"Voici que la saison décline" par Victor Hugo
Voici que la saison décline,
L'ombre grandit, l'azur décroît,
Le vent fraîchit sur la colline,
L'oiseau frissonne, l'herbe a froid.
Août contre septembre lutte;
L'océan n'a plus d'alcyon;
Chaque jour perd une minute,
Chaque aurore pleure un rayon.
La mouche, comme prise au piège,
Est immobile à mon plafond;
Et comme un blanc flocon de neige,
Petit à petit, l'été fond.
"Вот как сезон ослабевает..."
Вот как сезон ослабевает:
Все меньше синь, все больше тень,
На холме ветер поддувает,
Замерзли травы, тише трель.
Ведет борьбу сентябрь с летом;
И океан не так уж тих;
Уходит время ежедневно,
И всяк рассвет с лучом грустит.
Затихла муха на плафоне,
Словно опутана силком;
И лето тает понемногу,
Как будто белоснежный ком.
--
17.11.15
[Скрыть]
Регистрационный номер 0395560 выдан для произведения:
"Voici que la saison décline" par Victor Hugo
Voici que la saison décline,
L'ombre grandit, l'azur décroît,
Le vent fraîchit sur la colline,
L'oiseau frissonne, l'herbe a froid.
Août contre septembre lutte;
L'océan n'a plus d'alcyon;
Chaque jour perd une minute,
Chaque aurore pleure un rayon.
La mouche, comme prise au piège,
Est immobile à mon plafond;
Et comme un blanc flocon de neige,
Petit à petit, l'été fond.
"Вот как сезон ослабевает..."
Вот как сезон ослабевает:
Все меньше синь, все больше тень,
На холме ветер поддувает,
Замерзли травы, тише трель.
Ведет борьбу сентябрь с летом;
И океан не так уж тих;
Уходит время ежедневно,
И всяк рассвет с лучом грустит.
Затихла муха на плафоне,
Словно опутана силком;
И лето тает понемногу,
Как будто белоснежный ком.
--
17.11.15