ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПоэтические переводы → Льюис Кэррол. Бармаглот (декламация)

Льюис Кэррол. Бармаглот (декламация)

27 декабря 2011 - Александр Матюхин

Льюис Кэррол
 

Бармаглот 

пер. Д.Г.Орловской
 
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.  

О бойся Бармаглота, сын!
Он так вирлеп и дик,
А в гуще рымит исполин -
Злопастный Брандашмыг!  

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.  

Он стал под дерево и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем!  

Раз-два! Раз-два! Горит трава,
Взы-взы - стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!  

О светозарный мальчик мой?
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою! и тд.

© Copyright: Александр Матюхин, 2011

Регистрационный номер №0009635

от 27 декабря 2011

[Скрыть] Регистрационный номер 0009635 выдан для произведения:

Льюис Кэррол
 

Бармаглот 

пер. Д.Г.Орловской
 
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.  

О бойся Бармаглота, сын!
Он так вирлеп и дик,
А в гуще рымит исполин -
Злопастный Брандашмыг!  

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.  

Он стал под дерево и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем!  

Раз-два! Раз-два! Горит трава,
Взы-взы - стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!  

О светозарный мальчик мой?
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою! и тд.
Рейтинг: 0 723 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Новости партнеров
Загрузка...

 

Популярные стихи за месяц
144
134
104
103
101
100
89
85
69
67
67
Спасибо маме 31 января 2018 (Тая Кузмина)
66
МАСЛЯНА 11 февраля 2018 (Наталия Суханова)
63
61
60
60
60
59
58
58
57
56
55
55
53
51
47
Прости, родная!! 22 февраля 2018 (Анна Гирик)
46
44
44
Так бывает 7 февраля 2018 (Виктор Лидин)