Время остановится

26 января 2015 - mozarella (Элина Маркова)
ВРЕМЯ ОСТАНОВИТСЯ

Luisa Alessandri “Il tempo si fermera`”

В рассветной ясной тишине
и в робком пенье
безмятежной ласточки
я воспою весну
с её журчаньем
чистых водопадов,
тебе поведаю я
о румянце ночей бессонных
в ликованье страсти.
Как та вода, что орошает
измученные и нагие земли,
иссушенные скудною порой,
я окаймлю манящие одежды
пылающим огнём,
ведь в нас живёт
безудержная страсть
обильных пиршеств
трепетных объятий,
которые в мгновеньях сохранят
тепло младого утра,
мне дымкой томной обволакивая
взгляд.
 
Nei silenzi di limpida alba
e nel timido canto
di serena rondine,
innalzerò la Primavera
con il mormorio
di cascate pure,
ti parlerò
di insonni notti rosa
in un tripudio di passione.
Come acqua che irrora
terre brulle e stanche
d'assetate stagioni pigre,
orlerò sensuali vesti
d'ardenti fiamme,
perché in noi viva
turbolenta passione
di banchetti satolli,
tra braccia frementi
lasceranno nel tempo
il tepore di primo mattino
avvolto nei miei languidi
occhi.

© Copyright: mozarella (Элина Маркова), 2015

Регистрационный номер №0267348

от 26 января 2015

[Скрыть] Регистрационный номер 0267348 выдан для произведения: ВРЕМЯ ОСТАНОВИТСЯ

Luisa Alessandri “Il tempo si fermera`”

В рассветной ясной тишине
и в робком пенье
безмятежной ласточки
я воспою весну
с её журчаньем
чистых водопадов,
тебе поведаю я
о румянце ночей бессонных
в ликованье страсти.
Как та вода, что орошает
измученные и нагие земли,
иссушенные скудною порой,
я окаймлю манящие одежды
пылающим огнём,
ведь в нас живёт
безудержная страсть
обильных пиршеств
трепетных объятий,
которые в мгновеньях сохранят
тепло младого утра,
мне дымкой томной обволакивая
взгляд.
 
Nei silenzi di limpida alba
e nel timido canto
di serena rondine,
innalzerò la Primavera
con il mormorio
di cascate pure,
ti parlerò
di insonni notti rosa
in un tripudio di passione.
Come acqua che irrora
terre brulle e stanche
d'assetate stagioni pigre,
orlerò sensuali vesti
d'ardenti fiamme,
perché in noi viva
turbolenta passione
di banchetti satolli,
tra braccia frementi
lasceranno nel tempo
il tepore di primo mattino
avvolto nei miei languidi
occhi.
Рейтинг: +13 245 просмотров
Комментарии (20)
Ольга Боровикова # 26 января 2015 в 16:39 +2
Спасибо большое за прекрасное и тонкое, трепетное и страстное стихотворение, Элиночка!!!
К сожалению, декламацию не слышно!) Удачи! 8ed46eaeebfbdaa9807323e5c8b8e6d9
mozarella (Элина Маркова) # 26 января 2015 в 17:08 +1
Спасибо, Оля! Очень приятно, что понравился перевод чудесного стихотворения Луизы Алессандри. Звук и правда тихий, но, возможно, и у вас на компе он не на полную мощность. Всего доброго, до новых встреч! elka
НИКОЛАЙ ГОЛЬБРАЙХ # 26 января 2015 в 19:49 +2
ЭЛИНОЧКА, ЧУДЕСНАЯ РАБОТА!!!
mozarella (Элина Маркова) # 26 января 2015 в 19:57 +1
Коля, спасибо! Рада, что понравилось. Очень приятно. Розы, как всегда, великолепны! 0719b25b574c0631eab8790339963c6a
Михаил Козлов # 26 января 2015 в 20:12 +2
Потрясающе, Элина!!! buket4 love
mozarella (Элина Маркова) # 26 января 2015 в 20:40 +1
Михаил, благодарю за столько высокую оценку. Спасибо от меня и от Luisa Alessandri, которая живёт в солнечном Риме и пишет восхитительную любовную лирику. buket2 soln
Серов Владимир # 26 января 2015 в 22:08 +2


Отличное стихотворение!Браво! live1
mozarella (Элина Маркова) # 26 января 2015 в 22:57 +1
Владимир, спасибо за тёплый отзыв и великолепное фото!
Людмила Алексеева # 27 января 2015 в 08:12 +1
ЭЛИНОЧКА, ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ РАБОТА!!! live1
mozarella (Элина Маркова) # 27 января 2015 в 17:07 0
Людмилочка, искренне благодарю тебя за визит и отзыв. snegur
valerij reshetnik # 27 января 2015 в 09:39 +1
Эля, довольно неплохое звучание и
сравнения дают отношение автора к
природе рассвета и мечтам его страсти. 9c054147d5a8ab5898d1159f9428261c podargo
mozarella (Элина Маркова) # 27 января 2015 в 17:09 0
Валерий, рада, что это перевод Вам понравился. Спасибо от меня и от Луизы! rose
Alexander Ivanov # 27 января 2015 в 15:50 +1
Шикарная работа, Эля! Браво!

mozarella (Элина Маркова) # 27 января 2015 в 17:35 0
Саша, твоя столь высока оценка заставила меня трепетать...))) Спасибо, солнце! soln
Ирина Рудзите # 28 января 2015 в 15:40 +1
mozarella (Элина Маркова) # 28 января 2015 в 23:54 0
Благодарю, Ирина! Очень приятно! buket4
Grecija # 2 февраля 2015 в 18:36 +1
Очень интересная работа, плетение кружев их слов! elka2
mozarella (Элина Маркова) # 3 февраля 2015 в 01:18 0
Спасибо, дорогая snegur
Юлия Дидур # 4 июля 2015 в 11:53 +1
Восхитительная работа! kissfor
mozarella (Элина Маркова) # 11 июля 2015 в 19:58 0
Спасибо, Юленька!
Популярная поэзия
+326 + 280 = 606
+312 + 203 = 515
+257 + 193 = 450
+243 + 198 = 441
+210 + 167 = 377
+200 + 172 = 372
+206 + 158 = 364
+175 + 145 = 320
+164 + 146 = 310
+185 + 124 = 309
+159 + 145 = 304
+167 + 122 = 289
+154 + 135 = 289
+145 + 121 = 266
+160 + 100 = 260
+139 + 116 = 255
+135 + 117 = 252
+133 + 109 = 242
+140 + 102 = 242
+128 + 107 = 235
+152 + 83 = 235
+133 + 97 = 230
Все пройдет. 22 января 2012 (чудо Света)
+135 + 91 = 226
+133 + 92 = 225
+127 + 97 = 224
+118 + 105 = 223
+128 + 95 = 223
+133 + 81 = 214
+126 + 88 = 214
+114 + 98 = 212
ВЫБОР26 июня 2015 (Елена Бурханова)
+107 + 104 = 211
+122 + 86 = 208
ЗВОНОК25 октября 2013 (Елена Бурханова)
+118 + 86 = 204
+108 + 95 = 203
+112 + 89 = 201
+110 + 91 = 201
+111 + 90 = 201
+116 + 81 = 197
+107 + 87 = 194
+152 + 41 = 193
+110 + 83 = 193
+106 + 84 = 190
+109 + 78 = 187
Де жа вю4 декабря 2013 (Alexander Ivanov)
+108 + 76 = 184
+106 + 77 = 183
+107 + 75 = 182
+110 + 66 = 176
+116 + 60 = 176
+107 + 68 = 175
+146 + 18 = 164