ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Льюис Кэррол. Бармаглот (декламация)

Льюис Кэррол. Бармаглот (декламация)

27 декабря 2011 - Александр Матюхин

Льюис Кэррол
 

Бармаглот 

пер. Д.Г.Орловской
 
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.  

О бойся Бармаглота, сын!
Он так вирлеп и дик,
А в гуще рымит исполин -
Злопастный Брандашмыг!  

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.  

Он стал под дерево и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем!  

Раз-два! Раз-два! Горит трава,
Взы-взы - стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!  

О светозарный мальчик мой?
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою! и тд.

© Copyright: Александр Матюхин, 2011

Регистрационный номер №0009635

от 27 декабря 2011

[Скрыть] Регистрационный номер 0009635 выдан для произведения:

Льюис Кэррол
 

Бармаглот 

пер. Д.Г.Орловской
 
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.  

О бойся Бармаглота, сын!
Он так вирлеп и дик,
А в гуще рымит исполин -
Злопастный Брандашмыг!  

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.  

Он стал под дерево и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем!  

Раз-два! Раз-два! Горит трава,
Взы-взы - стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!  

О светозарный мальчик мой?
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою! и тд.
Рейтинг: 0 705 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

 

 

Популярные стихи за месяц
130
94
85
76
74
64
63
62
Перчатка 19 ноября 2017 (Виктор Лидин)
60
59
54
​Я И ТЫ 7 декабря 2017 (Эльвира Ищенко)
54
53
53
48
47
46
45
Еще не ночь... 4 декабря 2017 (Виктор Лидин)
45
45
44
44
44
43
43
Синички 20 ноября 2017 (Тая Кузмина)
43
41
40
36
29