Мужчина моей мечты

11 февраля 2012 - Зинаида Маркина

 Мужчина моей мечты 

Действующие лица: 
Дина – владелица детективного агенства, дама средних лет. 
Ада, ее помощница. 
Ефрем 
Зося 
Леонардо, человек без комплексов, детектив 
Арон, старый человек 
Лея, пожилая дама 

(Детективное агенство. Его владелица – Дина вся в работе, разбирает документы, Ада ищет что-то у себя в столе) 

Дина (Аде): Дело Фельдманов мы можем с тобой положить в архив, Кресбергов - тоже. Липкины отказались. С Рабиновичем мы разобрались. А со старушкой все решилось полюбовно. Так что пока никаких срочных дел нет, могу тебя отпустить на недельку. Ты хочешь в Эйлат съездить или за границу? 
Ада: В Эйлат. Я обожаю Красное море. Кстати, у меня появилась неплохая кандидатура в мужья. Военный, красавец! Мужчина моей мечты. Правда ,с женой пока не разведен. Но в стадии развода. 
Дина: Поздравляю! У тебя все в стадии, Адуля. Что ты ищешь? 
Ада: Фотографию жены бывшего клиента Кресберга. Звонил, просил, чтобы отдали, а я не могу найти. 
Дина: Поняла. Она у меня. Как приятно, когда закончишь дело и можешь гулять. (входит старик, плачет) 
Дина: Что с вами, уважаемый? 
Арон: Меня зовут Арон. У меня пропал кот. Перс, рыжий, зовут Бальмонт. ОН – член моей семьи. Как я буду без него жить?(плачет) 
Ада: Мы котов не ищем. 
Дина: У нас работа с людьми, а животных искать бесполезно. 
Арон: Прошу, сделайте для меня исключение, он лечит меня. Я уже 20 лет живу один, и год назад мне на день рождения сын подарил котенка. Да еще и персидского. 
Дина: Сложное задание. Может, вам лучше было бы жить с сыном? Или с дочкой? 
Арон: Дочки у меня нет, не получилось. А сынок… Должен сознаться вам, что мой сын полностью под пятой своей жены, а та меня ненавидит. Не так я его воспитывал, неправильно. 
Дина: Ада, может, попробуем найти Бальмонта? Все-таки, кот - не иголка, вдруг объявится. 
Ада: Вы хотите, чтобы мы бегали по улицам за котом, увольте от такой радости. Пусть псы за ними гоняются. 
Дина: Ада, помолчи! Когда убежал кот? 
Арон: Совсем недавно, я вышел за хлебом, а кот – за дверь, и убежал. Я даже не успел за ним побежать.(входит Лея с котом в руках) 
Лея: Здравствуйте! Нашла кота рыженького, не ваш? 
Арон: Мой! Мой, иди сюда, Бальмонт, иди, мой рыженький! Бальмонтик, сладенький мой кошачок, как я тебя обожаю! Милая дама, спасибо! Погодите. 
Лея: Не стоит благодарить, будьте счастливы! (уходит) 
Арон: Как здорово, что я зашел к вам! Спасибо, вы вернули меня к жизни. 
Ада: Не мы, а эта женщина. Вы даже не захотели, как следует поблагодарить ее. Мужчины все скупые. 
Дина: Ада, зачем ты так? Ему не до того было. 
Арон: Да, вы правы, даже цветы ей не купил. А когда-то так красиво ухаживал за женщинами. Должен вам сказать, что я обожаю женщин, а мужчин…нет, потому что я – мужчина. Бывший. Бальмонт, мы должны все исправить. Найдите эту женщину, прошу вас. Надо ее отблагодарить. 
Дина: Подойдите к моей помощнице и заполните анкету. Если б всегда были только такие дела.(звонит телефон) Да…..агенство…..Что? Вы издеваетесь надо мной!....Простите, я не полиция, если ваш муж пробил вам голову, то это у скорой помощи и полиции….(вешает трубку) Отматерила, чего только не услышишь. 
Арон: До встречи! (уходит вместе с кошкой) 
Ада: Давай, Дина, хоть кофе попьем, а то голова от голода кружится. 
Дина: У меня пирожки с капустой есть. Ставь чайник. Надо сегодня закончить всю работу с документами, завтра можешь не выходить. (входит Ефрем) 
Ефрем: А у вас тут уютно, девушки, здравствуйте! У меня дело конфедициальное. Где увидеть ваше начальство? 
Дина: Начальство здесь я. Дина - частный детектив, а это Ада – моя помощница. 
Ефрем: Здесь командуют женщины? Я думал, что буду иметь дело с мужчиной… 
Дина(перебивает) Если вас не устраивает мой пол, обратитесь к другим детективам. 
Ефрем: Простите, но мне посоветовали ваше агенство. Просто у меня неприятности личного плана. Это фото моей супруги Анны. Правда, хороша? 
Дина: Это вам судить, не мне, но…вполне эффектная дама. Что с ней? Пропала? 
Ефрем: Она в принципе живет дома, но… Я хочу узнать, что с моей женой. Я прилично зарабатываю, но мне приходится пахать целыми сутками, а она исчезает из дома и не бывает там неделями, потом выдумывает разные причины: то у больной подруги была, то у неизвестной мне сотрудницы, у которой сто несчастий. Хочу знать правду. 
Дина: Оставьте фото и залог, а мы займемся. Скажу вам честно, не люблю я в такие дела вмешиваться. Муж и жена – одна сатана. Помиритесь и меня обвините. 
Ефрем: Что вы! Я должен знать правду. Следить за ней я не могу, слишком унизительно. 
Дина: Ада, займись поисками пожилой дамы, а я займусь делом, как вас звать? 
Ефрем: Ефрем Бадинский, вам знакомо мое имя? 
Дина: Да. Вы – хозяин нескольких кафе и ресторанов в нашем городе и соседнем. 
Ефрем: Потому у меня , кроме всего прочего, нет времени разбираться с женой. Помогите! Я буду признателен. Всего доброго! Я позвоню. 
Дина: Хорошо. (Ефрем уходит) 
Ада: Опять неверной женой заниматься? Надоело! 
Дина: Мы пока не знаем, какая она. Такая наша работа, Адочка. Кстати, с завтрашнего дня с нами будет работать мужчина, его зовут Леонардо. Опытный человек. 
Ада: Посмотрим, поглядим, что за мужчина. Что это за имя, Леонардо? Кличка собачья, не имя. 
Дина: Красивое имя, у него есть в роду испанцы, приятный мужчина. 
Ада: Тебе и Квазимодо красивым покажется, ты не интересуешься мужчинами, вот и… 
Дина: Прошла моя пора. Когда-то я влюблялась и часто. Но после предательства мужа не лежит душа к семейной жизни. Одно жалко: не родила ребенка, боялась воспитывать одна. 
Ада: Может, наоборот, верно поступила. Дети – ответственность. 
Дина: Постарайся подружиться с Леонардо. 
Ада: Посмотрим на его поведение. Он женат? 
Дина: Да. 
Ада: Подружиться… С женатым мужиком что ли? 
Дина: С коллегой. 

(прошло несколько дней) ( почти та же картина) 
Ада: Надо же! Из-за старушки я не уехала в Эйлат. Уже и адрес знаю, а ее нет дома ни днем, ни ночью. Соседи тоже ничего не знают. Дина, где наш новый сотрудник, уже должен выйти на работу. 
Дина: Не ворчи! Он попросил пару дней, чтобы решить свои дела. А теперь в командировке по моей просьбе. У меня сейчас сразу несколько дел, я и то не ворчу. А у тебя старушка и этот плясун, а ты уже расстроена.( входит Леонардо, переодетый в старика)( в разговоре шепелявит) 
Леонардо: Привет вшем крашивым дамам! Боше, до шего я рад вам! Штарикам вежде пощет,водички налейте. (Дина подает старику воду) 
Дина: Привет! Что вы хотите? 
Леонардо: Нищего, я шовшем нищего не хощу. Вегнее, хощу. Пожнакомиться с крашивой и умной шеншиной. 
Ада: Это не бюро знакомств. 
Леонардо: Меня это не шмушает. Я могу пожнакомиться и ждешь. Поэт, щеловеколюб, мушшина беж комплекшов . А кто вы? 
Ада: Я – это я, и прекратите вашу болтовню. Вам сказали, что вам нужно бюро знакомств. 
Леонардо: Правда? Я пошпешу.(снимает усы, бородку, шляпку) (женщины ахают и смеются) 
Дина: Тебя не узнать, Леонардо. Артист на все сто. 
Ада: Клоун. Вы же не в цирке работаете. 
Леонардо: Это как сказать! Здорово я вас разыграл! Не узнали? Дина, докладываю, я нашел старушку, принесшую кота, знаешь где? Никогда не догадаешься. Она поет в ансамбле и через два дня прибудет домой гастролей. Теперь о шантажисте. Никакого шантажиста нет. Все эти письма пишет отцу его сын, смерти его хочет. Провел беседу. Пока отец простил его. А с Ефремом получается плохо. Я не знаю, что вам сказать. Его жена попала в секту, тратит его деньги. А ее любовник – главарь секты, у меня есть доказательства. Жуткое логово. 
Ада: Богатые тоже плачут. Пусть сам с ней разбирается. Бабу не может удержать, что за мужик, да таких надо… 
Дина: Ада, завтра можешь покупать путевку, мы с Леонардо поработаем пока вдвоем. А то ты стала нервная, отдохнуть тебе не мешает. 
Ада: Станешь тут, в кои века жениха себе нашла, а на работе пропадаю, бросил он меня. Надоело ждать. Придется с подругой ехать. 
Леонардо: Не страдай, Ада. Я на тебе женюсь. (врывается Зося, ярко накрашенная дама с резкими движениями) 
Зося: На ком ты собрался жениться, идиот? Хорошая работка, одни бабы кругом, малинник. Где ты был целых три дня? Этот негодяй не спал дома целых трое суток! 
Леонардо: Зося, тебе не стыдно! Дома будешь кричать. 
Дина: Зося, я посылала вашего мужа в командировку. Такая у нас работа. 
Зося: Увольняйся! Я не желаю, чтобы ты работал в этом борделе. 
Дина: Уходите! Не надо нас оскорблять, вы же сами женщина. 
Зося: Потому бабам не верю. Устроился на работку, козел! Я ухожу от тебя. И квартиру отсужу. Так что можешь сейчас освободить ее. Козел безрогий! 
Дина: Мне еще семейных сцен не хватало. И хоть вы, Леонардо прекрасный работник, придется вам уволиться. 
Леонардо: Скорее я разведусь. Это не женщина, мегера. Как я с ней пять лет прожил? Простите меня. (уходит)( Дина и Ада растерянно смотрят друг на друга) 
Ада: Где вы такое сокровище выкопали? 
Леонардо: Раритет, больше таких нет, идемте обедать , приглашаю вас в кафе «Мелодия». 
Ада: Голод – не тетка, есть хочется, идемте. 

(прошло три дня, та же картина, только вместо Ады сидит Леонардо) 
Дина: Хорошо Аде, отдыхает, а тут столько рутины. Леонардо, тебе придется съездить в… 
Леонардо: Хоть куда. Я теперь свободен. Слава Богу, Зося меня освободила от своего присутствия. Живу пока у друга., он в заграничной командировке, а дальше будет видно. 
Дина: и ты в чем-то виноват, наверно. 
Леонардо: Ага, я виноват в том, не ушел от нее сразу. Ребенка не хотела, только собой занималась. Не помню, когда суп домашний кушал. Она теперь с моим другом живет в моей квартире, оказывается, этот роман целых два года продолжается. А я, следователь по специальности, свою жену прозевал. 
Дина: Сапожник без сапог, это верно. 
Леонардо: Как хорошо, что мы расстались, я так долго не мог решиться на это. (звонит телефон) 
Дина: Да….Все в порядке, Ада, отдыхай спокойно….Кошку Арону вернули, столько радости было, а дела Маркмана, Собина и Рудковского дождутся тебя, это не так срочно, а Леонардо тебе поможет. Как отдыхается?.............Вот и не думай ни о чем, пока. 
Леонардо: Хорошая она, но максималистка. 
Дина: Верно, очень хорошая. И красивая. 

(через пол года) (та же декорация, входит Лея) 
Лея: Здравствуйте! Арон не заходил? 
Леонардо: Нет, а что? Случилось что-то? 
Лея: Просила его занести вам пирожки. Вот обманщик! Где он с ними ходит? Там с печенкой и с картошкой. 
Леонардо: Мы уже успели их съесть. Спасибо, такие вкусные! Чувствую, что скоро от вашей выпечки я стану самым толстым в этом агенстве. 
Лея: Беру свои слова насчет Арона обратно. Как все в жизни неожиданно! Еще пол года назад я даже не знала, кто такой Арон, а теперь мы вместе, подумываем узаконить наши отношения. Я приглашу вас всех и сделаем небольшой междоусобойчик дома, придете? 
Леонардо: Прибежим, правда, Дина? (входит Арон) 
Арон: Так и знал, что моя красавица здесь. А мне хочется с тобой пообедать., одному тоскливо. 
Лея: Не хитри, старик, ты просто хочешь, чтобы тебе все было подано на блюдечке с голубой каемочкой. Ничего себе, мужчина моей мечты. Все вы только нянек себе ищете. 
Арон: Леечка, я хочу побыть с тобой, а ты сердишься. 
Лея: Идем, несносный! (уходят) 
Леонардо: Какие они смешные и трогательные. А ведь это мы помогли им найти друг друга. 
Дина: Получается так. 
Леонардо: Дина, признаюсь тебе, мне нравится Ада, но я боюсь ей сказать об этом, она такая колючая. 
Дина: Я заметила, что ты к ней неровно дышишь, скажи ей, по-моему, и она…(входит Ада) 
Ада: Встретила сейчас великолепную пару, до чего они счастливые. Идут, смеются. А у меня ничего в жизни нет. Ничего. Пустота. 
Дина: Не отчаивайся. Я знаю, что есть на свете один мужчина, который за тебя готов горы свернуть. 
Ада: Это мой песик? (входит Ефрем с огромным букетом цветов и тортом) 
Ефрем: Девочки и мальчик, большой привет! Как сходили на презентацию? Понравилось? 
Дина: Да, очень. Сто лет не была в ресторане. Ваша жена не вернулась к вам? 
Ефрем: Что вы! Мы разошлись официально, она собирается замуж за своего гуру. А я…нет, простите, я не могу говорить, все не так. Весь в трауре нахожусь. Много для этого причин. 
Леонардо: По вашему виду не скажешь этого. У вас неприятности? Вы ее так сильно любите? 
Ефрем: Наоборот. Помните, я говорил, что я слишком занятый человек, мне некогда разводить конфетно-букетные романы. 
Леонардо: Ясно, Ефрем. Вы хотите, чтобы мы нашли вам невесту? Это не по нашей части. Мы ищем неверных жен и мужей, мелких преступников, жулье, а… 
Ефрем: Нет, искать никого не надо, просто я влюбился в одну женщину, а, как ей сообщить об этом, не знаю. 
Дина: При всем уважении к вам мы этого не сделаем. Придется самому. 
Ефрем: Жаль, потому что я сам не в силах это озвучить. Боюсь отказа. 
Дина: Вы уверены, что она откажет вам? 
Ефрем: Скорее всего. Она ко мне равнодушна: красавица, умница, цены ей нет, а я красотой не отличаюсь, трудоголик, да и ухаживать не умею нисколько. Бывшая жена считала меня занудой и болтуном. 
Леонардо: А моя говорила обо мне еще хуже, я привык, а зря. Теперь о вас. Вы настолько твердо на ногах стоите, за вами даже юные модельки могут побежать. 
Ефрем: Мне не модельки нужны, мне нужна одна, любимая мной, женщина. Ладно, я, Дина, скажу вам – это вы. 
Дина: Я….я … в растерянности, не думала, что могу кому-то понравиться. Ведь моя профессия… 
Ефрем (перебивает): Отличная профессия. Я люблю вас, думаю только о вас. Не откажите мне, Дина! Я постараюсь создать для вас новую прекрасную жизнь. 
Дина: А работа? Я же не смогу без нее. 
Ефрем: Работа останется, соглашайтесь, Дина. Эти пол года я приглядывался к вам, понял, мне нужны вы. Мы с вами станем семьей, дружной и гостеприимной. 
Леонардо: Молодец, Ефрем, а я боюсь признаться в любви самой дорогой для меня женщине. 
Ефрем: Надеюсь, ее зовут не Дина? 
Леонардо: Нет, зовут мою любимую Ада. 
Ада: Что? 
Леонардо: Я люблю тебя, Ада, и предлагаю руку и сердце. 
Ада: Это серьезно или насмешка? От тебя можно всего ожидать. 
Леонардо: Ой, Ада, совершенно серьезно. 
Ада: А я думала, что не ты – мужчина моей мечты. А оказалось… Я тоже давно люблю тебя, Леонардо. 
Леонардо: Так почему придираешься? 
Ада: Не хотела, чтобы ты это понял. 
Леонардо: Как мое предложение? 
Ада: Я согласна, дорогой! 
Леонардо: Ура! Я – самый счастливый мужик в мире. Дина, а почему ты не отвечаешь на предложение Ефрема? Он ждет… 
Ефрем: Дина, вы мне отказываете? 
Дина: Нет, но дайте мне подумать. 
Ефрем: Так тяжело ждать. 
Дина: Хорошо, попробуем быть вместе. 
Ада: Дина, взгляни на Ефрема, этот тип мужчин тебе всегда нравился, ты еще тогда обратила на него внимание. 
Дина: Мало ли людей, на которых обращаю внимание, но никогда не думала, что… 
Леонардо: Ефрем станет твоим мужем. 
Ефрем: Народ! Разрезайте торт, открывайте «Шампанское», у меня так мало времени на личную жизнь. 
Леонардо: Нет, погодите! (набирает номер телефона)Лея, это я, Берите Арона, Бальмонта, и бегом к нам. Будем праздновать сразу два события, наши Дина и Ада скоро выйдут замуж. Пока! Подождем наших приглашенных. Девчонки, мы открываем бутылку, вы режьте тортик. 
Ефрем: Как мне хорошо с вами, мои новые друзья! 
Леонардо: Пока Лея с Ароном идут, я расскажу вам анекдот. « У Васи – новая секретарша. Жена спрашивает: Какие у нее ноги, длинные? Вася отвечает: Я на ноги не смотрю, мне важнее деловые качества. Она опять спрашивает: А какие у секретарши глаза? – Почем я знаю, -отвечает Вася. А жена не отстает: - Как она одевается? – Как тебе сказать? – отвечает Вася, - Быстрее, чем прежние. 
Ада: Хулиган! Но это мне в тебе и нравится. 
Ефрем: А я не умею анекдоты рассказывать. 
Дина: И не надо, каждый человек по-своему привлекателен. Ты – серьезный мужчина… 
Леонардо: Моей мечты. (Входят Лея и Арон). 
Лея: Предлагаю на закуску блинчики с мясом, как раз сегодня приготовила. 
Леонардо: Ой, Лея, был бы я постарше… 
Ада: Что? Я тоже умею блинчики стряпать. 
Дина: Первая семейная сцена, а сколько их будет! А давайте все поженимся в один день. Согласны? 
Все: Согласны, согласны! 
окт 2011

© Copyright: Зинаида Маркина, 2012

Регистрационный номер №0025198

от 11 февраля 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0025198 выдан для произведения:

 Мужчина моей мечты 

Действующие лица: 
Дина – владелица детективного агенства, дама средних лет. 
Ада, ее помощница. 
Ефрем 
Зося 
Леонардо, человек без комплексов, детектив 
Арон, старый человек 
Лея, пожилая дама 

(Детективное агенство. Его владелица – Дина вся в работе, разбирает документы, Ада ищет что-то у себя в столе) 

Дина (Аде): Дело Фельдманов мы можем с тобой положить в архив, Кресбергов - тоже. Липкины отказались. С Рабиновичем мы разобрались. А со старушкой все решилось полюбовно. Так что пока никаких срочных дел нет, могу тебя отпустить на недельку. Ты хочешь в Эйлат съездить или за границу? 
Ада: В Эйлат. Я обожаю Красное море. Кстати, у меня появилась неплохая кандидатура в мужья. Военный, красавец! Мужчина моей мечты. Правда ,с женой пока не разведен. Но в стадии развода. 
Дина: Поздравляю! У тебя все в стадии, Адуля. Что ты ищешь? 
Ада: Фотографию жены бывшего клиента Кресберга. Звонил, просил, чтобы отдали, а я не могу найти. 
Дина: Поняла. Она у меня. Как приятно, когда закончишь дело и можешь гулять. (входит старик, плачет) 
Дина: Что с вами, уважаемый? 
Арон: Меня зовут Арон. У меня пропал кот. Перс, рыжий, зовут Бальмонт. ОН – член моей семьи. Как я буду без него жить?(плачет) 
Ада: Мы котов не ищем. 
Дина: У нас работа с людьми, а животных искать бесполезно. 
Арон: Прошу, сделайте для меня исключение, он лечит меня. Я уже 20 лет живу один, и год назад мне на день рождения сын подарил котенка. Да еще и персидского. 
Дина: Сложное задание. Может, вам лучше было бы жить с сыном? Или с дочкой? 
Арон: Дочки у меня нет, не получилось. А сынок… Должен сознаться вам, что мой сын полностью под пятой своей жены, а та меня ненавидит. Не так я его воспитывал, неправильно. 
Дина: Ада, может, попробуем найти Бальмонта? Все-таки, кот - не иголка, вдруг объявится. 
Ада: Вы хотите, чтобы мы бегали по улицам за котом, увольте от такой радости. Пусть псы за ними гоняются. 
Дина: Ада, помолчи! Когда убежал кот? 
Арон: Совсем недавно, я вышел за хлебом, а кот – за дверь, и убежал. Я даже не успел за ним побежать.(входит Лея с котом в руках) 
Лея: Здравствуйте! Нашла кота рыженького, не ваш? 
Арон: Мой! Мой, иди сюда, Бальмонт, иди, мой рыженький! Бальмонтик, сладенький мой кошачок, как я тебя обожаю! Милая дама, спасибо! Погодите. 
Лея: Не стоит благодарить, будьте счастливы! (уходит) 
Арон: Как здорово, что я зашел к вам! Спасибо, вы вернули меня к жизни. 
Ада: Не мы, а эта женщина. Вы даже не захотели, как следует поблагодарить ее. Мужчины все скупые. 
Дина: Ада, зачем ты так? Ему не до того было. 
Арон: Да, вы правы, даже цветы ей не купил. А когда-то так красиво ухаживал за женщинами. Должен вам сказать, что я обожаю женщин, а мужчин…нет, потому что я – мужчина. Бывший. Бальмонт, мы должны все исправить. Найдите эту женщину, прошу вас. Надо ее отблагодарить. 
Дина: Подойдите к моей помощнице и заполните анкету. Если б всегда были только такие дела.(звонит телефон) Да…..агенство…..Что? Вы издеваетесь надо мной!....Простите, я не полиция, если ваш муж пробил вам голову, то это у скорой помощи и полиции….(вешает трубку) Отматерила, чего только не услышишь. 
Арон: До встречи! (уходит вместе с кошкой) 
Ада: Давай, Дина, хоть кофе попьем, а то голова от голода кружится. 
Дина: У меня пирожки с капустой есть. Ставь чайник. Надо сегодня закончить всю работу с документами, завтра можешь не выходить. (входит Ефрем) 
Ефрем: А у вас тут уютно, девушки, здравствуйте! У меня дело конфедициальное. Где увидеть ваше начальство? 
Дина: Начальство здесь я. Дина - частный детектив, а это Ада – моя помощница. 
Ефрем: Здесь командуют женщины? Я думал, что буду иметь дело с мужчиной… 
Дина(перебивает) Если вас не устраивает мой пол, обратитесь к другим детективам. 
Ефрем: Простите, но мне посоветовали ваше агенство. Просто у меня неприятности личного плана. Это фото моей супруги Анны. Правда, хороша? 
Дина: Это вам судить, не мне, но…вполне эффектная дама. Что с ней? Пропала? 
Ефрем: Она в принципе живет дома, но… Я хочу узнать, что с моей женой. Я прилично зарабатываю, но мне приходится пахать целыми сутками, а она исчезает из дома и не бывает там неделями, потом выдумывает разные причины: то у больной подруги была, то у неизвестной мне сотрудницы, у которой сто несчастий. Хочу знать правду. 
Дина: Оставьте фото и залог, а мы займемся. Скажу вам честно, не люблю я в такие дела вмешиваться. Муж и жена – одна сатана. Помиритесь и меня обвините. 
Ефрем: Что вы! Я должен знать правду. Следить за ней я не могу, слишком унизительно. 
Дина: Ада, займись поисками пожилой дамы, а я займусь делом, как вас звать? 
Ефрем: Ефрем Бадинский, вам знакомо мое имя? 
Дина: Да. Вы – хозяин нескольких кафе и ресторанов в нашем городе и соседнем. 
Ефрем: Потому у меня , кроме всего прочего, нет времени разбираться с женой. Помогите! Я буду признателен. Всего доброго! Я позвоню. 
Дина: Хорошо. (Ефрем уходит) 
Ада: Опять неверной женой заниматься? Надоело! 
Дина: Мы пока не знаем, какая она. Такая наша работа, Адочка. Кстати, с завтрашнего дня с нами будет работать мужчина, его зовут Леонардо. Опытный человек. 
Ада: Посмотрим, поглядим, что за мужчина. Что это за имя, Леонардо? Кличка собачья, не имя. 
Дина: Красивое имя, у него есть в роду испанцы, приятный мужчина. 
Ада: Тебе и Квазимодо красивым покажется, ты не интересуешься мужчинами, вот и… 
Дина: Прошла моя пора. Когда-то я влюблялась и часто. Но после предательства мужа не лежит душа к семейной жизни. Одно жалко: не родила ребенка, боялась воспитывать одна. 
Ада: Может, наоборот, верно поступила. Дети – ответственность. 
Дина: Постарайся подружиться с Леонардо. 
Ада: Посмотрим на его поведение. Он женат? 
Дина: Да. 
Ада: Подружиться… С женатым мужиком что ли? 
Дина: С коллегой. 

(прошло несколько дней) ( почти та же картина) 
Ада: Надо же! Из-за старушки я не уехала в Эйлат. Уже и адрес знаю, а ее нет дома ни днем, ни ночью. Соседи тоже ничего не знают. Дина, где наш новый сотрудник, уже должен выйти на работу. 
Дина: Не ворчи! Он попросил пару дней, чтобы решить свои дела. А теперь в командировке по моей просьбе. У меня сейчас сразу несколько дел, я и то не ворчу. А у тебя старушка и этот плясун, а ты уже расстроена.( входит Леонардо, переодетый в старика)( в разговоре шепелявит) 
Леонардо: Привет вшем крашивым дамам! Боше, до шего я рад вам! Штарикам вежде пощет,водички налейте. (Дина подает старику воду) 
Дина: Привет! Что вы хотите? 
Леонардо: Нищего, я шовшем нищего не хощу. Вегнее, хощу. Пожнакомиться с крашивой и умной шеншиной. 
Ада: Это не бюро знакомств. 
Леонардо: Меня это не шмушает. Я могу пожнакомиться и ждешь. Поэт, щеловеколюб, мушшина беж комплекшов . А кто вы? 
Ада: Я – это я, и прекратите вашу болтовню. Вам сказали, что вам нужно бюро знакомств. 
Леонардо: Правда? Я пошпешу.(снимает усы, бородку, шляпку) (женщины ахают и смеются) 
Дина: Тебя не узнать, Леонардо. Артист на все сто. 
Ада: Клоун. Вы же не в цирке работаете. 
Леонардо: Это как сказать! Здорово я вас разыграл! Не узнали? Дина, докладываю, я нашел старушку, принесшую кота, знаешь где? Никогда не догадаешься. Она поет в ансамбле и через два дня прибудет домой гастролей. Теперь о шантажисте. Никакого шантажиста нет. Все эти письма пишет отцу его сын, смерти его хочет. Провел беседу. Пока отец простил его. А с Ефремом получается плохо. Я не знаю, что вам сказать. Его жена попала в секту, тратит его деньги. А ее любовник – главарь секты, у меня есть доказательства. Жуткое логово. 
Ада: Богатые тоже плачут. Пусть сам с ней разбирается. Бабу не может удержать, что за мужик, да таких надо… 
Дина: Ада, завтра можешь покупать путевку, мы с Леонардо поработаем пока вдвоем. А то ты стала нервная, отдохнуть тебе не мешает. 
Ада: Станешь тут, в кои века жениха себе нашла, а на работе пропадаю, бросил он меня. Надоело ждать. Придется с подругой ехать. 
Леонардо: Не страдай, Ада. Я на тебе женюсь. (врывается Зося, ярко накрашенная дама с резкими движениями) 
Зося: На ком ты собрался жениться, идиот? Хорошая работка, одни бабы кругом, малинник. Где ты был целых три дня? Этот негодяй не спал дома целых трое суток! 
Леонардо: Зося, тебе не стыдно! Дома будешь кричать. 
Дина: Зося, я посылала вашего мужа в командировку. Такая у нас работа. 
Зося: Увольняйся! Я не желаю, чтобы ты работал в этом борделе. 
Дина: Уходите! Не надо нас оскорблять, вы же сами женщина. 
Зося: Потому бабам не верю. Устроился на работку, козел! Я ухожу от тебя. И квартиру отсужу. Так что можешь сейчас освободить ее. Козел безрогий! 
Дина: Мне еще семейных сцен не хватало. И хоть вы, Леонардо прекрасный работник, придется вам уволиться. 
Леонардо: Скорее я разведусь. Это не женщина, мегера. Как я с ней пять лет прожил? Простите меня. (уходит)( Дина и Ада растерянно смотрят друг на друга) 
Ада: Где вы такое сокровище выкопали? 
Леонардо: Раритет, больше таких нет, идемте обедать , приглашаю вас в кафе «Мелодия». 
Ада: Голод – не тетка, есть хочется, идемте. 

(прошло три дня, та же картина, только вместо Ады сидит Леонардо) 
Дина: Хорошо Аде, отдыхает, а тут столько рутины. Леонардо, тебе придется съездить в… 
Леонардо: Хоть куда. Я теперь свободен. Слава Богу, Зося меня освободила от своего присутствия. Живу пока у друга., он в заграничной командировке, а дальше будет видно. 
Дина: и ты в чем-то виноват, наверно. 
Леонардо: Ага, я виноват в том, не ушел от нее сразу. Ребенка не хотела, только собой занималась. Не помню, когда суп домашний кушал. Она теперь с моим другом живет в моей квартире, оказывается, этот роман целых два года продолжается. А я, следователь по специальности, свою жену прозевал. 
Дина: Сапожник без сапог, это верно. 
Леонардо: Как хорошо, что мы расстались, я так долго не мог решиться на это. (звонит телефон) 
Дина: Да….Все в порядке, Ада, отдыхай спокойно….Кошку Арону вернули, столько радости было, а дела Маркмана, Собина и Рудковского дождутся тебя, это не так срочно, а Леонардо тебе поможет. Как отдыхается?.............Вот и не думай ни о чем, пока. 
Леонардо: Хорошая она, но максималистка. 
Дина: Верно, очень хорошая. И красивая. 

(через пол года) (та же декорация, входит Лея) 
Лея: Здравствуйте! Арон не заходил? 
Леонардо: Нет, а что? Случилось что-то? 
Лея: Просила его занести вам пирожки. Вот обманщик! Где он с ними ходит? Там с печенкой и с картошкой. 
Леонардо: Мы уже успели их съесть. Спасибо, такие вкусные! Чувствую, что скоро от вашей выпечки я стану самым толстым в этом агенстве. 
Лея: Беру свои слова насчет Арона обратно. Как все в жизни неожиданно! Еще пол года назад я даже не знала, кто такой Арон, а теперь мы вместе, подумываем узаконить наши отношения. Я приглашу вас всех и сделаем небольшой междоусобойчик дома, придете? 
Леонардо: Прибежим, правда, Дина? (входит Арон) 
Арон: Так и знал, что моя красавица здесь. А мне хочется с тобой пообедать., одному тоскливо. 
Лея: Не хитри, старик, ты просто хочешь, чтобы тебе все было подано на блюдечке с голубой каемочкой. Ничего себе, мужчина моей мечты. Все вы только нянек себе ищете. 
Арон: Леечка, я хочу побыть с тобой, а ты сердишься. 
Лея: Идем, несносный! (уходят) 
Леонардо: Какие они смешные и трогательные. А ведь это мы помогли им найти друг друга. 
Дина: Получается так. 
Леонардо: Дина, признаюсь тебе, мне нравится Ада, но я боюсь ей сказать об этом, она такая колючая. 
Дина: Я заметила, что ты к ней неровно дышишь, скажи ей, по-моему, и она…(входит Ада) 
Ада: Встретила сейчас великолепную пару, до чего они счастливые. Идут, смеются. А у меня ничего в жизни нет. Ничего. Пустота. 
Дина: Не отчаивайся. Я знаю, что есть на свете один мужчина, который за тебя готов горы свернуть. 
Ада: Это мой песик? (входит Ефрем с огромным букетом цветов и тортом) 
Ефрем: Девочки и мальчик, большой привет! Как сходили на презентацию? Понравилось? 
Дина: Да, очень. Сто лет не была в ресторане. Ваша жена не вернулась к вам? 
Ефрем: Что вы! Мы разошлись официально, она собирается замуж за своего гуру. А я…нет, простите, я не могу говорить, все не так. Весь в трауре нахожусь. Много для этого причин. 
Леонардо: По вашему виду не скажешь этого. У вас неприятности? Вы ее так сильно любите? 
Ефрем: Наоборот. Помните, я говорил, что я слишком занятый человек, мне некогда разводить конфетно-букетные романы. 
Леонардо: Ясно, Ефрем. Вы хотите, чтобы мы нашли вам невесту? Это не по нашей части. Мы ищем неверных жен и мужей, мелких преступников, жулье, а… 
Ефрем: Нет, искать никого не надо, просто я влюбился в одну женщину, а, как ей сообщить об этом, не знаю. 
Дина: При всем уважении к вам мы этого не сделаем. Придется самому. 
Ефрем: Жаль, потому что я сам не в силах это озвучить. Боюсь отказа. 
Дина: Вы уверены, что она откажет вам? 
Ефрем: Скорее всего. Она ко мне равнодушна: красавица, умница, цены ей нет, а я красотой не отличаюсь, трудоголик, да и ухаживать не умею нисколько. Бывшая жена считала меня занудой и болтуном. 
Леонардо: А моя говорила обо мне еще хуже, я привык, а зря. Теперь о вас. Вы настолько твердо на ногах стоите, за вами даже юные модельки могут побежать. 
Ефрем: Мне не модельки нужны, мне нужна одна, любимая мной, женщина. Ладно, я, Дина, скажу вам – это вы. 
Дина: Я….я … в растерянности, не думала, что могу кому-то понравиться. Ведь моя профессия… 
Ефрем (перебивает): Отличная профессия. Я люблю вас, думаю только о вас. Не откажите мне, Дина! Я постараюсь создать для вас новую прекрасную жизнь. 
Дина: А работа? Я же не смогу без нее. 
Ефрем: Работа останется, соглашайтесь, Дина. Эти пол года я приглядывался к вам, понял, мне нужны вы. Мы с вами станем семьей, дружной и гостеприимной. 
Леонардо: Молодец, Ефрем, а я боюсь признаться в любви самой дорогой для меня женщине. 
Ефрем: Надеюсь, ее зовут не Дина? 
Леонардо: Нет, зовут мою любимую Ада. 
Ада: Что? 
Леонардо: Я люблю тебя, Ада, и предлагаю руку и сердце. 
Ада: Это серьезно или насмешка? От тебя можно всего ожидать. 
Леонардо: Ой, Ада, совершенно серьезно. 
Ада: А я думала, что не ты – мужчина моей мечты. А оказалось… Я тоже давно люблю тебя, Леонардо. 
Леонардо: Так почему придираешься? 
Ада: Не хотела, чтобы ты это понял. 
Леонардо: Как мое предложение? 
Ада: Я согласна, дорогой! 
Леонардо: Ура! Я – самый счастливый мужик в мире. Дина, а почему ты не отвечаешь на предложение Ефрема? Он ждет… 
Ефрем: Дина, вы мне отказываете? 
Дина: Нет, но дайте мне подумать. 
Ефрем: Так тяжело ждать. 
Дина: Хорошо, попробуем быть вместе. 
Ада: Дина, взгляни на Ефрема, этот тип мужчин тебе всегда нравился, ты еще тогда обратила на него внимание. 
Дина: Мало ли людей, на которых обращаю внимание, но никогда не думала, что… 
Леонардо: Ефрем станет твоим мужем. 
Ефрем: Народ! Разрезайте торт, открывайте «Шампанское», у меня так мало времени на личную жизнь. 
Леонардо: Нет, погодите! (набирает номер телефона)Лея, это я, Берите Арона, Бальмонта, и бегом к нам. Будем праздновать сразу два события, наши Дина и Ада скоро выйдут замуж. Пока! Подождем наших приглашенных. Девчонки, мы открываем бутылку, вы режьте тортик. 
Ефрем: Как мне хорошо с вами, мои новые друзья! 
Леонардо: Пока Лея с Ароном идут, я расскажу вам анекдот. « У Васи – новая секретарша. Жена спрашивает: Какие у нее ноги, длинные? Вася отвечает: Я на ноги не смотрю, мне важнее деловые качества. Она опять спрашивает: А какие у секретарши глаза? – Почем я знаю, -отвечает Вася. А жена не отстает: - Как она одевается? – Как тебе сказать? – отвечает Вася, - Быстрее, чем прежние. 
Ада: Хулиган! Но это мне в тебе и нравится. 
Ефрем: А я не умею анекдоты рассказывать. 
Дина: И не надо, каждый человек по-своему привлекателен. Ты – серьезный мужчина… 
Леонардо: Моей мечты. (Входят Лея и Арон). 
Лея: Предлагаю на закуску блинчики с мясом, как раз сегодня приготовила. 
Леонардо: Ой, Лея, был бы я постарше… 
Ада: Что? Я тоже умею блинчики стряпать. 
Дина: Первая семейная сцена, а сколько их будет! А давайте все поженимся в один день. Согласны? 
Все: Согласны, согласны! 
окт 2011

Рейтинг: +2 1156 просмотров
Комментарии (4)
Ева Александрова # 10 июля 2012 в 10:28 0
Зинаида, с удовольствием прочла Вашу небольшую пьесу, понравилось). Вдохновения Вам! С уважением, Ева) buket1
Зинаида Маркина # 11 июля 2012 в 00:31 +1
Евочка, спасибо за отзыв, мне так приятны комплименты, потому что я нафантазировала эту пьеску, а не взяла из жизни, как обычно, спасибо!
Ева Александрова # 12 июля 2012 в 10:43 0
Зина, это Вам спасибо) Люблю пьесы) Удачи Вам и счастья!
Зинаида Маркина # 12 июля 2012 в 20:55 0
А я, несмотря ни на что, пьесы писать люблю, Евочка, спасибо!
 
Проза, которую Вы не читали

 

Популярная проза за месяц
129
120
109
104
98
95
Подруги 11 ноября 2017 (Татьяна Петухова)
94
93
92
88
82
76
75
72
70
69
Тёщин сон 3 ноября 2017 (Тая Кузмина)
64
63
63
61
59
Предзимье 31 октября 2017 (Виктор Лидин)
57
56
51
51
45
45
43
41
38