ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Оба. Хуго фон Хофманнсталь (1874 - 1929)

Оба. Хуго фон Хофманнсталь (1874 - 1929)

8 апреля 2018 - Арбер Йамолсен
article413827.jpg


Свободна поступь и легка,
Взгляд — яркий луч от маяка.
Несла полнёхонький бокал,
Другой давно бы расплескал.

Тверда рука его, крепка.
На жеребце скакал горячем,
Который как простая кляча
Вдруг вздрогнул от его шлепка.

Но кубок принимал пока
Из рук красавицы прекрасных —
Таким тяжёлым стал фиал:
Окончен церемониал,
Вино пролили свысока
Они в волненьях сладострастных.

© Copyright: Арбер Йамолсен, 2018

Регистрационный номер №0413827

от 8 апреля 2018

[Скрыть] Регистрационный номер 0413827 выдан для произведения:


Свободна поступь и легка,
Взгляд — яркий луч от маяка.
Несла полнёхонький бокал,
Другой давно бы расплескал.

Тверда рука его, крепка.
На жеребце скакал горячем,
Который как простая кляча
Вдруг вздрогнул от его шлепка.

Но кубок принимал пока
Из рук красавицы прекрасных —
Таким тяжёлым стал фиал:
Окончен церемониал,
Вино пролили свысока
Они в волненьях сладострастных.

 
Рейтинг: 0 412 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!