Действующие лица: Дина – владелица детективного агенства, дама средних лет. Ада, ее помощница. Ефрем Зося Леонардо, человек без комплексов, детектив Арон, старый человек Лея, пожилая дама
(Детективное агенство. Его владелица – Дина вся в работе, разбирает документы, Ада ищет что-то у себя в столе)
Дина (Аде): Дело Фельдманов мы можем с тобой положить в архив, Кресбергов - тоже. Липкины отказались. С Рабиновичем мы разобрались. А со старушкой все решилось полюбовно. Так что пока никаких срочных дел нет, могу тебя отпустить на недельку. Ты хочешь в Эйлат съездить или за границу? Ада: В Эйлат. Я обожаю Красное море. Кстати, у меня появилась неплохая кандидатура в мужья. Военный, красавец! Мужчина моей мечты. Правда ,с женой пока не разведен. Но в стадии развода. Дина: Поздравляю! У тебя все в стадии, Адуля. Что ты ищешь? Ада: Фотографию жены бывшего клиента Кресберга. Звонил, просил, чтобы отдали, а я не могу найти. Дина: Поняла. Она у меня. Как приятно, когда закончишь дело и можешь гулять. (входит старик, плачет) Дина: Что с вами, уважаемый? Арон: Меня зовут Арон. У меня пропал кот. Перс, рыжий, зовут Бальмонт. ОН – член моей семьи. Как я буду без него жить?(плачет) Ада: Мы котов не ищем. Дина: У нас работа с людьми, а животных искать бесполезно. Арон: Прошу, сделайте для меня исключение, он лечит меня. Я уже 20 лет живу один, и год назад мне на день рождения сын подарил котенка. Да еще и персидского. Дина: Сложное задание. Может, вам лучше было бы жить с сыном? Или с дочкой? Арон: Дочки у меня нет, не получилось. А сынок… Должен сознаться вам, что мой сын полностью под пятой своей жены, а та меня ненавидит. Не так я его воспитывал, неправильно. Дина: Ада, может, попробуем найти Бальмонта? Все-таки, кот - не иголка, вдруг объявится. Ада: Вы хотите, чтобы мы бегали по улицам за котом, увольте от такой радости. Пусть псы за ними гоняются. Дина: Ада, помолчи! Когда убежал кот? Арон: Совсем недавно, я вышел за хлебом, а кот – за дверь, и убежал. Я даже не успел за ним побежать.(входит Лея с котом в руках) Лея: Здравствуйте! Нашла кота рыженького, не ваш? Арон: Мой! Мой, иди сюда, Бальмонт, иди, мой рыженький! Бальмонтик, сладенький мой кошачок, как я тебя обожаю! Милая дама, спасибо! Погодите. Лея: Не стоит благодарить, будьте счастливы! (уходит) Арон: Как здорово, что я зашел к вам! Спасибо, вы вернули меня к жизни. Ада: Не мы, а эта женщина. Вы даже не захотели, как следует поблагодарить ее. Мужчины все скупые. Дина: Ада, зачем ты так? Ему не до того было. Арон: Да, вы правы, даже цветы ей не купил. А когда-то так красиво ухаживал за женщинами. Должен вам сказать, что я обожаю женщин, а мужчин…нет, потому что я – мужчина. Бывший. Бальмонт, мы должны все исправить. Найдите эту женщину, прошу вас. Надо ее отблагодарить. Дина: Подойдите к моей помощнице и заполните анкету. Если б всегда были только такие дела.(звонит телефон) Да…..агенство…..Что? Вы издеваетесь надо мной!....Простите, я не полиция, если ваш муж пробил вам голову, то это у скорой помощи и полиции….(вешает трубку) Отматерила, чего только не услышишь. Арон: До встречи! (уходит вместе с кошкой) Ада: Давай, Дина, хоть кофе попьем, а то голова от голода кружится. Дина: У меня пирожки с капустой есть. Ставь чайник. Надо сегодня закончить всю работу с документами, завтра можешь не выходить. (входит Ефрем) Ефрем: А у вас тут уютно, девушки, здравствуйте! У меня дело конфедициальное. Где увидеть ваше начальство? Дина: Начальство здесь я. Дина - частный детектив, а это Ада – моя помощница. Ефрем: Здесь командуют женщины? Я думал, что буду иметь дело с мужчиной… Дина(перебивает) Если вас не устраивает мой пол, обратитесь к другим детективам. Ефрем: Простите, но мне посоветовали ваше агенство. Просто у меня неприятности личного плана. Это фото моей супруги Анны. Правда, хороша? Дина: Это вам судить, не мне, но…вполне эффектная дама. Что с ней? Пропала? Ефрем: Она в принципе живет дома, но… Я хочу узнать, что с моей женой. Я прилично зарабатываю, но мне приходится пахать целыми сутками, а она исчезает из дома и не бывает там неделями, потом выдумывает разные причины: то у больной подруги была, то у неизвестной мне сотрудницы, у которой сто несчастий. Хочу знать правду. Дина: Оставьте фото и залог, а мы займемся. Скажу вам честно, не люблю я в такие дела вмешиваться. Муж и жена – одна сатана. Помиритесь и меня обвините. Ефрем: Что вы! Я должен знать правду. Следить за ней я не могу, слишком унизительно. Дина: Ада, займись поисками пожилой дамы, а я займусь делом, как вас звать? Ефрем: Ефрем Бадинский, вам знакомо мое имя? Дина: Да. Вы – хозяин нескольких кафе и ресторанов в нашем городе и соседнем. Ефрем: Потому у меня , кроме всего прочего, нет времени разбираться с женой. Помогите! Я буду признателен. Всего доброго! Я позвоню. Дина: Хорошо. (Ефрем уходит) Ада: Опять неверной женой заниматься? Надоело! Дина: Мы пока не знаем, какая она. Такая наша работа, Адочка. Кстати, с завтрашнего дня с нами будет работать мужчина, его зовут Леонардо. Опытный человек. Ада: Посмотрим, поглядим, что за мужчина. Что это за имя, Леонардо? Кличка собачья, не имя. Дина: Красивое имя, у него есть в роду испанцы, приятный мужчина. Ада: Тебе и Квазимодо красивым покажется, ты не интересуешься мужчинами, вот и… Дина: Прошла моя пора. Когда-то я влюблялась и часто. Но после предательства мужа не лежит душа к семейной жизни. Одно жалко: не родила ребенка, боялась воспитывать одна. Ада: Может, наоборот, верно поступила. Дети – ответственность. Дина: Постарайся подружиться с Леонардо. Ада: Посмотрим на его поведение. Он женат? Дина: Да. Ада: Подружиться… С женатым мужиком что ли? Дина: С коллегой.
(прошло несколько дней) ( почти та же картина) Ада: Надо же! Из-за старушки я не уехала в Эйлат. Уже и адрес знаю, а ее нет дома ни днем, ни ночью. Соседи тоже ничего не знают. Дина, где наш новый сотрудник, уже должен выйти на работу. Дина: Не ворчи! Он попросил пару дней, чтобы решить свои дела. А теперь в командировке по моей просьбе. У меня сейчас сразу несколько дел, я и то не ворчу. А у тебя старушка и этот плясун, а ты уже расстроена.( входит Леонардо, переодетый в старика)( в разговоре шепелявит) Леонардо: Привет вшем крашивым дамам! Боше, до шего я рад вам! Штарикам вежде пощет,водички налейте. (Дина подает старику воду) Дина: Привет! Что вы хотите? Леонардо: Нищего, я шовшем нищего не хощу. Вегнее, хощу. Пожнакомиться с крашивой и умной шеншиной. Ада: Это не бюро знакомств. Леонардо: Меня это не шмушает. Я могу пожнакомиться и ждешь. Поэт, щеловеколюб, мушшина беж комплекшов . А кто вы? Ада: Я – это я, и прекратите вашу болтовню. Вам сказали, что вам нужно бюро знакомств. Леонардо: Правда? Я пошпешу.(снимает усы, бородку, шляпку) (женщины ахают и смеются) Дина: Тебя не узнать, Леонардо. Артист на все сто. Ада: Клоун. Вы же не в цирке работаете. Леонардо: Это как сказать! Здорово я вас разыграл! Не узнали? Дина, докладываю, я нашел старушку, принесшую кота, знаешь где? Никогда не догадаешься. Она поет в ансамбле и через два дня прибудет домой гастролей. Теперь о шантажисте. Никакого шантажиста нет. Все эти письма пишет отцу его сын, смерти его хочет. Провел беседу. Пока отец простил его. А с Ефремом получается плохо. Я не знаю, что вам сказать. Его жена попала в секту, тратит его деньги. А ее любовник – главарь секты, у меня есть доказательства. Жуткое логово. Ада: Богатые тоже плачут. Пусть сам с ней разбирается. Бабу не может удержать, что за мужик, да таких надо… Дина: Ада, завтра можешь покупать путевку, мы с Леонардо поработаем пока вдвоем. А то ты стала нервная, отдохнуть тебе не мешает. Ада: Станешь тут, в кои века жениха себе нашла, а на работе пропадаю, бросил он меня. Надоело ждать. Придется с подругой ехать. Леонардо: Не страдай, Ада. Я на тебе женюсь. (врывается Зося, ярко накрашенная дама с резкими движениями) Зося: На ком ты собрался жениться, идиот? Хорошая работка, одни бабы кругом, малинник. Где ты был целых три дня? Этот негодяй не спал дома целых трое суток! Леонардо: Зося, тебе не стыдно! Дома будешь кричать. Дина: Зося, я посылала вашего мужа в командировку. Такая у нас работа. Зося: Увольняйся! Я не желаю, чтобы ты работал в этом борделе. Дина: Уходите! Не надо нас оскорблять, вы же сами женщина. Зося: Потому бабам не верю. Устроился на работку, козел! Я ухожу от тебя. И квартиру отсужу. Так что можешь сейчас освободить ее. Козел безрогий! Дина: Мне еще семейных сцен не хватало. И хоть вы, Леонардо прекрасный работник, придется вам уволиться. Леонардо: Скорее я разведусь. Это не женщина, мегера. Как я с ней пять лет прожил? Простите меня. (уходит)( Дина и Ада растерянно смотрят друг на друга) Ада: Где вы такое сокровище выкопали? Леонардо: Раритет, больше таких нет, идемте обедать , приглашаю вас в кафе «Мелодия». Ада: Голод – не тетка, есть хочется, идемте.
(прошло три дня, та же картина, только вместо Ады сидит Леонардо) Дина: Хорошо Аде, отдыхает, а тут столько рутины. Леонардо, тебе придется съездить в… Леонардо: Хоть куда. Я теперь свободен. Слава Богу, Зося меня освободила от своего присутствия. Живу пока у друга., он в заграничной командировке, а дальше будет видно. Дина: и ты в чем-то виноват, наверно. Леонардо: Ага, я виноват в том, не ушел от нее сразу. Ребенка не хотела, только собой занималась. Не помню, когда суп домашний кушал. Она теперь с моим другом живет в моей квартире, оказывается, этот роман целых два года продолжается. А я, следователь по специальности, свою жену прозевал. Дина: Сапожник без сапог, это верно. Леонардо: Как хорошо, что мы расстались, я так долго не мог решиться на это. (звонит телефон) Дина: Да….Все в порядке, Ада, отдыхай спокойно….Кошку Арону вернули, столько радости было, а дела Маркмана, Собина и Рудковского дождутся тебя, это не так срочно, а Леонардо тебе поможет. Как отдыхается?.............Вот и не думай ни о чем, пока. Леонардо: Хорошая она, но максималистка. Дина: Верно, очень хорошая. И красивая.
(через пол года) (та же декорация, входит Лея) Лея: Здравствуйте! Арон не заходил? Леонардо: Нет, а что? Случилось что-то? Лея: Просила его занести вам пирожки. Вот обманщик! Где он с ними ходит? Там с печенкой и с картошкой. Леонардо: Мы уже успели их съесть. Спасибо, такие вкусные! Чувствую, что скоро от вашей выпечки я стану самым толстым в этом агенстве. Лея: Беру свои слова насчет Арона обратно. Как все в жизни неожиданно! Еще пол года назад я даже не знала, кто такой Арон, а теперь мы вместе, подумываем узаконить наши отношения. Я приглашу вас всех и сделаем небольшой междоусобойчик дома, придете? Леонардо: Прибежим, правда, Дина? (входит Арон) Арон: Так и знал, что моя красавица здесь. А мне хочется с тобой пообедать., одному тоскливо. Лея: Не хитри, старик, ты просто хочешь, чтобы тебе все было подано на блюдечке с голубой каемочкой. Ничего себе, мужчина моей мечты. Все вы только нянек себе ищете. Арон: Леечка, я хочу побыть с тобой, а ты сердишься. Лея: Идем, несносный! (уходят) Леонардо: Какие они смешные и трогательные. А ведь это мы помогли им найти друг друга. Дина: Получается так. Леонардо: Дина, признаюсь тебе, мне нравится Ада, но я боюсь ей сказать об этом, она такая колючая. Дина: Я заметила, что ты к ней неровно дышишь, скажи ей, по-моему, и она…(входит Ада) Ада: Встретила сейчас великолепную пару, до чего они счастливые. Идут, смеются. А у меня ничего в жизни нет. Ничего. Пустота. Дина: Не отчаивайся. Я знаю, что есть на свете один мужчина, который за тебя готов горы свернуть. Ада: Это мой песик? (входит Ефрем с огромным букетом цветов и тортом) Ефрем: Девочки и мальчик, большой привет! Как сходили на презентацию? Понравилось? Дина: Да, очень. Сто лет не была в ресторане. Ваша жена не вернулась к вам? Ефрем: Что вы! Мы разошлись официально, она собирается замуж за своего гуру. А я…нет, простите, я не могу говорить, все не так. Весь в трауре нахожусь. Много для этого причин. Леонардо: По вашему виду не скажешь этого. У вас неприятности? Вы ее так сильно любите? Ефрем: Наоборот. Помните, я говорил, что я слишком занятый человек, мне некогда разводить конфетно-букетные романы. Леонардо: Ясно, Ефрем. Вы хотите, чтобы мы нашли вам невесту? Это не по нашей части. Мы ищем неверных жен и мужей, мелких преступников, жулье, а… Ефрем: Нет, искать никого не надо, просто я влюбился в одну женщину, а, как ей сообщить об этом, не знаю. Дина: При всем уважении к вам мы этого не сделаем. Придется самому. Ефрем: Жаль, потому что я сам не в силах это озвучить. Боюсь отказа. Дина: Вы уверены, что она откажет вам? Ефрем: Скорее всего. Она ко мне равнодушна: красавица, умница, цены ей нет, а я красотой не отличаюсь, трудоголик, да и ухаживать не умею нисколько. Бывшая жена считала меня занудой и болтуном. Леонардо: А моя говорила обо мне еще хуже, я привык, а зря. Теперь о вас. Вы настолько твердо на ногах стоите, за вами даже юные модельки могут побежать. Ефрем: Мне не модельки нужны, мне нужна одна, любимая мной, женщина. Ладно, я, Дина, скажу вам – это вы. Дина: Я….я … в растерянности, не думала, что могу кому-то понравиться. Ведь моя профессия… Ефрем (перебивает): Отличная профессия. Я люблю вас, думаю только о вас. Не откажите мне, Дина! Я постараюсь создать для вас новую прекрасную жизнь. Дина: А работа? Я же не смогу без нее. Ефрем: Работа останется, соглашайтесь, Дина. Эти пол года я приглядывался к вам, понял, мне нужны вы. Мы с вами станем семьей, дружной и гостеприимной. Леонардо: Молодец, Ефрем, а я боюсь признаться в любви самой дорогой для меня женщине. Ефрем: Надеюсь, ее зовут не Дина? Леонардо: Нет, зовут мою любимую Ада. Ада: Что? Леонардо: Я люблю тебя, Ада, и предлагаю руку и сердце. Ада: Это серьезно или насмешка? От тебя можно всего ожидать. Леонардо: Ой, Ада, совершенно серьезно. Ада: А я думала, что не ты – мужчина моей мечты. А оказалось… Я тоже давно люблю тебя, Леонардо. Леонардо: Так почему придираешься? Ада: Не хотела, чтобы ты это понял. Леонардо: Как мое предложение? Ада: Я согласна, дорогой! Леонардо: Ура! Я – самый счастливый мужик в мире. Дина, а почему ты не отвечаешь на предложение Ефрема? Он ждет… Ефрем: Дина, вы мне отказываете? Дина: Нет, но дайте мне подумать. Ефрем: Так тяжело ждать. Дина: Хорошо, попробуем быть вместе. Ада: Дина, взгляни на Ефрема, этот тип мужчин тебе всегда нравился, ты еще тогда обратила на него внимание. Дина: Мало ли людей, на которых обращаю внимание, но никогда не думала, что… Леонардо: Ефрем станет твоим мужем. Ефрем: Народ! Разрезайте торт, открывайте «Шампанское», у меня так мало времени на личную жизнь. Леонардо: Нет, погодите! (набирает номер телефона)Лея, это я, Берите Арона, Бальмонта, и бегом к нам. Будем праздновать сразу два события, наши Дина и Ада скоро выйдут замуж. Пока! Подождем наших приглашенных. Девчонки, мы открываем бутылку, вы режьте тортик. Ефрем: Как мне хорошо с вами, мои новые друзья! Леонардо: Пока Лея с Ароном идут, я расскажу вам анекдот. « У Васи – новая секретарша. Жена спрашивает: Какие у нее ноги, длинные? Вася отвечает: Я на ноги не смотрю, мне важнее деловые качества. Она опять спрашивает: А какие у секретарши глаза? – Почем я знаю, -отвечает Вася. А жена не отстает: - Как она одевается? – Как тебе сказать? – отвечает Вася, - Быстрее, чем прежние. Ада: Хулиган! Но это мне в тебе и нравится. Ефрем: А я не умею анекдоты рассказывать. Дина: И не надо, каждый человек по-своему привлекателен. Ты – серьезный мужчина… Леонардо: Моей мечты. (Входят Лея и Арон). Лея: Предлагаю на закуску блинчики с мясом, как раз сегодня приготовила. Леонардо: Ой, Лея, был бы я постарше… Ада: Что? Я тоже умею блинчики стряпать. Дина: Первая семейная сцена, а сколько их будет! А давайте все поженимся в один день. Согласны? Все: Согласны, согласны! окт 2011
[Скрыть]Регистрационный номер 0025198 выдан для произведения:
Мужчина моей мечты
Действующие лица: Дина – владелица детективного агенства, дама средних лет. Ада, ее помощница. Ефрем Зося Леонардо, человек без комплексов, детектив Арон, старый человек Лея, пожилая дама
(Детективное агенство. Его владелица – Дина вся в работе, разбирает документы, Ада ищет что-то у себя в столе)
Дина (Аде): Дело Фельдманов мы можем с тобой положить в архив, Кресбергов - тоже. Липкины отказались. С Рабиновичем мы разобрались. А со старушкой все решилось полюбовно. Так что пока никаких срочных дел нет, могу тебя отпустить на недельку. Ты хочешь в Эйлат съездить или за границу? Ада: В Эйлат. Я обожаю Красное море. Кстати, у меня появилась неплохая кандидатура в мужья. Военный, красавец! Мужчина моей мечты. Правда ,с женой пока не разведен. Но в стадии развода. Дина: Поздравляю! У тебя все в стадии, Адуля. Что ты ищешь? Ада: Фотографию жены бывшего клиента Кресберга. Звонил, просил, чтобы отдали, а я не могу найти. Дина: Поняла. Она у меня. Как приятно, когда закончишь дело и можешь гулять. (входит старик, плачет) Дина: Что с вами, уважаемый? Арон: Меня зовут Арон. У меня пропал кот. Перс, рыжий, зовут Бальмонт. ОН – член моей семьи. Как я буду без него жить?(плачет) Ада: Мы котов не ищем. Дина: У нас работа с людьми, а животных искать бесполезно. Арон: Прошу, сделайте для меня исключение, он лечит меня. Я уже 20 лет живу один, и год назад мне на день рождения сын подарил котенка. Да еще и персидского. Дина: Сложное задание. Может, вам лучше было бы жить с сыном? Или с дочкой? Арон: Дочки у меня нет, не получилось. А сынок… Должен сознаться вам, что мой сын полностью под пятой своей жены, а та меня ненавидит. Не так я его воспитывал, неправильно. Дина: Ада, может, попробуем найти Бальмонта? Все-таки, кот - не иголка, вдруг объявится. Ада: Вы хотите, чтобы мы бегали по улицам за котом, увольте от такой радости. Пусть псы за ними гоняются. Дина: Ада, помолчи! Когда убежал кот? Арон: Совсем недавно, я вышел за хлебом, а кот – за дверь, и убежал. Я даже не успел за ним побежать.(входит Лея с котом в руках) Лея: Здравствуйте! Нашла кота рыженького, не ваш? Арон: Мой! Мой, иди сюда, Бальмонт, иди, мой рыженький! Бальмонтик, сладенький мой кошачок, как я тебя обожаю! Милая дама, спасибо! Погодите. Лея: Не стоит благодарить, будьте счастливы! (уходит) Арон: Как здорово, что я зашел к вам! Спасибо, вы вернули меня к жизни. Ада: Не мы, а эта женщина. Вы даже не захотели, как следует поблагодарить ее. Мужчины все скупые. Дина: Ада, зачем ты так? Ему не до того было. Арон: Да, вы правы, даже цветы ей не купил. А когда-то так красиво ухаживал за женщинами. Должен вам сказать, что я обожаю женщин, а мужчин…нет, потому что я – мужчина. Бывший. Бальмонт, мы должны все исправить. Найдите эту женщину, прошу вас. Надо ее отблагодарить. Дина: Подойдите к моей помощнице и заполните анкету. Если б всегда были только такие дела.(звонит телефон) Да…..агенство…..Что? Вы издеваетесь надо мной!....Простите, я не полиция, если ваш муж пробил вам голову, то это у скорой помощи и полиции….(вешает трубку) Отматерила, чего только не услышишь. Арон: До встречи! (уходит вместе с кошкой) Ада: Давай, Дина, хоть кофе попьем, а то голова от голода кружится. Дина: У меня пирожки с капустой есть. Ставь чайник. Надо сегодня закончить всю работу с документами, завтра можешь не выходить. (входит Ефрем) Ефрем: А у вас тут уютно, девушки, здравствуйте! У меня дело конфедициальное. Где увидеть ваше начальство? Дина: Начальство здесь я. Дина - частный детектив, а это Ада – моя помощница. Ефрем: Здесь командуют женщины? Я думал, что буду иметь дело с мужчиной… Дина(перебивает) Если вас не устраивает мой пол, обратитесь к другим детективам. Ефрем: Простите, но мне посоветовали ваше агенство. Просто у меня неприятности личного плана. Это фото моей супруги Анны. Правда, хороша? Дина: Это вам судить, не мне, но…вполне эффектная дама. Что с ней? Пропала? Ефрем: Она в принципе живет дома, но… Я хочу узнать, что с моей женой. Я прилично зарабатываю, но мне приходится пахать целыми сутками, а она исчезает из дома и не бывает там неделями, потом выдумывает разные причины: то у больной подруги была, то у неизвестной мне сотрудницы, у которой сто несчастий. Хочу знать правду. Дина: Оставьте фото и залог, а мы займемся. Скажу вам честно, не люблю я в такие дела вмешиваться. Муж и жена – одна сатана. Помиритесь и меня обвините. Ефрем: Что вы! Я должен знать правду. Следить за ней я не могу, слишком унизительно. Дина: Ада, займись поисками пожилой дамы, а я займусь делом, как вас звать? Ефрем: Ефрем Бадинский, вам знакомо мое имя? Дина: Да. Вы – хозяин нескольких кафе и ресторанов в нашем городе и соседнем. Ефрем: Потому у меня , кроме всего прочего, нет времени разбираться с женой. Помогите! Я буду признателен. Всего доброго! Я позвоню. Дина: Хорошо. (Ефрем уходит) Ада: Опять неверной женой заниматься? Надоело! Дина: Мы пока не знаем, какая она. Такая наша работа, Адочка. Кстати, с завтрашнего дня с нами будет работать мужчина, его зовут Леонардо. Опытный человек. Ада: Посмотрим, поглядим, что за мужчина. Что это за имя, Леонардо? Кличка собачья, не имя. Дина: Красивое имя, у него есть в роду испанцы, приятный мужчина. Ада: Тебе и Квазимодо красивым покажется, ты не интересуешься мужчинами, вот и… Дина: Прошла моя пора. Когда-то я влюблялась и часто. Но после предательства мужа не лежит душа к семейной жизни. Одно жалко: не родила ребенка, боялась воспитывать одна. Ада: Может, наоборот, верно поступила. Дети – ответственность. Дина: Постарайся подружиться с Леонардо. Ада: Посмотрим на его поведение. Он женат? Дина: Да. Ада: Подружиться… С женатым мужиком что ли? Дина: С коллегой.
(прошло несколько дней) ( почти та же картина) Ада: Надо же! Из-за старушки я не уехала в Эйлат. Уже и адрес знаю, а ее нет дома ни днем, ни ночью. Соседи тоже ничего не знают. Дина, где наш новый сотрудник, уже должен выйти на работу. Дина: Не ворчи! Он попросил пару дней, чтобы решить свои дела. А теперь в командировке по моей просьбе. У меня сейчас сразу несколько дел, я и то не ворчу. А у тебя старушка и этот плясун, а ты уже расстроена.( входит Леонардо, переодетый в старика)( в разговоре шепелявит) Леонардо: Привет вшем крашивым дамам! Боше, до шего я рад вам! Штарикам вежде пощет,водички налейте. (Дина подает старику воду) Дина: Привет! Что вы хотите? Леонардо: Нищего, я шовшем нищего не хощу. Вегнее, хощу. Пожнакомиться с крашивой и умной шеншиной. Ада: Это не бюро знакомств. Леонардо: Меня это не шмушает. Я могу пожнакомиться и ждешь. Поэт, щеловеколюб, мушшина беж комплекшов . А кто вы? Ада: Я – это я, и прекратите вашу болтовню. Вам сказали, что вам нужно бюро знакомств. Леонардо: Правда? Я пошпешу.(снимает усы, бородку, шляпку) (женщины ахают и смеются) Дина: Тебя не узнать, Леонардо. Артист на все сто. Ада: Клоун. Вы же не в цирке работаете. Леонардо: Это как сказать! Здорово я вас разыграл! Не узнали? Дина, докладываю, я нашел старушку, принесшую кота, знаешь где? Никогда не догадаешься. Она поет в ансамбле и через два дня прибудет домой гастролей. Теперь о шантажисте. Никакого шантажиста нет. Все эти письма пишет отцу его сын, смерти его хочет. Провел беседу. Пока отец простил его. А с Ефремом получается плохо. Я не знаю, что вам сказать. Его жена попала в секту, тратит его деньги. А ее любовник – главарь секты, у меня есть доказательства. Жуткое логово. Ада: Богатые тоже плачут. Пусть сам с ней разбирается. Бабу не может удержать, что за мужик, да таких надо… Дина: Ада, завтра можешь покупать путевку, мы с Леонардо поработаем пока вдвоем. А то ты стала нервная, отдохнуть тебе не мешает. Ада: Станешь тут, в кои века жениха себе нашла, а на работе пропадаю, бросил он меня. Надоело ждать. Придется с подругой ехать. Леонардо: Не страдай, Ада. Я на тебе женюсь. (врывается Зося, ярко накрашенная дама с резкими движениями) Зося: На ком ты собрался жениться, идиот? Хорошая работка, одни бабы кругом, малинник. Где ты был целых три дня? Этот негодяй не спал дома целых трое суток! Леонардо: Зося, тебе не стыдно! Дома будешь кричать. Дина: Зося, я посылала вашего мужа в командировку. Такая у нас работа. Зося: Увольняйся! Я не желаю, чтобы ты работал в этом борделе. Дина: Уходите! Не надо нас оскорблять, вы же сами женщина. Зося: Потому бабам не верю. Устроился на работку, козел! Я ухожу от тебя. И квартиру отсужу. Так что можешь сейчас освободить ее. Козел безрогий! Дина: Мне еще семейных сцен не хватало. И хоть вы, Леонардо прекрасный работник, придется вам уволиться. Леонардо: Скорее я разведусь. Это не женщина, мегера. Как я с ней пять лет прожил? Простите меня. (уходит)( Дина и Ада растерянно смотрят друг на друга) Ада: Где вы такое сокровище выкопали? Леонардо: Раритет, больше таких нет, идемте обедать , приглашаю вас в кафе «Мелодия». Ада: Голод – не тетка, есть хочется, идемте.
(прошло три дня, та же картина, только вместо Ады сидит Леонардо) Дина: Хорошо Аде, отдыхает, а тут столько рутины. Леонардо, тебе придется съездить в… Леонардо: Хоть куда. Я теперь свободен. Слава Богу, Зося меня освободила от своего присутствия. Живу пока у друга., он в заграничной командировке, а дальше будет видно. Дина: и ты в чем-то виноват, наверно. Леонардо: Ага, я виноват в том, не ушел от нее сразу. Ребенка не хотела, только собой занималась. Не помню, когда суп домашний кушал. Она теперь с моим другом живет в моей квартире, оказывается, этот роман целых два года продолжается. А я, следователь по специальности, свою жену прозевал. Дина: Сапожник без сапог, это верно. Леонардо: Как хорошо, что мы расстались, я так долго не мог решиться на это. (звонит телефон) Дина: Да….Все в порядке, Ада, отдыхай спокойно….Кошку Арону вернули, столько радости было, а дела Маркмана, Собина и Рудковского дождутся тебя, это не так срочно, а Леонардо тебе поможет. Как отдыхается?.............Вот и не думай ни о чем, пока. Леонардо: Хорошая она, но максималистка. Дина: Верно, очень хорошая. И красивая.
(через пол года) (та же декорация, входит Лея) Лея: Здравствуйте! Арон не заходил? Леонардо: Нет, а что? Случилось что-то? Лея: Просила его занести вам пирожки. Вот обманщик! Где он с ними ходит? Там с печенкой и с картошкой. Леонардо: Мы уже успели их съесть. Спасибо, такие вкусные! Чувствую, что скоро от вашей выпечки я стану самым толстым в этом агенстве. Лея: Беру свои слова насчет Арона обратно. Как все в жизни неожиданно! Еще пол года назад я даже не знала, кто такой Арон, а теперь мы вместе, подумываем узаконить наши отношения. Я приглашу вас всех и сделаем небольшой междоусобойчик дома, придете? Леонардо: Прибежим, правда, Дина? (входит Арон) Арон: Так и знал, что моя красавица здесь. А мне хочется с тобой пообедать., одному тоскливо. Лея: Не хитри, старик, ты просто хочешь, чтобы тебе все было подано на блюдечке с голубой каемочкой. Ничего себе, мужчина моей мечты. Все вы только нянек себе ищете. Арон: Леечка, я хочу побыть с тобой, а ты сердишься. Лея: Идем, несносный! (уходят) Леонардо: Какие они смешные и трогательные. А ведь это мы помогли им найти друг друга. Дина: Получается так. Леонардо: Дина, признаюсь тебе, мне нравится Ада, но я боюсь ей сказать об этом, она такая колючая. Дина: Я заметила, что ты к ней неровно дышишь, скажи ей, по-моему, и она…(входит Ада) Ада: Встретила сейчас великолепную пару, до чего они счастливые. Идут, смеются. А у меня ничего в жизни нет. Ничего. Пустота. Дина: Не отчаивайся. Я знаю, что есть на свете один мужчина, который за тебя готов горы свернуть. Ада: Это мой песик? (входит Ефрем с огромным букетом цветов и тортом) Ефрем: Девочки и мальчик, большой привет! Как сходили на презентацию? Понравилось? Дина: Да, очень. Сто лет не была в ресторане. Ваша жена не вернулась к вам? Ефрем: Что вы! Мы разошлись официально, она собирается замуж за своего гуру. А я…нет, простите, я не могу говорить, все не так. Весь в трауре нахожусь. Много для этого причин. Леонардо: По вашему виду не скажешь этого. У вас неприятности? Вы ее так сильно любите? Ефрем: Наоборот. Помните, я говорил, что я слишком занятый человек, мне некогда разводить конфетно-букетные романы. Леонардо: Ясно, Ефрем. Вы хотите, чтобы мы нашли вам невесту? Это не по нашей части. Мы ищем неверных жен и мужей, мелких преступников, жулье, а… Ефрем: Нет, искать никого не надо, просто я влюбился в одну женщину, а, как ей сообщить об этом, не знаю. Дина: При всем уважении к вам мы этого не сделаем. Придется самому. Ефрем: Жаль, потому что я сам не в силах это озвучить. Боюсь отказа. Дина: Вы уверены, что она откажет вам? Ефрем: Скорее всего. Она ко мне равнодушна: красавица, умница, цены ей нет, а я красотой не отличаюсь, трудоголик, да и ухаживать не умею нисколько. Бывшая жена считала меня занудой и болтуном. Леонардо: А моя говорила обо мне еще хуже, я привык, а зря. Теперь о вас. Вы настолько твердо на ногах стоите, за вами даже юные модельки могут побежать. Ефрем: Мне не модельки нужны, мне нужна одна, любимая мной, женщина. Ладно, я, Дина, скажу вам – это вы. Дина: Я….я … в растерянности, не думала, что могу кому-то понравиться. Ведь моя профессия… Ефрем (перебивает): Отличная профессия. Я люблю вас, думаю только о вас. Не откажите мне, Дина! Я постараюсь создать для вас новую прекрасную жизнь. Дина: А работа? Я же не смогу без нее. Ефрем: Работа останется, соглашайтесь, Дина. Эти пол года я приглядывался к вам, понял, мне нужны вы. Мы с вами станем семьей, дружной и гостеприимной. Леонардо: Молодец, Ефрем, а я боюсь признаться в любви самой дорогой для меня женщине. Ефрем: Надеюсь, ее зовут не Дина? Леонардо: Нет, зовут мою любимую Ада. Ада: Что? Леонардо: Я люблю тебя, Ада, и предлагаю руку и сердце. Ада: Это серьезно или насмешка? От тебя можно всего ожидать. Леонардо: Ой, Ада, совершенно серьезно. Ада: А я думала, что не ты – мужчина моей мечты. А оказалось… Я тоже давно люблю тебя, Леонардо. Леонардо: Так почему придираешься? Ада: Не хотела, чтобы ты это понял. Леонардо: Как мое предложение? Ада: Я согласна, дорогой! Леонардо: Ура! Я – самый счастливый мужик в мире. Дина, а почему ты не отвечаешь на предложение Ефрема? Он ждет… Ефрем: Дина, вы мне отказываете? Дина: Нет, но дайте мне подумать. Ефрем: Так тяжело ждать. Дина: Хорошо, попробуем быть вместе. Ада: Дина, взгляни на Ефрема, этот тип мужчин тебе всегда нравился, ты еще тогда обратила на него внимание. Дина: Мало ли людей, на которых обращаю внимание, но никогда не думала, что… Леонардо: Ефрем станет твоим мужем. Ефрем: Народ! Разрезайте торт, открывайте «Шампанское», у меня так мало времени на личную жизнь. Леонардо: Нет, погодите! (набирает номер телефона)Лея, это я, Берите Арона, Бальмонта, и бегом к нам. Будем праздновать сразу два события, наши Дина и Ада скоро выйдут замуж. Пока! Подождем наших приглашенных. Девчонки, мы открываем бутылку, вы режьте тортик. Ефрем: Как мне хорошо с вами, мои новые друзья! Леонардо: Пока Лея с Ароном идут, я расскажу вам анекдот. « У Васи – новая секретарша. Жена спрашивает: Какие у нее ноги, длинные? Вася отвечает: Я на ноги не смотрю, мне важнее деловые качества. Она опять спрашивает: А какие у секретарши глаза? – Почем я знаю, -отвечает Вася. А жена не отстает: - Как она одевается? – Как тебе сказать? – отвечает Вася, - Быстрее, чем прежние. Ада: Хулиган! Но это мне в тебе и нравится. Ефрем: А я не умею анекдоты рассказывать. Дина: И не надо, каждый человек по-своему привлекателен. Ты – серьезный мужчина… Леонардо: Моей мечты. (Входят Лея и Арон). Лея: Предлагаю на закуску блинчики с мясом, как раз сегодня приготовила. Леонардо: Ой, Лея, был бы я постарше… Ада: Что? Я тоже умею блинчики стряпать. Дина: Первая семейная сцена, а сколько их будет! А давайте все поженимся в один день. Согласны? Все: Согласны, согласны! окт 2011