Последната вечер на юни
Красимир Тенев
Продъни се сводът небесен,
сълзите му бризът избърса.
Денят се прегърби, посърнал.
Баладата пак се понесе –
мелодия стара, известна.
Скалите край Яйла прегърна
последният лъч и набързо
дъгата трицветна изчезна.
Хипари празнуват Джулая…
Допирам хармоника с устни
и изгрева жадно предвкусвам.
Очаквам, взор вперил в безкрая,
до огън на пясъчна дюна
лъчите брега да целунат…
ПОСЛЕДНИЙ ВЕЧЕР ИЮНЯ
Перевод с болгарского
Пролетая небесным сводом,
Ветер слёзы вытирает небу,
Чтобы вечер грустным не был,
Чтоб баллады нес свободно.
Чтоб мелодией известной
И старинной, обнял скалы,
Край болгарский возле Яйлы,
Словно радугой прелестной.
Люди празднуют Джулая,
Слышен звук губной гармошки,
День сгорал, ещё немножко…
Взоры смотрят, ожидая,
Что пожаром, к ним, по дюнам,
Выйдет утро принцем юным…
Олег Глечиков
17 февраля 2012 года. Керчь
Последний вечер июня
19 февраля 2012 -
Олег Глечиков
Рейтинг: +2
996 просмотров
Комментарии (2)
# 25 февраля 2012 в 19:22 0 | ||
|
# 26 февраля 2012 в 17:09 0 | ||
|