потому что это свинство с вашей стороны так поступать со мной. Мы договаривались с вами встретиться вчера вечером, поужинать вместе, поболтать. А вы как поступили?

– Ах, да, профессор… Простите меня, я ведь совсем забыла… Я вчера ездила в аэропорт, хотела сбежать из Азарии. А потом ехала мимо вашего дома, но не зашла, не было настроения. А потом просто забыла.

– В котором часу вы вернулись домой?

– Где-то около семи.

– А потом куда вы ходили?

– Никуда. Потом я до утра была дома.

– Зачем вы меня обманываете, Эрика?

– Я не обманываю.

– Я приходил к вам домой в десять вечера, потом еще раз в одиннадцать тридцать, потом под утро. Вас не было дома.

Эрика хитро улыбнулась.

– Я была дома, Александр Иванович, – сказала она. – Просто легла пораньше спать.

– Ах, Эрика, зачем вы меня обманываете? Я же друг вам. Зачем вы так со мной? Я звонил, приходил… Я так волновался за вас. Сначала вы собираетесь удрать из Азарии, ни слова мне не сказав. Потом вы уходите из дома, опять не предупредив даже по телефону.

– Я была дома, профессор, – сказала Эрика. – Вчера вечером ко мне приходила Диана.

– Зачем? А ну да, у вас же скоро гастроли. Вы репетировали?

– Нет, Александр Иванович, – сказала Эрика. – Мы не репетировали. Диана принесла бутылку шампанского. И мы немного поговорили.

– Шампанского? – удивленно воскликнул профессор. – Но где она ее взяла? Хотя, что за глупые вопросы я задаю. Она же правительница Азарии, им все можно в отличие от нас. И о чем же вы говорили за бокалом шампанского? – он по-отечески строго посмотрел на Эрику.

– Диана предлагает сотрудничество, помощь. И самой ей тоже нужна наша помощь. Она догадывается, что мы хотим разобраться в том, что же на самом деле происходит в Азиарии.

– Бойся данайцев дары приносящих… – пробормотал профессор, запустив руки в свои уложенные волосы, взлохматив их. – Не думал я, Эрика, что вас так легко подкупить вашим любимым шампанским. Разве можно идти на сотрудничество с этими властедержателями?

– Вы не правы, Александр Иванович, – спокойно сказала Эрика. – Диана была искренна со мной. Я разбираюсь в людях. У нее были такие грустные глаза, в них было столько боли и отчаяния, что я согласилась встретиться с ней сегодня и выслушать ее. Она хочет мне рассказать что-то важное.

– Я пойду с вами, – решительно сказал профессор.

– Нет, не стоит, – мягко улыбнулась Эрика. – Вам незачем за меня беспокоиться, дорогой мой профессор. Я буду предельно осторожна в разговоре с госпожой Дианой. Моя интуиция меня редко подводит. Я чувствую, что она несчастна со своим мужем, ей плохо в этой идеальной стране, ей нужна моя помощь. А она может помочь нам разгадать тайну Азарии.

Профессор опять запустил в свои волосы обе пятерни.

– Надеюсь, Эрика, вы знаете, что делаете. Но все же мне немного боязно за вас. И что-то вы мне не договариваете. Почему вчера вечером, когда я приходил к вам домой, я не смог зайти в ваш дом. А вы утверждаете, что до самого утра были дома.

– Диана ввела код защиты, – сказала Эрика. – На каждой двери любого дома есть еле заметная панелька. Если ввести код защиты, для всех посетителей будет создаваться впечатление, что хозяина нет дома. Простые жители кодов не знают, их знает только правящая верхушка.

– Вот как? – профессор еще больше взлохматил свои густые волнистые с проседью волосы. – Значит, теперь к вам домой так просто не войдешь.

– Ну что вы, Александр Иванович, – улыбнулась Эрика. – Для вас двери моего дома всегда открыты. Просто вчера я решила немного отдохнуть в одиночестве за бокалом любимого шампанского, а потом пораньше легла спать и забыла отключить этот код защиты.  

– А вы завтракали? – заботливо поинтересовался Александр Иванович, пригладив волосы  – А то давайте, я вам завтрак приготовлю…

– Я завтракала, профессор. И мне уже пора.

– Удачи, Эрика, – сказал Александр Иванович.

Эрика вышла из дома профессора, поймала такси и поехала к океану.

 

 

Глава седьмая

 

ДРУГИЕ ГОРОДА

 

            Океан в это утро волновался, поигрывая волнами.

Эрика стояла и смотрела вдаль, когда почувствовала приближение Дианы.

            – Спасибо, что пришли, Эрика, – сказала Диана.

            – Доброе утро, – слегка улыбнулась ей Эрика.

            – Надеюсь, что это утро действительно будет добрым. Нам обеим нужен этот разговор. Может быть, сразу перейдем на ты?

            – Без проблем, – Эрика смотрела на Диану серьезно и внимательно. – Я слушаю тебя, королева Азарии.

            – Я стала королевой этой страны не по своей воле, – голос Дианы прозвучал жестко, слова были похожи на выстрелы, бьющие в цель. –  Азар отнял у меня все… – Диана прислонилась к скале, глядя в океанскую даль. – Я его ненавижу. Я вышла за него замуж против своей воли, по глупой случайности. Я поругалась в тот день с любимым человеком из-за сущего пустяка. Это произошло в кафе. Он решил мне отомстить и пошел танцевать с первой попавшейся симпатичной девушкой. Я осталась одна за столиком, когда ко мне подсел Азар. Сергей, так звали моего любимого, увидев рядом со мной незнакомого мужчину, приревновал и ушел из кафе. Азар ловко воспользовался ситуацией. Он много говорил мне о себе, о своих потрясающих успехах, о том, что влюбился в меня с первого взгляда. Я игнорировала его. Тогда он схватил меня за руку и прокричал: «Завтра ты станешь моей женой!» Я расхохоталась ему в лицо. Он немного остыл, а потом стал умолять станцевать с ним один танец. Я согласилась, чтобы побыстрее отвязаться от него и уйти. Мы начали танцевать. Я смотрела в его красивое лицо с полным равнодушием. Его же глаза блестели, то влюблено, то злорадно. Если бы мне удалось тогда разгадать выражение его глаз… Но нет, я ничему не придавала значения. Я думала о Сергее, о нашем примирении. Когда Азар угостил меня каким-то вкусным напитком, я, ничего не подозревая, залпом осушила бокал. Напиток одурманил меня. Очнулась я в его доме, в его постели. Попытка сбежать из его особняка закончилась неудачей, меня снова напоили этим зельем, связав руки и ноги. Я оказалась его пленницей. Все происходило в полузабытьи, бракосочетание, свадьба… Долгие годы я жила в том особняке, не имея права выйти за его пределы. Он был терпелив со мной, окружая меня заботой и любовью. Но мне не нужна была его любовь. Все больше росла и крепла моя ненависть к нему. Его утомительные ласки, его слова о любви, все это я могла терпеть только в состоянии опьянения. Дурманящий напиток, рецепт которого он привез с каких-то островов, погубив меня в день знакомства с ним, спасал долгие годы. Но потом и это закончилось. В один прекрасный день Азар привез меня в эту страну. Он стал ее королем, я королевой. С момента приезда сюда он лишил меня спасительного напитка. Это не было наркотиком или алкоголем, у меня совершенно не было ломки. Я, наконец, оказалась среди людей, здесь он больше не держал меня, как затворницу, потому что сбежать отсюда невозможно. Общение с удивительными людьми, которые создавали страну Азарию, потихоньку вернули меня к жизни. Я начала работать, и это помогало мне преодолевать трудности. Но был момент, когда я хотела броситься в океан и навсегда исчезнуть… Меня удерживало только одно… Здесь был один старик, Художник, сейчас он в Городе Отверженных, Азар сослал его туда, потому что он знал больше, чем положено. Он погадал мне на каких-то фишках, которые он сам разрисовал, и сказал мне, что выход есть, что скоро в Азарию с новой партией людей ворвется человек-ветер, а с ним и долгожданная свобода. Его слова помогали мне жить, ждать. Это было в прошлом году, в конце осени. И вот прилетели вы, новые люди.

            – Интересное предсказание старика Художника, – задумчиво сказала Эрика. – Le vent, в переводе с французского ветер, это слово было написано на клочке бумаги, когда меня нашли русские моряки младенцем-подкидышем в небольшом французском городке. С тех пор меня и прозвали Ветром. Значит, это мне предстоит разобраться во всем, что происходит в вашей хваленной Азарии. Что, собственно, я и собираюсь сделать.

            – Я готова помогать тебе всем, чем смогу, – сказала Диана. 

– Ну что ж, – решительно сказала Эрика, – Значит, повоюем.

             

Репетиции подошли к концу, наступила пора гастролей. Эрика вместе со своим продюсером должны были объехать города Азарии, давая в каждом городе по одному концерту.

Перед самым отъездом на гастроли Азар пригласил Эрику во дворец для беседы.

– Ну что ж, – сказал он, когда Эрика вошла в его кабинет. – Начинается ваша трудовая деятельность на благо страны, госпожа Бестужева. – Несите искусство в массы, вдохновляйте жителей Азарии на новые свершения. А я терпеливо буду ждать вашего возращения.

– Я благодарна вам, господин Азар, за такого замечательного продюсера, – сказала Эрика. – Госпожа Диана профессионал. С ней очень интересно работать.

– Моя жена хороший специалист в своем деле, – сказал Азар. – Я рад, что вы с ней сработались. Она уже давно устала от безделья, устала быть просто женой правителя.

Эрика посмотрела на Азара с презрением, холодно попрощалась с ним и вышла из его кабинета.

 

Она отправилась попрощаться с профессором.

Александр Иванович сидел за компьютером и ожесточенно стучал по клавишам.

– Эрика, дорогая моя! – обрадовался он ее приходу. – По-моему я уже в полушаге от чего-то.

– От чего именно? – поинтересовалась Эрика.

– От того, что очень нам может помочь.

– Расскажите мне?

– Расскажу вкратце, – профессор перестал тарабанить по клавишам и, довольно потирая руки, повернулся к Эрике. – Я нашел маленькую лазейку на сайте об Азарии. Вы и представить не можете, сколько информации я перемолотил, чтобы освоить азы программирования. Вас я беспокоить не хотел.

– Ну и зря, – нарочито обиженно посмотрела на него Эрика.

– Да нет, не зря, – отмахнулся профессор. – Я же понимаю, что у вас своих дел много, подготовка к гастролям. Это было бы свинством отвлекать вас по пустякам. Тем более, что я одно время даже преподавал информатику, практики только было маловато. И то, что я дошел до всего сам, это только большой плюс мне, – улыбнулся он весело. – Я, как ваш Пашка, увлекся хакерством. Это, оказывается, классная штука.

– Докатились, Александр Иванович, – рассмеялась Эрика.

– Еще как докатился, – радостно воскликнул профессор. – И какие у меня успехи! Вы должны мной гордиться. Вот посмотрите, – он повернулся к монитору и опять быстро защелкал клавишами. – Это тот самый сайт, который взломал Пашка, как вы мне об этом рассказывали. Я тоже взломал его с нашей стороны. Теперь и он, и мы можем видеть одно и то же. То есть это прямой мост отсюда туда. Если, конечно, Пашка все еще заходит на сайт.

– Он заходит, я его знаю, – сказала Эрика. – От меня нет никаких вестей. Естественно, он посещает сайт, чтобы хоть немного быть в курсе событий.

– И я так думаю, – сказал профессор. – Так вот наша задача теперь состоит в том, чтобы через этот сайт подать ему знак.

– Отлично, профессор! – воскликнула Эрика. – Мы подадим ему знак. Я уже знаю, как это сделать. Мы должны будем разместить на сайте маленький всплывающий баннер, похожий на рекламку, а в нем зашифрованное послание. Пустите меня к компьютеру, я это сделаю.

Александр Иванович уступил Эрике место за компьютером, а сам взял стул и сел рядом. Эрика покопалась в коллекции DVD-дисков, аккуратно рассортированных профессором по темам, установила программы для web-дизайна и взялась за работу. Когда баннер был готов, Эрика зашифровала в нем короткое послание для Пашки.

– То, что надо, – радостно сказал профессор.

– Теперь дело за вами, – она устало откинулась на спинку стула. – Разместите баннер на сайте так, чтобы это выглядело случайной рекламой. И будем ждать новостей.

– Я постараюсь все сделать в лучшем виде, – сказал профессор. – Вы сегодня уезжаете?

– Уже прямо сейчас. Диана ждет меня возле междугороднего автобуса.

– Завидую вам, Эрика, – улыбнулся профессор. – Вы увидите другие города, новые впечатления… Много новой информации об Азарии узнаете. Вот только беспокоюсь я за вас. Азар силен и жесток. И за ним определенно кто-то стоит. Человеку не под силу было бы создать все это без чьей-то поддержки.

– Но кто стоит за ним?

– Не знаю, – сказал профессор. – Но мы должны это узнать. Я буду ждать вас, Эрика. Удачи вам и до свидания.

– До свиданья, Александр Иванович.  

Эрика выскочила из дома профессора, схватила такси и помчалась на автобусную станцию.

Диана уже прогуливалась возле автобуса.

– А вот и я, – подбежала к ней Эрика. – Я немного опоздала. Я забегала к Жданову попрощаться.

– Поехали, – улыбнулась ей Диана.

Они сели в автобус, где уже сидел обслуживающий персонал, костюмеры, гримеры, работники сцены. Эрика устроилась возле окна, Диана рядом.

 

Гастроли шли полным ходом. Города страны Азарии были похожи один на другой. Однотипные дома, палисадники, добрые, приветливые люди, как пчелки, трудящиеся ради процветания страны.  

Они подолгу не задерживались в городах, придерживаясь строго графика. Концерты проходили с оглушительным успехом. Полные залы, аплодисменты…

За кулисами Эрика раздавала автографы. А потом они с Дианой подводили итоги, какую информацию им удалось раздобыть в очередном городе Азарии. Но информации пока было крайне мало.  

– Диана, сколько городов нам еще осталось? – спросила Эрика после очередного концерта.

– Один город, – ответила Диана.

– Я хочу увидеть Город Отверженных, – сказала Эрика. – Это входит в нашу программу?

– Нет.

– Почему?

– В этот город попадают только провинившиеся. Остальные объезжают его стороной.

– Что там за люди?

– Такие же, как и везде, хорошие, а может быть и лучшие, те, которые стали неугодны Азару.

– Я хочу туда. Я не знаю, зачем. Но знаю, что я должна туда попасть и увидеть этот город, я чувствую это.

– Хорошо, – сказала Диана. – Мы поедем туда.

 

Посетив последний запланированный город под названием Город Зет, автобус резко сменил курс. Диана отдала приказ ехать в направлении Города Отверженных. Доводы и уговоры группы обслуживания никак не смогли подействовать на ее решение. Они неумолимо приближались к месту ссылки неугодных.

Когда автобус пересек городскую границу, Эрика прильнула к окну. Город отличался от остальных, правильнее сказать, здесь все было по-другому. Улицы, дома…

– Я хочу совершить экскурсию по городу, – сказала Эрика.  

Диана остановила автобус на центральной площади.

– Я пойду с госпожой Эрикой, – она обвела строгим взглядом группу. – До нашего возращения оставайтесь здесь. Никто не должен покидать автобус.

Эрика вместе с Дианой пешком отправились на прогулку. Они шли по улицам Города Отверженных, которые были пусты и угрюмы. Люди, заметив приближение двух незнакомок, старались поскорее спрятаться в дома. Улица за улицей – одна и та же картина.

– Давай попробуем найти того Художника, который гадал тебе, – предложила Эрика.

– Я тоже этого хочу, – сказала Диана. – Но как? Ты же видишь, что здесь творится.

– Люди прячутся от нас. Ну и что, – Эрика была настроена решительно. – Мы сами постучим в их дома.

Они подошли к одному из домов, двери не открылись, как это было принято в столице. Эрика постучала в дверь. В окне дома показалось испуганное лицо женщины, из-за ее спины выглядывал мужчина. Они замахали руками, как будто отгоняли мух, и скрылись.

– Они не откроют нам, – сказала Диана. – Они боятся нас.

– Хорошо, попробуем еще, – упрямо мотнула гривой волос Эрика.

Но попытка достучаться в другой дом опять не увенчалась успехом.

Они пошли дальше.

Вдруг в одном из домов Эрика услышала детский смех. Она знала, что в Азарии нет детей. И все относились к этому спокойно. В стране было запрещено рожать потомство. Супружеские пары предохранялись, это было законом. Ни одного детского личика ни в одном городе страны. Люди принимали это, как должное.  

Диана тоже услышала голос ребенка. Они остановились и переглянулись.

– В этом доме ребенок, – удивленно сказала Диана. – Я отчетливо слышала. Ты тоже?

– Да, – Эрика была уверена на сто процентов. – Постучим?

– Они не откроют.

– А вдруг.  

Диана хотела остановить ее, но Эрика уже ринулась к двери и начала барабанить в нее. Щелкнул дверной замок. Дверь открылась. На пороге показался худощавый мужчина, в его лице не было ни кровинки, он был бледен, как стена дома. Мужчина вышел из двери и бросился на колени перед Эрикой и Дианой.

– Не губите, – он выдавил из себя эти слова, едва шевеля губами.

– Встаньте с колен, – сказала Диана.

Мужчина замотал головой.

– Не губите, – опять произнес он, закрыл лицо руками и завыл, как раненный волк.

В доме снова раздался детский голосок. Мужчина завыл еще громче.

Эрика присела перед ним на корточки.

– Прекратите, – сказала она. – Встаньте, и мы поговорим.

– Я не могу, – еле слышно прошептал мужчина, – меня ноги не держат.

– Мы не сделаем вам ничего плохого, – Диана тоже присела на корточки рядом с Эрикой. – Давайте войдем в дом и поговорим.

Мужчина посмотрел на них и, шатаясь, вполз в дом, оставив дверь открытой. Эрика и Диана вошли в дом вслед за ним. Мальчик лет трех весело выбежал им навстречу. Но наперерез ему бросилась женщина, схватила ребенка на руки и забилась в угол комнаты. Она тоже была бледна и напугана. Малыш на ее руках улыбался, играя ее распущенными волосами.

– Зачем вы приехали? – прохрипел мужчина, держась за стул возле стола.

– Мы случайно оказались в этом городе, – сказала Эрика. – Случайно попали на эту улицу. А постучали в ваш дом, потому что услышали детский смех.

– Я не верю вам, – хозяин дома смотрел на них взглядом полным безысходности.

– Это правда, – сказала Диана. – Вам не нужно нас бояться.

– И это говорите мне вы? – испуг в глазах мужчины смешался с ядовитым презрением. – Вы его жена, я вас знаю. Вы прибыли сюда по его приказу. Эту девушку я тоже знаю, видел по телевизору, она светская артистка.

– Я народная артистка, – улыбнулась Эрика. – А Диана мой продюсер. Мы объехали с гастролями все города Азарии. Это я захотела посетить Город Отверженных.

– Что вам здесь понадобилось? – зыркнул на нее хозяин дома.

– Да ничего, просто посмотреть.

– На что посмотреть? На наши страдания, на наш страх. Неужели кто-то открыл вам дверь?

– Нет, вы первый.

– Я это сделал от отчаяния. Вы все равно донесли бы, что в доме есть ребенок.

– Мы похожи на доносчиков? – Эрика посмотрела на него в упор. – Похожи?

– Внешность обманчива, – отвел глаза мужчина. – Как я могу вам верить, когда рядом с вами его жена.

– Я не отдам им моего Ежика, – зарычала вдруг женщина с ребенком на руках, тигрицей выскочив из угла.

– Его зовут Ежик? – ласково посмотрела на малыша Диана. – Какой он хорошенький.

Женщина глазами полными слез напряженно всматривалась в лицо Дианы.

– Мужа зовут Ежи, и ребенка мы назвали в честь него, – сказала она.

– А вас как зовут? – поинтересовалась Эрика.

– Елена. Мы раньше жили в Польше, в Варшаве.

– Я была в Варшаве, – улыбнулась Эрика. – Красивый город.

– Мы были там счастливы, – прохрипел Ежи старший. – Но нам захотелось большего. Правильно говорят, что от добра добра не ищут. Вы не отнимете у нас Ежика, госпожа Диана?

– Конечно, нет, – сказала Диана. – Эрика сказала вам правду, мы случайно оказались возле вашего дома.

– Но ваш муж? Если он узнает?

– Он ничего не узнает. Я не на его стороне, я давно уже против всего того, что он делает.

– К нам никто не приезжает, – сказала Елена, опустив сына на пол. – Мы же все отверженные. Но мы все равно боимся. Мы нарушили запрет. Это единственный ребенок в городе и во всей стране. Госпожа Диана, вы не знаете, что будет дальше?

– Азар не раскрывает свои планы, – сказала Диана. – Даже я знаю очень немногое.

– А это правда, что скоро будет массовое клонирование? – спросил Ежи.

– Я не могу утверждать, – посмотрела на него Диана. – Азар планирует это. Ученые уже все подготовили. Будет идти тщательный отбор среди супружеских пар на право клонировать ребенка. Но первый ребенок должен будет родиться от Азара. Он хочет, чтобы ребенка создали из его ребра. Это будет его наследник.

– А потом появятся дети и у других? – спросила Елена.

– Возможно.

– И будет много детей. И тогда наш Ежик уже не будет первым, – глаза Елены загорелись огоньком надежды.  

Диана улыбнулась, глядя на этих людей и на очаровательного малыша.

– А вы не знаете, как нам найти старика Художника? – спросила Эрика.

– Того самого, который знает будущее? – посмотрел на нее Ежи.

– Да. Именно его.

– Я знаю, – сказал Ежи. – Но идти туда вам не советую. Это страшное место.

– Вы можете нас туда провести?

– Я могу вам начертить план. Но пойдете вы туда сами. Я боюсь.

– Хорошо, – сказала Эрика. – Чертите.

Ежи взял бумагу и карандаш и начал рисовать, объясняя Эрике и Диане ориентиры. Когда рисунок был готов, он сложил бумажку самолетиком и протянул ее Эрике.

– Забавно, – Эрика взяла в руки бумажный самолетик. – А что это значит?

– Что именно? – посмотрел на нее Ежи.

– Почему вы сделали из бумаги самолетик?

Ежи смущенно опустил глаза.

– Это у него привычка такая, – ответила за мужа Елена. – Он авиаконструктор. С детства влюблен в это дело. Он работал над созданием «Ковчега».

– Так это летающее корыто вы изобрели? – с интересом посмотрела на него Эрика.

– Почему корыто? – удивился Ежи.

– Потому что похож этот ваш «Ковчег» на корыто.

– Это оптимальная форма для данной конструкции, – сказал Ежи. – Но разве вам было не комфортно внутри?

– Комфортно, – улыбнулась Эрика. – Внутри все по высшему классу. Вы молодец.

– А теперь он отверженный, – с горечью в голосе сказала Елена. – Ни за что, ни про что. Мы даже не знаем, чем он не угодил господину Азару.

– Мы еще в более-менее хорошем положении, – сказал Ежи. – И на том спасибо. А вот то место, куда вы собираетесь идти… Лучше бы вам туда не надо… 

– Нет, мы пойдем туда, – уверенно сказала Эрика.

Они с Дианой попрощались с Ежи и Еленой, чмокнули розовые щечки Ежика и вышли из дома.

 

Какое-то время они молча шли по улицам Города Отверженных.

Диана заговорила первой:

– Эрика, посмотри, пожалуйста, мы правильно идем?

Эрика развернула бумажку-самолетик.

– Скоро должен быть пустырь, а за ним начинается тот самый район.

– Хорошо, – улыбнулась ей Диана. – Тогда прибавим шаг. Нам нужно успеть вернуться к автобусу до темноты.

– А почему в этом городе нет никакого транспорта? Ты это заметила?

– Давно уже заметила. Я не знаю, почему. Это странный город.

Наконец, они вышли к пустырю, который простирался далеко вперед, занимая внушительную площадь, как бы отделяя одно от другого.

Эрика с Дианой переглянулись и ступили на пустынную площадь. Пройдя приблизительно половину пути, они почувствовали, что почва стала неустойчивой и вязкой. Это было странно, потому что поверхность земли была идеально ровной.

– Да что такое?! – разозлилась Эрика. – Почему земля под ногами плывет? Ты тоже это ощущаешь?

– Конечно, – сказала Диана. – Видимо, это какая-то защита, закрывающая доступ к запретному месту.

– Мы дойдем до конца, правда же?

– Мы уже на полпути.

Диана взяла Эрику за руку. Они упрямо шли вперед по неустойчивой земной поверхности.

Вдруг яркая вспышка осветила горизонт, а из земли начали вырываться сгустки лавы, как из действующего вулкана. Диана крепко сжала руку Эрики, они остановились на маленьком свободном участке поверхности пустыря.

Вокруг творилось что-то невообразимое. Земля пучилась, изрыгая огненные сгустки, которые в воздухе рассыпались на множество горящих кусочков.

Эрика вдруг увидела под ногами камушек, искрящийся небесно-голубым светом с заостренным концом, она схватила его и начертила на земле круг. Они с Дианой шагнули в центр этого круга. И в это же мгновение все закончилось так же внезапно, как и началось. Шум прекратился, наступила тишина. Земля перестала бугриться и изрыгать лаву. А камушек в руках Эрики перестал искриться, превратившись в обыкновенный булыжник. Эрика положила спасительный камень в карман. Они вздохнули облегченно.

– Ну, вот и все, – сказала Диана. – Как ты догадалась начертить круг?

– Чисто интуитивно. Какая великолепная тишина, – улыбнулась Эрика.

Они побежали вперед и, пробежав пустырь, оказались в месте, похожем на захудалую деревушку. Дома смотрели на них покосившимися ставнями.

Они без труда нашли дом номер десять, где, по словам Ежи, обитал старик Художник. Эрика толкнула дверь, которая неприятно заскрипела и приоткрылась.

Они вошли внутрь. Там было темно и сыро. В углу небольшой комнаты были разбросаны мольберты, холсты, палитры и какие-то странные разрисованные фигурки. Эрика взяла в руки фигурку, похожую на искореженное дерево.  

– Положите на место, – услышала она за спиной приятный мужской голос и бросила фигурку на пол.

Диана сразу узнала мужчину, вошедшего в дом.

– Простите, что мы бесцеремонно вторглись в ваше жилище, – сказала она. – Дверь была открыта.

– Госпожа Диана, – улыбнулся ей Художник. – Я ждал вашего прихода.

– Здравствуйте, – сказала Эрика, разглядывая старика.

Он был подтянут, худощав, волосы были с легкой проседью, но его лицо испещряли многочисленные морщины. Трудно было определить на глаз, сколько лет было этому человеку. Лицо и фигура явно не соответствовали друг другу.

Художник улыбнулся, видя, с каким интересом разглядывает его Эрика.

– Вы думаете, что я слишком стар, – сказал он. – Мое лицо создает такое впечатление. Но мне на днях исполнилось сорок пять.

– Сорок пять?! – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Да, госпожа Эрика, – сказал Художник. – Не удивляйтесь. Меня прозвали стариком еще там, в Городе Избранных. Я прибыл в Азарию мужчиной в расцвете сил. В этой стране я быстро превратился в старика. Духом и телом я молод, но вот мое лицо…

– Почему это происходит?

– Потому что я знаю больше других, и эти знания и моя боль морщинами ложатся на мое лицо.

– А как вы узнали мое имя?

– Это для меня проще простого. Я знал, что госпожа Диана придет ко мне, когда свершится мое предсказание. Я знал, что рядом с ней будете вы. А еще я знаю, что вы умеете разговаривать со звездами.

– Это так, – сказала Эрика.

– Не забывайте о звездах. В нужный момент они помогут вам. И камень в правом кармане ваших джинсов тоже еще сослужит вам службу, когда вы вновь окажитесь на пустыре. Вам повезло, не всем удается найти этот камень и не для всех он загорается небесным светом.

– Скажите нам, господин Художник, что с нами будет дальше, – попросила Диана. – У нас мало времени. Нам нужно возвращаться в город Избранных.

– А вот оно ваше будущее, – Художник показал рукой на разбросанные на полу фигурки. – Госпожа Эрика брала в руки одну из них, интуитивно желая что-то изменить. И она сможет сделать это с вашей помощью и с помощью ваших верных друзей. Посмотрите, сейчас это выглядит, как причудливая груда моей фантазии. Но это реальность.

– Неужели мы должны пройти через все это? – Диана склонилась над фигурками, разглядывая их.

– Да, госпожа Диана, – грустно улыбнулся Художник. – Это ваш путь, но если вы сами на это решитесь. Вот посмотрите, – он зачерпнул горсть фигурок, перемешал их и снова бросил в общую кучу. – Картина поменялась. А вот еще, – перемешал он другие фигурки. – Вы можете менять комбинации, вам предоставляется выбор.  

– Это как? – с интересом посмотрела на него Эрика. – Вы хотите сказать, что мы вправе сами распоряжаться своей судьбой?

– Вы можете вершить судьбы, – сказал Художник. – Я знаю, что у вас в руках ключ. Найдете дверцу, повернете ключ, и вам откроется тайна. Познаете ее, окажетесь в нужное время в нужном месте, и все изменится.  

– Что именно изменится?

– Все, – Художник обвел руками пространство.

Вдруг стены дома зловеще заскрипели, с потолка посыпалась штукатурка, оконные рамы запрыгали, стекла начали издавать звон.

– Что это?! – испуганно спросила Диана. – Землетрясение?

– Хуже, госпожа Диана, – лицо Художника побледнело. – Сейчас будет еще хуже. Вы должны немедленно уходить из моего дома.

– А как же вы? – посмотрела на него Эрика.

– Это все успокоится, когда вы уйдете, – сказал Художник. – Уходите, прошу вас.

Стена дома пошатнулась, дом начал крениться на бок, раздался гул, дом затрясся, запрыгал. Предметы, находящиеся в комнате, начали разлетаться в разные стороны.

Эрика и Диана бросились к двери.

Эрика с трудом выбила покосившуюся дверь дома, и невидимая мощная волна выбросила ее и Диану из дома Художника.

Отбежав от дома на безопасное расстояние, они оглянулись назад. Дом стоял на месте, его перестало мотать из стороны в сторону. Дверь дома была открыта. На пороге стоял Художник и смотрел им вслед.

 

Эрика и Диана вернулись к своему автобусу, когда совсем стемнело. Группа вздохнула с облегчением.

Автобус на полной скорости помчался в Город Избранных.

 

 

Глава восьмая

 

ПРАЗДНИК ЛЮБВИ

 

            После возвращения с гастролей медленно и мучительно тянулись дни. За удачные концерты в городах Азарии правитель страны наградил Эрику месячным отпуском.

            Эрика целыми днями шаталась по дому, плавала в бассейне. По вечерам она шла в дом профессора. Они садились за компьютер и ждали весточки от Пашки. Но на сайте все было без изменений.

            – Прошло уже слишком много времени, – сказал профессор в один из таких вечеров. – Скоро весна. Может быть, ваш Пашка загулял?

            – Возможно, – грустно улыбнулась Эрика.

           

Далекий мир за границами Азарии жил своей жизнью. Там тоже ждали наступление весны. Если в Азарии осадки и прочие погодные явления выдавали строго по расписанию, то в Москве погода творила, что хотела. Снегопады, морозы, внезапные оттепели, дожди, ливни, ясные солнечные дни… Погодные аномалии были уже не в диковинку.

Пашка носом чуял приближение весны. Он любил, распахнув окно, дышать воздухом с ароматными весенними нотками.

В квартире все напоминало Эрику, ее любимые диски с музыкой, флакончик французских духов, забытых ей на туалетном столике в спальне, расческа в ванной комнате… Первое время Пашка часто общался с этими предметами, беседовал с ними об их хозяйке… Но в один прекрасный день в его жизнь ворвалась Иришка, ворвалась бесцеремонно, заполнив своей безудержной веселостью пространство его одиночества. Он позволил ей сделать первый шаг, а удержать от последующих уже не сумел. Квартира наполнилась светом и озорством. Иришка отодрала его от компьютера, предложив взамен нечто, от чего он не посмел отказаться. Его привычная холостяцкая жизнь сделала крутой вираж.

В один из вечеров Пашка пришел домой пораньше, Иришки еще не было. Он предвкушал события вечера, который требовал романтики. Она войдет в квартиру, на столе будет стоять вино, бокалы и свечи. Он будет смаковать ее ласковый взгляд, любоваться ее фигуркой… А потом… Пашка полюбил это «потом»… По утрам он подавал ей кофе в постель, а она благодарно целовала его… С Эрикой все было по-другому. Но как же ему ее не хватает… Почему от нее до сих пор нет известий? Почему?... Нужно сегодня подольше посидеть за компьютером, посмотреть, что вообще делается в той далекой стране…

Иришка ворвалась в квартиру, как всегда, ярким фейерверком.

– Привет, любимый! – прокричала она с порога.

– Привет, мое солнышко, – вышел ей навстречу Пашка.

Иришка, действительно, была похожа на яркое радостное солнышко. Волосы у нее были золотисто-рыжие, личико очаровательное, на щечках ямочки.

– Я сегодня отпросилась с работы пораньше, – сказала Иришка.

– А у меня для тебя сюрприз, – Пашка помог ей снять плащ и потащил ее в комнату.

– Ужин при свечах! – подпрыгнула от радости Иришка, увидев на маленьком столике возле кресел вино, закуски и свечи. – Значит, я не зря так торопилась домой.

Они устроились в креслах. Пашка щелкнул зажигалкой, зажег свечи и потушил свет. Он разлил вино по бокалам.

– За тебя, Иришка, – посмотрел он на нее с нежностью.

– За нас, – поправила его она. – Ведь теперь существует Мы. Правда же?

– Правда, – сказал Пашка и опрокинул бокал.

Они шутили, смеялись, Пашка рассыпался анекдотами, которых он знал бесчисленное множество. Звонкий голосок Иришки звенел колокольчиком.

А потом Пашка распахнул окно, чтобы немного освежиться. Он встал у окна. Иришка подбежала к нему и прильнула к его плечу.

– Смотри, какие звезды громадные сегодня, – сказала она удивленно.

Пашка молчал. Он думал об Эрике. Такие же звезды были в вечер ее отъезда. Одна звезда, очень далекая, мерцала больше других, как будто подавала сигнал. И на сердце у Пашки стало тревожно. Он закрыл окно, обнял Иришку и увлек ее за собой в спальню.

Занятие любовью с Иришкой было для Пашки в этот раз ораторией большого симфонического оркестра. Все началось со звука свирели, потом вступили скрипки, затем духовые инструменты, а закончилось все громко и радостно с участием всех инструментов. Иришка каталась по постели, смеясь и ликуя, Пашка торжествовал. Каждый раз вариации менялись, Иришка часто брала инициативу на себя, предоставляя ему возможность почувствовать себя падишахом. Она же играла роль влюбленной наложницы. И так далее, и тому подобное…

Театр в постели стал для Пашки желанным, заменив собой его привязанность к компьютеру и Интернету.

Обычно после очередного представления он засыпал сладким сном до самого утра. Но в эту ночь ему не спалось. Он тихонечко убрал ласковую руку спящей Иришки со своей груди, соскользнул с кровати и на цыпочках пробрался в свой кабинет. Компьютер притягивал его, как магнит. Он отключил звук, чтобы не беспокоить Иришку, и забрался в Интернет. Письма от Эрики опять не было, это уже стало привычной закономерностью. Но Пашка не мог и не хотел к этому привыкать. В этот вечер у него было желание перерыть Интернет, перевернуть все с ног на голову, лишь бы докопаться до истины. Он не верил в то, что Эрика не пишет ему по причине лени или забывчивости. Вот уже долгое время он пытался пробиться на тот самый сайт, с которого скачал видеозапись, сайт далекой страны Азарии. Тогда ему удалось без труда взломать доступ к сайту. Теперь же они изобрели какую-то особую защиту. И Пашка ломал голову, как с ней справиться. Неужели программисты там сильнее, чем он, такой ловкий и хитрый хакер? Не может быть, чтобы он не справился с этой задачей. Пашка тарабанил по клавишам, как трактор. И вот ему показалось, что он нашел лазейку. Показалось ли? Нет, точно. Наконец-то он был близок к победе.

Послышались тихие шаги. Иришка подкралась и встала за его спиной.

– Почему ты не спишь? – не поворачивая головы, напряженно вглядываясь в экран монитора, спросил Пашка.

– Потому что ты не спишь, – сказала Иришка. – Мы же договаривались, что ты не будешь работать по ночам.

– Иришенька, я уже так близок к победе, – взмолился Пашка. – Еще немного и все, я влезу туда.

– Вот завтра и закончишь, нечего портить глаза, – Иришка протянула руку к кнопке на процессоре.

– Не смей выключать, – Пашка схватил ее за руку. – Я должен закончить это сегодня. Я чувствую, что должен.

– Ради чего или ради кого? Впрочем, я догадываюсь. Это ради нее.

– Да. Ради нее.

– Да она же просто забыла о тебе, – усмехнулась Иришка. – А ты мучаешься.

– Нет. Она никогда бы так не поступила. Я чувствую, что ей нужна помощь.

– Ты все еще любишь ее?

– Не надо, Иришка, не начинай. Я люблю тебя, и постоянно тебе это доказываю. А Эрика – ветер. Она никогда не была моей.

– И все же…

– Нет никакого все же, – уверенно сказал Пашка. – Я благодарен тебе за то, что ты ворвалась в мою жизнь и наполнила ее смыслом и радостью. Ты и я – это мы. Но ей нужна помощь.

– Ты в этом уверен?

– Я это чувствую. Подожди-ка, – Пашка напрягся всем телом перед монитором. – У меня, кажется, получилось. Вот он! Смотри! Я залез на их сайт! Взломал! Получилось!

– И что дальше?

– Не знаю… Сейчас я излазаю его вдоль и поперек и докопаюсь до истины… Сейчас, сейчас… Иришка, ты иди спать, тебе завтра рано на работу.

– Хорошо, – согласилась Иришка. – Я пойду. А ты тоже не засиживайся.

Она чмокнула его в щеку и пошла к выходу из кабинета.

Yes! – заорал диким голосом Пашка.

Иришка опять подошла к нему. Пашка сидел растрепанный и мокрый от пота с головы до пят.

– Получилось? – присела рядом с ним Иришка.

– Да, – облегченно вздохнул Пашка. – Вот он всплывающий баннер, а в нем зашифрованное послание от нее. Этим шифром мы пользовались с ней давно, но она его не забыла. Молодец Эрика!

 

Профессор Жданов пулей влетел в дом Эрики.

– Есть! – закричал он с порога.

Эрика сидела за компьютером. Она вздрогнула от неожиданности и повернулась к профессору. Александр Иванович подскочил к ней и брякнулся на стул рядом.

– Что есть? – посмотрела на него Эрика.

– Контакт с Пашкой есть, Эрика! – радостно воскликнул профессор, схватившись за мышку. – Вот, смотрите. Заходим на сайт. Видите?

– Вижу! – обрадовалась Эрика.

– Читайте же скорее, что он пишет.

– Он пишет, – улыбнулась Эрика, – что у него появилось его солнышко, он ее любит.

– Так значит, загулял, как мы и думали.

– Загулял. Но не по этой причине он не писал. Сайт был заблокирован.

– Понятно. А что еще? Есть что-нибудь конкретное?

– Есть, – Эрика внимательно вчитывалась в зашифрованное послание. – Те самые коды, которые вы записали в «Ковчеге» являются логином и паролем к одному сайту. Вот его адрес. – Эрика записала адрес сайта на бумажке и протянула ее Александру Ивановичу.

– А что толку-то от этого адреса, – грустно вздохнул профессор, внимательно разглядывая бумажку. – У нас же в последнее время еще больше урезали доступ к Интернету. Теперь доступ есть только для зоны нашей славной Азарии, а этот сайт находится в недоступной для нас зоне.

– Вы правы, Александр Иванович, – сказала Эрика. – Только через компьютер Азара мы сможем выйти на этот сайт.

– Но как мы это сделаем? Это же так рискованно!

– Знаю. Но мы должны это сделать. И это сделаю я, – уверенно сказала Эрика.

– Но как? Как вы проберетесь в кабинет Азара.

– Проберусь, – уверенно сказала Эрика, – и скачаю все данные с этого сайта на флешку, а потом вместе с вами во всем разберемся. Я даже знаю, кто мне поможет попасть в кабинет нашего правителя.

– Кто? – с интересом посмотрел на нее Александр Иванович.

– Диана. Она же наш друг. И у нее есть код от его кабинета. А сделаем мы это завтра. Сегодня меня вызывает во дворец Азар, что очень кстати, я там увижусь с Дианой и обо всем с ней договорюсь.

– Зачем вас вызывает Азар?

– Не знаю. Возможно, по поводу моего выступления на празднике любви.

– Ах, да! Я же совсем забыл, что завтра уже первый день весны, и вечером во дворце будет праздник. Только не представляю, как это все обернется для нас с вами, – профессор внимательно посмотрел на Эрику. – Вы же в курсе, как у них проходит этот праздник каждый год?

– В курсе.

– Там же после концерта будут танцы. Все разобьются парами, и будут признаваться друг другу в любви. Варвара Антоновна мне все в деталях поведала. Приглашение на танец на этом празднике означает признание в любви. А если вы принимаете приглашение партнера, значит, отвечаете ему взаимностью. Это они придумали для того, чтобы каждый год все становилось на свои места, и чтобы любящие сердца находили друг друга. Здесь не модно долго быть одинокими. А что мы с вами будем делать?

– Вы можете пригласить на танец Варвару Антоновну, – улыбнулась Эрика. – Решайтесь, Александр Иванович, все равно рано или поздно придется.

– Хорошо, – засмущался профессор. – Я-то, может быть, и решусь. А вы? Что будете делать вы, Эрика?

– Когда придет время, тогда и посмотрим.

– Опять все будете решать в последний момент?

– Да.

– Ох, Эрика, – вздохнул профессор. – Подведет вас эта привычка, у меня предчувствие нехорошее. Может быть, вам лучше не ходить на этот праздник?

– Не получится, – сказала Эрика. – Перед танцами будет мой концерт. Афиши с моим именем уже расклеены по всему городу.

– Знаю. А вы скажите, что заболели.

– И что это даст? Назначат врачебную комиссию и выведут меня на чистую воду, обвинят в симуляции.

– Хорошо, Эрика, – решительно посмотрел на нее профессор. – Тогда я приглашу вас на танец.

– Вы? – рассмеялась Эрика. – Спасибо, конечно, но вы в таком случае обязаны будете на мне жениться. А как же Варвара Антоновна?

– Она поймет меня.

– Не говорите ерунды.

– А Евгений? Если он пригласит вас?

– Я отвечу ему отказом.

– Эх, Эрика, Эрика, – покачал головой профессор. – Что же мне с вами делать?

– Ничего не надо со мной делать, – сказала Эрика. – Завтра само все расставит на свои места. А на праздник я пойду.

Профессор встал и пошел к выходу из дома Эрики.

– До завтра, – сказал он, и скрылся в темноте улицы.

 

Эрика прибыла во дворец Азара немного раньше назначенного времени. Она надеялась увидеть Диану. И ей повезло, она встретила своего продюсера в коридоре. Между ними состоялся короткий напряженный разговор. Диана быстро поняла, что хотела от нее Эрика и согласилась помочь. Это, действительно, была настоящая удача, они успели обо всем договориться до момента появления Дениса, который спешил навстречу Эрики для того, чтобы проводить ее в кабинет Азара.

Эрика вошла в кабинет правителя страны неспешной походкой.

– Проходите, госпожа Эрика, – правитель Азарии встал ей навстречу.

Денис откланялся и ушел, плотно закрыв за собой дверь.

Эрика прошлась по кабинету и остановилась возле окна.

– Я слушаю вас, господин Азар, – сказала она.

– А вы изменились, Эрика, – улыбнулся Азар, бесцеремонно разглядывая ее. – Еще больше похорошели. Гастроли пошли вам на пользу. Ну, вот вы и стали народной артисткой, как сами того пожелали.

– А я и не жалею об этом, – улыбнулась ему в ответ Эрика. – Это достойное звание. И я рада, что мои песни доставили людям радость, отогрели их сердца.

– Я ценю ваше серьезное отношение к работе. Но вы достойны большего, госпожа Бестужева. Вы по праву удостоены чести выступать в столице, во дворце на самом прекрасном празднике года – празднике любви. Я рад за вас. Завтра вы будете выступать перед лучшими из лучших. И нам нужно обсудить с вами некоторые детали.

– А в обсуждении будет принимать участие мой продюсер?

– Нет, – сказал, как отрезал, Азар.

– Почему? – спросила Эрика

– Госпожа Диана уже сделала свое дело, – ответил Азар. – И сделала его очень хорошо. Но в ее обязанности входит только подготовка артиста к выступлениям и организация гастрольных туров по городам страны. Здесь же, в Городе Избранных, организацией концертов занимаюсь непосредственно я.

– У вас есть соответствующее образование?

– Я правитель этой страны. И этим все сказано. Однако, давайте перейдем к делу. Я просмотрел программу концерта. Я доволен вашим репертуаром. Но, есть одно но.

– Какое?

– В вашей программе не предусмотрены песни для исполнения на бис.

– А вы думаете, что меня будут просить спеть на бис?

– А как же. Я в этом уверен.

– Ну вот, когда попросят, тогда я и решу, что спеть, – сказала Эрика.

– Так не пойдет, – улыбнулся Азар. – Вы должны быть подготовлены на сто процентов, – он подошел к столу и придвинул Эрике лист бумаги и ручку. – Напишите мне вот здесь дополнительные песни из вашего репертуара.

Эрика подошла к столу и быстрым, размашистым подчерком написала название песен.   

– Устраивает? – протянула она лист бумаги Азару.

– Вполне, – серьезно сказал он, прочитав написанное.

– На этом все? Я могу идти?

– А вы так стремитесь закончить нашу встречу?

– Я устала.

– А я ведь предоставил вам длительный отпуск после гастролей. От чего же вы устали?

– Вот от отпуска и устала, – сказала Эрика.

– А от общения со мной? – он подошел к ней близко, обжигая ее страстным взглядом. – Долго вы будете играть со мной в кошки-мышки?

– Что вы имеете в виду? – отстранилась от него Эрика.

– А вы не знаете?

– Представьте себе, нет, – Эрика, как могла, старалась сохранять спокойствие.

Азар громко рассмеялся.

– А вы знаете, что завтра особый день? Праздник любви – это не просто название мероприятия. Это этап. Каждый год в этот день вершатся судьбы, открываются для любви сердца. Ваше сердце, Эрика, по-прежнему закрыто для меня? – он схватил ее руку и прижался к ней губами. – А вдруг я решусь завтра пригласить вас на танец? – оторвавшись от руки, посмотрел он в глаза Эрики. – Молчите?

– Не говорите глупостей, господин Азар, – Эрика вырвала у него свою руку и отошла на несколько шагов назад.

– Не верите, что я способен на безумство ради вас? Напрасно, – улыбнулся он загадочно. – Мы с вами начали игру. И следующий ход за мной.

– Я могу идти? – Эрика подошла к двери.

– Идите, госпожа Бестужева, – сказал правитель Азарии.

 

Весь следующий день до самого вечера Эрика провела у океана. Огромный синий океан в этот день волновался, играя волнами…

Эрика приехала во дворец перед самым началом концерта. Она наскоро переоделась в просторной гримерной и сделала вечерний макияж. Она выглядела принцессой в воздушном платье белого цвета, изящные фалды которого скользили по ее фигуре.

В гримерную вбежала ведущая праздника Оксана:

– Вы уже готовы?

– Да, я готова, – улыбнулась Эрика.

– Как это хорошо. Выглядите вы великолепно! Зал уже полон. Через несколько минут начинаем.

 

Эрика вышла на сцену. Зал зааплодировал. Азар величественно восседал на кресле-троне. Диана сидела рядом с ним.

Эрика начала петь, ее голос пронзал пространство зала и улетал под дворцовые своды. Господин Азар оказался на редкость прозорливым, Эрику вызывали и вызывали на бис, не желая отпускать со сцены.

           

Концерт наконец-то закончился, Эрика слетела со сцены и, пробежав, не останавливаясь, через весь зрительный зал, спряталась за дальней колонной. Ей нужна была передышка.

            – Госпожа Бестужева, – услышала она голос Дениса. – Эрика, где же вы?

            Эрика вышла из-за колонны:

            – Я здесь, Денис.

            – Уже начинаются танцы, – сказал он. – Все должны быть на своих местах в зале.

            – Я, пожалуй, не останусь на танцы. Я хочу домой. Я устала.

            – К сожалению, не получится, Эрика, – развел руками Денис. – Двери дворца закрыты. Все должны оставаться на своих местах до окончания праздника. Это приказ господина Азара.

            – Ах, вот как, – посмотрела она на Дениса. – Хорошо. Я остаюсь. Идите. Я тоже сейчас приду.

           

Когда Эрика вошла в зал, раздавали знаменитое праздничное Нью на палочках.

К ней подошли профессор и Варвара Антоновна.  

            – Я думал вы ушли, – сказал Александр Иванович.

            – Не получилось, – грустно улыбнулась Эрика. – Двери дворца закрыты до конца праздника.

            К ним подошел официант, предлагая отведать праздничное лакомство. Профессор и Варвара взяли по одному Нью.

            – А вы, Эрика, почему не берете? – удивленно посмотрела на Эрику Варвара.

            – Не хочу, – отмахнулась от нее и от официанта Эрика.

– Напрасно, дорогая, – не унималась Варвара. – Оно поднимет вам настроение.

Официант стоял перед Эрикой, как болванчик с подносом.

– Ну, отдайте мне, если не хотите, – предложил ей профессор.

– Ни в коем случае, Александр Иванович, – замахала на него Варвара. – Вы же знаете, что больше одного нельзя. Вы опьянеете и будете себя вести неадекватно.

– А может, именно этого я и хочу, – буркнул профессор.

Эрика зло посмотрела на официанта.

– Я не буду, – сказала она тоном, не терпящим никаких возражений. – Не стойте передо мной, как болван с подносом. Уходите отсюда.  

Эрика пошла по залу.

Официант недоуменно пожал плечами и удалился.

             Зазвучали электронные фанфары, возвещающие начало танцев. Все, как по команде, выстроились парами.

Эрика оказалась одна в центре зала. Множество любопытных глаз было устремлено на нее. Она огляделась вокруг. Профессор стоял рядом с Варварой, но не под руку с ней, как остальные пары. Его лицо приняло мужественно воинственное выражение, как у солдата, готового закрыть собой амбразуру. Возле одной из колонн одиноко стоял Евгений, он тоже подался вперед, приготовившись одним прыжком преодолеть расстояние между ним и Эрикой.  

            Пауза затянулась. Все ждали развязки.  

Вдруг в центре зала возник сам правитель Азарии и медленно, чеканя каждый шаг, величественной походкой короля-завоевателя направился к Эрике.

            – Вы позволите пригласить вас на танец? – Азар протянул руку, глядя на Эрику взглядом полным страсти.

            – Нет, – громко на весь зал ответила Эрика, глядя на Азара высокомерно и презрительно.

            – Ты откажешь мне? – зло прошипел правитель Азарии.

            – Да, господин Азар, я отказываю вам, – сказала Эрика с вызовом.

            – Ты об этом пожалеешь, – лицо Азара побелело от злости, он схватил Эрику за руку. – Ты будешь со мной танцевать, капризная девчонка.

            Эрика с силой вырвала у него свою руку и с размаху ударила Азара по лицу.

            Нависла зловещая тишина. И длилась она долго, казалось, целую вечность. Все застыли в ожидании, что же будет дальше.

            Вдруг в центр зала выскочил профессор, бесцеремонно оттолкнул Эрику и, пошатываясь из стороны в сторону, встал на ее место, принимая огонь на себя.

            – Я петь хочу, – объявил он громогласно. Электронные микрофоны автоматически настроились на звук его голоса. – Я буду петь песню, – теперь его голос был слышен в каждом уголке зала и даже за его пределами.

            Профессор запел хрипло и с надрывом:

                  

                   В сон мне желтые огни, и хриплю во сне я.

                   Повремени, повремени утро мудренее.

                   Но и утром все не так, нет того веселья.

                   Или куришь натощак или пьешь с похмелья.

                   Эх, раз да еще раз или пьешь с похмелья.

                   В кабаках зеленый штоф, белые салфетки

                   Рай для нищих и шутов. Мне ж как птице в клетке.

                   В церкви смрад и полумрак,

                   Дьяки курят ладан.

                   Нет и в церкви все не так,

                   Все не так как надо

                   Да э-э-эх раз да еще раз все не так, как надо.

                   Я на гору впопыхах, чтоб чего не вышло.

                   А на горе стоит ольха,

                   А под горою ви-и-и-и-и-и-и-шня.

                   Хоть бы склон увить плющом,

                   Мне б и то отрада.

                   Хоть бы что-нибудь еще.

                   Все не так как надо

                   Эх, раз да еще раз все не так, как надо...

 

               Давай сбежим, услышала вдруг Эрика голос Дианы.

               Эрика кивнула ей в ответ, и они выбежали из зала.

  

   Им вслед хрипел голос профессора:

                  

                   Я по полю вдоль реки, света тьма, нет бога,

                   А в чистом поле васильки, дальняя дорога,

                   Вдоль дороги лес густой с бабами-ягами,

                   А в конце дороги той плаха с топорами.

                   Эх, раз да еще раз плаха с топорами.

                   Где-то кони пляшут в такт

                   Нехотя и плавно

                   Вдоль дороги все не так, а в конце подавно.

                   И не церковь и не кабак, ничего не свято.

                   Нет, ребята, все не так.

                   Все не так ребята.

                   Эх, раз да еще раз да еще много-много-много-много-много-много раз

                   Да еще раз все не так ребята.

             

            Они выскочили из зала и помчались по дворцовым коридорам прямиком к кабинету Азара. Диана набрала код на двери, они вошли в кабинет. Эрика бросилась к компьютеру, монитор которого беспечно светился прозрачно-голубой заставкой в виде какого-то причудливого орнамента, Азар не имел привычки выключать компьютер. Эрика набрала адрес сайта и начала скачивать информацию на флешку.

            Диана стояла возле двери и прислушивалась к каждому шороху за дверью. Оставалось процентов десять не скаченной информации, когда в коридоре послышались чьи-то шаги. Диана прислушалась, шаги были уже совсем близко. Эрика успела выдернуть из компьютера флешку и спрятать ее в карман.

            Дверь кабинета распахнулась, на пороге появился Азар.

            – Не знаю, что привело вас в мой кабинет, и что вы искали в моем компьютере, возможно просто глупое любопытство, – сказал он ледяным тоном. – Но вы ответите за все, что совершили. Вас, госпожа Бестужева, будут судить, и суд состоится очень скоро. Вы, госпожа Диана, моя жена, – он высокомерно улыбнулся. – На вас распространяется закон о неприкосновенности. И только я, ваш законный муж, буду решать, что с вами делать.

 

            Эрику взяли под домашний арест.  

Она бродила из угла в угол по дому и разбрасывала попадавшиеся под руку вещи, когда на пороге появился господин Зельцев, тот самый козлобородый из жюри конкурса красоты.

            – Здравствуйте, госпожа Бестужева, – сказал он, войдя в дом.

            – Чем обязана вашему визиту?

            – Меня назначили вашим адвокатом. Я буду защищать вас в суде.

            – Вы? – с насмешкой посмотрела на него Эрика.

            – Не скажу, что я горю желанием быть вашим защитником, – сказал Зельцев. – Но я профессиональный адвокат.

            – Мне не нужен адвокат, – сказала Эрика. – Я сама буду защищать себя в суде. Благодарю вас, но я отказываюсь от ваших услуг, господин Зельцев.

            – Это ваше окончательное решение, госпожа Бестужева?

            – Да.

            – Ну, что ж, – адвокат Зельцев поправил свою козлиную бородку. – Это ваше право. Я не буду настаивать. Единственное, чем я могу вам помочь, это вот, – он положил на стол компьютерный диск.

            – Что это?  

            – Это конституция страны Азарии и свод законов. Ознакомьтесь с этим внимательно. Возможно, это вам пригодится.

            – Спасибо, господин Зельцев, – сказала Эрика.

Адвокат ушел.

Эрика вставила диск в компьютер и принялась изучать юриспруденцию.

 

 

Глава девятая

 

СУД

 

Зал суда был полон. На первом ряду сидел профессор Жданов и от волнения грыз носовой платок. Рядом с ним сидели Варвара Антоновна и Евгений. Это было открытое заседание, точнее показательно воспитательное.

Все встали, как по команде, когда в зал вошел Азар под руку с Дианой. Они прошествовали к открытой ложе и заняли свои места в креслах.

– Диана с ним, – пробурчал профессор. – Эрика одна будет за все отвечать. Это несправедливо. Я не должен этого допустить.

Варвара Антоновна крепко сжала его руку.

– Александр Иванович, – сказала она полушепотом. – Не надо вам ни во что вмешиваться, вы и так уже наделали дел на празднике.

– Я все правильно сделал.

Зал заволновался. В помещение суда вошла Эрика. Для нее было приготовлено место, огороженное невысоким барьером.

– Встать, суд идет, – раздался голос электронного робота.

Все встали. Судья и двое помощников заняли свои места в центре зала.

– Прошу садиться, – сказал судья густым басом.

Это был человек лет пятидесяти могучего телосложения с суровым выражением лица. Его помощник слева был мужчина лет сорока пяти, худощавый, похожий на дерево с обрубленными ветвями. Помощника справа Эрика сразу узнала. Это был академик Северцев, кудрявый, который был наиболее благосклонен к ней на конкурсе красоты. Эрика прочитала на табло фамилии судьи и присяжных заседателей. Фамилия судьи была Зверев, что вполне соответствовало его внешности, а его помощника слева – Старостин.

Обвинение вел прокурор страны Борис Ершов, подтянутый, ухоженный мужчина средних лет с колким взглядом небольших карих глаз.

Адвокат Зельцев, отстраненный Эрикой от ведения ее дела, сидел во втором ряду позади профессора Жданова.

 

Звук электронного гонга возвестил о начале судебного заседания.

Эрика была бодра и настроена на победу. Она улыбнулась профессору Жданову, когда грозный голос судьи произнес:

– Госпожа Бестужева встаньте и отвечайте на вопросы.

Эрика поднялась со своего места и оглядела зал.

– Госпожа Бестужева, – прокурор Ершов встал с места и вышел на середину зала, – вы обвиняетесь в публичном оскорблении правителя Азарии на празднике любви, а также в незаконном проникновении в кабинет господина Азара, где вы бесцеремонно воспользовались компьютером, посетили сомнительные Интернет-ресурсы, что категорически запрещено законом нашей страны. Вы согласны с выдвинутыми против вас обвинениями?

– Нет, – голос Эрики звучал уверенно и громко.

– Почему? Что вы можете сказать в свое оправдание?

– На празднике любви я ответила отказом на предложение господина Азара. Но он не захотел достойно принять мой отказ, вот и получил пощечину.  

– Какое вы, госпожа Эрика, имели право применять силу к самому правителю страны? – строго посмотрел на нее Ершов. – Если господин Азар принял решение пригласить вас на танец, тем самым признаваясь вам в своей любви, вы должны были целомудренно принять его приглашение. По закону страны Азарии правитель имеет право на празднике любви выбрать себе в жены кого пожелает, при этом все предыдущие узы брака расторгаются автоматически. Таков закон.

– Законы придумали люди, – сказала Эрика, – такие люди, как вы, как господин судья, как господин Зельцев. Но кому нужны такие законы, которые идут вразрез с чувствами людей.

– Вы опять переходите на оскорбления, – вскрикнул Ершов. – Вы опять публично пытаетесь оскорбить меня и моих коллег.

– Я никого не оскорбляю, я говорю правду.

– Это ваша правда, госпожа Эрика. Вы бессовестно попрали устои нашей славной страны. Как вы могли пойти на это?

– Эти ваши устои гроша ломанного не стоят, – Эрика смотрела на прокурора открытым взглядом, смотрела в упор.

– Как вы можете?! – заорал прокурор. – Мы создавали страну Азарию не для того, чтобы такие, как вы, разрушали ее. Мы отгородились от всего мира, чтобы очиститься от пороков, построить новое общество, которое покажет всему миру, что рай на земле возможен. Мы – великая страна, и мы не потерпим даже малейшего проявления анархии и непослушания на нашей земле. И как вы посмели бесцеремонно проникнуть в кабинет господина Азара, госпожа Бестужева?

– Мне нужен был Интернет в полном понимании этого слова с доступом к почте, я хотела написать письмо друзьям. Но не успела, к сожалению. Господин Азар приперся в свой кабинет, кто-то его туда звал.

– Вы ведете себя недопустимо! – прокурор вытер пот со лба. Лицо его было багровым. – Отвечайте на вопросы без оскорбительных комментариев. Как вы вообще посмели ударить по лицу правителя страны, человека, который публично признался вам в любви, который пожелал сделать вас своей законной женой, а стало быть, правительницей нашей славной Азарии?

– А как же госпожа Диана? – посмотрела на прокурора Эрика.

– Отношения господина Азара и госпожи Дианы мы с вами не имеем права обсуждать, – сказал прокурор. – Если господин Азар принял такое решение, значит, у него были для этого веские причины. А вы нарушили законы страны, и, как гражданка Азарии, вы понесете наказание.

– Вы в этом уверены? – рассмеялась ему в лицо Эрика.

– А вы уверены в обратном? – разозлился прокурор. – Вы забываетесь, кто я, а кто вы.

– Госпожа Бестужева, – раздался грозный голос судьи, – прекратите вести себя вызывающе. Не забывайте, где вы находитесь.

– Я знаю, где я нахожусь, – сказала Эрика. – И вся эта комедия меня забавляет.

– Комедия? – строго посмотрел на нее присяжный заседатель Старостин. – Вы поплатитесь и за это заявление.

– Посмотрим, – весело улыбнулась Эрика.

– Как это посмотрим, госпожа Эрика? – подал голос присяжный заседатель Северцев. – Может быть, вы думаете, что вам все сойдет с рук. Вы ошибаетесь. И напрасно вы отказались от услуг адвоката.

– Мне не нужен адвокат, – сказала Эрика. – А смеется тот, кто смеется последним.

Эрика обвела взглядом зал. Профессор в первом ряду уже доедал носовой платок. Варвара успокаивала его, как могла, Евгений сидел, вцепившись руками в сиденье стула, лицо его было серовато зеленоватым. Остальные присутствующие в зале люди тоже были напряжены и серьезны. На лицах одних читалось злобное негодование, другие же, напротив, смотрели на Эрику сочувствующими взглядами. Эрика посмотрела на Азара. Он восседал в высокомерной позе, на его лице играла злорадная улыбка. Диана смотрела на Эрику, пытаясь разгадать ее намерения. Она видела, что Эрика не блефует, что у нее есть какой-то козырь, который она применит в нужный момент. Диана чувствовала ее настрой, и от этого на сердце у нее становилось спокойнее. Она готова была в любой момент прийти ей на помощь. Но пока Эрика держалась молодцом.

 

Судья объявил небольшой перерыв. Азар взял Диану под руку и увел ее из зала. Профессор Жданов соскочил с места и бросился к Эрике.

– Деточка моя, – сказал он взволнованно, – вы, как всегда, на высоте. Держитесь. Я с вами.

– Вы теперь питаетесь носовыми платками? – улыбнулась ему Эрика. – Зачем вы его постоянно грызете?

– Да это я так, от волнения, – профессор спрятал огрызок платка в карман.

– Спасибо вам, мой дорогой Александр Иванович.

– За что?

– За песню на празднике любви. Вы ведь сделали это ради меня.

– Ради вас, Эрика, – смущенно улыбнулся Жданов. – Это моя любимая песня. Раньше я часто напевал ее про себя. А в тот вечер меня прорвало. Я ведь съел второе Нью для храбрости. Украл и съел.

Эрика рассмеялась, глядя на своего дорогого преданного друга:

– Вы замечательный, Александр Иванович. Я вас очень люблю.      

– А я ради вас, Эрика, готов…

– Не надо, не рискуйте собой ради меня. Я сама со всем справлюсь. Я выиграю, вот увидите. А вам за ваш геройский поступок я дарю маленький сувенир, – Эрика незаметно достала из кармана флешку и вложила ее в руку профессора. – Здесь вся нужная нам информация, я все успела скачать. Ну, вы понимаете, о чем я говорю.

– Вам это удалось, Эрика, – глаза Александра Ивановича радостно засверкали. – Как я рад! Вы непременно должны остаться на свободе. И тогда мы с вами… Ух, что мы с вами натворим…   

 

Электронный гонг возвестил о продолжении судебного заседания. Все заняли свои места.

– Теперь я хочу заслушать свидетелей, – объявил судья Зверев. – Первыми пусть выскажутся свидетели обвинения.

В центр зала решительным шагом вышла Виктория Кравченко.

– Господа! – сказала она надрывно, изобразив на лице негодование. – Я в шоке, господа. Такого еще не было в нашей славной, любимой Азарии. Мы с вами, господа, по кирпичику выкладывали моральный климат и законы страны. Но появилась госпожа Эрика и бесцеремонно пренебрегает всем, что мы с таким трудом создавали. Я восхищалась вами, госпожа Эрика, как прекрасной певицей, актрисой. Но даже с высоты вашего таланта вы не имеете право пренебрегать нашими законами. Законы Азарии – это святое. Никто не смеет их нарушать. Эх вы, Эрика. Вы же такая красивая, изысканная. Рядом с вами должен быть достойный мужчина, такой как господин Азар. Женщина должна принадлежать мужчине, посвящать ему свою жизнь, следовать за ним по пятам, слушаться и почитать своего мужа. Мужчина и женщина – вот гармоничный союз. Разве я не права? Права, и вы, Эрика, это знаете.

Эрика улыбнулась, глядя, как распинается Виктория.  

– Я знаю то, что только сам человек вправе распоряжаться своей судьбой, а тем более своими чувствами, – сказала Эрика. – Любой союз прекрасен, если он построен на любви. Вот вы, Виктория, любите своего мужа?

– Что за глупый вопрос, госпожа Эрика? – смутилась Виктория. – Я доказала всей стране свою любовь. Моя поэма «Мой единственный» разве не лучшее доказательство моей любви?

– Ваша поэма пуста и бессмысленна, – сказала Эрика. – Не обижайтесь, но это правда. Она состоит из общепринятых, истрепанных слов и огромного пафоса. В ней нет даже намека на настоящее чувство.

– Госпожа Бестужева, – возмущенно пробасил судья, – вы опять ведете себя недопустимо. Вы не имеете права оскорблять свидетеля обвинения. Вы подсудимая, не забывайте об этом. Вы не должны вступать в дискуссии со свидетелями.

– Ошибаетесь, господин судья, – сказала Эрика. – Я имею право общаться со свидетелями. Я отказалась от услуг адвоката. И теперь я исполняю две роли – роль подсудимой и роль адвоката.

– Судебное заседание не театр, – строго посмотрел на нее судья. – А вы, госпожа Бестужева, здесь не актриса, чтобы играть роли. Но защищать себя вы имеете право. У вас есть еще вопросы к свидетельнице?

– Нет, – сказала Эрика.

– У обвинения есть вопросы к свидетельнице Кравченко? – судья бросил взгляд в сторону Ершова.

– Нет, ваша честь, – отчеканил прокурор.

– В таком случае, вы свободны, госпожа Виктория, – сказал судья. Виктория, смахивая с лица слезы, заняла свое место в зале. – Следующий свидетель обвинения господин Евгений Данилов.

Евгений встал, потоптался немного на месте и вышел на середину зала.

– Иуда, – выпалил ему вслед профессор Жданов.

Евгений обернулся на его реплику, но ничего не ответил. Он встал напротив Эрики, опустив глаза.

– Не молчите, господин Данилов, – грозно забасил судья. – Время идет.

– Время – лучший лекарь, – негромко заговорил Евгений. – Оно залечивает раны, восстанавливает силы, врачует сердца. Любовь – это порыв, страсть, безумство, восхищение. Любовь освещает путь, дарует наслаждение, экстаз. Наслаждение и экстаз – следствие любовных взаимоотношений. Поцелуй – это то, с чего все начинается. Поцелуй названья не имеет, поцелуй не надпись на гробах. Красной розой поцелуи веют, лепестками тая на губах. От любви не требуют поруки, с нею знают радость и беду. Ты моя – сказать лишь могут руки, что срывали черную чадру.

– Да что ж это такое, – соскочил со своего места прокурор и подбежал к свидетелю Евгению. – Что вы мелите, господин Данилов? Зачем вы нам стихи тут читаете? Говорите по существу, обвиняйте. Вы же свидетель обвинения.

– Да, да, – сказал Евгений, – я знаю. Но зря вы так про стихи. Есенин – великий поэт на все времена. У меня на столике возле кровати лежит томик его стихов. И я нет-нет заглядываю в него. Шаганэ ты моя, Шаганэ…

– Прекратите, – стукнул кулаком по столу судья. – Мы все знаем эти замечательные стихи. Переходите к сути вопроса. Вы осуждаете госпожу Эрику за совершенный ею поступок?

– Люди делятся по половому признаку, – сказал Евгений, то краснея, то бледнея. – Существуют два противоположных пола. Один пол женский, другой мужской. Третьего пола в природе не существует. Эти два существующих в природе пола очень разные. У одного пола одно предназначение, у другого – другое…

– Хватит, – не своим голосом заорал прокурор. – Вы вышли сюда, чтобы морочить нам головы? Вы будете говорить по существу или нет?

– Господин прокурор, – посмотрел на него Евгений, – я говорю по существу. Любовь имеет тонкие грани. Проблема, которую мы сегодня здесь обсуждаем, очень сложна. Чтобы докопаться до ее сути, нужно многое осмыслить, многое проанализировать. Как быть, если один человек любит и заявляет об этом во всеуслышание, а второй не испытывает к первому подобных чувств, проще говоря не любит и не может ответить взаимностью. Можем ли мы в этом случае осуждать человека, желающего сохранить свою свободу? Можем или нет? Имеем ли мы на это право? Я могу перейти к сути, но только поэтапно, детально рассмотрев каждый аспект.  

– Нет уж, увольте, – сказал судья. – Мы не располагаем достаточным временем для ваших изъяснений. У обвинения есть вопросы к свидетелю?

– Да ну его, – махнул рукой прокурор и уселся на свое место.

– У защиты есть вопросы? – посмотрел судья на Эрику.

– Вопросов у меня нет, – улыбаясь, сказала Эрика. – Я просто хочу ответить господину Данилову стихотворением.

– Вы тоже собираетесь цитировать классиков? – недовольно спросил судья.

– Нет, – ответила Эрика. – Это мое стихотворение. Можно прочесть?

– Читайте, – устало вздохнул судья Зверев.

 

Эрика начала читать стихи:

 

Не лучше ли держать нейтралитет,

Коль на вопрос прямой ответа нет?

И если попросту ты к спору не готов,

В сторонку отойди от дерзких простаков.

 

  Держи нейтралитет, и будет все о’кей!

  Пусть спорят простаки у золотых дверей.

  Но вот когда те двери распахнут,

  Не упустив момент, ты будешь тут как тут.

 

  На золотой порог ты ловко прошмыгнешь

  И восхитишься: «Как стал мир хорош!»

  Но скажут у дверей: «Билетов нет,

  Ведь ты, дружок, держал нейтралитет».

           

Некоторые смельчаки в зале зааплодировали. Громче всех хлопал профессор Жданов.

            – Вы свободны, господин Данилов, – буркнул судья.

            Евгений послушно занял свое место в первом ряду.

             

Судья вызывал поочередно других свидетелей обвинения, которые сбивчиво пытались доказать вину Эрики, настаивая на том, что она должна понести достойное наказание за свои противоречащие закону поступки. Эрика не вступала с ними в дискуссию.      

Пригласили выступить Варвару Антоновну. Эрика с интересом посмотрела на главного синоптика.

            Варвара поднялась со своего места, сделала несколько шагов вперед и остановилась.

            – Проходите на середину, госпожа Ковальская, – пробасил судья.

            – Простите, – сказала Варвара, – но вы ошиблись, ваша честь. Я свидетель защиты, а не обвинения.

            – Сейчас проверю – судья взглянул на экран стоящего перед ним портативного компьютера. – Все правильно. Вы записаны, как свидетель защиты. Можете пока садиться.

            Выступил еще один очередной свидетель обвинения.

Наступила очередь защиты.  

            Судья оглядел зал грозным взглядом, подавшись немного вперед, и пробасил:

            – Перерыв объявлять не будем. Свидетелей защиты всего три человека. Это не займет у нас много времени.

            «Кто же третий?» – подумала Эрика. – «Профессор, Варвара, а еще?»

            Прокурор Ершов встал со своего места.

            – Ваша честь, – сказал он многозначительно. – Я полагаю, что нужно установить регламент для свидетелей и запретить им вести пропаганду беззакония и анархии.

            Судья посмотрел на него исподлобья.

            – Пусть говорят, что сочтут нужным, – недовольно пробурчал он. – Они имеют такие же права, как и свидетели обвинения, – прокурор послушно сел на место. Судья бросил взгляд в сторону профессора. – Господин Жданов, вам предоставляется слово.

            Профессор резво выскочил на середину зала.

            – Я пытаюсь понять, что здесь происходит, – сказал он, обуздав свое волнение. – Пытаюсь, но никак не могу.

            – Что же вы не можете понять, свидетель? – подскочил к нему прокурор.

            – Я не могу понять вашу преднамеренную безнравственность, – выпалил Александр Иванович. – Как вы можете судить и обвинять в чем-то этого прекрасного человека, Эрику Бестужеву? Она имеет право жить своей жизнью, а не вашей. Человеческие чувства должны быть неприкосновенны. И если она, сказала нет на чье-то признание в любви, значит нужно было просто отойти в сторону и не доводить до рукоприкладства.

            – Не забывайтесь, господин Жданов, – приосанился прокурор. – Во-первых не чье-то признание в любви, а самого господина Азара, а во-вторых не вам указывать, кому и куда нужно отойти. Женщина должна вести себя покорно и скромно, тем более с правителем Азарии.

            – Ха-ха-ха, – громко расхохотался профессор. – С какой это стати? Женщина имеет такие же права, что и мужчина. И я не позволю…

            – Вы не позволите?

            – Я.

            – Каким образом? Вы и так уже дров наломали, господин Жданов. Что вы вытворяли на празднике любви?

            – А что я вытворял?

            – Вы не помните?

            – Почему же. Помню. Я песню пел.

            – И кто вам это разрешил?

            – А чтобы петь нужно особое разрешение?

            – Не забывайтесь, господин Жданов, – прокурор погрозил ему пальцем. – Мы ведь не посмотрим на ваши заслуги в науке и накажем вас за хулиганство.

            – Да, я хулиган, – гордо вскинув голову, заявил профессор. – Я московский озорной гуляка по всему тверскому околотку. В переулке каждая собака знает мою легкую походку…

            – Хватит, – грозно зарычал судья. – Не нужно поэзии. Ее у нас сегодня было достаточно. Садитесь на место, господин Жданов. Суд примет во внимание все, что вы сказали.

            Профессор демонстративно раскланялся и уселся на место. Эрика улыбалась ему. Варвара что-то тревожно бормотала. Она вздрогнула и соскочила со своего места, когда судья пробасил ее фамилию.

            – Вперед, Варварушка, – подбодрил ее профессор.

            Варвара Антоновна вышла на середину зала. Было заметно, как она волнуется.

            – Говорите, госпожа Ковальская, – буркнул судья, – не тяните время.

            – Я хочу сказать, – выдавила из себя Варвара, – я хочу сказать, что Эрика очень хороший человек. Она добрая, отзывчивая, талантливая. А Александра Ивановича вы простите, пожалуйста, он не нарочно нахулиганил на празднике, он просто съел второе Нью. Я предупреждала его, а он не послушался.

            – Не берите на себя роль адвоката, госпожа Ковальская, – подошел к ней прокурор. – Господин Жданов вполне соображает, что вытворяет. Вы говорите лучше по теме. Вы признаете госпожу Бестужеву виновной?

            – Я? – смутилась Варвара. – Я не знаю. Ко мне же господин Азар не сватался. А Эрика не виновата, что так все получилось, сердцу ведь не прикажешь, – она замолчала, опустив глаза.

            – Вы все сказали, госпожа Ковальская? – спросил ее судья.

            – Пожалуй, да, – ответила Варвара.

            – У обвинения есть вопросы к свидетельнице? – посмотрел судья на Ершова.

            – Нет, что с нее возьмешь, – отмахнулся прокурор.

            – У защиты есть вопросы? – Зверев посмотрел на Эрику.

            – Нет, – улыбнулась Эрика.

            Варвара села на свое место рядом с профессором.

            – Вызывается последний свидетель со стороны защиты, – грозно сказал судья. – Госпожа Ася Красикова.

            На середину зала выбежала рыжеволосая Ася, та самая девушка, с которой Эрика познакомилась за кулисами на конкурсе красоты. Эрика посмотрела на нее с удивлением.

            – Я хочу сказать, – выпалила Ася, –  что каждый человек имеет право выбора, имеет право отстаивать свою честь и свободу пусть даже и с кулаками! И в Интернете мы имеем право вести переписку с теми, кто остался там, за границами Азарии. Мы же люди. А личная жизнь каждого человека… Она так и называется личная. И разве вы имеете право вторгаться в чувства людей?

            – Мы имеем на это право, – подошел к ней прокурор. – Имеем право, и будем вторгаться в личную жизнь, в чувства, если все это идет вразрез с законами страны Азарии.

            – Вы не правы, господин прокурор, – Ася расплакалась и выбежала из зала.

            – Суд удаляется на совещание, – объявил судья после небольшой паузы.

            Диана сделала несколько шагов к Эрике, но Азар, схватив ее за руку, вывел из зала.

К Эрике подскочил профессор.  

            – Ну, как вы? – посмотрел он на нее. – Держитесь?

            – Да, Александр Иванович, – сказала Эрика. – Все будет хорошо.

            – Мне бы вашу уверенность.

            – Не переживайте, профессор. У меня, как у опытного игрока, припрятан хороший козырь. Я применю его в нужное время.

            – Они же даже не дали вам заключительное слово, а уже поперлись выносить решение.

            – Пусть выносят, сколько хотят, – улыбнулась Эрика.

            – Смотрите, не упустите момент, будьте начеку, – сказал профессор.

            – Хорошо, Александр Иванович, я постараюсь. Только вы не выступайте больше, а то у вас тормоза что-то плохо работают.

            – А я спустил себя с тормозов.

            – И совершенно напрасно, – серьезно сказала Эрика. – Вы не должны задираться и рисковать. Помните о нашем общем деле.

            – Да, да, Эрика, вы правы, – согласился профессор. – Я буду вести себя, как прилежный мальчик.

             

Суд вернулся с совещания. Зал опять был в полном составе. Даже, убежавшая из зала Ася Красикова вернулась и сидела в последнем ряду.  

            – Госпожа Бестужева, – пробасил судья. – Приготовьтесь выслушать приговор.  

            – Я готова, – сказала Эрика. – Но я имею право на последнее слово.

            – Мы это знаем, – сказал судья. – Никто не отнимает у вас этого права. Сначала я оглашу приговор, затем предоставлю вам слово. Итак, – он поднялся со своего места, в зале воцарилась тревожная тишина. – Суд посовещался и единогласно вынес решение. Госпожа Эрика Бестужева обвиняется в нанесении морального и физического оскорбления правителю Азарии, а также в посягательстве на неприкосновенность государственного имущества и в несанкционированном доступе к сети Интернет. По законам Азарии Эрика Бестужева приговаривается к одному году заключения в тюрьме строгого режима с последующим проживанием в Городе Отверженных без права посещения столицы и других городов.

            Зал ахнул. Профессор побагровел. Диана побледнела. Азар злорадно улыбался.

            Эрика поднялась со своего места, немного высокомерно улыбаясь.  

            – Теперь я могу сказать свое последнее слово? – ее голос звучал ровно и спокойно.

            – Вы внимательно выслушали приговор? – посмотрел на нее судья.

            – Да, ваша честь.

            – Вы согласны с приговором?

            – Нет.

            – Это ваше право, – сказал судья. – Я предоставляю вам последнее слово.

            – Господа, – Эрика обвела взглядом зал. – Мне было крайне интересно присутствовать на этом судебном заседании. Я не согласна с обвинениями, выдвинутыми против меня и тем более с приговором достопочтенного суда. Я могу многое сказать в свою защиту, но я не буду ничего говорить, потому что это не имеет особого значения. Я внимательно изучила законы этой страны, и хочу обратить внимание суда на то, что вы вообще не имеете права судить меня, выдвигать против меня какие-либо обвинения и выносить приговор.

            – Это еще что за номер? – подскочил на месте судья. – С каких это пор мы не имеем права судить граждан страны Азарии?

            – Я не являюсь гражданкой страны Азарии, – Эрика сказала это громко, отчетливо выговаривая слова.     

            – Что? – заорал судья. – Этого не может быть.

            – Можете проверить, – сказала Эрика. – Я не принимала гражданство, когда прибыла в эту страну. Стало быть, здесь я просто гость. И на меня не распространяются ваши дурацкие законы.

            – Что? Как? – судья влип в монитор компьютера, мотая мышкой. Затем он придвинул к себе видеотелефон и набрал номер. – Как это произошло? – заорал он в экран телефона. – Кто из вашей комиссии не доглядел? Почему Эрика Бестужева не приняла гражданство вместе с остальными? Причем здесь новогодние праздники?...

            Наоравшись, судья отключил телефон и руками начал стирать пот с лица. Затем, он встал и повернулся к Азару.

            – Это правда? – с нескрываемой злостью процедил сквозь зубы Азар.

            – Да, господин Азар, – сказал судья. – Я все проверил. Госпожа Эрика Бестужева не является гражданкой Азарии. И по законам нашей страны мы не имеем права ее судить.

            – Какое же наказание вы можете ей назначить?

            – К сожалению, никакого, – развел руками судья. – Получается, что она гость. Мы даже не имеем права выдворить ее из страны, потому что по Конституции человек, ступивший на нашу землю в качестве гостя, может находиться здесь, сколько пожелает и покинуть страну, когда сам того захочет. Мы не можем заставить госпожу Бестужеву принять наше гражданство против ее воли, это закон, который мы не имеем права нарушать.

            – Я единственный свободный человек в вашей стране, – сказала Эрика громко и радостно.

            – Да, вы свободны, госпожа Бестужева, – сказал судья. – Вы можете покинуть место для подсудимых и присесть в зале, где пожелаете.

            – Благодарю вас, – улыбнулась Эрика и села на свободное место в третьем ряду.

            Профессор ликовал, подпрыгивая на месте и оборачиваясь к Эрике. Диана улыбалась легко и радостно. Люди в зале перешептывались, переглядывались.

            – Судебное заседание объявляется закрытым, – пробасил судья и плюхнулся на стул.

            – Нет, это не так, – раздался голос правителя Азарии, который встал и вышел на середину зала. – Я не удовлетворен результатом судебного заседания. Я неукоснительно чту и соблюдаю законы страны. Но я оскорблен. И кто-то должен ответить за нанесенное мне оскорбление. Моя жена госпожа Диана обладает неприкосновенностью, ее не могут судить, как рядового жителя Азарии. Но я имею право судить свою жену, так как она является пособником незаконных действий госпожи Бестужевой. Это она открыла мой кабинет и впустила в него нарушительницу. Она стояла и спокойно смотрела, как госпожа Бестужева вламывается в мой компьютер. Я принял решение. Они двое были замешены в нарушении закона. И если госпожа Эрика не будет отбывать наказание за совершенное преступление, то вместо нее это наказание будет отбывать госпожа Диана. Я приговариваю свою жену к одному году в тюрьме строгого режима. После окончания срока я вынесу решение о ее дальнейшей судьбе.

            – Вы не смеете, – Эрика подошла к Азару, глядя на него в упор.

            – Ошибаетесь, госпожа Бестужева, – злорадно прошипел Азар. – Вы же изучили наши законы. И в данном случае закон на моей стороне.

            Эрика замахнулась и ударила правителя Азарии по лицу. Азар позеленел от злости. Эрика снова занесла руку, чтобы нанести ему еще один удар, но сзади ее схватил профессор.

            – Эрика, прекратите, вы погубите себя, – Александр Иванович оттащил ее от Азара.

            Азар улыбнулся кривой улыбкой.

            – Вы, госпожа Бестужева, перешли все границы, – сказал он, взяв себя в руки. – Я найду на вас управу, так и знайте.

            Эрика рванулась вперед, но профессор крепко держал ее.

Диана встала со своего места.

– Я хочу сказать свое последнее слово, – она походкой королевы прошла в центр зала. – Я ни на минуту не раскаиваюсь в том, что сделала. Долгие годы я находилась с этим человеком, – кивнула она в сторону Азара, – ненавидя и презирая его. Счастливая супружеская пара, правящая Азарией, которая служила для вас, жители страны, образцом для подражания, это всего лишь иллюзия, красивая картинка. Азар удерживал меня рядом с собой силой и хитростью. Но теперь я ни минуты не намерена оставаться рядом с ним. Пусть мне предстоит пройти через многое. Он попытается сломать меня. Но я не боюсь. Я требую развода. Я знаю, что мое требование может быть отклонено, потому что по законам страны, только муж имеет право потребовать развод. Но законы изменятся, когда вы, господа, поймете, что идете неправильной дорогой, когда вы захотите все изменить, чтобы стать свободными. Только в свободной стране можно построить светлое будущее. Я все сказала.

            Диана уходила из зала с гордо поднятой головой. Ее провожали восхищенные взгляды. Королева Азарии продолжала оставаться королевой, несмотря на попытку Азара сломить ее на глазах у всех. Скорее, это он был повержен.

            Судебное заседание закончилось.

           

 

Глава десятая

 

ПРИКОСНОВЕНИЕ К ТАЙНЕ

 

Профессор Жданов сидел в доме Эрики и наблюдал, как хозяйка ходит по дому туда-сюда, разбрасывая попадающиеся под руку предметы. Наконец она присела на диван, подперев лицо руками. Профессор уселся рядом с ней.

– Вы выиграли, Эрика, – сказал он. – С таким блеском выиграли на суде.

– Я выиграла, профессор, – грустно вздохнула Эрика. – Но по моей вине Диану увезли в тюрьму. Она помогла нам, а я не смогла защитить ее.

– Девочка моя, – профессор обнял ее за плечи. – Не отчаивайтесь. Борьба только начинается. Мы должны бороться и победить. Давайте для начала сядем за компьютер. Я сейчас вам такое покажу!

– Хорошо, – Эрика встала с дивана и села за компьютер. – Показывайте.

– Сейчас, сейчас, – обрадовался профессор, достал из кармана флешку и сел рядом с ней. – Вот оно. Посмотрите.

– Что это?

– Это то самое, я всю ночь это изучал, – ответил профессор, открывая страницу за страницей скаченной Эрикой информации с компьютера Азара. – А вот здесь мы с вами остановимся. Вам ничего не напоминают эти странные рисунки?

Эрика пригляделась.

– Я видела подобное в колонном зале во дворце и в доме Художника. Это его работы?

– Нет, – сказал профессор. – Это вообще не рисунки. Это мир. Затерянный мир, просуществовавший много веков. Он был скрыт от глаз человека, защищен невидимыми границами. Я все высчитал, все проверил. Эрика, это та самая земля, на которой теперь находится Азария. И это неправда, что ученые создали границы, защищающие страну от остального мира. Границы существовали. Азар захватил эту территорию, разрушив, растоптав все, что здесь было.

– Здесь жили какие-то люди?

– Их нельзя было назвать людьми. Это некие субстанции, которые являлись связующим звеном между землей и вселенной. Благодаря их существованию поддерживался баланс энергий – отрицательной и положительной, и на земле было меньше катаклизмов, разрушительных стихийных бедствий, войн. Посмотрите, что творится теперь. Азар бесцеремонно вторгся на запретную территорию. Он пытается создать здесь новое общество, собрав лучших из лучших. Ему подвластна тайна. И он надеется, что справится со всем. Он хочет стать Богом на земле. Он идет вперед уверенными семимильными шагами. Но я не верю в его успех. Под его натиском они, покровители земли, отступили. А нам нужна защита извне.

Эрика слушала профессора внимательно и сосредоточенно. Она смотрела на экран монитора, но не находила там ничего из того, что говорил Жданов.

– Но где вы все это прочитали? – в голосе Эрики звучали нотки удивления. – Я не вижу здесь подобной информации.

– А вы и не увидите, – загадочно улыбнулся профессор. – Нужно войти с ними в контакт, чтобы они заговорили. Приходите ко мне сегодня ночью, и мы с ними пообщаемся.

– Почему ночью?

– Потому что они выходят на связь только после полуночи. Ваш Пашка молодец, он вывел нас на этот сайт. А вы Эрика скачали всю необходимую информацию. У нас в руках оказался ключ, с помощью которого мы теперь можем входить с ними в контакт. Сегодня ночью, Эрика. Я жду вас.

– Я приду.

– И не грустите, – посмотрел на нее профессор. – Отдохните немного. Я тоже пойду вздремну. Мне положено спать не менее десяти часов в сутки.

– Почему?

– Я должен увидеть во сне свое новое изобретение. Здесь все ученые изобретают во сне. А если я не изобрету чего-нибудь в ближайшее время, то меня сочтут неудачником и отправят в Город Отверженных. Академик Северцев недвусмысленно мне на это намекнул. Поэтому я должен спать.

– А в состоянии бодрствования вы ничего не можете изобрести?

– Раньше мог, – грустно вздохнул профессор. – Но здесь у меня ни к чему не лежат руки. Даже во сне ничего не получается.

– Не отчаивайтесь, – улыбнулась ему Эрика. – Вы сможете.

– Надеюсь, – пробурчал профессор и скрылся за дверью.

 

Оставшись одна, Эрика немного побродила по дому. А потом легла на диванчик, свернулась комочком и заснула.

Она проспала долго, до самого вечера, сказалась усталость.

Проснулась Эрика оттого, что почувствовала чье-то чужое присутствие в своем доме. Она открыла глаза. За окнами было темно. В доме тоже. Она разглядела силуэт человека возле окна.  

– Кто здесь? – Эрика соскочила с дивана и зажгла свет.

Возле окна стоял Азар.

– Добрый вечер, Эрика, – голос его звучал мягко, бархатно.

– Вы?

– Не ожидали?

– Зачем вы пришли? – Эрика смотрела на него с ненавистью в глазах.

– Просто, зашел в гости.

– Я вас не приглашала.

– А мне не нужно ваше приглашение. Я пришел, потому что захотел вас увидеть.

– Убирайтесь из моего дома, – Эрика жестом показала на дверь.

– Вы не желаете со мной разговаривать? – Азар подошел к Эрике, бесцеремонно разглядывая ее взглядом полным вожделения. – Вы прекрасны. Я хочу прикоснуться к вам.

– Только попробуйте, – Эрика отступила на шаг.

– А если попробую, – сказал Азар, сделав шаг вперед.

– Если вы сделаете малейшую попытку приблизиться ко мне, я заявлю на вас в суд, – сказала Эрика, отступив еще на шаг. – И вы прекрасно знаете, что закон будет на моей стороне.

– Я не трону вас, – процедил сквозь зубы Азар. – Я хочу, чтобы вы сами захотели меня.

– Этого не будет никогда.

– Вы так уверены? – расхохотался Азар. – Вы же игрок, Эрика. Так играйте. В последнем раунде победа осталась за вами. Но я всемогущ. 

– Вы не так всемогущи, как воображаете себе, – Эрика посмотрела на него с презрением. – Вы возомнили себя способным изменить мир. Но вряд ли вам это под силу.

– О, вы ошибаетесь, госпожа Бестужева, – глаза Азара засверкали азартным огоньком. – Вы даже не представляете, что мне под силу. Это вас, может быть, устраивает мир, полный войн и стихийных бедствий, полный безнравственности и порока, мир, который на глазах разрушается и катится в никуда. Я же хочу изменить все на земле. Азария – маленькая модель нового мира. Я ее создатель. И я горжусь своими достижениями. Я силен и могущественен. И вы думаете, что я не справлюсь с вами, прекрасная Эрика? Ошибаетесь. Пока мне просто интересно играть с вами.

– Вы проиграете, господин Азар, – слова Эрики пронзили пространство своей уверенностью.

– Проиграю вам? Да не смешите меня.

– Вы проиграете мне.

– Посмотрим, посмотрим. Сейчас я сделаю новый ход, и поглядим, чья возьмет. Готовы?

– Я всегда готова сражаться с вами.

– Хорошо, – посмотрел на нее Азар. – Тогда слушайте. Вы видите, что я горю страстью к вам. Я хочу вас. Но я хочу, чтобы вы добровольно стали моей. И вы это сделаете, если хотите спасти Диану. Посмотрим, насколько вы верный друг, способны ли вы предать человека, который помогал вам в ваших преступных деяниях. Один ваш поцелуй, и я облегчу ее существование в тюрьме. Ночь любви с вами, и Диана будет переведена на вольное поселение в Город Отверженных. Отвечайте мне немедленно.

– Нет, – сказала Эрика.

– Вы отказываетесь даже от поцелуя?

– Да.

– Вы хотите, чтобы бедная Диана страдала в сырой и ужасной тюремной камере? А мне казалось, что вы с ней друзья, даже более того, союзники в борьбе со мной. Да вам никто не нужен, кроме себя. Ваше тщеславие и гордыня – вот, что вам дорого.

– Не вам судить о дружбе и взаимоотношениях между людьми, господин Азар, – сказала Эрика. – Я прошу вас покинуть мой дом.

– Хорошо, – прошипел Азар. – Я уйду. Но вы горько об этом пожалеете.

Он направился к двери.

– Я уничтожу вас, – бросила ему вслед Эрика.

Азар, не обернувшись на ее реплику, вышел из дома.

 

Эрика примчалась в дом профессора. Александр Иванович спал в кресле. По его дому бродил Евгений Данилов.

Эрика остановилась на пороге.

– Вечер добрый, Эрика, – смущенно улыбнулся ей Евгений.

– А вы что здесь делаете? – недовольно посмотрела на него Эрика.

– Пришел к Александру Ивановичу в гости.

– Он вас приглашал?

– Да.

– Именно сегодня?

– Именно сегодня, Эрика, – сказал Евгений. – Не удивляйтесь. Сейчас он проснется, и все вам объяснит.

– Хорошо, – Эрика присела в кресло напротив спящего профессора, который уже приоткрыл глаза и начал просыпаться.

Евгений деликатно отошел в угол комнаты.

– А я уже проснулся, – профессор открыл глаза и улыбнулся. – Я видел такой удивительный сон.

– Свое изобретение? – посмотрела на него Эрика.

– Нет, не изобретение, к сожалению, – грустно вздохнул профессор. – Но сон был удивительный. Я видел во сне вас, Эрика. Вы гуляли по Парижу. Вы были счастливы в моем сне.

– Париж – моя родина, – улыбнулась Эрика.

– Да вы об этом мне уже говорили, – посмотрел на нее профессор.

– А скажите мне, Александр Иванович, это вы пригласили Евгения? – Эрика кивнула в сторону Данилова.

– Я пригласил, – сказал профессор.

– Почему именно сегодня? Или вы забыли, о чем мы с вами договаривались?

– Нет, я не забыл.

– И вы хотите сказать, что он тоже будет присутствовать?

– Да, он тоже будет присутствовать.

– Что это за номер, профессор? – Эрика посмотрела на Жданова взглядом полным негодования.

– Эрика, не кипятитесь, – Александр Иванович взял ее за руку. – Евгений в курсе. Он нужен нам.

– Зачем?

– Без него мы не справимся.

– И вы хотите сказать, что ему можно доверять?

– Можно, – уверенно сказал профессор. – Я проверил его со всех сторон, прежде чем посвятить в наше дело. Он поможет нам вытащить из тюрьмы Диану.  

– Каким образом?

– У него есть план. Смените, Эрика, гнев на милость, и давайте все вместе приступим к делу. Можно позвать его?

– Зовите, – махнула рукой Эрика.

– Евгений! – крикнул профессор. – Подойдите к нам.  

Данилов вышел из угла и подошел к профессору и Эрике.

– Я здесь, – сказал он, присев на краешек стула.

– Женя, – посмотрел на него профессор. – Расскажите Эрике ваш план.

– Хорошо, – сказал Евгений. – Я вот, что спланировал, Эрика. В Город Отверженных не ходит никакой транспорт.

– Я знаю, – сказала Эрика. – В самом городе тоже транспорта нет. Я была там, когда мы с Дианой гастролировали по городам.

– Вот как? – удивился Евгений. – Это входило в вашу гастрольную программу?

– Нет. Я просто уговорила Диану отвезти меня туда.

– Понятно. Ну, тогда вы знаете, что это очень далеко от Города Избранных, где мы с вами сейчас находимся.

– Да, это далеко, – согласилась Эрика.

– Но мы сможем туда поехать, – радостно сказал Евгений.

– На чем? – внимательно посмотрела на него Эрика. – У вас разве есть машина?

– Нет, мы поедем туда на такси.

– На такси? – удивилась Эрика. – Но любое такси курсирует только в пределах столицы.

– Знаю, – загадочно улыбнулся Евгений. – Но это я, ваш покорный слуга Данилов, конструировал машины такси. Я программировал компьютерное управление. И я могу его перепрограммировать по-другому. У этих машин прекрасные ресурсы. Они могут ездить на огромное расстояние. Нам с вами нужно будет просто сесть в любое такси.

– Это идеальный вариант, Эрика! – воскликнул профессор. – Соглашайтесь.

– Я согласна, – немного подумав, сказала Эрика.

– Единственная проблема, – застенчиво улыбнулся Евгений.

– Какая? – посмотрела на него Эрика.

– Вам придется всю дорогу терпеть мое общество.

– Ничего, переживу и это, – сказала Эрика.

– Господа, господа, – всполошился профессор. – Времени-то уже сколько! Нам пора выходить на связь.

Они втроем устроились за компьютером. Профессор вошел в Интернет, ввел пароль, открыл сайт и зашел в чат.

Это было похоже на залпы фейерверка. Среди монотонного, ничего незначащего общения в чате нужно было уловить, разглядеть, поймать ту самую информацию, которую посылал Некто, не называющий своего имени, не использующий никаких ников. Слова, строки просто высвечивались в процессе общей переписки и исчезали бесследно.

Обрывки фраз в процессе общения сложились в повествование:

– Никто на земле, – говорил Некто, – не должен вмешиваться в процесс развития планеты. Никто не должен торопить время, идти вперед путем концентрации силы эволюции в одной точке. Процесс эволюции должен протекать естественно, а не спонтанно. Люди должны появляться на свет естественным путем. Нельзя вести искусственный отбор, выбирать людей без недостатков и создавать их копии. Ошибки и недостатки нужны для прогресса. Зло и добро находятся в вечной борьбе. Но великая Вселенная протягивает руку помощи. Остановите правителя захваченной страны. Не допустите размножения ему подобных. И мы откроем границы. Мы сможем вновь поддерживать баланс энергий. Ветер и Волна – вот путь к спасению. Нужно торопиться.

Внезапно связь прервалась. Экран монитора погас, но на темном фоне экрана появился нарисованный круг, похожий на звездное небо. Вместо звезд на нем были изображены странные разрисованные фигурки, которые начали быстро перемещаться из стороны в сторону, оставаясь в границах круга. Как мозаика, они сложились в картину, где гигантская волна сносила все на своем пути. Искореженные деревья, размытые берега, летящие в разные стороны камни. Убегающие от стихии люди. Мужчина с ребенком на руках. И над всем этим небеса, которые раскрываются и спускают на землю яркий, чистый белый свет. Экран монитора стал переливаться перламутровым свечением. Все исчезло на экране так же внезапно, как и началось. Появилась привычная заставка, завершающая работу системы. Компьютер выключился.

Профессор откинулся на спинку стула и поглядел на Эрику и Евгения.

– Вот так раз, – сказал он. – Хотелось бы знать, что все это значит.

– Я знаю, – сказала Эрика.

– Вы знаете? – удивленно воскликнул профессор. – Что вы знаете, Эрика? Расскажите нам, не томите. Я лично мало, что понял.

– Я поняла многое, – голос Эрики звучал уверенно. – Скоро начнется процесс клонирования. Первый ребенок должен родиться от Азара. Это будет его наследник, его точная копия. Затем будут клонироваться люди по его выбору.

– Это понятно, – сказал Евгений. – Я тоже слышал об этом. Они просят, чтобы мы не допустили клонирование. Но как? И что означает этот ужасный рисунок на экране? Это же похоже на цунами. Получается, что если мы допустим клонирование человека, то страну Азарию смоет с лица земли. Вы видели мужчину с ребенком на руках. Бегущие люди. Мы же все находимся в границах, за которые не вырваться. А океан, вот он, рукой подать. Как мы можем остановить Азара? Что значит, эти два слова – Ветер и Волна? Цунами неизбежно?

– Успокойтесь, Евгений, – посмотрела на него Эрика. – Все можно изменить. Трагедии можно избежать.

– Как? – воскликнул профессор. – Эрика, если вы знаете больше нас, то скажите нам хоть что-то. Мне тоже стало страшно и больно от всего увиденного.

– Я видела все это намного раньше вас, – сказала Эрика. – Эти фигурки были разбросаны на полу в доме Художника, живущего в Городе Отверженных. Он сам вырезал их из дерева и раскрасил.

– И что он вам рассказывал, этот Художник? – взволнованно посмотрел на нее профессор.

– Он сказал очень немногое. Нам помешали. Но это тоже что-то. Остальное разгадаем сами.

– Да что мы можем разгадать? – всплеснул руками Евгений. – Они же ясно дали понять, да просто открытым текстом так и сказали, Ветер и Волна – вот путь к спасению. Значит, ветер нагонит волну, и цунами неизбежно. Ветер – вот чего нам стоит опасаться.

– Какой же вы паникер, Женя, – с улыбкой посмотрела на него Эрика. – Как я с вами поеду в такси?

– Пусть я паникер, – сказал Евгений. – Но вы не будьте жестоки. Если вы знаете что-то, то скажите нам об этом. Александр Иванович тоже вон сидит бледный и растерянный.

– Эх вы, мужчины, – рассмеялась Эрика. – Ладно, расскажу вам немного.

– Сделайте одолжение, – проворчал Евгений.  

– Художник несколько раз перемешивал фигурки, и картина менялась, – сказала Эрика. – Они сейчас показали нам одну сторону, один вариант развития событий. Но у фигурок есть и другая сторона. Я брала в руки одну из них. Искореженное дерево с другой стороны цветущая акация. А слово Ветер, которое вас так напугало. У этого слова есть своя история. Художник приоткрыл мне тайну. И я знаю слабое место господина Азара. Он уязвим, я поняла это сегодня, когда у нас с ним состоялась очередная схватка. Мы победим.

– Вашими устами, да мед бы пить, – сказал Евгений.

– А я верю в Эрику, – уверенно посмотрел на Евгения профессор. – Мы должны ей помочь. Она знает, что делает.

– Я готов, – сказал Евгений. – Я сделаю все, что вы скажете, Эрика. Что нужно делать?

– То же, о чем мы с вами договаривались, Женя, – сказала Эрика. – Мы должны поехать в Город Отверженных.

– А может быть потом как-нибудь? – пробубнил Данилов. – Давайте сначала разберемся с Азаром.

– Евгений! – прикрикнул на него профессор. – Вы должны беспрекословно выполнять распоряжения Эрики. Или хотите, чтобы нас постигло то, что мы сегодня видели?

– Нет, не хочу, – сказал Евгений. – Просто я…

– Никаких просто, – строго посмотрел на него профессор. – Я бы сам с вами поехал. Но я должен спать, вы знаете. Я буду спать, а в состоянии бодрствования я буду следить за Азаром. Я что-нибудь придумаю, чтобы помешать ему, если он начнет клонирование раньше запланированного срока.

– Правильно, профессор, – сказала Эрика. – Вам лучше остаться здесь. А сейчас, господа, я расскажу вам то, что вы должны знать. Я хочу, чтобы вы немного знали обо мне. Это придаст вам уверенности. Я говорила, вам, профессор, что родилась в Париже. Это так. Русские моряки нашли меня на улице Парижа младенцем-подкидышем в коробке из-под телевизора. К распашонке, в которую я была одета, была прикреплена бумажка с надписью «Le vent».

Le vent – это же ветер в переводе с французского! – воскликнул профессор. – Я знаю французский, я одно время работал во Франции.

– Правильно, Александр Иванович, – сказала Эрика. – До замужества с Пашкой и фамилия моя была Левент. А прозвище мое было Ветер.

– Так, значит, это вы Ветер! – с нескрываемой радостью в голосе сказал Евгений.

– Я, – улыбнулась Эрика. – Художник сказал, что я оказалась в Азарии неслучайно, и мне под силу все здесь изменить. Я не приняла гражданство Азарии вместе со всеми. Я единственный свободный человек в этой стране. И все, господа. Хватит разговоров. Нужно действовать, чтобы победить.

 

Глава одиннадцатая

 

ГОРОД ОТВЕРЖЕННЫХ

 

Такси подъехало к черте Города Избранных и остановилось. Из него вышла Эрика.

– Надеюсь, это не займет слишком много времени, – наклонилась она над открытой дверцей машины.

– А у вас есть вариант получше? – из такси послышался голос Евгения Данилова.

– Ладно, не торопитесь, – сказала Эрика и пошла вдоль дороги по направлению выезда из города.

Ей хотелось немного пройтись пешком. Из-за горизонта выплывало теплое утреннее солнце. Раньше Эрика редко любовалась красотой начала нового дня. Она любила поспать утром подольше, утренний сон был таким сладким, что вылезать из него ни в какую не хотелось. Но это было раньше. Последнее время она вставала рано, ей полюбилось встречать рассветы.   

Эрика шла и шла вперед навстречу восходящему солнцу. Она услышала шум догоняющей ее машины и остановилась.

– Ого, какое расстояние вы умудрились пройти, пока я капался с управлением, – высунулся из такси Евгений.

– Удалось перепрограммировать?

– Удалось. Садитесь, Эрика, карета подана.

Эрика села в такси. Машина на полной скорости помчалась вперед. За окнами такси мелькали дороги, города, улицы, дома. Эрика узнавала те места, где они были с Дианой во время гастрольного тура. Чтобы преодолеть нужное расстояние им потребовалось почти полдня. Всю дорогу они в основном молчали, лишь изредка перекидывались ничего незначащими фразами. Эрика не была расположена к разговору, и Евгений не настаивал.

 

Такси влетело в Город Отверженных на полной скорости.

Эрика, не отрываясь, смотрела в окно. Она увидела знакомую улицу.

– Остановите здесь, – сказала она Евгению.

Данилов послушно притормозил машину.

– Вы считаете, что мы уже приехали? – посмотрел он на Эрику. – Но где же здание тюрьмы?

–  Я этого не знаю, – сказала Эрика.

– Не знаете? Тогда, давайте у кого-нибудь спросим.

– В этом городе люди не отвечают на вопросы. Они прячутся в свои дома, и не открывают дверей.

– Что же нам делать? – посмотрел на Эрику Евгений

– Я знаю, что, – уверенно сказала Эрика. – Оставайтесь здесь и ни шагу с этого места.

– А вы?

– Я немного прогуляюсь.

– Давайте, я тоже пойду с вами, – предложил Евгений.

– Нет, вам туда нельзя, – сказала, как отрезала, Эрика. – Оставайтесь здесь, Женя, и ждите меня. Я недолго.

Эрика вышла из машины и быстрым шагом пошла вдоль улицы. Она скрылась за поворотом, и Евгений потерял ее из виду.

Эрика быстро прошла еще одну улицу и свернула в переулок, пройдя который, вышла на ту самую улицу, где находился дом Ежи и Елены. Подойдя к знакомому дому, она внимательно оглядела улицу, вокруг никого не было. Эрика тихонечко постучала в дверь.

В окне появилась Елена. Увидев Эрику, она всплеснула руками и скрылась в комнате.

– Госпожа, Эрика Бестужева? – приоткрыл дверь хозяин дома Ежи.

– Впустите меня, пожалуйста, – посмотрела на него Эрика. – Мне нужна ваша помощь.

– Входите, – Ежи впустил ее в дом.

– Что случилось, Эрика? – вышла ей навстречу Елена. – Вы одна? А где госпожа Диана?

– Она в тюрьме, – сказала Эрика. – Я расскажу вам все, что случилось. Вы единственные люди в этом городе, к которым я могу обратиться за помощью.  

– Рассказывайте, – Ежи усадил ее за стол.

Они с Еленой сели напротив.

Эрика говорила быстро и четко, короткими отрывочными фразами. Она торопилась, но старалась рассказать обо всем наиболее подробно. Ежи и Елена слушали ее напряженно, ни разу не перебив.

– Что ж, – сказал Ежи. – Мы поможем вам. Я знаю, в каком направлении находится тюрьма. Я объясню вам. Но, будьте осторожны, это очень страшное место. Я ведь тоже пытался туда добраться в прошлом году, у меня там брат. Но я не смог.

– Почему?

– Не пускает туда что-то. Я дошел почти до половины. А потом такое началось, что я еле ноги унес. Больше не пытался.

– Меня ничто не остановит, – уверенно сказала Эрика.

– А ваш спутник, он пойдет с вами? – спросила Елена.

– Да, если захочет. Я не буду его принуждать.

– Вы не уверены в нем, поэтому не привели его к нам? – внимательно посмотрел на Эрику Ежи.

– Он хороший человек. Но я не рискнула привести его в ваш дом, – сказала Эрика. – А кстати, где Ежик?

– Он спит, – улыбнулась Елена. – Хотите на него посмотреть?

– Хочу, – глаза Эрики наполнились нежностью.

– Пойдемте.

Елена провела ее в детскую, где на кроватке мирно спал малыш Ежик. Во сне он посапывал и улыбался.

Эрика остановилась возле кроватки, любуясь малышом.

– Он будет счастливым и свободным человеком, когда вырастет, – сказала Эрика. – Я не допущу, чтобы он страдал, как страдают его родители. Он улыбается, потому что не ведает страха перед окружающей его действительностью. Он еще слишком мал. Но когда он вырастет, все будет по-другому. Это я вам говорю. И я все для этого сделаю. Я пойду до конца и выиграю сражение с Азаром. Вот увидите.

– Мы с вами, Эрика, – сказал Ежи, который тоже вошел в детскую и слышал ее слова. – Рассчитывайте на нашу помощь.

 

Эрика вернулась к такси. Евгений нервно бродил вокруг машины, оглядываясь по сторонам.

– Почему так долго? – подскочил он к Эрике. – Вам удалось что-нибудь выяснить?

– Да, – сказала Эрика. – Теперь я знаю дорогу. Поехали.

Машина помчалась вперед. Они выехали на окраину города и подъехали к тому самому пустырю, который отгораживал Город Избранных от его пригородов.

Такси влетело на территорию пустыря и увязло колесами в идеально гладкой поверхности земли.

Евгений выскочил из машины.

– Да что за черт! – заорал он. – Как это получилось?

– Дальше придется идти пешком, – спокойно сказала Эрика, выйдя из машины. – Если хотите, Женя, вы можете остаться. Я пойду одна.

– Да нет уж, – проворчал Евгений. – На этот раз вам не удастся отделаться от меня. Я иду с вами.

– Как хотите.

Эрика пошла вперед по пустырю. Евгений пошел за ней. Они прошли почти полпути, но вдруг земля под ними начала плавать, становясь неустойчивой и вязкой, как тогда, когда Эрика шла этой же дорогой с Дианой.

– Что это? – Евгений схватил Эрику за руку. – Это мне кажется, или на самом деле что-то происходит?

– Это происходит на самом деле, – сказала Эрика. – Ничего страшного. Нужно идти дальше. Я уже через это проходила, когда мы приезжали сюда с Дианой.

– Но как трудно идти, – сказал Евгений. – Почва расползается. Она же на вид такая ровная.

– Дальше будет хуже, – посмотрела на него Эрика. – Намного хуже. Приготовьтесь.

– Еще хуже?! – воскликнул Евгений. – Хорошенький прогноз. 

Эрика не ошиблась. Как только они добрались до определенного участка пустыря, яркая вспышка осветила горизонт, а из земли начали вырываться сгустки лавы.

Все повторялось, сценарий был тот же. Земля пучилась, изрыгая огненные сгустки, которые в воздухе рассыпались на множество горящих кусочков. Дикий шум наполнял все пространство.

Евгений побледнел и крепко обхватил Эрику обеими руками, желая прикрыть ее собой, защитить ее. Но Эрика вырвалась из его крепких рук, выхватила из кармана камень, который в ее руке засветился небесно-голубым светом. Эрика начертила на земле круг, схватила Евгения за руку, и они заскочили в центр круга.

Все закончилось одним махом, как будто ничего и не было. Стало тихо и спокойно.

– Пойдемте, –  сказала Эрика.

Евгений смотрел на нее с нескрываемым удивлением:

– А вы прямо волшебница. Откуда у вас этот удивительный камень?

– В прошлый раз я нашла его на этом пустыре, – Эрика положила камень в карман.

Они пошли дальше.

– И вы во второй раз уже испытываете это? – спросил Евгений.

– Во второй, – ответила Эрика.

– Поэтому вы были так спокойны.

 

Они вышли к деревне.

– Вон в том доме живет Художник, – показала рукой Эрика.

– Мы пойдем туда?

– Нет. Нам в другую сторону.

– И какие там нас ждут сюрпризы?

– Вот этого я уже не знаю, – пожала плечами Эрика. – Дальше этой деревни я не ходила. И теперь мы с вами на равных.

– Я рад этому, – улыбнулся Евгений. – Я буду оберегать и защищать вас, если что.

Они пошли вдоль деревни, не заходя в нее. Как только деревенские домишки остались позади, их взору открылась желтая равнина. По мере приближения они разглядели песчаные насыпи, похожие на барханы.

– Пустыня? Здесь? – удивилась Эрика.

– Да, это настоящая пустыня, – сказал Евгений. – Я бывал в Кызыл Кумах.

– Я тоже была в Египте.

– Что будем делать? Она огромна. Надо ориентироваться, куда идти. Если бы я знал, я бы компас прихватил.

– Я тоже ничего не знала, – сказала Эрика. – До сих пор мы шли правильно. Ладно, пойдем вперед, а там разберемся.

Они решительно шагнули в пески и пошли вперед.

 

Начинало смеркаться. Закат в пустыне был великолепен. Розовый свет скользил по золотистым барханам.

– Как красиво, – остановилась Эрика.

– Великолепно, – согласился с ней Евгений. – И золото песков, и этот розовый закат… Я восхищен этой красотищей. Но я реалист, Эрика. Мне кажется, что мы заблудились. Вы ведь тоже это знаете. Только не хотите показаться слабой. Что будем делать?

Эрика молчала, глядя вдаль. Евгений был прав. Они заблудились. Эрика почувствовала себя маленькой песчинкой в огромном океане песка. Она не знала, что ответить Евгению. В ситуации, в которую они попали, она не должна бравировать, изображая, что все хорошо. Нужно искать выход. Вдруг среди завораживающей тишины она отчетливо услышала голос Художника: «Не забывайте о звездах. Они помогут вам». Эрика посмотрела на Евгения и поняла, что он ничего не слышал.

– Будем ждать наступления темноты, – сказала Эрика и села на теплый золотистый песок возле корявого саксаула.

– Что вы говорите, Эрика? – всполошился Евгений. – Мы и сейчас в дурацком положении. А что будет в темноте?

– Все изменится, – уверенно сказала Эрика. – Садитесь, Женя, и будем ждать. Другого выхода нет.  

– Нет, это просто нонсенс какой-то, – Евгений брякнулся рядом с Эрикой, прислонившись спиной к саксаулу. – Что может измениться в темноте?

– Как только на небе появятся звезды, мы будем знать, что делать дальше, – сказала Эрика

– И как мы узнаем это по звездам?

– Я умею с ними разговаривать.

– Разговаривать? Бред какой-то. Это на вас так пустыня действует.

– Я разговариваю с ними уже очень давно, – сказала Эрика. – И они мне отвечают. Наберитесь терпения, Женя, и вы сами все увидите.

– Хотелось бы верить, – пробурчал Евгений.

 

Время тянулось медленно. Но Эрика терпеливо ждала. Евгений молча сидел рядом с ней. Выражение его лица было угрюмым.

Одна за другой на темном небе стали зажигаться звезды. Эрика смотрела на них с надеждой.

– Теперь смотрите внимательно, – сказала она, повернувшись в Евгению. – Смотрите на небо.

– Вы мне фокус-покус покажите?

– Покажу.

Евгений нехотя поднял голову к небу. Взгляд его был полон безысходности.  

Звезды становились все ярче и ярче. Эрика смотрела на них широко открытыми глазами, которые в темноте тоже светились звездным светом. Вдруг звезды начали мигать одна за другой в определенной последовательности, образуя собой стрелу, показывающую направление.

– Вот это да! – восхищенно воскликнул Евгений.

– Они показывают нам путь, – улыбнулась Эрика.

– А они нас не обманут?

– Они еще ни разу меня не подводили, – голос Эрики звучал уверенно.

– Фокус удался, – как мальчишка, обрадовался Евгений. – Вы волшебница, Эрика. А я, дурак, вам не верил.

– Пойдемте, Женя, – сказала Эрика. – Теперь у нас есть компас.

Они пошли вперед. Вечерняя пустыня была очень красива.

Пройдя довольно большое расстояние, они вдруг увидели впереди голубоватый свет, который притягивал их, как магнит. Они подходили все ближе и ближе. Свет становился ярче. Евгений первым увидел озеро, окруженное густо-зеленой растительностью.

– Эрика, посмотрите туда! – воскликнул он. – Да ведь это настоящий мираж.

– Вы так думаете? – Эрика посмотрела в направление, куда показывал Евгений.

– Да точно мираж. В пустыне такие миражи бывают.

– Но это на что-то похоже, – сказала Эрика.

– На что?

– На картины художника и на то, что мы видели на сайте.

– А ведь вы правы, – согласился Евгений. – Пойдем туда?

– Да, – уверенно сказала Эрика.

            Они вступили в полосу голубоватого света и почувствовали, что атмосфера воздушного пространства в этой голубой зоне была густая и плотная, но воздух при этом был насыщен свежестью. Озеро, обрамленное зеленью деревьев, было уже совсем близко.

            Эрика первой подбежала к нему и остановилась.

            – Вы посмотрите на деревья, – сказал Евгений. – У них же листья разной формы, как набор геометрических фигур. Да, нечто подобное мы видели на сайте. Неужели это и есть тот самый затерянный мир?

            – Точнее, то, что от него осталось, – предположила Эрика. – Тот, кто общался с нами в чате, говорил об этом.

            – Я помню. Но раз мы попали сюда, они снова могут выйти с нами на связь.

            – Скорее всего, да. Давайте подождем.

Эрика пошла вдоль озера, любуясь красотой затерянного мира.

– Не уходите далеко! – окрикнул ее Евгений.

– Хорошо, – отозвалась Эрика.

Вода в озере была настолько чиста и прозрачна, что было видно дно с мелкими разноцветными камушками и забавными рыбками, играющими возле берега.

– Скорее сюда! – услышала Эрика крик Евгения и побежала назад.

Евгений стоял, широко расставив руки, как будто ловил что-то или кого-то.

– Что случилось? – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Кажется, начинается, – сказал Евгений. – Они здесь. Огромный шар упал мне в руки и испарился, как будто, так и надо.

– Шар?

– Да, это был шар. Вот он опять появился. Смотрите, Эрика.

И действительно, из ничего в воздухе возник прозрачный сгусток, который на глазах превратился в шар идеально ровной формы. Эрика вспомнила, что именно такой шар появился в «Ковчеге» во время полета.

– Это они, – сказала Эрика. – Они хотят говорить с нами.

Шар начал переливаться перламутровыми оттенками. На его поверхности образовалась вмятина, своей формой похожая на отпечаток кисти руки.

Евгений приблизился к шару и попробовал приложить свою руку к этому отпечатку. Но не успел он дотронуться до шара, как его руку с огромной силой отбросило в сторону. Он сморщился от боли, схватившись за плечо.

– Они мне руку вывихнули, – проскрипел Евгений.

– Дайте, я посмотрю, – Эрика слегка дотронулась до его плеча.

– Ничего, ничего, – выпрямился Евгений. – Уже проходит. Все в порядке, боль стихает. А то прямо искры из глаз посыпались. Не подходите к этому шару, Эрика. Он какой-то агрессивный.

– Я хочу попробовать, – упрямо сказала Эрика. – Рука на шаре похожа на мою. Если они не захотели говорить с вами, может быть, они поговорят со мной.

– Не делайте этого.

Евгений попытался остановить Эрику, но она оттолкнула его и приблизилась к шару. Она почувствовала, что шар излучает тепло. Эрика приложила свою руку к отпечатку руки на шаре. Ее рука, идеально совпав по форме и размеру с отпечатком, будто приклеилась к поверхности шара и слегка углубилась внутрь. Эрика не испугалась, она ждала, что будет дальше. Евгений стоял за ее спиной.

На поверхности шара начали высвечиваться буквы, превращаясь в слова на французском языке.

– Времени мало. Нужно торопиться, – начала читать Эрика вслух. – Квадрат Юр. Там должно свершиться правосудие. Тот, кто вещает погоду, должен открыть окно. Стихия – путь к спасению. Тот, кто правит, должен оказаться в квадрате Юр, как можно скорее. Стихия свершит правосудие. Сделайте это.

Слова перестали высвечиваться. Но шар продолжал крепко удерживать руку Эрики.

– Почему они вас не отпускают? – взволновался Евгений.

– Может быть, они еще что-то хотят сказать.

Шар был безмолвен некоторое время. Вдруг яркая вспышка озарила его поверхность, и снова появились слова.

 – Что они говорят? – Евгений подался вперед всем телом, но подойти близко к шару боялся, да и французский он не знал.

– Они говорят одну фразу, – сказала Эрика. – «Запишите коды».

– Так надо записать, – Евгений выхватил из кармана блокнот и ручку. – Я готов.

Коды начали появляться один за другим. Евгений еле успевал записывать сочетание латинских букв и цифр. Пояснение к кодам было на английском.

Как только Евгений записал последний код, шар погас, вытолкнул руку Эрики из глубины своей поверхности и растворился в атмосфере воздуха.

– Успели записать, Женя? – подошла Эрика к Евгению.

– Успел, – облегченно вздохнул Евгений. – Вот они, и расшифровки к ним. Английский я знаю, в отличие от французского. Вы тоже?

– Да, я знаю английский, – Эрика взяла у него из рук лист бумаги, исписанный мелким, но разборчивым подчерком.

– Там есть код выхода из тюрьмы, – сказал Евгений.

– Я вижу. Сделайте, пожалуйста, еще одну копию. И пойдем дальше.

– Хорошо, – Евгений послушно присел на землю и переписал еще раз коды.

Он отдал один лист с кодами Эрике, другой оставил себе, положил в карман.

Они пошли дальше. Голубая зона затерянного мира и пески пустыни остались позади. Впереди лежала ровная дорога.

             

 

Глава двенадцатая

 

ПОБЕГ ИЗ ТЮРЬМЫ

 

Тюремные ворота были приоткрыты. Евгений открыл их побольше, пропустив Эрику вперед. Место было мрачное и страшноватое. Ни одного охранника, надзирателя и других тюремных работников нигде не было видно.  

Эрика и Евгений беспрепятственно прошли весь тюремный двор и вошли в темный, сырой коридор, огороженный стальной колючей проволокой. Наконец-то они увидели фигуру человека, двигающегося им навстречу. Судя по одежде, это был работник тюрьмы.

– Здравствуйте, – сказала Эрика, когда человек приблизился к ним.

– Что вы хотите? – буркнул тюремщик, угрюмый мужчина среднего роста, плотного телосложения с лицом, не выражающим ничего, кроме презрительного недовольства.

– Где находится камера госпожи Дианы? – спросил Евгений.

– Прямо, – буркнул в ответ тюремщик. – Сейчас не время для свиданий.

– А если мы очень попросим? – посмотрел на него Евгений.

– Проси, не проси, ничего не получится, – отмахнулся от него, как от назойливой мухи, тюремщик.

– Ну, вот что, – решительно сказала Эрика. – Я пойду туда, и плевать я на вас хотела.

– Иди, если хочешь, – безразлично посмотрел на нее тюремщик. – Мне-то какое дело. Говорить будете через решетку. Дверь я не открою.

– Ну и не надо, – сказала Эрика и пошла вперед по коридору.

Евгений метнул в тюремщика грозным взглядом и пошел за Эрикой.

Камеры располагались не рядом друг с другом, а через определенное расстояние, не соприкасаясь стенами. Они шли в ряд по правой стороне. На противоположной стороне была глухая высокая стена. Это было похоже на клетки в зоопарке. В камерах было темно и тихо, заключенные спали.

Эрика всматривалась в темноту камер в поисках Дианы.

– Она здесь, – радостно воскликнула Эрика, приблизившись к самой последней камере в коридоре. – Диана! – позвала она.

В глубине камеры почувствовалось легкое движение, шелест одежды. Диана приблизилась к решетчатой двери.

– Эрика, Евгений! – голос Дианы был немного хриплым. – Как вам удалось сюда проникнуть?

– Удалось, благодаря Эрики, – улыбнулся Евгений. – Как вы здесь?

– Держусь, – слегка улыбнулась Диана.

– Мы вытащим тебя отсюда, – сказала Эрика.

– Каким образом? – с грустью в глазах посмотрела на нее Диана.

– Да очень просто, – весело улыбнулась Эрика. – По дороге сюда мы раздобыли код выхода из тюрьмы.

Эрика вытащила из кармана бумажку с кодами. Внезапно какая-то невидимая сила вырвала из рук Эрики лист бумаги, подбросила его в воздух и отпустила. Лист бумаги плавно опустился на землю. Эрика нагнулась и подняла его. Каково было ее удивление, когда она увидела, что лист бумаги совершенно чист, ни букв, ни цифр ни на одной стороне.

– Они стерли все коды, – воскликнул Евгений. – Я так старательно их писал, а они…

– Здесь слишком мощная защита, – грустно сказала Диана. – Нам с ними не справиться.

– У Жени есть второй экземпляр, – Эрика посмотрела на Данилова.

Евгений кивнул и полез в карман.

– Нет, – крикнула Диана. – Не делайте это ради меня. Вам все равно не позволят.

– Но мы не можем бросить тебя здесь, – сказала Эрика. – Евгений, давайте коды.

– Нет, – строго и спокойно сказала Диана. – Я прошу вас, – Диана посмотрела на Евгения. – Не делайте глупости. Вы должны спасти всех жителей Азарии, а не одну меня.

– Хорошо, – Данилов вынул руку из кармана. – Я все понял. Сейчас, подождите немного, – он сел напротив камеры Дианы, прислонившись к стене.

– Что вы делаете? – удивленно посмотрела на него Эрика.

– Сейчас, Эрика, дайте мне немного времени, – Евгений закрыл лицо руками.

– Эрика, – позвала ее Диана, – возвращайтесь в столицу, я прошу вас.

– Нет, – уверенно сказала Эрика. – Я не оставлю тебя в беде.

– Все, – раздался голос Данилова. Он встал, подошел вплотную к камере Дианы. – Слушайте меня внимательно. Я сейчас назову вам код. Я вспомнил его. У меня великолепная зрительная память.

Евгений начал набирать код на панели тюремной двери. Но не успел он набрать и половины, как раздался мощный гул, который нарастал и нарастал непрерывной волной. Пальцы Евгения забегали быстрее и быстрее. Но в это время Евгения и Эрику мощной волной отбросило из тюремного коридора к выходу. Гул постепенно стих.  

– Я этого так не оставлю, – от злости заскрежетал зубами Евгений. Он рванул вперед по коридору обратно к камере Дианы. Эрика побежала за ним.

Когда они добежали до камеры, то увидели, что дверь камеры открыта, а Диана лежит на холодном каменном полу. Евгений бросился к ней, схватил ее на руки и вынес из камеры. Диана была без сознания.

– Бежим скорее к выходу, – крикнула Эрика, увидев с другой стороны коридора плывущий прямо на них огненный шар.

Они помчались к выходу, они добежали до конца коридора, когда шар почти настиг их. Диана пришла в себя. Евгений опустил ее на землю, а Эрика заслонила их собой от огненного шара. Она вытянула вперед правую руку, шар приблизился к ее руке и остановился.

– Бегите! – крикнула Эрика Евгению и Диане. – Я, кажется, смогу задержать его.

Евгений схватил Диану за руку, и они побежали вперед.

Эрика осталась один на один с шаром. Шар висел в воздухе, не двигаясь ни вперед, ни назад, от него исходил огнедышащий жар. Эрика почувствовала, что еще немного и ее рука воспламенится. Но вдруг все начало меняться. На кончиках пальцев она ощутила ледяной холод, еще мгновение, и холод распространился на ее ладонь. Эрика сделала шаг вперед и прикоснулась к шару. Под пальцами она почувствовало легкое шипение. Шар начал гаснуть, рассыпаясь мелкими искрами в разные стороны. Рука ее по-прежнему оставалась ледяной. Она стояла и любовалась красотой рассыпающегося некогда грозного огненного шара. Вдруг она почувствовала, как сзади ее кто-то схватил за плечи. Это был Евгений.

– Как же вы любите играть с огнем, Эрика, – он повернул ее к себе. – Все! Все закончилось. Вы смогли остановить это огненное чудовище. Пойдемте же скорее отсюда.

Эрика, Евгений и Диана вышли из тюремного здания. Тюремщик проводил их безразличным взглядом.

 

В Город Избранных Эрика вернулась вместе с Евгением. Диане нельзя было до поры появляться в столице, она осталась в Городе Отверженных в доме Ежи и Елены.

 

 

Глава тринадцатая

 

В ОКЕАНЕ

 

            По Городу Избранных гуляли противоречивые слухи. Их было много. Люди перешептывались, обменивались друг с другом информацией. Одни утверждали, что у Эрики роман с Азаром. Другие это отрицали. Третьи говорили, что все это гроша ломанного не стоит по сравнению с предстоящим клонированием.

Несмотря на прекрасную погоду, искусственно создаваемую в стране, у людей создавалось впечатление, что гроза не за горами. Просочилась откуда-то информация о неизбежном стихийном бедствии – цунами. И в эту информацию поверили многие.

Время шло, а поведение Эрики для жителей столицы теперь было настоящей загадкой. Она стала частым гостем во дворце господина Азара. Люди искренне удивлялись и возмущались таким переменам. Уже поговаривали, что скоро ей будет присвоено звание светской артистки. Да что там звание, многие уже не сомневались в том, что Эрика скоро станет новой королевой Азарии.

 

– Вы хотели прогуляться по берегу океана, – Азар вел Эрику под руку по дворцовой площади. – Извольте. Карета подана.

Они подошли к персональной машине правителя Азарии. Это был полукруглый бронированный автомобиль с тонированными стеклами.

– Я люблю гулять пешком, – закапризничала Эрика. – Давайте, пройдемся до берега.

– Правителю положено перемещаться в авто, – отпарировал Азар. – Мы прокатимся с ветерком.

– Я не хочу, – Эрика упорно стояла на своем. – Или я вообще пойду домой.

– Каприз принцессы для меня закон, – у Азара не оставалось другого выхода, как согласиться. – Хорошо, пойдем пешком. Я прошествую под руку с вами по городу. Пусть эти людишки смотрят и завидуют нам.

– Пусть смотрят, – сказала Эрика.

Люди, жители столицы, действительно, высыпали на улицы из своих домов, когда по городу шествовали Азар и Эрика, воркуя, как два влюбленных голубка.

Профессор Жданов тоже наблюдал эту картину, стоя возле своего дома. Он слышал реплики людей.

– Ни стыда, ни совести, – проворчал сосед профессора, обращаясь к своей жене. – Что твориться в этом мире. Она, эта Эрика Бестужева, специально все подстроила… Артистка… Так выступала на суде… А теперь…

– Правильно, она хитрющая, добилась своего, – отозвалась его жена. – Госпожа Диана теперь в тюрьме, а она разгуливает под руку с Азаром. Карьеристка и предатель. Говорят, что она собирается родить первого клона, точную копию господина Азара.

 

Эрика и Азар вышли к океанскому берегу. Океан был тих и мрачен, несмотря на то, что ярко светило солнце.

– Пойдем к Белой скале, – предложил Азар.

– Хорошо, – согласилась Эрика.

Они быстрым шагом дошли до Белой скалы и остановились друг против друга. Азар взял руку Эрики и прикоснулся к ней губами.

– Любимая моя, – произнес он, не скрывая своей страсти, – подари мне свою любовь здесь, на этом прекрасном месте.  

Эрика вырвала у него свою руку и отошла немного назад.

– Нет, – сказала она. – Я не хочу так. Я хочу, чтобы наша первая ночь любви была там, где даже не ступала нога твоей бывшей жены.

– И где мы найдем такое место? – Азар смотрел на нее испепеляющим страстью взглядом.

– Я знаю такое место, – сказала Эрика, игриво улыбаясь.

– Назови мне это место, – сгорая от нетерпения, сказал Азар. – Пусть это будет даже на луне. Я согласен улететь туда с тобой. Моему терпению пришел конец. Я обещал, что это произойдет между нами только тогда, когда ты этого захочешь. Называй место, мы отправимся туда.

– Я хочу заняться с тобой любовью в океане, – сказала Эрика. – Я знаю, что у тебя есть яхта. Мы отплывем от берега. Я сама брошу якорь. А потом…

– А потом ты, наконец-то, станешь моей, – Азар схватил Эрику за талию и привлек к себе. – Как я хочу тебя. Как ты ловко играешь моими чувствами. Ну, поцелуй меня.

– Нет, – Эрика оттолкнула его и, как дикая кошка, отскочила в сторону. – Осталось уже немного, потерпи, – Эрика послала Азару воздушный поцелуй.

Азар подался вперед всем телом, но остался на месте.

– Мы выйдем в океан завтра на рассвете, – сказал он. – Ты согласна?

– Да, – уверенно сказала Эрика.

 

 Яхта отчалила от берега на рассвете. Азар величественно стоял на корме, глядя на удаляющийся берег. Эрика прогуливалась по палубе, любуясь океанским простором. Океан был голубым и ласковым.

Двое матросов, одетых, как официанты, шныряли туда-сюда с подносами, приготавливая романтический завтрак на две персоны.

Яхта отошла от берега на небольшое расстояние. Эрика выбрала место остановки и с помощью матроса бросила якорь.

– Ты решила остановиться здесь, любовь моя? – подошел к ней сзади Азар.

– Мне нравится, когда виден берег, – улыбнулась ему Эрика.

– Выбор моей принцессы для меня закон, – Азар нежно обнял ее за плечи и начал целовать ее волосы.

Эрика повернулась к нему.

– Мы проведем этот день на яхте, – сказала она. – А вечером ты отправишь матросов на берег на лодке. И мы с тобой останемся вдвоем. И вот тогда…

– Тогда уже никто и ничто не помешает мне, – страстно сказал Азар. – Хорошо, я дам тебе еще одну фору перед последней партией нашей игры. Насладись еще немного свободой. А потом ты сама придешь ко мне под покровом вечера и отдашься мне, признав тем самым мою победу над тобой. Готовься.

 

Официанты приготовили завтрак на палубе. После завтрака Эрика и Азар загорали под ласковыми лучами солнца на верхнем этаже трехэтажной, роскошной яхты.

Эрика задремала в шезлонге. Азар, сидевший в шезлонге рядом, любовался ее красотой.

Вдруг Эрика вскочила и схватила маленькое зеркальце.

– Ну вот! – воскликнула она раздраженно. – У меня носик сгорел. И голова разболелась от солнца. Я пойду к себе в каюту и отдохну перед обедом. Ты только не тревожь меня, – посмотрела она на Азара.

– Хорошо, – согласился Азар. – Я буду загорать один. Я давно уже не позволял себе такого отдыха. Иди, приведи себя в порядок. Я буду ждать тебя к обеду.

 

Эрика спустилась на первый этаж яхты и прошмыгнула к себе в каюту. Она хотела побыть одна. В каюте царил мягкий полумрак. Эрика не стала включать свет, она прилегла на кровать и закрыла глаза.

Вдруг раздался тихий, но требовательный стук в дверь. Эрика вскочила на ноги, подошла к двери:

– Кто там?

– Эрика, откройте, – услышала она за дверью голос Евгения. – Я прошу вас, скорее.

Эрика открыла дверь и впустила Данилова в каюту:

– Как вы здесь оказались?

– Не ругайте меня, Эрика, – мягко улыбнулся Евгений. – Я должен быть рядом с вами. Я не могу оставить вас один на один с этим чудовищем Азаром.

– Но я же просила не мешать мне, – разозлилась Эрика. – Я и без вас прекрасно справлюсь. Вы должны быть на берегу вместе со всеми, согласно нашему плану. А здесь вы можете все испортить.

– Ничего я не испорчу, – уверенно сказал Евгений. – Вы слишком самонадеянны, Эрика. Нельзя так рисковать. Я пригожусь вам в нужный момент, вот увидите. А пока я тихонечко посижу в вашей каюте.

 

Азар прогуливался по палубе, поджидая свою возлюбленную к обеду. Эрика не заставила его долго ждать.

– Давайте обедать, –  сказала Эрика.

Они сели за столик на палубе. У Эрики не было особого аппетита, Азар заметил это. После обеда он предложил ей сыграть партию в шахматы. Но Эрика отказалась.

– Я редко играю в шахматы, – сказала она.

– Почему?

– Не хватает терпения. Я не люблю долго обдумывать ходы, и не люблю ждать, когда противник долго думает. Давайте лучше сыграем в нарды.

– Оригинально, – внимательно посмотрел на нее Азар. – Чем же вам нравятся нарды?

– Там игра идет более динамично.

– Вы хорошо в них играете?

– Прилично.

– Но на яхте нет нард, – развел руками Азар.

– Что же есть?

– Карты. Как вы к ним относитесь?

– Замечательно, – сказала Эрика.

Азар улыбнулся и приказал принести колоду карт.

Эрика выигрывала партию за партией.

– Что происходит?! – воскликнул Азар, в очередной раз проиграв. – Вы передергиваете, Эрика. Вы ведете нечестную игру, я же чувствую.

– Докажите, – с вызовом посмотрела на него Эрика.

Они продолжили играть. Азар опять проиграл. Эрика расхохоталась.

– Вы шулер, – зло посмотрел на нее Азар. – Ну, ничего. Я согласен проигрывать вам в мелочах, чтобы выиграть в главном. Вечер все поставит на свои места. Победителем буду я.

Эрика снова расхохоталась в ответ.

 

  

Глава четырнадцатая

 

СТИХИЯ

 

На яхте наступил вечер. Солнце катилось за горизонт, даря оранжевый закат. Эрика прогуливалась по палубе третьего этажа, ежась то ли от вечерней прохлады, то ли от предчувствия неизбежного. Она смотрела, как матросы садятся в лодку и уплывают на берег. Она ждала появления Азара. Увидев его фигуру, поднимающуюся по лестнице, Эрика посмотрела на часы.

Азар подошел к ней.

– Ну, вот, теперь мы одни на яхте, – сказал он, страстно сжимая плечи Эрики. – Теперь нам ничто не должно помешать. Ты будешь моей прямо сейчас, здесь, на палубе.

Эрика с трудом освободилась от его объятий.

– Сначала мы поговорим, – сказала она.

– Мы уже слишком много говорили, – возмутился Азар. – Пора приступать к делу.

– Мы должны поговорить о главном, – Эрика была непреклонна.

– О чем?

– Я хочу знать о ваших планах по поводу клонирования.

– Нашли о чем говорить! – всплеснул руками Азар. – Все уже давно решено.

– Я знаю, – сказала Эрика. – Кто будет рожать первого ребенка, вашего ребенка?

– Виктория Кравченко. Она прошла все проверки. Клон будет точной моей копией, мое второе я. Но очень важно, чтобы мать тоже отвечала определенным требованиям.

– Она уже беременная?

– Нет.

– А эмбрион клона уже создан?

– Тоже нет. Это запланировано на начало следующей недели. У вас еще есть вопросы, госпожа прокурор?

– У меня много вопросов, – спокойно сказала Эрика.

– Мне надоело, – разозлился Азар. – Вы ведете нечестную игру. Задавайте еще один вопрос, и я приступлю к делу.

– Вы не боитесь правосудия, господин Азар? – слова Эрики прозвучали, как залпы орудий.

– Правосудия? Кто посмеет судить меня и за что?

– Те, кто раннее населяли эту землю.

– Что? – заорал Азар. – Что вы знаете об этом?

– Все.

– Что все? Что вы из себя возомнили! Здесь была затерянная земля. А теперь здесь могущественная цивилизация. Я добился всего этого.

– С помощью «людишек», как вы их называете, которых вы заманили сюда, и которыми манипулируете, как вам вздумается.

– Вы смеете мне такое говорить?! – рассвирепел Азар. – Все! Хватит! Вы зашли слишком далеко. Я хочу получить свое. И получу это немедленно, а потом решу, что с вами сделать. Ты будешь моей.

Он пошел на Эрику, набычившись, как бык идет на тореадора.

– Я никогда не буду твоей, – Эрика отскочила в сторону.

Азар ринулся на нее. Эрика снова отскочила, но споткнулась обо что-то и упала. Азар набросился на нее. Эрика начала отбиваться от него ногами и руками, нанося ему удары, куда попало. Азар не уступал. Они катались по палубе, как дикие звери.

– Отпусти ее! – это был голос Евгения.

Азар опешил и оглянулся на голос. Евгений стоял, направляя на него пистолет.

– Как ты сюда попал? – прохрипел правитель Азарии.

Эрика воспользовалась моментом, оттолкнула Азара и отбежала в сторону.

– Она никогда не будет твоей, – сказал Евгений, глядя на Азара с презрением и ненавистью.

– Откуда ты здесь появился? – лицо Азара было багровым от гнева.

– Не важно, – спокойно сказал Евгений. – Мы здесь, чтобы свершилось правосудие.

– И оно свершится, – сказала Эрика. – Да, господин Азар, я вела и веду с вами нечестную игру. Но иначе с вами нельзя. Вы это заслужили. Вы возомнили себя создателем на этой земле. Вы ни во что не ставите людские судьбы. Вы хотите создать себе подобных и уничтожить неугодных вам людей. Я знаю, что вы планируете сжечь дотла Город Отверженных вместе с его жителями, когда на свет начнут появляться клоны. Это так? Говорите.

– Отверженные не достойны жить на этой земле, – Азар выпрямился и поправил измятую и изорванную одежду.

– Это ты так решил? – гневно посмотрел на него Евгений.

– Это решили избранные жители Азарии, – сказал Азар.

– Люди, которых вы превращаете в монстров под страхом стать отверженными, – сказала Эрика.

Азар расхохотался неестественным злобным смехом.

– Вы решили меня судить?! – заорал он. – Так вот. Ничего у вас не получится. Сейчас здесь будет охрана, вас разорвут на куски за то, что вы осмелились на такое.

Азар выхватил из кармана мобильный телефон. Раздался выстрел. Пуля попала в телефон. Азар трусливо присел.

В это время яхту мотнуло в сторону. Небо потемнело, поднялся сильный ветер. Океан стал грозным и беспокойным.

– Началось, – сказала Эрика, глядя на Евгения. – Теперь нам надо продержаться.

– Что это? – не своим голосом заорал Азар. – Не должно быть никакого шторма. Я лично проверял прогноз погоды на неделю вперед.

– Ты думаешь, что тебе подвластно все? – сказал Евгений, продолжая целиться в него. – Мы находимся в квадрате Юр. Шторм только начало. Тебе пришел конец, Азар. И не я тебя буду казнить, и не Эрика. Стихия. А она беспощадна. Ты возомнил, что тебе все подвластно, но ты ничтожен перед океанской стихией, ты не умеешь плавать. Посмотри на берег. Ты узнаешь эту картину?

На берегу стояли люди и смотрели на яхту. Среди них Азар разглядел мужчину с ребенком на руках.

– Ребенок?! – зарычал он. – Откуда? Этого не может быть!

– Это есть, – сказала Эрика. – Дитя любви, а не клонирования.

Яхту начало мотать все сильнее.

– Мы погибнем все, – зловеще прошипел Азар. – Не надейтесь, что вы доберетесь до берега вплавь.

– Мы доплывем, – уверенно сказала Эрика.

В это время волна бросилась на палубу. Евгений не удержался на ногах, упал и выронил пистолет. Волна смыла пистолет в океан.

Азар бросился вперед и схватил Эрику. Он обхватил ее сзади железной хваткой и расхохотался.

– Ты будешь моей, – закричал он. – Мы вместе уйдем на дно океана, если на то воля судьбы. Ты проиграла, Эрика.

Яхта подпрыгивала на волнах и трещала по швам под напором стихии. Судно будто превратилось в мячик, а океан в циркового жонглера. 

 

Люди на берегу начали метаться из стороны в сторону, не находя способа помочь находящимся на яхте. Среди них была Диана.

– Они погибнут, – Диана закрыла лицо руками.

– Этого не должно случиться, – шептал профессор Жданов. – Это несправедливо. Они там ради нас, ради будущего. И мы ничем не можем им помочь.

– Давайте молиться за них, – сказала Варвара Антоновна. – Это единственное, что мы можем для них сделать.     

 

– Прыгай! – крикнула Эрика Евгению. – Ты не успеешь доплыть. Прыгай за борт, я сказала!

– Я не оставлю тебя! – крикнул ей в ответ Евгений и бросился на Азара.

Теперь они втроем катались по палубе. Их мотало из стороны в сторону, било об борта яхты. Кровь струилась по их лицам и телам. Силы Азара не иссякали, а напротив, крепли и умножались перед фактом неизбежности. Он боролся не за жизнь, его целью теперь было погубить Эрику и Евгения, погубить их любой ценой, утащить с собой на дно океана, в преисподнюю.  

Наконец Евгению удалось сильным ударом в лицо отбросить Азара в сторону. Он схватил обессилевшую в схватке Эрику и вытолкнул ее за борт. А потом прыгнул сам.

Эрика и Евгений поплыли к берегу.

Люди на берегу вздохнули облегченно. Азар метался по палубе, рыча от злости и от безысходности.

Шторм немного стих. Океан сделал передышку, как будто давал пловцам шанс на спасение.

Они уже приближались к берегу. Но стихия больше не могла ждать. Огромная волна фонтаном рванулась из глубины океана, подбросила яхту высоко вверх и расколола ее на множество мелких осколков, разбросав их по океану. Вторая волна рванула на берег. Люди на берегу в панике бросились бежать прочь от океана. Волна с корнем вырвала дерево, растущее близко к берегу и, искорежив его, отбросила в сторону.

 

 

Глава пятнадцатая

 

ПОСЛЕДНИЙ РЕЙС

 

Города Азарии один за другим прощались со своими жителями. Заключенные были освобождены из тюрьмы, Город Отверженных опустел первым. Люди покидали страну. Рейс за рейсом совершал полеты «Ковчег». Временным правителем страны выбрали Диану. Профессор Жданов стал ее правой рукой. Он с математической точностью рассчитал количество полетов, необходимых для полной эвакуации людей из Азарии.

И вот наступила очередь последнего рейса «Ковчега». Люди собрались в аэропорту, в ожидании, когда стюардесса пригласит их занять свои места в салоне летающего аппарата.

Александр Иванович Жданов бродил возле «Ковчега», как неприкаянный. К нему подошла стюардесса.

– Господин Жданов, – сказала она. – В салоне остается три свободных места. Раньше такого не было.

– Я знаю, – грустно посмотрел вдаль профессор Жданов. – Это было раньше. Но как бы мне хотелось…

– Надежда умирает последней, – подошла к нему Диана.

Стюардесса посмотрела на них, пожала плечами и пошла к «Ковчегу».

– Если бы хоть капля надежды оставалась, я бы потребовал отменить этот рейс, – печально сказал профессор, глядя на Диану. – Но мы обыскали все, излазили берег вдоль и поперек. Их нигде не было. Они не успели доплыть.

– Когда мы бежали, обезумев от страха, бежали от дикой стихии, – сказала Диана, – я обернулась назад, и мне показалось, что я увидела их на берегу. Но очередная волна… Нет, пожалуй, просто показалось…

– Мы бы нашли их, они не могли исчезнуть бесследно… Прошло уже слишком много времени.

– Вы правы, профессор, – сказала Диана.

– Эрика меня так называла, – на глаза Александра Ивановича навернулись слезы.

Он, согнувшись под тяжкой ношей своей боли, побрел к «Ковчегу». Диана пошла за ним. Они подошли к трапу. Пассажиры уже заняли свои места в «Ковчеге», ждали только их.  

– Поднимайтесь, Александр Иванович, – сказала Диана.

– Нет, идите вы первой, – профессор посторонился, пропуская Диану вперед.

Диана, грустно вздохнув, поднялась по траппу впереди профессора и скрылась в салоне. Жданов поднимался за ней, тяжело переступая со ступеньки на ступеньку.

Поднявшись наверх, он сказал стюардессе:

– Закрывайте люк. Прощай, Азария.

– Подождите, подождите, – услышал вдруг профессор за спиной голос стюардессы. – Зачем вы меня обманывали, господин Жданов? Вон же еще двое идут на посадку.

Профессор пошатнулся и обернулся назад. У него закружилась голова, он схватился за перила траппа. По взлетной полосе шли Эрика и Евгений. Жданов набрал полную грудь воздуха и издал что-то наподобие победного клича слона. Он скатился с трапа и бросился им навстречу.

– Дорогие мои, – захлебываясь слезами, бормотал профессор, схватив их в свои объятия. – Я до последнего не верил, что больше не увижу вас никогда. И там наверху меня услышали. А вы, Эрика, опять поступили со мной по-свински.

– Это почему же? – улыбнулась Эрика.

– Ну, как же! – посмотрел на нее профессор с укором. – Вы же могли дать о себе знать. Неужели вы не понимаете, как это тяжело терять?

– Простите, профессор, – с нежностью посмотрела на него Эрика.

– Это я виноват, – сказал Евгений. – Эрика не могла. Она боролась за мою жизнь. Я был ранен, когда мы спрыгнули с яхты. Но мы доплыли до берега. Нас не снесло волной, потому что Эрика успела ухватиться за дерево и удержала меня. А потом нас нашли матросы, те самые, которые были на яхте. Они помогли нам добраться до тайного бункера Азара на берегу. Вы были в нескольких метрах от этого бункера. Мы пытались докричаться до вас. Но там очень мощная шумоизоляция, а сам бункер имеет много степеней защиты. Поэтому вы не смогли нас найти.

– Но почему же матросы ничего не сказали? – воскликнул профессор.

– Они немые, – сказала Диана, подойдя к ним, по ее лицу катились слезы радости. – Азар набирал себе особое окружение, людей, которые не проговорятся ни словом, ни взглядом.  

– Мы отправили их первым рейсом, – сказал профессор. – Но почему вы так задержались? Мы же могли улететь без вас.

– Такси в городе уже не ходят, – улыбнулась Эрика. – А Евгений еще слаб, чтобы идти пешком на большое расстояние. Но мы же успели.

– А я до последнего ждал вас, – слезы на глазах профессора то высыхали, то поблескивали снова. – Пойдемте. Нам пора домой.

Они все вместе пошли к «Ковчегу». Когда они поднялись на борт летающего аппарата и вошли в салон, пассажиры, как по команде, встали и начали аплодировать своим героям. Люди говорили им слова благодарности и пожимали руки.

Аплодисменты стихли, все рассаживались по местам. Диана заботливо усадила Евгения Данилова в кресло вначале салона и сама села рядом. Александр Иванович и Эрика пошли вглубь салона. Проходя мимо Ежи и Елены, которые держали на руках маленького Ежика, Эрика остановилась:

– Привет, малыш! – улыбнулась она. – Я же говорила тебе, что все будет хорошо.

Мальчик улыбнулся ей в ответ и потянулся к ней ручонкой. Ежи старший встал на колени перед Эрикой и благодарно поцеловал ее руку. Елена плакала от радости.

Два пустых центральных кресла «Ковчега» дождались своих пассажиров. Эрика села у окна, профессор Жданов сел рядом, как в день прилета в славную страну Азарию.

Одно кресло в салоне осталось пустым. Здесь мог бы восседать правитель Азарии господин Азар.

«Ковчег» плавно набрал высоту. Ежик соскочил с колен отца, пробежался по салону и запрыгнул на свободное кресло. Пассажиры дружно улыбнулись.

– Смотрите, – воскликнул вдруг Евгений, глядя в иллюминатор. – Смотрите туда. Она исчезает.

Все прильнули к иллюминаторам «Ковчега». Там внизу все менялось на глазах. Страна Азария исчезала, сливаясь с океаном и пустыней, как будто невидимая рука художника стирала ластиком неудавшийся рисунок, чтобы освободить место для нового.   

             

 

ЭПИЛОГ

 

            Весна в Париже была на редкость теплая и красивая. Профессор Жданов бегал по бутикам в поисках подарков перед восьмым мартом. Он торопился, боясь опоздать на самолет. Случайно профессор оказался на небольшой улице с двухэтажными ухоженными домами. Его взгляд привлекла фигурка девушки, которая не спеша шла по улице. Сердце Жданова забилось учащенно и взволнованно.

Он узнал ее, догнал и заговорил:

            – Помните там, в далекой Азарии, я рассказывал вам сон, в котором вы гуляли по Парижу и были счастливы. Теперь я вижу этот сон наяву. Здравствуйте, Эрика.

            – Мой дорогой профессор! – Эрика бросилась ему на шею. – Да, я гуляю по Парижу. И я счастлива. Ваш сон сбылся. Какими судьбами вы здесь?

            – Был на симпозиуме, привез свое новое изобретение. А потом бегал по магазинам, покупал подарки. Варварушке вот купил шляпку от Кутюр.

            – Вы все же решились?

– Она решилась связать свою жизнь с таким занудой, как я.

– Вы самый лучший зануда на свете, – нежно улыбнулась ему Эрика.

Они пошли вдоль улицы.

– А как вы? – посмотрел на Эрику профессор.

– Я вот тоже гуляла по магазинам. А вон в том кафе за столиком у окна меня ждет…

– Ваша любовь, – догадался профессор.

– Выпейте с нами чашечку кофе? – предложила Эрика.

– Как бы я хотел этого, – грустно вздохнул профессор. – Но не могу. На самолет не успею. Но мы же обязательно еще встретимся?

– А как же, мой дорогой профессор, – сказала Эрика. – Я скоро планирую приехать в Москву, там же мой бизнес. А пока передавайте привет Варваре Антоновне. Там в Азарии, если бы не она, у нас бы ничего не получилось.

– Да, Варвара молодец. Только у нее был доступ к управлению погодой и стихийными бедствиями, а у вас были нужные коды. И вы убедили ее открыть окно в квадрате Юр и спровоцировать цунами.

– Другого выхода не было.

– Как вы рисковали, Эрика.

– Но все же обошлось.

– К счастью да. Я передам Варварушке привет от вас. Она будет очень рада.

– А как Евгений? Вы что-нибудь знаете о нем?

– Женился, наконец, – улыбнулся профессор. – И знаете, кто его жена?

– Нет, не знаю.

– Диана.

– Я очень за них рада, – улыбнулась Эрика. – Я еще в Азарии заметила, что между ними искорка пробежала. Им тоже привет передавайте.

– Обязательно передам, – профессор посмотрел на часы. – Ох, кажется, опаздываю. Сейчас схвачу такси, и в аэропорт. Эрика, как я рад был с вами повидаться. Берегите себя. И будьте счастливы, – Александр Иванович по-отечески нежно обнял Эрику.

– Вы тоже будьте счастливы, мой дорогой профессор.

Растроганный и счастливый профессор быстрым шагом пошел вдоль по улице.


 
Рейтинг: 0 671 просмотр
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!