Вагиф Самедоглу Стихи


***
Не как поэт,
А как сонет
Канул бы…
С мечтой быть прочтенным
От корки до корки
Пусть помнят меня
Наизусть!
 
 
***
На могилу мою
Не кладите надгробье -
Только тапочек пару,
Чтоб босому обуться. 
 
***
И снова
Пронзила душу
Леденящая стужа
Слов промозглых,
Взглядов холодных,
Улыбок стеклянных –
Смерть и та теплее тебя.
 
 
***
В день,
Когда меня не станет,
Ветер-озорник взыграет
И взметнет белье ребячье,
Что на солнце подсыхает.
Будто траурное знамя
Вещи в желтые цветочки
Развеваться будут долго –
В день,
Когда меня не станет…
 
 
 
***

Между богом и морем
Никого,
Кроме чаек…
 
***

Боже,
Ниспошли мне тоже…
Вот перо и чернила,
Вот судьба моя нараспашку,
Не спеши,
Напиши,
Поразмыслив…
 
***
Нет богатства у меня,
Чтоб польстилась ты…
Снег и тот
не сбережет
Мне твои следы.
 
***
Нависли тучи
Гремучие,
Как слова
Озябшие,
В груди застрявшие.
Сер и хмур этот день…
 
Человек, будто склеп,
Недосказанных слов…
 
 
 
 
***
Любимая,
Когда умру я,
Всплакнешь ль украдкой надо мной?
В чьем захолустье
Полном грусти,
Прольюсь из глаз твоих слезой?
Поплачь, любимая, поплачь,
Ты – сердцу милая, поплачь.
А если дом гостями полон,
За дверью втихомолку плачь, 
Наступит ночь, накинет полог
Под ним укрывшись, горько плачь.
Не верь досужим кривотолкам,
В них толку нет, лишь только звон 
Скажи, таков удел Вагифа,
Да жаль, напрасно умер он.
Любимая, когда умру я,
И разнесут молву лихую, 
Зайдется злобный враг, ликуя,
Поплачь, в тебе я весь, поплачь,
Поплачь, моя ты весть, поплачь.
Плачь смерти вопреки…
 
перевод Надии Кафаровой

© Copyright: Азербайджанская поэзия, 2020

Регистрационный номер №0481951

от 18 октября 2020

[Скрыть] Регистрационный номер 0481951 выдан для произведения:
***
Не как поэт,
А как сонет
Канул бы…
С мечтой быть прочтенным
От корки до корки
Пусть помнят меня
Наизусть!
 
 
***
На могилу мою
Не кладите надгробье -
Только тапочек пару,
Чтоб босому обуться. 
 
***
И снова
Пронзила душу
Леденящая стужа
Слов промозглых,
Взглядов холодных,
Улыбок стеклянных –
Смерть и та теплее тебя.
 
 
***
В день,
Когда меня не станет,
Ветер-озорник взыграет
И взметнет белье ребячье,
Что на солнце подсыхает.
Будто траурное знамя
Вещи в желтые цветочки
Развеваться будут долго –
В день,
Когда меня не станет…
 
 
 
***

Между богом и морем
Никого,
Кроме чаек…
 
***

Боже,
Ниспошли мне тоже…
Вот перо и чернила,
Вот судьба моя нараспашку,
Не спеши,
Напиши,
Поразмыслив…
 
***
Нет богатства у меня,
Чтоб польстилась ты…
Снег и тот
не сбережет
Мне твои следы.
 
***
Нависли тучи
Гремучие,
Как слова
Озябшие,
В груди застрявшие.
Сер и хмур этот день…
 
Человек, будто склеп,
Недосказанных слов…
 
 
 
 
***
Любимая,
Когда умру я,
Всплакнешь ль украдкой надо мной?
В чьем захолустье
Полном грусти,
Прольюсь из глаз твоих слезой?
Поплачь, любимая, поплачь,
Ты – сердцу милая, поплачь.
А если дом гостями полон,
За дверью втихомолку плачь, 
Наступит ночь, накинет полог
Под ним укрывшись, горько плачь.
Не верь досужим кривотолкам,
В них толку нет, лишь только звон 
Скажи, таков удел Вагифа,
Да жаль, напрасно умер он.
Любимая, когда умру я,
И разнесут молву лихую, 
Зайдется злобный враг, ликуя,
Поплачь, в тебе я весь, поплачь,
Поплачь, моя ты весть, поплачь.
Плачь смерти вопреки…
 
перевод Надии Кафаровой
 
Рейтинг: +3 612 просмотров
Комментарии (1)
Ивушка # 1 января 2021 в 18:54 0
впечатляющие пронзительные строки...