ГлавнаяПрозаЮморЮмористическая проза → Трудности перевода

Трудности перевода

7 марта 2013 - Александр Леплер
 
     Делаю пересадку на Кипре, таможенник задаёт дежурные вопросы... 
     Из-за перемены места обитания моя необузданная фантазия вдруг начинает набирать нездоровые обороты: а форма-то у него какая красивая - мне бы такая пошла! И с чего вдруг он постоянно переспрашивает ответы? Дешёвый ментовский трюк – не на того нарвался! Не через такие переплёты проходил! Да ты, батенька, похоже – тупой! А чему я удивляюсь!? Остров – ограниченное пространство и, вполне естественно – местная проблема с кадрами! А не тормознуть ли мне в этой стране? Для начала, ради формы, конечно, устроюсь в таможню. Им же нужны свободно владеющие русским языком и знающие несколько дежурных фраз на иврите! Да и русские туристы – неиссякаемый источник дохода! Нарушать инструкции в нас самой природой заложено! Вложу часть капитала в туристический бизнес и в недвижимость. Дослужусь до начальства и стану баллотироваться в губернаторы острова. Далее, переговоры с Правительством РФ о размещении стратегических комплексов и жёсткого контроля морских перевозок через Босфор и Суэцкий канал арабской нефти! 
     И тут вдруг до меня дошло: спрашивает таможенник – на английском, перевариваю я – на русском, а отвечаю-то – на иврите!
 

© Copyright: Александр Леплер, 2013

Регистрационный номер №0122023

от 7 марта 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0122023 выдан для произведения:
 
     Делаю пересадку на Кипре, таможенник задаёт дежурные вопросы... 
     Из-за перемены места обитания моя необузданная фантазия вдруг начинает набирать нездоровые обороты: а форма-то у него какая красивая - мне бы такая пошла! И с чего вдруг он постоянно переспрашивает ответы? Дешёвый ментовский трюк – не на того нарвался! Не через такие переплёты проходил! Да ты, батенька, похоже – тупой! А чему я удивляюсь!? Остров – ограниченное пространство и, вполне естественно – местная проблема с кадрами! А не тормознуть ли мне в этой стране? Для начала, ради формы, конечно, устроюсь в таможню. Им же нужны свободно владеющие русским языком и знающие несколько дежурных фраз на иврите! Да и русские туристы – неиссякаемый источник дохода! Нарушать инструкции в нас самой природой заложено! Вложу часть капитала в туристический бизнес и в недвижимость. Дослужусь до начальства и стану баллотироваться в губернаторы острова. Далее, переговоры с Правительством РФ о размещении стратегических комплексов и жёсткого контроля морских перевозок через Босфор и Суэцкий канал арабской нефти! 
     И тут вдруг до меня дошло: спрашивает таможенник – на английском, перевариваю я – на русском, а отвечаю-то – на иврите!
 
 
Рейтинг: 0 470 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!