ЭЛЬФИЙСКАЯ САГА

12 мая 2018 - Елена Русич
    В королевстве Вильетаунгроу было объявлено всенародное торжество по случаю рождения наследника престола. Весть об этом долгожданном событии дошла до самых отдалённых окраин королевства эльфов. В Вильетаун — столицу королевства поспешили все эльфы от старого до малого.
Через весь город протянулась длинная очередь из желающих самолично увидеть будущего властителя и принести клятву верноподданства. В одном ряду стояли и бедные эльфы,                                                                                                                                                                                                                 и состоятельные господа. Каждый эльф, проходя мимо золотой колыбели, где сладко спал принц, восхищённо цокали, отбивали низкие поклоны и в честь новорожденного бросали в огромный сундук подношение. Принималось любое — от золотого тарина и до совсем крошечного тара — каждый отдавал то, чем владел. На выходе бедняки получали кожаную томгу, которая освобождала от подати на две луны.  При этом  высокие стражи внимательно следили за каждым, дабы состоятельный эльф не посмел схитрить и получить неположенное.
     В свою очередь и король Конгроурион проявил неслыханную щедрость. На улицах и площадях горели костры, на которых в огромных котлах готовилась разнообразная еда. Любой эльф мог получить столько еды, сколько мог съесть. Тут же стояли пыхтящие бочки с пенным вином. Были установлены навесы для сна и отдыха паломников.

      Король, сидя в парадном облачении в тронном зале великодушно принимал поздравления от соседей. Он был безмерно счастлив, ибо теперь никто не посмел бы назвать его бездетным. Рождение наследника остужало интересы многих правителей. 
     Счастливая королева-мать Таумарион, окружённая придворными и приглашёнными дамами сияла: рождение сына меняло её статус. Ей откровенно завидовали, ибо каждый новорождённый эльф ценился дороже золота:  в последние периоды детей рождалось катастрофически мало.

     Тем временем юный принц, лёжа в золотой колыбельке, и понятия не имел, как сложится его судьба. Он был потомком древнего рода и воплощением эталона красоты эльфа. Хрупкий на первый взгляд, он обещал стать сильным и ловким воином.
Смуглая кожа — признак истинного аристократизма- поблёскивала золотыми искорками. Голова со слегка вытянутым черепом и клочком серебристых волос казалась совершенной. Надбровные дуги и веки чеканно изогнуты к вискам. Крупные фиолетовые глаза напоминали плоды сольвы. Прямой и тонкий нос, небольшой рот и твёрдый подбородок- наследие предков.
Уши изумительно чёткой овальной формы с мясистыми мочками и с длинными верхними уголками, возвышающими по обе стороны головы — свидетельство принадлежности к старинному роду. Неудивительно, что он вызывал восхищение любого зрителя.
Его назвали в честь славного предка Антуариэлоном, и хотя у него было ещё много скрытых имён, обычно его стали именовать Анту.
         Воспитанию и обучению  наследника было уделено особое внимание. Самые учёные мужи королевства считали своим долгом передать свои знания будущему правителю. У принца и времени не оставалось для  игр. Никакие жалобы не принимались в расчёт ни отцом, ни матерью. В результате к семи периодам он окреп, стал сильным и ловким воином, умеющим сражаться любыми средствами. Но самым главным достоинством оказалось умение сдерживать свои эмоции. Ничто не могло заставить его нарушить невозмутимость лица и глаз. Мальчик умел виртуозно скрывать свои истинные мысли и намерения.

     Когда он достиг возраста семи периодов, состоялось удивительное путешествие с родителями в отдалённое королевство Аттолоумарис. Тогда он пережил великое потрясение, убедившись воочию в многообразии мира. Он, конечно, знал, что река, на которой стояла столица, ведёт к морю, где он побывал в раннем возрасте. Тогда малыш был страшно испуган  огромными волнами, с грохотом обрушивающимися на крутые скалы, хмурым небом и проливным дождём. Но это королевство было совершенно непохожим на его родину — во всём.
Светло -голубое море, берег с золотистым песком, высокие деревья с огромными зелёными листьями,  и необычный дворец среди зарослей парка: тонкие разрисованные колонны, поддерживающие невесомую крышу, мраморные полы, похожие на ковры в его дворце. Еда тоже было непривычной, но вкусной по - своему: разные рыбы и ещё непонятно ,что на блюдах из огромных раковин, маленькие румяные кабанчики, незнакомые ягоды и фрукты, названия которых он и не успел запомнить, сладкие и кислые напитки... И музыка, звучащая неведомо откуда.
     Но больше всего удивили эльфы — такие разные. В основном небольшого роста с золотистой кожей и с продолговатыми глазами от светло зеленых до почти чёрных. Были эльфы очень высокие и с почти чёрной кожей. И многие другие. Поскольку царила жара, все ходили в лёгких прозрачных одеяниях, в которые нарядили его и родителей. Но Анту был воспитанным ребёнком, поэтому вопросов не задавал и мнения не высказывал.
    После обильного обеда и приятного отдыха всех пригласили в другое помещение, где находилась новорожденная принцесса. Оказалось. что их и пригласили полюбоваться на девочку. Мало того, было заключено соглашение между королевскими семьями о предстоящем браке Анту с принцессой. Это очень не понравилось самому Анту, который ,заглянув в колыбель, ужаснулся этому вопящему и размахивающими руками чудовищу и мысленно дал себе клятву никогда не соглашаться на такой брак. Объявить о своём решении не посмел, решив, что со временем всё само собой уладится.

    И время пролетело совсем незаметно, и после 21 периода со дня рождения отец, призвав сына на совет, сообщил, что пришла пора заключить обещанный брак с принцессой из королевства Аттолоумарис . В памяти возник образ золотого чудовища и ответ возник сам собой:
      - Нет! Ни за что! - решительно и твёрдо заявил Анту.
От удивления и неслыханной дерзости король потерял дар речи, после чего только и мог прошептать:
      - Почему? Как смеешь противоречить отцу?
      - Я с ней незнаком. И не люблю. Хочу жениться на той, которую полюблю.
      - Для королевского брака любовь не нужна и не имеет значения. Женятся для того, чтобы произвести на свет наследника престола, дабы не прерывался род. И ты это прекрасно знаешь. Тем более слово не может быть нарушено.
     - А разве вы меня тогда спрашивали? Сами решали , сами и отказывайте.  А я поищу любимую!
     - Я знаю, как ты ищешь любимую. Все девушки и женщины готовы любить тебя, но ни одна не может стать королевой.  Я не допущу, чтобы нечаянный бастард мог претендовать на трон.  И я не могу отменить данное слово. Воевать что ли из-за твоих капризов? Может лучше лишить тебя наследства?
      .-Как вам будет угодно, мой король! Но на ней я не женюсь! - с этими словами поклонился и оставил отца в гневе.
     Самое страшное для короля случилось позже, когда он узнал, что непокорный сын покинул дворец и исчез неведомо где. Разумеется был собран государственный совет, на котором решено направить тайно на поиски принца лучших ищеек. 

     Анту осторожно, чтоб не спугнуть возможную добычу, пробирался через заросли заповедного леса. Он был зол и голоден: половинка засохшей лепёшки не еда для взрослого эльфа. 
До острого слуха дошёл приятный хруст травы и урчание. О.Боги! Только бы не спугнуть! Медленно развёл кусты и возрадовался: на полянке жадно пожирал траву маленький кабанчик. Мгновение и даже свист стрелы не нарушил тишину. Анту прыжком оказался перед поверженным животным и... столкнулся с другим охотником. Глаза ослепил непонятный отблеск, но, протянув руку, грозно прошипел:
     - Моя добыча!
      - Ты так уверен?  - послышался насмешливый голосок.  - Моя стрела попала в точку! Он мой, этот малыш!
     С великим удивлением Анту пришлось признать справедливость слов: две стрелы вонзились в одно и то же место на голове кабанчика, не дав ему ни малейшего шанса на жизнь.
      - Ты хороший охотник! - тихо признал Анту. - А как рассудить?
     - Ты тоже меткий стрелок! Чтобы две стрелы так совместились?Не станем же драться по этому случаю. Думаю, одному этого малыша не съесть, а для двоих — пополам — в самый раз. Если не возражаешь, недалеко моё убежище. Там костёр и яма с углями. Обед будет славным.
    Анту, наконец, рассмотрел своего противника. Совсем юный эльф, одетый в забавную одежду. А рассуждает, как опытный и великодушный охотник. 
     - Согласен с твоими доводами. Я не стал бы спорить, но признаюсь — очень хочу есть.
     - Мир всегда лучше войны! - рассмеялся паренёк. Поспешим. Надо ещё разделать добычу. Ты явно устал. У меня и отдохнёшь.
     Место для убежища было выбрано идеально. Где-то близко журчал ручей. Нижние ветви трёх деревьев сольвы создавали настил, способный уберечь от любого дождя. В углублении  трава, покрытая чем-то вроде коврика. Неподалёку костерок  слабо теплился под маленьким котелком.
      - Ты голоден. Пока расправлюсь с кабанчиком — отдохни и подкрепись — и эльф протянул Анту сплетённое из травинок гнёздышко со спелыми плодами сольвы. Это был щедрый дар: чтобы собрать такие крупные и спелые, надо залезть высоко наверх  Правда, для мальчишки это было вроде развлечения.
     Анту удобно разлёгся внутри полога и стал с любопытством разглядывать случайного спутника. Тот явно не достиг нужного возраста, но нельзя не отметить, что умел и сообразителен, и к тому отличный стрелок. Золотистый цвет кожи юнца  что-то напомнил, но думать не хотелось. Приятнее было наблюдать, как быстро и споро мальчишка управляется с  добычей. И вдруг с плеча мальчишки соскользнула рубашка, и Анту  замер: в просвете он увидел крохотную грудь. 
Чудеса! Это не мальчик, а юная девушка! Здесь, в лесу и одна?.   Внезапно стало жарко, открытие смутило донельзя, но сдержался и не выдал своего удивления.  Прикрыв глаза , стал незаметно рассматривать незнакомку. Было понятно, что она только входит в возраст: на вид  почти дитя., и сильно похожа на мальчишку. Невысокая, но сложена идеально. Высокий лоб, золотистые кудри , завязанные на затылке в замысловатый узел. Черты лица тонкие, чётко прорисованные. Красивые овальные ушки  заканчивались острыми уголками с  закреплёнными матово-белыми шариками. Украшение? Никак не мог уловить цвет огромных глаз. В целом девчонка безусловно хороша и привлекательна.
     Тем временем эльфийка обмазала кабанчика глиной и ловко засунула его в ямку с угольками .
     - Ты ещё потерпишь, пока  он прожарится? И ты не сказал, как тебя зовут и что делаешь в лесу.
     - Меня зовут Анту, - он намеренно не сказал полного имени. Я охотник, тем и живу. Но сегодня не мой день. - и с грустным видом улыбнулся. - А ты кто, и почему одна. Не боишься?
     - Я Эри! И сбежала из дома, потому что меня хотят насильно выдать замуж. А я хочу быть свободной. Как можно выходить замуж за того, кого ни разу не видела? Сама найду себе достойного супруга. Я не всегда живу здесь. Хожу по деревушкам , играю, пою и танцую.
      - Неужели этим можно заработать7 Да и какие доходы у бедняков?
     - Думаешь, если эльфы бедные, то они ничего и не смыслят? Меня здесь все знают и любят. И на жизнь хватает.
      - Но тебя могут обидеть, ограбить, избить.
      - Меня? - и Эри звонко расхохоталась . - Пусть попробуют. Да и эльфы не позволят — защита хорошая.
    Анту почему-то сразу этому поверил: Эри действительно была смелой и уверенной в себе не в пример эльфийкам во дворце. Она ему очень понравилась, с ней было интересно и весело.
    Тем временем изумительный запах жареного мяса напомнил о голоде. Разделив тушку пополам, новые друзья , обжигаясь и охая, оставили после жирной трапезы только косточки глупого детёныша. Затем Эри приготовила напиток из ягод и трав, который Анту показался божественным, и  продолжили беседу.
Эри достала откуда-то резную трубку.
     - Посмотри, видел такое? Это фьюри. Она издаёт изумительные звуки.. Всем нравится — волшебно. Попробуй сыграй.
     - Я? Разве я смогу?
     - А ты попробуй.
    Анту осторожно взял в руки фьюри, которая была явно дорогим изделием. Изготовлена из необычно красивого дерева и украшена письменами и рисунками птиц. Выдохнул воздух в дырочку и сам удивился несказанно: трель оказалась очень звонкой и красивой.
     - Играй же — приказала Эри.
    Анту закрыл глаза и  старательно стал дуть в дудочку, машинально закрывая пальцами разные дырочки. Он не сразу осознал, что сложилась странная мелодия, наполненная его чувством. Прекратил играть, потому что над головой маленькая пташка пропела свою трель. Открыл глаза и замер от взгляда огромных изумрудных глаз. Отчего  чего- то затрепетало сердце.
      - А говорил, что не умеешь. Ты замечательный музыкант. Меня учили играть на фьюри, но у тебя получилось лучше и так, сразу? Завтра пойдём в деревню, и мы сумеем заработать немного таров.
     - Я? Это невозможно — при этом вспомнил, что он всё таки принц, а не бродяга. 
     - Есть захочешь, ещё как сможешь. - твёрдо заявила Эри .
    Разве можно  было отказать этой красавице, хотя бы за то, что спасла от голода.!  Анту и сам не понял, почему он безропотно подчинился какой-то девчонке.
Затем Эри достала странные гремящие коробочки.
      - Что это такое? - удивлённо проговорил вполголоса.
       - Ты и этого не знаешь? Это токи, гремелки. Они помогают отбивать ритм, когда танцуешь. 
     И она немедленно продемонстрировала, как стучат   токи.     Всё это было для Анту новым и необычным. Да, во дворце играла музыка, но кто и на чём — не дело властителю заниматься такими пустяками. Тем не менее вечер парочка посвятила упражнениям с инструментами. 
    Когда взошла луна, Эри сладко зевнула: 
      - А теперь спать! Завтра рано разбужу. В деревне базарный день. Сможем неплохо заработать. - - с этими словами свернулась калачиком и сразу уснула. А Анту уснуть не смог: Эри настолько смела, что и не задумалась о близости мужчины. Впрочем, Анту и сам не посмел бы прикоснуться к ней
 даже пальцем. Она его покорила! Вздохнув, лёг поодаль и  спокойно заснул.

   Проснулся от назойливого щекотания: Эри, тихо смеясь, водила по носу лёгкой травинкой.
      - Просыпайся, соня! Солнце давно встало. Сегодня в деревушке ярмарка, есть шанс заработать хоть немного таров. Повезёт — пообедаем в компене и там же переночуем. Подкрепись! - и протянула ему горку ягод сольвы. Анту был польщен: ягоды были поддёрнуты влагой, а значит ,сорваны совсем недавно. И она не обязана была делиться с ним, как с другом.
    Сборы были недолгими и оказалось, что деревня совсем близко.
    Эри была права: народу было много, покупали или нет — не ясно, но торговались пылко. Анту сел на спиленное дерево  в середине площади и достал фьюри, не надеясь привлечь внимание эльфов. И напрасно: как только прозвучали первые звуки мелодии, вокруг немедленно расположились эльфы от мала до велика. Эри расстелила маленький коврик, сняла обувку и, одев на бёдра прозрачную юбочку, приготовилась к танцу. И зрители захлопали в ладоши. Анту никогда не видел такого танца. Девушка вытянулась, выгнулась и подняв руки вверх, как будто подросла. Перебирая маленькими ножками и изысканно изгибаясь, заставила эльфов замереть. В свою очередь некоторые эльфы попытались поднятым руками повторить стиль танца. Анту заставил фейри нежно петь, помогая Эри набирать темп. Движения девушки были так прекрасны, что  зрители в волнении вскакивали и приносили к её ногам монетки.
    В итоге Эри , станцевав ещё пару танцев, поклонилась во все стороны и собрала все тары.
       .-Нам сегодня повезло, ярмарка удачная. Посмотри, сколько заработали. Теперь можно и хорошенько пообедать. 
Анту так был очарован представлением, что и забыл, что он принц, а не музыкант.
    В компене Эри хорошо знали: хозяин сам вышел навстречу вместе со служанками:
      - Милейшая госпожа! Как давно вас не было. Что угодно подать, всё к вашим услугам.
      - Привет, уважаемый! Сегодня мы с удачей! Прошу любить и жаловать моего нового друга Анту. Он очень хороший охотник и достоин уважения. Приготовь нам хороший обед, сам знаешь. И нынче мы переночуем у тебя. Прикажи принести посвежее траву да подухманее, что бы спалось крепче.
    Эри разговаривала с хозяином, как госпожа, чем удивила Анту: девчонка знала себе цену.
    Служанки наперебой приносили еду в горшочках и мисках, а одна даже рассмешила Анту, высказывая всеми силами расположение. Вдруг Эри что-то прошипела, и  эльфийка мгновенно  исчезла.
      - Ты что-то сказала? - взглянул на Эри, но та сладостно улыбалась.
      - Ничего особенного. Просто пусть не зариться на чужого.
      - Что  это значит ? Я сам по себе.
      - Посмотри на свою руку!
На руке Анту красовался свитый из кожи красивый браслет. Руку Эри тоже обхватывал такой же браслет.
      - И что это значит? - переспросил Анту.
      - То, что ты мой! Впрочем, ты всегда можешь его снять, если захочешь. Ты свободен.
    Эта новость ошарашила юношу: никто не смел его окольцевать без его ведома. Странно, но освободить руку он так и не решился: стало интересно, а что дальше?

    После обеда парочка отправилась на речку отдохнуть и поплавать. Не успел Анту оглянуться, как Эри уже плыла по течению реки,  распустив в воде облако золотых волос.  Она опять его смутила своей энергией и дерзостью.  Он быстро догнал её, и они долго наслаждались купанием в тёплых водах. Потом Эри долго расчёсывала длинные волосы, чтобы затем ловкими движениями заплести их и уложить на затылке. Мелкие кудряшки обвивали голову вроде венка. Анту восхищённо следил за всеми действиями девушки, невольно сравнивая её с девушками и женщинами во дворце. У неё это получалось более естественно и привлекательно. 
    До позднего вечера они сидели на берегу вдвоём. Анту стал усиленно постигать основы игры на фьюри, доставляя удовольствие девушке. Он и сам получал удовольствие, когда мелодия получалась более красивой. Оказалось, что музыка нравилась и ему самому.
    На ночёвку он вернулись в компень. Хозяин не обманул: комната пахла душистым свежим сеном. 
И опять Эри поставила принца в тупик. Сладко потянувшись, она скрутилась клубочком и сразу заснула, А Анту долго сидел рядом ,обдумывая ситуацию и не смея даже взглядом оскорбить красотку. Проснувшись, он с ужасам обнаружил, что один, но к его радости Эри прибежала в комнату и сообщила приятную новость: до городка их пообещали подвезти на коляске.

    Так началась новая жизнь наследника престола. Чтобы жить, надо было зарабатывать. Поэтому Анту смиренно играл для Эри, где бы она не приказала. Иногда ему везло, и он мог рассчитывать на работу по обучению юных эльфов охоте и воинскому искусству. А Эри учила юных эльфиек рукоделию, что обеспечивало хороший заработок.
   Но они не сидели на одном месте. И за долгие дни обошли много деревушек и городов. Анту всё же боялся, что отец направит на поиски своих воинов. И уж это никак не входило в его планы.
    Принц давно уже и не представлял себе жизни без Эри, но сделать ей предложение боялся, поскольку пришлось бы
 открыть тайну своего происхождения. А зачем пугать любимую своим статусом. Он обдумывал, как представить танцовщицу отцу и добиться разрешения на свадьбу.
    Однако случай привёл к неожиданному результату. Анту играл на фьюри одну из своих самых любимых мелодий, а Эри, как всегда, танцевала свой замысловатый танец, эльфы -зрители  хлопали в лад. Вдруг на площади появился огромный эльф-стражник и подошёл близко к Эри. Что он говорил девушке, Анту не слышал, но насторожился и прекратил игру. Но когда стражник протянул руку к Эри, он вскочил и особым приёмом свалил дерзкого без сознания. Когда же тот пришёл в себя, сильно растерялся, ибо никакой танцовщицы на площади и не было. И придраться было не к чему: толпа эльфов что-то бурно обсуждала и смеялась.
    В это время Анту и Эри уже были довольно далеко.
      - Эри! Что он хотел от тебя? Он обидел?
      - Нет, дорогой друг, он просто спросил, что я делаю на площади. А как ты его так ловко свалил? Не знала, что ты умеешь драться.
      - Я очень испугался за тебя. Он такой громадный и с оружием.
      - Да ничего бы он и не сделал. Эльфы бы защитили при необходимости.  Они и помогли нам сбежать. Но ты молодец — не растерялся.
      - Эри! Я же так люблю тебя! Разве могу позволить кому-то обидеть тебя? И я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж!
      - Ах, Анту, любимый! Я так долго ждала этих слов. Я тоже люблю тебя с того самого мига, как увидела тебя. И я согласна выйти за тебя замуж, только надо сообщить  об этом моим родителям. Без них нам не обойтись.
      - Разумеется, это главное!  И со своими родителями я непременно обязан тебя познакомить в ближайшее время.
    Анту решил, что сначала надо сделать предложение родителям Эри, не пугая их признанием о своей принадлежности к королевскому дому. 

    С их глаз словно пелена исчезла. Теперь ,когда они открылись для любви, их ничего не страшило. Они были влюблены и счастливы, впереди целая жизнь. Анту не спускал влюблённых глаз с Эри, чем весьма смущал это смелую девчонку. Одно дело быть друзьями, совсем иное — выйти замуж. И главное — познакомить с родителями и добиться их согласия на брак, даже если придётся пойти против их воли.     Эри и не предполагала, что Анту может скрывать от неё, кто он на самом деле, а как признаться ему, что она вообще не безродная сирота и не танцовщица, а принцесса?
    Но пока все предстоящие проблемы отодвинуты на другой срок. И они потеряли контроль за ситуацией.
 
И совершенно напрасно, потому что именно в этот день в приграничном компене состоялась встреча двух сыщиков — агентов короля Конгроуриона  и короля Арторонгаиса соответственно. Агенты долгое время гонялись по отдельности за принцем и принцессой, когда им свалилась удача найти сразу обеих.  Какое-то время они ошеломлённо наблюдали за беспечной парочкой, прежде чем решить ,как именно действовать, не причинив вреда царственным детям. И ,подозвав хозяина, повелели подать  влюблённым волшебный напиток.


   Анту пришёл в себя  и застыл в ужасе: он находился в своих  дворцовых покоях. Рядом в кресле сидел король. Понять, что случилось и где любимая было опасно.
      - Мой сын! Я счастлив видеть вновь тебя в полном здравии. Будь любезен, приведи себя в порядок, чтобы предстать перед родителями невесты в полном соответствии со своим званием. - проговорил с довольным видом отец и вышел из комнаты.
    Анту понял, что предстоит новое сражение, а главное — надо узнать, где Эри, что с ней могло произойти. Пришлось , не выдавая своего возмущения и недовольства, переодеться в роскошную одежду. В тронном заде его уже ждали отец и мать и не вполне знакомые королевские особы, встретившие его с одобрением.
    Он собрал всё своё мужество, и ни одна мышца на его челе не высказала его истинных намерений. Хорошо, что напыщенный приём длился не долго и не помешал обдумывать ситуацию.
Вернувшись в свои покои, принц призвал к себе слугу:
      - Я слушаюсь и повинуюсь, мой принц!
       - Зоирт!  Мы с тобой вместе выросли! И ты был всегда со мной рядом.
      - Я ваш раб, и повинуюсь.
        - Нет,  сейчас мне нужен верный друг! Знаешь ли ты, где спрятали девушку, что была со мной, пока нас не опоили.?
     - Да, мой принц! Она в угловой башне на самом верху. И её готовят к бракосочетанию.
      - Проклятье! Ты должен мне помочь похитить её и ,чем быстрее, тем лучше. Принеси мне самый крепкий канат, чтобы хватило до самого низу. И на реке приготовь лодку с одеждой и припасами. Как взойдёт луна, будь готов!
Хорошо, мой повелитель! Всё  исполню точно в срок. Только вместо каната вас ждёт верёвочная лестница.
Откуда лестница?
Мы с вами не раз спускались по ней к реке в своё время. Я её скрутил и спрятал наверху, на башне.
И она цела?
Разумеется! И у меня есть время, чтобы проверить все ступеньки.
Для меня и девушки нужна тёплая походная одежда и сапожки. Путь не близкий. Надеюсь, за нами не бросятся в погоню.

    До слуха принца доносились звуки музыки и пения из зала, где наслаждались ужином королевские особы, а он метался по комнате, пока Зоирт не пришёл за ним и не провёл наверх башни.
 
Лодка внизу со всеми припасами, мой принц! Я буду ждать вас у реки. Поосторожнее.
Девушку охраняют?
Очень сильно! В коридорах полно стражей!
Надеюсь, она не испугается спускаться вниз — высоко.
Она — не испугается. Она такой скандал устроила всем, что даже стражи внутрь башни не заходят.
Утром поставишь короля перед фактом, чтобы не помешал нам обвенчаться.
Не успеют, мой принц.
   Анту не зря провел много времени во всех уголках родительского дома. Он легко и быстро пробрался на башню, где и убедился, что Зоирт  уже спустил лестницу к бойнице башни. С осторожностью встал на её ступеньки и убедился, что навык не утерен. Несколько шагов, и он в бойнице башни. В глубине за занавесом горел свет.
      - Эри! Ты здесь? - прошептал, но она услышала.    Легкокрылой птицей пролетела и прижалась к его груди. Нежно обнял, провёл рукой по волне ниспадающих волос. На сердце стало томительно и жарко.
      - Анту! Любимый! Ты жив! Что с нами произошло? Чем опоили? И что это за мрачное место?
      - Это сторожевая башня  королевского дворца. Не беспокойся, я пришёл за тобой и никому не позволю тебя обидеть. Если не побоишься, мы спустимся к реке и на лодке доплывём до моря. Там в Храме Зари мы обвенчаемся , и никто не сможет нас разлучить.
       -Но как ?
      - По лестнице.
      - Откуда лестница?
      - Веревочная. Она всегда здесь была. Внизу нас ждёт Зоирт с лодкой. Не испугаешься?
      - С тобой я ничего не боюсь! А лазать я умею, ты знаешь.
      - Переоденься в походную одежду. Примерь сапожки, без них нельзя. И заплети волосы посильнее, а то могут зацепиться.
      - Какой ты предусмотрительный! Я быстро.
Через некоторое время предстала в образе мальчишки.
     - Эри! Любимая! Ты самая прекрасная девушка на свете. И я тебя люблю всем сердцем!
      - И я тебя люблю сильнее жизни! Ты самый лучший эльф из всех эльфов.
      - Доверься мне и ничего не бойся. Времени у нас мало. Надо поспешить. И не смотри вниз.
   Сначала Анту пролез в бойницу, встал на лестнице и помог Эри найти ступеньку. Медленно и слажено они спускались вниз  под светом огромной луны и в тишине.
Казалось, что эта лестница бесконечна, но, наконец, ноги Анту достигли каменного берега. Зоирт помог спуститься Эри!.
      - Господин! - тихо прошептал Зоирт. - лодка здесь, рядом. Еда и вода на корме. Под навесом лежанка и одеяла. Вёсла по бокам, но могут и не потребоваться: течение реки сильное.
      - Насколько быстро достигнем моря? Нас никто не станет преследовать?
     - Думаю, когда солнце будет в зените. Но никто не узнает, как вы покинули дворец. А если и узнают — лодок поблизости нет, они у моря. Удачи вам!
      - Удачи тебе! Мы уже свободны. Поверь, я не забуду твоей помощи.
    Парочка уютно устроилась под навесом, Зоирт оттолкнул лодку от берега и долго смотрел вслед, дабы убедиться, что судно не застряло. Потом спокойно  поднялся наверх по той же лестнице, аккуратно свернул и спрятал на прежнее место. Уселся на парапете и под светом луны несколько размечтался. Он надеялся, что принц поможет ему тоже обзавестись семьёй.

    Анту постарался поудобнее устроиться любимой под навесом:
      - Эри! Дорога дальняя. И надо поспать, чтобы на венчании была краше всех.
     - Нам долго плыть?
     - К восходу солнца мы будем у моря.
     - А ты тоже должен отдохнуть.
     - Любимая! Мне нужно следить за рекой и лодкой, чтобы нам ничего не помешало достичь своей цели. Выспаться я успею потом, когда сыграем свадьбу.
      - Хорошо, мой дорогой! Я буду послушна. Но разбуди меня, когда взойдёт солнце. - нежно проговорила и ,привычно свернувшись в клубочек, уснула.
    А Анту внимательно всматривался в окружающую темноту, вспоминая о своих ранних походах с Зоиртом.,



    А в это время в парадном зале два короля и две королевы, сидя за ужином, обсуждали сложившуюся ситуацию:
      - Ваше величество! Поясните нам, как ваши слуги посмели опоить наших детей и похитить их? Это же покушение на  жизнь венценосных особ. А если бы отравили? Мы со своими разберёмся по всей строгости закона.
      - Милейшая королева! Они нарушили правила, но принц стал бы защищаться. И чтобы было?
      - Наша дочь тоже умеет защищаться, поверьте. Она получила всестороннее воспитание. Но это не повод превышать полномочия. И зачем надо было их разлучать и ставить в сложные условия? Насколько мы знаем, ваш сын не знает, что Эритариэль принцесса, для него она танцовщица. А для неё Анту охотник. Не вернёмся ли мы к тому же неудачному началу?
      - Их так охраняют, что всё будет в соответствии с традициями.
    - Дорогой! Может надо было сначала их познакомить, прежде чем требовать подчинения?- вставила робкое слова королева Таумарион.
      - Глупости! Принц должен соблюдать выдержку  и слушать родителей. Иначе какой из него властитель?
      - Насколько я понимаю, они хотели любить. И для брака это очень важно. - добавил король Арторонгоис.  -У любящих супругов и дети счастливы.
      - Выдумали какую-ту любовь. Для брака важно уважение и покорность. Да, я с вами согласен. Был слишком требовательным. Но всё устранимо. Утром устроим им встречу и удостоверимся, что они готовы вступить в брак. Я предлагаю выпить по кубку пенного за их счастье.

    Зоирт, сидя на верху башни, в полной тишине даже немного задремал, но его насторожил странный шум, доносящийся из нижних помещений. Встревоженный, он спустился вниз и стал свидетелем переполоха стражей, бегающих в растерянности с выпученными глазами.
   Оказалось, что один из слуг принёс для принцессы ужин и сладости. Обнаружив отсутствие пленницы, стал в ужасе вопить, представляя ,что его ждёт.  В свою очередь стражи, осознав последствия, не могли решить, как действовать дальше. Надо доложить королям, но кого послать?
   Зоирт решил взять управление в свои руки, чтобы не поднять панику во дворце. Прихватив с собой командира, трясущегося от страха, отправился к  правителям.

Король Конгроурион, услышав шум, так и застыл с кубком в руке:
      - Эй! Охрана! Что произошло? Отчего беспокойство? 
 В дверь пролез испуганный эльф- охранник и упал ниц, не смея произнести хоть слово. За ним вошёл Зоирт. Отвесив нижайший поклон, спокойно пояснил:
     - О, ваше величество! Дело в том, что принцесса Эритариэль убежала...
     - Что? - прорычал король и, покраснев от ярости, слова сказать не мог.
   Королева Арилиасванель упала в обморок, супруг ей на помощь. Другая королева  застыла в замешательстве.
     - Зоирт! Ты об этом что знаешь? И где мой сын? - грозно прохрипел король.
      - Ваше величество! Нет причин для особого беспокойства. И принц, мой господин, и принцесса, его будущая супруга, плывут в лодке по реке к храму Зари, где и намерены обвенчаться.
      - О.! Боги! Что за молодёжь нынче? Всё для них. Исполняем любой каприз. И получаем одни неприятности.
       -Ваше величество! Я же вас предупреждала. И что теперь?
      - Моя прекраснейшая королева! - напыщенно в ответ прошептал король. - Ничего не случилось. Пока они плывут по реке, мы в храм прибудем раньше. И успеем всё приготовить к венчанию.
     - Но как?
По дороге на конях и в каретах доскачем быстрее. Эй! Стража! Немедленно приготовьте всё, что нужно !
Но как она могла сбежать из такой башни? - удивился король Арторонгаис.
     - Увы! Это моя вина! Я забыл о способностях своего сына. Но и ваша дочь, ваше величество, как я понимаю, его стоит.
   Повеление короля было исполнено с быстротой, и скоро властители, окружённые свитой и стражей мчались к морю.

Эри проснулась от луча солнца, проникшего под навес:
      - Анту, дорогой! Доброе утро! Думаю, день будет ясным. - проговорила, подтягиваясь после сна. - Я так хорошо выспалась. А ты так и  не спал? Всю ночь?
      - Эри! Я же мужчина. И я привык к такому. Зато мы спокойно доплыли ,и скоро ты увидишь наше море. А пока позавтракай. Зоирт приготовил много вкусненького.
     - Позавтракаем вместе. И ты мне расскажешь, что за Храм Зари, и почему именно там мы будем венчаться. И нам никто не помешает?
     - Эри! Этот Храм стоит на мысе у моря. Он прекрасен. Солнце освещает его с первыми лучами и весь день. И нам никто не помешает, потому что не знают, что мы туда и спешим. А ты мне расскажи, как ты оказалась в той башне, и кто хотел тебя выдать замуж и за кого.
      - Я не помню, как мы уснули. А проснулась без тебя и в той мрачной башне. И пришли мои родители и велели готовиться к свадьбе. Я испугалась, что тебя куда-то дели, но спросить не у кого было. И я бы всё равно опять бы убежала, хотя стражей было очень много. Я так кричала, что они и заглянуть боялись.
     - Но как твои родители там оказались? И кто они, если могут приказывать.
      - Анту, милый! Я давно хотела тебе раскрыть свою тайну, но не хотела тебя пугать. Да и не успела. - Эри в смущении опустила голову . - Мои родители  - властители королевства Аттолоумарис.  Это очень красивое королевство и там тоже есть море. А я убежала, когда сказали, что я обязана выйти замуж за принца Антуариэлиона, сына короля Конгроуриона. Но как выходить за того, которого и не видела ни разу. Так я им и сказала, а ночью  сбежала и стала танцовщицей. А дальше ты и сам знаешь. И я хочу выйти за тебя, потому что люблю. Зачем мне какой-то принц, если есть ты.
   Анту, слушая эти слова, не верил своим ушам, и тоже вспоминал ссору со своим отцом по поводу женитьбы на какой-то принцессе.
     - Эри! Так ты принцесса? - сказал, улыбаясь
     - Я же хотела тебе всё рассказать, и мы бы дошли до моего королевства. И мои родители от радости согласились бы выдать меня замуж за охотника Анту. Нам помешали!
      - Так ты говоришь, что не знаешь того принца?
     - Конечно. Откуда мне его знать, когда меня от рождения ему и обещали. А как можно любить, кого и не видела, и не знаю?
     - Ах, любимая! И у меня была тайна, о которой я хотел тебе рассказать после встречи с твоими родителями. Но я был уверен, что ты танцовщица, и притом самая лучшая. И ты меня научила жить свободно, зарабатывать на жизнь своим трудом. И узнать, как прекрасно, когда умеешь играть на фейри.  И полюбить тебя всем сердцем. Но я не охотник, хотя тоже сбежал из дома, потому что не хотел жениться по приказу. И я тот самый принц Антуариэлион, которому и была ты предназначена.
     - Ты — принц? И я могу тебе верить?
     - Но ты же решилась бежать со мной, не задумываясь. А откуда я знаю про башню, и как из неё выбраться? И как Зоирт выполнил мои приказы? В этой башне мы с ним играли, и не раз спускались по той лестнице к реке, чтобы покататься на лодке. И это мой дворец, и мой отец-король.
     - А почему тогда ты не захотел на мне жениться? Ведь было обещано.
Ах, Эри! Когда я в первый раз увидел тебя, совсем кроху, мне было всего 7 периодов. И ты так вопила и размахивала руками и ногами, что испугала меня. Я не очень хорошо помню то путешествие, но тоже не хотел жениться, не глядя и не зная тебя. Но жизнь оказывается не так проста. А теперь скажи мне, согласна ли ты выйти замуж не за охотника, а за того самого принца, от которого и сбежала?
Поверить не могу в такие чудеса. Но кем бы ты не был,. я люблю тебя и хочу стать твоей женой. Не зря же я тогда надела на твою руку  брачный браслет. А ты полюбишь меня как принцессу? 
Эритариэль! Я люблю тебя в любом образе, и буду верным супругом. И надеюсь, что ты подаришь мне и сына и дочь. И мы проживём нашу жизнь в любви и согласии! Клянусь!
   Влюблённые были так увлечены выяснением отношений, что не заметили, как лодка, повинуясь течению реки, направилась к берегу, на котором стояла ликующая толпа эльфов. И изменить ход событий они уже не в силах, потому что управляли лодкой служивые эльфы, которые подтянули судно к причалу и закрепили намертво.
   Но Анту и Эри были озадачены другим: на пристани  стояли их родители.
     - Мама? Здесь? И как? - испуганно прошептала принцесса, и крепко сжала руку Анту.
   Так, держась друг за дружку, они и сошли на берег, где попали в объятия торжествующего короля Конгроуриона:
      - Наконец-то я вижу вас в добром здравии и в согласии. Всё готово для совершения обряда бракосочетания. Поспешите переодеться и в Храм.
      - Нет, мы обвенчаемся немедленно и как есть — твердо проговорил Анту.
      - Как? Ты опять прекословишь? В такой важный день вы должны быть одеты в соответствии со статусом! - возмутился король.
      - Ваше величество! Пусть пойдут под венец так. Переодеться успеют и потом. - вступилась королева Арилиасванель. - не будем препятствовать их желанию. Они так долго шли к этому дню!
   Анту и Эри, не размыкая рук, ступили на ковровую дорожку, ведущую к Храму, и под восхищенные крики празднично одетых эльфов прошли под его своды. Там их уже ожидали жрецы. Прозвучало торжественное песнопение, слова напутствия, и им на руки одели золотые браслеты, символизирующие брак. И только тогда новобрачные вздохнули облегчённо и приняли поздравления родителей и гостей. Потом они отправились в покои, чтобы подготовиться к пиру.
   Когда Анту увидел Эри в роскошном наряде с распущенными волосами, он замер от восхищения и преклонив перед ней колена, нежно поцеловал руку:
      - О, моя Эри! Ты самая прекрасная жена во всех королевствах. Всем сердцем я люблю тебя, и клянусь быть верным супругом до конца своих дней.
   Эти слова произвели на всех неизгладимое впечатление. Королевы- матери прослезились, а отцы захлопали в ладоши. Аплодисменты были подхвачены всеми гостями. А на улицах и площадях городка для всех эльфов было выставлено щедрое угощение, принятое с восторгом и благодарностью.
Праздничный пир длился до заката, после чего Королева Арилиасванель произнесла торжественную речь:
      - Наши дорогие дети! Ваш брак принёс нам большое удовлетворение и исполнение желаний.  Перед вами целая жизнь, которую вы должны прожить в любви и согласии. И в этот день мы подносим вам подарок! Там, у берега моря стоит новый прекрасный парусник, на котором вы отправитесь в свадебное путешествие.  И на этом паруснике вы доплывёте до острова Мечты, где создадите своё собственное королевство, и где вас ждут ваши подданные эльфы. Вам удалось прожить немало дней среди простого народа, и узнать, как непросто живётся тем, кто трудится на благо страны. И это знание поможет вам быть справедливыми властителями, и правильно воспитать ваших детей. И пусть это королевство станет самым счастливым для всех эльфов.
   В свою очередь и Эри, и Анту, удивленные и восхищенные и словами напутствия, и таким даром, только и могли склонить свои головы перед родителями. А присутствующие гости немедленно стали обсуждать  насколько ценен этот дар.
   Под звуки музыки и крики восторга всех эльфов новобрачных проводили к причалу, где стоял под парусами лёгкий корабль.
И через некоторое время парусник отчалил от берега под  бравурную музыку. А счастливые молодые стояли  на носу судна, крепко обнявшись, устремлённые навстречу новой ещё незнакомой жизни.



 

© Copyright: Елена Русич, 2018

Регистрационный номер №0416406

от 12 мая 2018

[Скрыть] Регистрационный номер 0416406 выдан для произведения:     В королевстве Вильетаунгроу было объявлено всенародное торжество по случаю рождения наследника престола. Весть об этом долгожданном событии дошла до самых отдалённых окраин королевства эльфов. В Вильетаун — столицу королевства поспешили все эльфы от старого до малого.
Через весь город протянулась длинная очередь из желающих самолично увидеть будущего властителя и принести клятву верноподданства. В одном ряду стояли и бедные эльфы,                                                                                                                                                                                                                 и состоятельные господа. Каждый эльф, проходя мимо золотой колыбели, где сладко спал принц, восхищённо цокали, отбивали низкие поклоны и в честь новорожденного бросали в огромный сундук подношение. Принималось любое — от золотого тарина и до совсем крошечного тара — каждый отдавал то, чем владел. На выходе бедняки получали кожаную томгу, которая освобождала от подати на две луны.  При этом  высокие стражи внимательно следили за каждым, дабы состоятельный эльф не посмел схитрить и получить неположенное.
     В свою очередь и король Конгроурион проявил неслыханную щедрость. На улицах и площадях горели костры, на которых в огромных котлах готовилась разнообразная еда. Любой эльф мог получить столько еды, сколько мог съесть. Тут же стояли пыхтящие бочки с пенным вином. Были установлены навесы для сна и отдыха паломников.

      Король, сидя в парадном облачении в тронном зале великодушно принимал поздравления от соседей. Он был безмерно счастлив, ибо теперь никто не посмел бы назвать его бездетным. Рождение наследника остужало интересы многих правителей. 
     Счастливая королева-мать Таумарион, окружённая придворными и приглашёнными дамами сияла: рождение сына меняло её статус. Ей откровенно завидовали, ибо каждый новорождённый эльф ценился дороже золота:  в последние периоды детей рождалось катастрофически мало.

     Тем временем юный принц, лёжа в золотой колыбельке, и понятия не имел, как сложится его судьба. Он был потомком древнего рода и воплощением эталона красоты эльфа. Хрупкий на первый взгляд, он обещал стать сильным и ловким воином.
Смуглая кожа — признак истинного аристократизма- поблёскивала золотыми искорками. Голова со слегка вытянутым черепом и клочком серебристых волос казалась совершенной. Надбровные дуги и веки чеканно изогнуты к вискам. Крупные фиолетовые глаза напоминали плоды сольвы. Прямой и тонкий нос, небольшой рот и твёрдый подбородок- наследие предков.
Уши изумительно чёткой овальной формы с мясистыми мочками и с длинными верхними уголками, возвышающими по обе стороны головы — свидетельство принадлежности к старинному роду. Неудивительно, что он вызывал восхищение любого зрителя.
Его назвали в честь славного предка Антуариэлоном, и хотя у него было ещё много скрытых имён, обычно его стали именовать Анту.
         Воспитанию и обучению  наследника было уделено особое внимание. Самые учёные мужи королевства считали своим долгом передать свои знания будущему правителю. У принца и времени не оставалось для  игр. Никакие жалобы не принимались в расчёт ни отцом, ни матерью. В результате к семи периодам он окреп, стал сильным и ловким воином, умеющим сражаться любыми средствами. Но самым главным достоинством оказалось умение сдерживать свои эмоции. Ничто не могло заставить его нарушить невозмутимость лица и глаз. Мальчик умел виртуозно скрывать свои истинные мысли и намерения.

     Когда он достиг возраста семи периодов, состоялось удивительное путешествие с родителями в отдалённое королевство Аттолоумарис. Тогда он пережил великое потрясение, убедившись воочию в многообразии мира. Он, конечно, знал, что река, на которой стояла столица, ведёт к морю, где он побывал в раннем возрасте. Тогда малыш был страшно испуган  огромными волнами, с грохотом обрушивающимися на крутые скалы, хмурым небом и проливным дождём. Но это королевство было совершенно непохожим на его родину — во всём.
Светло -голубое море, берег с золотистым песком, высокие деревья с огромными зелёными листьями,  и необычный дворец среди зарослей парка: тонкие разрисованные колонны, поддерживающие невесомую крышу, мраморные полы, похожие на ковры в его дворце. Еда тоже было непривычной, но вкусной по - своему: разные рыбы и ещё непонятно ,что на блюдах из огромных раковин, маленькие румяные кабанчики, незнакомые ягоды и фрукты, названия которых он и не успел запомнить, сладкие и кислые напитки... И музыка, звучащая неведомо откуда.
     Но больше всего удивили эльфы — такие разные. В основном небольшого роста с золотистой кожей и с продолговатыми глазами от светло зеленых до почти чёрных. Были эльфы очень высокие и с почти чёрной кожей. И многие другие. Поскольку царила жара, все ходили в лёгких прозрачных одеяниях, в которые нарядили его и родителей. Но Анту был воспитанным ребёнком, поэтому вопросов не задавал и мнения не высказывал.
    После обильного обеда и приятного отдыха всех пригласили в другое помещение, где находилась новорожденная принцесса. Оказалось. что их и пригласили полюбоваться на девочку. Мало того, было заключено соглашение между королевскими семьями о предстоящем браке Анту с принцессой. Это очень не понравилось самому Анту, который ,заглянув в колыбель, ужаснулся этому вопящему и размахивающими руками чудовищу и мысленно дал себе клятву никогда не соглашаться на такой брак. Объявить о своём решении не посмел, решив, что со временем всё само собой уладится.

    И время пролетело совсем незаметно, и после 21 периода со дня рождения отец, призвав сына на совет, сообщил, что пришла пора заключить обещанный брак с принцессой из королевства Аттолоумарис . В памяти возник образ золотого чудовища и ответ возник сам собой:
      - Нет! Ни за что! - решительно и твёрдо заявил Анту.
От удивления и неслыханной дерзости король потерял дар речи, после чего только и мог прошептать:
      - Почему? Как смеешь противоречить отцу?
      - Я с ней незнаком. И не люблю. Хочу жениться на той, которую полюблю.
      - Для королевского брака любовь не нужна и не имеет значения. Женятся для того, чтобы произвести на свет наследника престола, дабы не прерывался род. И ты это прекрасно знаешь. Тем более слово не может быть нарушено.
     - А разве вы меня тогда спрашивали? Сами решали , сами и отказывайте.  А я поищу любимую!
     - Я знаю, как ты ищешь любимую. Все девушки и женщины готовы любить тебя, но ни одна не может стать королевой.  Я не допущу, чтобы нечаянный бастард мог претендовать на трон.  И я не могу отменить данное слово. Воевать что ли из-за твоих капризов? Может лучше лишить тебя наследства?
      .-Как вам будет угодно, мой король! Но на ней я не женюсь! - с этими словами поклонился и оставил отца в гневе.
     Самое страшное для короля случилось позже, когда он узнал, что непокорный сын покинул дворец и исчез неведомо где. Разумеется был собран государственный совет, на котором решено направить тайно на поиски принца лучших ищеек. 

     Анту осторожно, чтоб не спугнуть возможную добычу, пробирался через заросли заповедного леса. Он был зол и голоден: половинка засохшей лепёшки не еда для взрослого эльфа. 
До острого слуха дошёл приятный хруст травы и урчание. О.Боги! Только бы не спугнуть! Медленно развёл кусты и возрадовался: на полянке жадно пожирал траву маленький кабанчик. Мгновение и даже свист стрелы не нарушил тишину. Анту прыжком оказался перед поверженным животным и... столкнулся с другим охотником. Глаза ослепил непонятный отблеск, но, протянув руку, грозно прошипел:
     - Моя добыча!
      - Ты так уверен?  - послышался насмешливый голосок.  - Моя стрела попала в точку! Он мой, этот малыш!
     С великим удивлением Анту пришлось признать справедливость слов: две стрелы вонзились в одно и то же место на голове кабанчика, не дав ему ни малейшего шанса на жизнь.
      - Ты хороший охотник! - тихо признал Анту. - А как рассудить?
     - Ты тоже меткий стрелок! Чтобы две стрелы так совместились?Не станем же драться по этому случаю. Думаю, одному этого малыша не съесть, а для двоих — пополам — в самый раз. Если не возражаешь, недалеко моё убежище. Там костёр и яма с углями. Обед будет славным.
    Анту, наконец, рассмотрел своего противника. Совсем юный эльф, одетый в забавную одежду. А рассуждает, как опытный и великодушный охотник. 
     - Согласен с твоими доводами. Я не стал бы спорить, но признаюсь — очень хочу есть.
     - Мир всегда лучше войны! - рассмеялся паренёк. Поспешим. Надо ещё разделать добычу. Ты явно устал. У меня и отдохнёшь.
     Место для убежища было выбрано идеально. Где-то близко журчал ручей. Нижние ветви трёх деревьев сольвы создавали настил, способный уберечь от любого дождя. В углублении  трава, покрытая чем-то вроде коврика. Неподалёку костерок  слабо теплился под маленьким котелком.
      - Ты голоден. Пока расправлюсь с кабанчиком — отдохни и подкрепись — и эльф протянул Анту сплетённое из травинок гнёздышко со спелыми плодами сольвы. Это был щедрый дар: чтобы собрать такие крупные и спелые, надо залезть высоко наверх  Правда, для мальчишки это было вроде развлечения.
     Анту удобно разлёгся внутри полога и стал с любопытством разглядывать случайного спутника. Тот явно не достиг нужного возраста, но нельзя не отметить, что умел и сообразителен, и к тому отличный стрелок. Золотистый цвет кожи юнца  что-то напомнил, но думать не хотелось. Приятнее было наблюдать, как быстро и споро мальчишка управляется с  добычей. И вдруг с плеча мальчишки соскользнула рубашка, и Анту  замер: в просвете он увидел крохотную грудь. 
Чудеса! Это не мальчик, а юная девушка! Здесь, в лесу и одна?.   Внезапно стало жарко, открытие смутило донельзя, но сдержался и не выдал своего удивления.  Прикрыв глаза , стал незаметно рассматривать незнакомку. Было понятно, что она только входит в возраст: на вид  почти дитя., и сильно похожа на мальчишку. Невысокая, но сложена идеально. Высокий лоб, золотистые кудри , завязанные на затылке в замысловатый узел. Черты лица тонкие, чётко прорисованные. Красивые овальные ушки  заканчивались острыми уголками с  закреплёнными матово-белыми шариками. Украшение? Никак не мог уловить цвет огромных глаз. В целом девчонка безусловно хороша и привлекательна.
     Тем временем эльфийка обмазала кабанчика глиной и ловко засунула его в ямку с угольками .
     - Ты ещё потерпишь, пока  он прожарится? И ты не сказал, как тебя зовут и что делаешь в лесу.
     - Меня зовут Анту, - он намеренно не сказал полного имени. Я охотник, тем и живу. Но сегодня не мой день. - и с грустным видом улыбнулся. - А ты кто, и почему одна. Не боишься?
     - Я Эри! И сбежала из дома, потому что меня хотят насильно выдать замуж. А я хочу быть свободной. Как можно выходить замуж за того, кого ни разу не видела? Сама найду себе достойного супруга. Я не всегда живу здесь. Хожу по деревушкам , играю, пою и танцую.
      - Неужели этим можно заработать7 Да и какие доходы у бедняков?
     - Думаешь, если эльфы бедные, то они ничего и не смыслят? Меня здесь все знают и любят. И на жизнь хватает.
      - Но тебя могут обидеть, ограбить, избить.
      - Меня? - и Эри звонко расхохоталась . - Пусть попробуют. Да и эльфы не позволят — защита хорошая.
    Анту почему-то сразу этому поверил: Эри действительно была смелой и уверенной в себе не в пример эльфийкам во дворце. Она ему очень понравилась, с ней было интересно и весело.
    Тем временем изумительный запах жареного мяса напомнил о голоде. Разделив тушку пополам, новые друзья , обжигаясь и охая, оставили после жирной трапезы только косточки глупого детёныша. Затем Эри приготовила напиток из ягод и трав, который Анту показался божественным, и  продолжили беседу.
Эри достала откуда-то резную трубку.
     - Посмотри, видел такое? Это фьюри. Она издаёт изумительные звуки.. Всем нравится — волшебно. Попробуй сыграй.
     - Я? Разве я смогу?
     - А ты попробуй.
    Анту осторожно взял в руки фьюри, которая была явно дорогим изделием. Изготовлена из необычно красивого дерева и украшена письменами и рисунками птиц. Выдохнул воздух в дырочку и сам удивился несказанно: трель оказалась очень звонкой и красивой.
     - Играй же — приказала Эри.
    Анту закрыл глаза и  старательно стал дуть в дудочку, машинально закрывая пальцами разные дырочки. Он не сразу осознал, что сложилась странная мелодия, наполненная его чувством. Прекратил играть, потому что над головой маленькая пташка пропела свою трель. Открыл глаза и замер от взгляда огромных изумрудных глаз. Отчего  чего- то затрепетало сердце.
      - А говорил, что не умеешь. Ты замечательный музыкант. Меня учили играть на фьюри, но у тебя получилось лучше и так, сразу? Завтра пойдём в деревню, и мы сумеем заработать немного таров.
     - Я? Это невозможно — при этом вспомнил, что он всё таки принц, а не бродяга. 
     - Есть захочешь, ещё как сможешь. - твёрдо заявила Эри .
    Разве можно  было отказать этой красавице, хотя бы за то, что спасла от голода.!  Анту и сам не понял, почему он безропотно подчинился какой-то девчонке.
Затем Эри достала странные гремящие коробочки.
      - Что это такое? - удивлённо проговорил вполголоса.
       - Ты и этого не знаешь? Это токи, гремелки. Они помогают отбивать ритм, когда танцуешь. 
     И она немедленно продемонстрировала, как стучат   токи.     Всё это было для Анту новым и необычным. Да, во дворце играла музыка, но кто и на чём — не дело властителю заниматься такими пустяками. Тем не менее вечер парочка посвятила упражнениям с инструментами. 
    Когда взошла луна, Эри сладко зевнула: 
      - А теперь спать! Завтра рано разбужу. В деревне базарный день. Сможем неплохо заработать. - - с этими словами свернулась калачиком и сразу уснула. А Анту уснуть не смог: Эри настолько смела, что и не задумалась о близости мужчины. Впрочем, Анту и сам не посмел бы прикоснуться к ней
 даже пальцем. Она его покорила! Вздохнув, лёг поодаль и  спокойно заснул.

   Проснулся от назойливого щекотания: Эри, тихо смеясь, водила по носу лёгкой травинкой.
      - Просыпайся, соня! Солнце давно встало. Сегодня в деревушке ярмарка, есть шанс заработать хоть немного таров. Повезёт — пообедаем в компене и там же переночуем. Подкрепись! - и протянула ему горку ягод сольвы. Анту был польщен: ягоды были поддёрнуты влагой, а значит ,сорваны совсем недавно. И она не обязана была делиться с ним, как с другом.
    Сборы были недолгими и оказалось, что деревня совсем близко.
    Эри была права: народу было много, покупали или нет — не ясно, но торговались пылко. Анту сел на спиленное дерево  в середине площади и достал фьюри, не надеясь привлечь внимание эльфов. И напрасно: как только прозвучали первые звуки мелодии, вокруг немедленно расположились эльфы от мала до велика. Эри расстелила маленький коврик, сняла обувку и, одев на бёдра прозрачную юбочку, приготовилась к танцу. И зрители захлопали в ладоши. Анту никогда не видел такого танца. Девушка вытянулась, выгнулась и подняв руки вверх, как будто подросла. Перебирая маленькими ножками и изысканно изгибаясь, заставила эльфов замереть. В свою очередь некоторые эльфы попытались поднятым руками повторить стиль танца. Анту заставил фейри нежно петь, помогая Эри набирать темп. Движения девушки были так прекрасны, что  зрители в волнении вскакивали и приносили к её ногам монетки.
    В итоге Эри , станцевав ещё пару танцев, поклонилась во все стороны и собрала все тары.
       .-Нам сегодня повезло, ярмарка удачная. Посмотри, сколько заработали. Теперь можно и хорошенько пообедать. 
Анту так был очарован представлением, что и забыл, что он принц, а не музыкант.
    В компене Эри хорошо знали: хозяин сам вышел навстречу вместе со служанками:
      - Милейшая госпожа! Как давно вас не было. Что угодно подать, всё к вашим услугам.
      - Привет, уважаемый! Сегодня мы с удачей! Прошу любить и жаловать моего нового друга Анту. Он очень хороший охотник и достоин уважения. Приготовь нам хороший обед, сам знаешь. И нынче мы переночуем у тебя. Прикажи принести посвежее траву да подухманее, что бы спалось крепче.
    Эри разговаривала с хозяином, как госпожа, чем удивила Анту: девчонка знала себе цену.
    Служанки наперебой приносили еду в горшочках и мисках, а одна даже рассмешила Анту, высказывая всеми силами расположение. Вдруг Эри что-то прошипела, и  эльфийка мгновенно  исчезла.
      - Ты что-то сказала? - взглянул на Эри, но та сладостно улыбалась.
      - Ничего особенного. Просто пусть не зариться на чужого.
      - Что  это значит ? Я сам по себе.
      - Посмотри на свою руку!
На руке Анту красовался свитый из кожи красивый браслет. Руку Эри тоже обхватывал такой же браслет.
      - И что это значит? - переспросил Анту.
      - То, что ты мой! Впрочем, ты всегда можешь его снять, если захочешь. Ты свободен.
    Эта новость ошарашила юношу: никто не смел его окольцевать без его ведома. Странно, но освободить руку он так и не решился: стало интересно, а что дальше?

    После обеда парочка отправилась на речку отдохнуть и поплавать. Не успел Анту оглянуться, как Эри уже плыла по течению реки,  распустив в воде облако золотых волос.  Она опять его смутила своей энергией и дерзостью.  Он быстро догнал её, и они долго наслаждались купанием в тёплых водах. Потом Эри долго расчёсывала длинные волосы, чтобы затем ловкими движениями заплести их и уложить на затылке. Мелкие кудряшки обвивали голову вроде венка. Анту восхищённо следил за всеми действиями девушки, невольно сравнивая её с девушками и женщинами во дворце. У неё это получалось более естественно и привлекательно. 
    До позднего вечера они сидели на берегу вдвоём. Анту стал усиленно постигать основы игры на фьюри, доставляя удовольствие девушке. Он и сам получал удовольствие, когда мелодия получалась более красивой. Оказалось, что музыка нравилась и ему самому.
    На ночёвку он вернулись в компень. Хозяин не обманул: комната пахла душистым свежим сеном. 
И опять Эри поставила принца в тупик. Сладко потянувшись, она скрутилась клубочком и сразу заснула, А Анту долго сидел рядом ,обдумывая ситуацию и не смея даже взглядом оскорбить красотку. Проснувшись, он с ужасам обнаружил, что один, но к его радости Эри прибежала в комнату и сообщила приятную новость: до городка их пообещали подвезти на коляске.

    Так началась новая жизнь наследника престола. Чтобы жить, надо было зарабатывать. Поэтому Анту смиренно играл для Эри, где бы она не приказала. Иногда ему везло, и он мог рассчитывать на работу по обучению юных эльфов охоте и воинскому искусству. А Эри учила юных эльфиек рукоделию, что обеспечивало хороший заработок.
   Но они не сидели на одном месте. И за долгие дни обошли много деревушек и городов. Анту всё же боялся, что отец направит на поиски своих воинов. И уж это никак не входило в его планы.
    Принц давно уже и не представлял себе жизни без Эри, но сделать ей предложение боялся, поскольку пришлось бы
 открыть тайну своего происхождения. А зачем пугать любимую своим статусом. Он обдумывал, как представить танцовщицу отцу и добиться разрешения на свадьбу.
    Однако случай привёл к неожиданному результату. Анту играл на фьюри одну из своих самых любимых мелодий, а Эри, как всегда, танцевала свой замысловатый танец, эльфы -зрители  хлопали в лад. Вдруг на площади появился огромный эльф-стражник и подошёл близко к Эри. Что он говорил девушке, Анту не слышал, но насторожился и прекратил игру. Но когда стражник протянул руку к Эри, он вскочил и особым приёмом свалил дерзкого без сознания. Когда же тот пришёл в себя, сильно растерялся, ибо никакой танцовщицы на площади и не было. И придраться было не к чему: толпа эльфов что-то бурно обсуждала и смеялась.
    В это время Анту и Эри уже были довольно далеко.
      - Эри! Что он хотел от тебя? Он обидел?
      - Нет, дорогой друг, он просто спросил, что я делаю на площади. А как ты его так ловко свалил? Не знала, что ты умеешь драться.
      - Я очень испугался за тебя. Он такой громадный и с оружием.
      - Да ничего бы он и не сделал. Эльфы бы защитили при необходимости.  Они и помогли нам сбежать. Но ты молодец — не растерялся.
      - Эри! Я же так люблю тебя! Разве могу позволить кому-то обидеть тебя? И я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж!
      - Ах, Анту, любимый! Я так долго ждала этих слов. Я тоже люблю тебя с того самого мига, как увидела тебя. И я согласна выйти за тебя замуж, только надо сообщить  об этом моим родителям. Без них нам не обойтись.
      - Разумеется, это главное!  И со своими родителями я непременно обязан тебя познакомить в ближайшее время.
    Анту решил, что сначала надо сделать предложение родителям Эри, не пугая их признанием о своей принадлежности к королевскому дому. 

    С их глаз словно пелена исчезла. Теперь ,когда они открылись для любви, их ничего не страшило. Они были влюблены и счастливы, впереди целая жизнь. Анту не спускал влюблённых глаз с Эри, чем весьма смущал это смелую девчонку. Одно дело быть друзьями, совсем иное — выйти замуж. И главное — познакомить с родителями и добиться их согласия на брак, даже если придётся пойти против их воли.     Эри и не предполагала, что Анту может скрывать от неё, кто он на самом деле, а как признаться ему, что она вообще не безродная сирота и не танцовщица, а принцесса?
    Но пока все предстоящие проблемы отодвинуты на другой срок. И они потеряли контроль за ситуацией.
 
И совершенно напрасно, потому что именно в этот день в приграничном компене состоялась встреча двух сыщиков — агентов короля Конгроуриона  и короля Арторонгаиса соответственно. Агенты долгое время гонялись по отдельности за принцем и принцессой, когда им свалилась удача найти сразу обеих.  Какое-то время они ошеломлённо наблюдали за беспечной парочкой, прежде чем решить ,как именно действовать, не причинив вреда царственным детям. И ,подозвав хозяина, повелели подать  влюблённым волшебный напиток.


   Анту пришёл в себя  и застыл в ужасе: он находился в своих  дворцовых покоях. Рядом в кресле сидел король. Понять, что случилось и где любимая было опасно.
      - Мой сын! Я счастлив видеть вновь тебя в полном здравии. Будь любезен, приведи себя в порядок, чтобы предстать перед родителями невесты в полном соответствии со своим званием. - проговорил с довольным видом отец и вышел из комнаты.
    Анту понял, что предстоит новое сражение, а главное — надо узнать, где Эри, что с ней могло произойти. Пришлось , не выдавая своего возмущения и недовольства, переодеться в роскошную одежду. В тронном заде его уже ждали отец и мать и не вполне знакомые королевские особы, встретившие его с одобрением.
    Он собрал всё своё мужество, и ни одна мышца на его челе не высказала его истинных намерений. Хорошо, что напыщенный приём длился не долго и не помешал обдумывать ситуацию.
Вернувшись в свои покои, принц призвал к себе слугу:
      - Я слушаюсь и повинуюсь, мой принц!
       - Зоирт!  Мы с тобой вместе выросли! И ты был всегда со мной рядом.
      - Я ваш раб, и повинуюсь.
        - Нет,  сейчас мне нужен верный друг! Знаешь ли ты, где спрятали девушку, что была со мной, пока нас не опоили.?
     - Да, мой принц! Она в угловой башне на самом верху. И её готовят к бракосочетанию.
      - Проклятье! Ты должен мне помочь похитить её и ,чем быстрее, тем лучше. Принеси мне самый крепкий канат, чтобы хватило до самого низу. И на реке приготовь лодку с одеждой и припасами. Как взойдёт луна, будь готов!
Хорошо, мой повелитель! Всё  исполню точно в срок. Только вместо каната вас ждёт верёвочная лестница.
Откуда лестница?
Мы с вами не раз спускались по ней к реке в своё время. Я её скрутил и спрятал наверху, на башне.
И она цела?
Разумеется! И у меня есть время, чтобы проверить все ступеньки.
Для меня и девушки нужна тёплая походная одежда и сапожки. Путь не близкий. Надеюсь, за нами не бросятся в погоню.

    До слуха принца доносились звуки музыки и пения из зала, где наслаждались ужином королевские особы, а он метался по комнате, пока Зоирт не пришёл за ним и не провёл наверх башни.
 
Лодка внизу со всеми припасами, мой принц! Я буду ждать вас у реки. Поосторожнее.
Девушку охраняют?
Очень сильно! В коридорах полно стражей!
Надеюсь, она не испугается спускаться вниз — высоко.
Она — не испугается. Она такой скандал устроила всем, что даже стражи внутрь башни не заходят.
Утром поставишь короля перед фактом, чтобы не помешал нам обвенчаться.
Не успеют, мой принц.
   Анту не зря провел много времени во всех уголках родительского дома. Он легко и быстро пробрался на башню, где и убедился, что Зоирт  уже спустил лестницу к бойнице башни. С осторожностью встал на её ступеньки и убедился, что навык не утерен. Несколько шагов, и он в бойнице башни. В глубине за занавесом горел свет.
      - Эри! Ты здесь? - прошептал, но она услышала.    Легкокрылой птицей пролетела и прижалась к его груди. Нежно обнял, провёл рукой по волне ниспадающих волос. На сердце стало томительно и жарко.
      - Анту! Любимый! Ты жив! Что с нами произошло? Чем опоили? И что это за мрачное место?
      - Это сторожевая башня  королевского дворца. Не беспокойся, я пришёл за тобой и никому не позволю тебя обидеть. Если не побоишься, мы спустимся к реке и на лодке доплывём до моря. Там в Храме Зари мы обвенчаемся , и никто не сможет нас разлучить.
       -Но как ?
      - По лестнице.
      - Откуда лестница?
      - Веревочная. Она всегда здесь была. Внизу нас ждёт Зоирт с лодкой. Не испугаешься?
      - С тобой я ничего не боюсь! А лазать я умею, ты знаешь.
      - Переоденься в походную одежду. Примерь сапожки, без них нельзя. И заплети волосы посильнее, а то могут зацепиться.
      - Какой ты предусмотрительный! Я быстро.
Через некоторое время предстала в образе мальчишки.
     - Эри! Любимая! Ты самая прекрасная девушка на свете. И я тебя люблю всем сердцем!
      - И я тебя люблю сильнее жизни! Ты самый лучший эльф из всех эльфов.
      - Доверься мне и ничего не бойся. Времени у нас мало. Надо поспешить. И не смотри вниз.
   Сначала Анту пролез в бойницу, встал на лестнице и помог Эри найти ступеньку. Медленно и слажено они спускались вниз  под светом огромной луны и в тишине.
Казалось, что эта лестница бесконечна, но, наконец, ноги Анту достигли каменного берега. Зоирт помог спуститься Эри!.
      - Господин! - тихо прошептал Зоирт. - лодка здесь, рядом. Еда и вода на корме. Под навесом лежанка и одеяла. Вёсла по бокам, но могут и не потребоваться: течение реки сильное.
      - Насколько быстро достигнем моря? Нас никто не станет преследовать?
     - Думаю, когда солнце будет в зените. Но никто не узнает, как вы покинули дворец. А если и узнают — лодок поблизости нет, они у моря. Удачи вам!
      - Удачи тебе! Мы уже свободны. Поверь, я не забуду твоей помощи.
    Парочка уютно устроилась под навесом, Зоирт оттолкнул лодку от берега и долго смотрел вслед, дабы убедиться, что судно не застряло. Потом спокойно  поднялся наверх по той же лестнице, аккуратно свернул и спрятал на прежнее место. Уселся на парапете и под светом луны несколько размечтался. Он надеялся, что принц поможет ему тоже обзавестись семьёй.

    Анту постарался поудобнее устроиться любимой под навесом:
      - Эри! Дорога дальняя. И надо поспать, чтобы на венчании была краше всех.
     - Нам долго плыть?
     - К восходу солнца мы будем у моря.
     - А ты тоже должен отдохнуть.
     - Любимая! Мне нужно следить за рекой и лодкой, чтобы нам ничего не помешало достичь своей цели. Выспаться я успею потом, когда сыграем свадьбу.
      - Хорошо, мой дорогой! Я буду послушна. Но разбуди меня, когда взойдёт солнце. - нежно проговорила и ,привычно свернувшись в клубочек, уснула.
    А Анту внимательно всматривался в окружающую темноту, вспоминая о своих ранних походах с Зоиртом.,



    А в это время в парадном зале два короля и две королевы, сидя за ужином, обсуждали сложившуюся ситуацию:
      - Ваше величество! Поясните нам, как ваши слуги посмели опоить наших детей и похитить их? Это же покушение на  жизнь венценосных особ. А если бы отравили? Мы со своими разберёмся по всей строгости закона.
      - Милейшая королева! Они нарушили правила, но принц стал бы защищаться. И чтобы было?
      - Наша дочь тоже умеет защищаться, поверьте. Она получила всестороннее воспитание. Но это не повод превышать полномочия. И зачем надо было их разлучать и ставить в сложные условия? Насколько мы знаем, ваш сын не знает, что Эритариэль принцесса, для него она танцовщица. А для неё Анту охотник. Не вернёмся ли мы к тому же неудачному началу?
      - Их так охраняют, что всё будет в соответствии с традициями.
    - Дорогой! Может надо было сначала их познакомить, прежде чем требовать подчинения?- вставила робкое слова королева Таумарион.
      - Глупости! Принц должен соблюдать выдержку  и слушать родителей. Иначе какой из него властитель?
      - Насколько я понимаю, они хотели любить. И для брака это очень важно. - добавил король Арторонгоис.  -У любящих супругов и дети счастливы.
      - Выдумали какую-ту любовь. Для брака важно уважение и покорность. Да, я с вами согласен. Был слишком требовательным. Но всё устранимо. Утром устроим им встречу и удостоверимся, что они готовы вступить в брак. Я предлагаю выпить по кубку пенного за их счастье.

    Зоирт, сидя на верху башни, в полной тишине даже немного задремал, но его насторожил странный шум, доносящийся из нижних помещений. Встревоженный, он спустился вниз и стал свидетелем переполоха стражей, бегающих в растерянности с выпученными глазами.
   Оказалось, что один из слуг принёс для принцессы ужин и сладости. Обнаружив отсутствие пленницы, стал в ужасе вопить, представляя ,что его ждёт.  В свою очередь стражи, осознав последствия, не могли решить, как действовать дальше. Надо доложить королям, но кого послать?
   Зоирт решил взять управление в свои руки, чтобы не поднять панику во дворце. Прихватив с собой командира, трясущегося от страха, отправился к  правителям.

Король Конгроурион, услышав шум, так и застыл с кубком в руке:
      - Эй! Охрана! Что произошло? Отчего беспокойство? 
 В дверь пролез испуганный эльф- охранник и упал ниц, не смея произнести хоть слово. За ним вошёл Зоирт. Отвесив нижайший поклон, спокойно пояснил:
     - О, ваше величество! Дело в том, что принцесса Эритариэль убежала...
     - Что? - прорычал король и, покраснев от ярости, слова сказать не мог.
   Королева Арилиасванель упала в обморок, супруг ей на помощь. Другая королева  застыла в замешательстве.
     - Зоирт! Ты об этом что знаешь? И где мой сын? - грозно прохрипел король.
      - Ваше величество! Нет причин для особого беспокойства. И принц, мой господин, и принцесса, его будущая супруга, плывут в лодке по реке к храму Зари, где и намерены обвенчаться.
      - О.! Боги! Что за молодёжь нынче? Всё для них. Исполняем любой каприз. И получаем одни неприятности.
       -Ваше величество! Я же вас предупреждала. И что теперь?
      - Моя прекраснейшая королева! - напыщенно в ответ прошептал король. - Ничего не случилось. Пока они плывут по реке, мы в храм прибудем раньше. И успеем всё приготовить к венчанию.
     - Но как?
По дороге на конях и в каретах доскачем быстрее. Эй! Стража! Немедленно приготовьте всё, что нужно !
Но как она могла сбежать из такой башни? - удивился король Арторонгаис.
     - Увы! Это моя вина! Я забыл о способностях своего сына. Но и ваша дочь, ваше величество, как я понимаю, его стоит.
   Повеление короля было исполнено с быстротой, и скоро властители, окружённые свитой и стражей мчались к морю.

Эри проснулась от луча солнца, проникшего под навес:
      - Анту, дорогой! Доброе утро! Думаю, день будет ясным. - проговорила, подтягиваясь после сна. - Я так хорошо выспалась. А ты так и  не спал? Всю ночь?
      - Эри! Я же мужчина. И я привык к такому. Зато мы спокойно доплыли ,и скоро ты увидишь наше море. А пока позавтракай. Зоирт приготовил много вкусненького.
     - Позавтракаем вместе. И ты мне расскажешь, что за Храм Зари, и почему именно там мы будем венчаться. И нам никто не помешает?
     - Эри! Этот Храм стоит на мысе у моря. Он прекрасен. Солнце освещает его с первыми лучами и весь день. И нам никто не помешает, потому что не знают, что мы туда и спешим. А ты мне расскажи, как ты оказалась в той башне, и кто хотел тебя выдать замуж и за кого.
      - Я не помню, как мы уснули. А проснулась без тебя и в той мрачной башне. И пришли мои родители и велели готовиться к свадьбе. Я испугалась, что тебя куда-то дели, но спросить не у кого было. И я бы всё равно опять бы убежала, хотя стражей было очень много. Я так кричала, что они и заглянуть боялись.
     - Но как твои родители там оказались? И кто они, если могут приказывать.
      - Анту, милый! Я давно хотела тебе раскрыть свою тайну, но не хотела тебя пугать. Да и не успела. - Эри в смущении опустила голову . - Мои родители  - властители королевства Аттолоумарис.  Это очень красивое королевство и там тоже есть море. А я убежала, когда сказали, что я обязана выйти замуж за принца Антуариэлиона, сына короля Конгроуриона. Но как выходить за того, которого и не видела ни разу. Так я им и сказала, а ночью  сбежала и стала танцовщицей. А дальше ты и сам знаешь. И я хочу выйти за тебя, потому что люблю. Зачем мне какой-то принц, если есть ты.
   Анту, слушая эти слова, не верил своим ушам, и тоже вспоминал ссору со своим отцом по поводу женитьбы на какой-то принцессе.
     - Эри! Так ты принцесса? - сказал, улыбаясь
     - Я же хотела тебе всё рассказать, и мы бы дошли до моего королевства. И мои родители от радости согласились бы выдать меня замуж за охотника Анту. Нам помешали!
      - Так ты говоришь, что не знаешь того принца?
     - Конечно. Откуда мне его знать, когда меня от рождения ему и обещали. А как можно любить, кого и не видела, и не знаю?
     - Ах, любимая! И у меня была тайна, о которой я хотел тебе рассказать после встречи с твоими родителями. Но я был уверен, что ты танцовщица, и притом самая лучшая. И ты меня научила жить свободно, зарабатывать на жизнь своим трудом. И узнать, как прекрасно, когда умеешь играть на фейри.  И полюбить тебя всем сердцем. Но я не охотник, хотя тоже сбежал из дома, потому что не хотел жениться по приказу. И я тот самый принц Антуариэлион, которому и была ты предназначена.
     - Ты — принц? И я могу тебе верить?
     - Но ты же решилась бежать со мной, не задумываясь. А откуда я знаю про башню, и как из неё выбраться? И как Зоирт выполнил мои приказы? В этой башне мы с ним играли, и не раз спускались по той лестнице к реке, чтобы покататься на лодке. И это мой дворец, и мой отец-король.
     - А почему тогда ты не захотел на мне жениться? Ведь было обещано.
Ах, Эри! Когда я в первый раз увидел тебя, совсем кроху, мне было всего 7 периодов. И ты так вопила и размахивала руками и ногами, что испугала меня. Я не очень хорошо помню то путешествие, но тоже не хотел жениться, не глядя и не зная тебя. Но жизнь оказывается не так проста. А теперь скажи мне, согласна ли ты выйти замуж не за охотника, а за того самого принца, от которого и сбежала?
Поверить не могу в такие чудеса. Но кем бы ты не был,. я люблю тебя и хочу стать твоей женой. Не зря же я тогда надела на твою руку  брачный браслет. А ты полюбишь меня как принцессу? 
Эритариэль! Я люблю тебя в любом образе, и буду верным супругом. И надеюсь, что ты подаришь мне и сына и дочь. И мы проживём нашу жизнь в любви и согласии! Клянусь!
   Влюблённые были так увлечены выяснением отношений, что не заметили, как лодка, повинуясь течению реки, направилась к берегу, на котором стояла ликующая толпа эльфов. И изменить ход событий они уже не в силах, потому что управляли лодкой служивые эльфы, которые подтянули судно к причалу и закрепили намертво.
   Но Анту и Эри были озадачены другим: на пристани  стояли их родители.
     - Мама? Здесь? И как? - испуганно прошептала принцесса, и крепко сжала руку Анту.
   Так, держась друг за дружку, они и сошли на берег, где попали в объятия торжествующего короля Конгроуриона:
      - Наконец-то я вижу вас в добром здравии и в согласии. Всё готово для совершения обряда бракосочетания. Поспешите переодеться и в Храм.
      - Нет, мы обвенчаемся немедленно и как есть — твердо проговорил Анту.
      - Как? Ты опять прекословишь? В такой важный день вы должны быть одеты в соответствии со статусом! - возмутился король.
      - Ваше величество! Пусть пойдут под венец так. Переодеться успеют и потом. - вступилась королева Арилиасванель. - не будем препятствовать их желанию. Они так долго шли к этому дню!
   Анту и Эри, не размыкая рук, ступили на ковровую дорожку, ведущую к Храму, и под восхищенные крики празднично одетых эльфов прошли под его своды. Там их уже ожидали жрецы. Прозвучало торжественное песнопение, слова напутствия, и им на руки одели золотые браслеты, символизирующие брак. И только тогда новобрачные вздохнули облегчённо и приняли поздравления родителей и гостей. Потом они отправились в покои, чтобы подготовиться к пиру.
   Когда Анту увидел Эри в роскошном наряде с распущенными волосами, он замер от восхищения и преклонив перед ней колена, нежно поцеловал руку:
      - О, моя Эри! Ты самая прекрасная жена во всех королевствах. Всем сердцем я люблю тебя, и клянусь быть верным супругом до конца своих дней.
   Эти слова произвели на всех неизгладимое впечатление. Королевы- матери прослезились, а отцы захлопали в ладоши. Аплодисменты были подхвачены всеми гостями. А на улицах и площадях городка для всех эльфов было выставлено щедрое угощение, принятое с восторгом и благодарностью.
Праздничный пир длился до заката, после чего Королева Арилиасванель произнесла торжественную речь:
      - Наши дорогие дети! Ваш брак принёс нам большое удовлетворение и исполнение желаний.  Перед вами целая жизнь, которую вы должны прожить в любви и согласии. И в этот день мы подносим вам подарок! Там, у берега моря стоит новый прекрасный парусник, на котором вы отправитесь в свадебное путешествие.  И на этом паруснике вы доплывёте до острова Мечты, где создадите своё собственное королевство, и где вас ждут ваши подданные эльфы. Вам удалось прожить немало дней среди простого народа, и узнать, как непросто живётся тем, кто трудится на благо страны. И это знание поможет вам быть справедливыми властителями, и правильно воспитать ваших детей. И пусть это королевство станет самым счастливым для всех эльфов.
   В свою очередь и Эри, и Анту, удивленные и восхищенные и словами напутствия, и таким даром, только и могли склонить свои головы перед родителями. А присутствующие гости немедленно стали обсуждать  насколько ценен этот дар.
   Под звуки музыки и крики восторга всех эльфов новобрачных проводили к причалу, где стоял под парусами лёгкий корабль.
И через некоторое время парусник отчалил от берега под  бравурную музыку. А счастливые молодые стояли  на носу судна, крепко обнявшись, устремлённые навстречу новой ещё незнакомой жизни.



 
 
Рейтинг: +1 669 просмотров
Комментарии (2)
Валентина Егоровна Серёдкина # 31 октября 2018 в 11:04 0
Елена, очень интересный рассказ, читается легко... Замечательный финал! Вдохновения!
Всего самого доброго! cvety-rozy-8
Елена Русич # 31 октября 2018 в 13:00 +1
Я очень рада! Приходите в гости на фабулу, там сказок море. На любой вкус. read-9