ГлавнаяПрозаДетские разделыСказки → Сделайте милость, доставьте мне все книги этого автора

Сделайте милость, доставьте мне все книги этого автора

10 января 2019 - paw
article436414.jpg


Королева закрыла последнюю страницу книги сказок.

- Хочу ещё! Сделайте милость доставьте мне все книги этого автора. Приключения этой маленькой девочки приводят меня в полный восторг!

* * *

Просьбу монаршей особы исполнили незамедлительно. Уже через несколько часов она держала в руках «Алгебраический разбор пятой книги Евклида», «Конспекты по алгебраической планиметрии», «Элементарное руководство по теории детерминантов» и «Математические курьёзы».

- Как такое может быть? Разве он не детский писатель?- Владычица вчитывалась в стройный ряд формул и ничего не понимала.

- Именно так, моя королева, - согласился с ней старый камердинер. - Не только в нашей стране, но и в других странах, где английский язык является государственным, сказки, вышедшие из-под его пера занимают третье место среди наиболее популярных книг.

- Странно, - королева взвешивала на руках толстенный фолиант. - А кто же тогда занимает первое и второе место?

- Библия, - ваше величество, а также произведения артиста и драматурга Шекспира.

- Странно! А почему я не видела его сказок раньше? Вы что, не считали книги этого автора достойными моих глаз?

- Конечно же, нет. Всё дело в том, что господин автор потребовал уничтожить весь оксфордский тираж «Чудес». Ему ужасно не понравилось качество издания.

- Надо же! Какой принципиальный! Немедленно расскажите мне о нём все подробности. Чем он вообще зарабатывает себе на жизнь? Неужели сочинением произведений для маленьких деток? Разве гонораров от этого занятия хватает на достойную жизнь в моей стране?

Камердинер замешкался. Стоял и молчал, не зная, с чего начать.

-Ну, чего же вы стоите, словно соляной столб! Не заставляйте вашу королеву ждать! Излагайте, что знаете!

- В таком случае, позвольте мне начать издалека. Так как судьба этого человека чрезвычайно необычна. Впрочем, как и всякого простого гения, живущего в вашем государстве. Он обитает в небольшом доме с башенками. Очень похожем на игрушечный замок. Слышит плохо. Только одним ухом. Поэтому всегда поворачивается к говорящему боком. Сам же при разговоре сильно заикается. Однако, несмотря на всё это, регулярно читает лекции. Работает чрезвычайно много. Его друзья утверждают, что писатель поднимается с первой зарёй и сразу садится за письменный стол.

- Без традиционной овсянки и без чая? Это форменное безобразие, - перебила слугу королева.

- Чтобы не отвлекаться от работы, он почти ничего не ест. Даже днем. Выпивает один стакан хереса. Закусывает печеньем и снова спешит к перу и бумаге.

- Скажите, - Виктория ткнула пальцем в обложку книги. – Это его настоящие имя и фамилия или литературный псевдоним? По последней моде?

- Ваше величество, вы как всегда проницательны! Свой псевдоним автор книги сотворил следующим образом. Однажды взял да и написал по-латыни своё настоящее имя Чарльз Лютвидж, а уже затем то, что получилось, переписал с помощью английского алфавита. С тех пор и подписывает собственные сказки, именно так. А настоящее имя указывает только в научных трудах.

- Немедленно пошлите приглашение ему и его счастливой супруге. Пусть незамедлительно посетят мой дворец!

Камердинер поклонился, но не ушёл.

- Чего же вы стоите, как истукан! Ступайте же! Исплняйте!

Слуга склонил голову в поклоне. - Писатель, насколько мне известно, не женат.

- Как это? Не может быть! Вернее, я не то хотела сказать. Мы просто обязаны подыскать такому человеку достойную пару. Осчастливить творца.

- Увы. Осмелюсь доложить, что это не возможно. Он принял духовный сан и стал диаконом англиканской церкви. Кроме того, писатель свято чтит устав оксфордского колледжа Крайст-Чёрч, один из пунктов которого запрещает жениться.

- Но он же пишет в своей книге о девочке, как о родной дочке. Не правда ли? Значит, в его жизни было что-то такое?

- У его друга, Генри Лидделла, есть наследницы - Алиса, Лорина и Этит. Вполне возможно, что одна из них могла бы со временем стать супругой писателя, приняв его руку и сердце. Люди говорят, что его маленькая героиня имеет реальный прототип. Вообще с детьми он находит общий язык много быстрее, чем со взрослыми.

* * *

На этом, мой дорогой читатель, я вынужден прервать диалог английской королевы со своим камердинером. А всё потому, что тебе и так уже ясно, о каком именно писателе идёт речь. А ежели нет, то подсказка вон там, наверху. В знаменитой на весь мир картинке.

© Copyright: paw, 2019

Регистрационный номер №0436414

от 10 января 2019

[Скрыть] Регистрационный номер 0436414 выдан для произведения:

Королева закрыла последнюю страницу книги сказок.

- Хочу ещё! Сделайте милость доставьте мне все книги этого автора. Приключения этой маленькой девочки приводят меня в полный восторг!

* * *

Просьбу монаршей особы исполнили незамедлительно. Уже через несколько часов она держала в руках «Алгебраический разбор пятой книги Евклида», «Конспекты по алгебраической планиметрии», «Элементарное руководство по теории детерминантов» и «Математические курьёзы».

- Как такое может быть? Разве он не детский писатель?- Владычица вчитывалась в стройный ряд формул и ничего не понимала.

- Именно так, моя королева, - согласился с ней старый камердинер. - Не только в нашей стране, но и в других странах, где английский язык является государственным, сказки, вышедшие из-под его пера занимают третье место среди наиболее популярных книг.

- Странно, - королева взвешивала на руках толстенный фолиант. - А кто же тогда занимает первое и второе место?

- Библия, - ваше величество, а также произведения артиста и драматурга Шекспира.

- Странно! А почему я не видела его сказок раньше? Вы что, не считали книги этого автора достойными моих глаз?

- Конечно же, нет. Всё дело в том, что господин автор потребовал уничтожить весь оксфордский тираж «Чудес». Ему ужасно не понравилось качество издания.

- Надо же! Какой принципиальный! Немедленно расскажите мне о нём все подробности. Чем он вообще зарабатывает себе на жизнь? Неужели сочинением произведений для маленьких деток? Разве гонораров от этого занятия хватает на достойную жизнь в моей стране?

Камердинер замешкался. Стоял и молчал, не зная, с чего начать.

-Ну, чего же вы стоите, словно соляной столб! Не заставляйте вашу королеву ждать! Излагайте, что знаете!

- В таком случае, позвольте мне начать издалека. Так как судьба этого человека чрезвычайно необычна. Впрочем, как и всякого простого гения, живущего в вашем государстве. Он обитает в небольшом доме с башенками. Очень похожем на игрушечный замок. Слышит плохо. Только одним ухом. Поэтому всегда поворачивается к говорящему боком. Сам же при разговоре сильно заикается. Однако, несмотря на всё это, регулярно читает лекции. Работает чрезвычайно много. Его друзья утверждают, что писатель поднимается с первой зарёй и сразу садится за письменный стол.

- Без традиционной овсянки и без чая? Это форменное безобразие, - перебила слугу королева.

- Чтобы не отвлекаться от работы, он почти ничего не ест. Даже днем. Выпивает один стакан хереса. Закусывает печеньем и снова спешит к перу и бумаге.

- Скажите, - Виктория ткнула пальцем в обложку книги. – Это его настоящие имя и фамилия или литературный псевдоним? По последней моде?

- Ваше величество, вы как всегда проницательны! Свой псевдоним автор книги сотворил следующим образом. Однажды взял да и написал по-латыни своё настоящее имя Чарльз Лютвидж, а уже затем то, что получилось, переписал с помощью английского алфавита. С тех пор и подписывает собственные сказки, именно так. А настоящее имя указывает только в научных трудах.

- Немедленно пошлите приглашение ему и его счастливой супруге. Пусть незамедлительно посетят мой дворец!

Камердинер поклонился, но не ушёл.

- Чего же вы стоите, как истукан! Ступайте же! Исплняйте!

Слуга склонил голову в поклоне. - Писатель, насколько мне известно, не женат.

- Как это? Не может быть! Вернее, я не то хотела сказать. Мы просто обязаны подыскать такому человеку достойную пару. Осчастливить творца.

- Увы. Осмелюсь доложить, что это не возможно. Он принял духовный сан и стал диаконом англиканской церкви. Кроме того, писатель свято чтит устав оксфордского колледжа Крайст-Чёрч, один из пунктов которого запрещает жениться.

- Но он же пишет в своей книге о девочке, как о родной дочке. Не правда ли? Значит, в его жизни было что-то такое?

- У его друга, Генри Лидделла, есть наследницы - Алиса, Лорина и Этит. Вполне возможно, что одна из них могла бы со временем стать супругой писателя, приняв его руку и сердце. Люди говорят, что его маленькая героиня имеет реальный прототип. Вообще с детьми он находит общий язык много быстрее, чем со взрослыми.

* * *

На этом, мой дорогой читатель, я вынужден прервать диалог английской королевы со своим камердинером. А всё потому, что тебе и так уже ясно, о каком именно писателе идёт речь. А ежели нет, то подсказка вон там, наверху. В знаменитой на весь мир картинке.
 
Рейтинг: +3 73 просмотра
Комментарии (3)
Людмила Ойкина # 10 января 2019 в 12:54 +1
Спасибо, прочитала с большим удовольствием! lady-12
Ивушка # 10 января 2019 в 17:22 +1
благодарю за интересный познавательный рассказ... autumn-2
Sall Славик*оf # 10 января 2019 в 21:11 0
emotions-5 smayliki-prazdniki-34 Чудесно!!!!!!!!
Популярная проза за месяц
132
Побег в метель... 31 декабря 2018 (Анна Гирик)
129
98
90
89
76
72
68
67
66
63
62
61
59
57
56
56
56
54
52
52
50
50
49
49
48
47
Вечер вдвоем 21 декабря 2018 (Виктор Лидин)
47
Поэту 29 декабря 2018 (Сергей Гридин)
46
46
Я НЕ ТВОЯ 1 января 2019 (Рената Юрьева)