Люблю тебя

26 декабря 2011 - Владимир

 Когда на сердце тяжело, тоскливо

и кажется нависли облака,
не унывай и верь в тот миг счастливый,
пробьётся солнца луч, наверняка!
 
Тебя коснётся медленно и нежно,
разбудит вновь любовь в твоей крови,
как мамы поцелуй, вернёт надежду,
святее в мире нет её любви.
 
В холодном мире одинок, гонимый,
когда на сердце очень тяжело
"Люблю тебя" - ты говори любимым,
не потеряй надежду на  добро.
 
Прошу тебя, пусть тяжело, нет силы,
скрывать совсем не надо боль свою,
пройдёт печаль, вернись ко мне, любимый,
ты знаешь ведь, как я тебя люблю.
 
Поверь мне, что беда нас не погубит,
любовь спасёт, ты только позови,
мы выстоим, если ещё мы любим,
нет в мире ничего сильней любви.
 
Веселина Кънчева,
Перевод с болгарского 

© Copyright: Владимир, 2011

Регистрационный номер №0009013

от 26 декабря 2011

[Скрыть] Регистрационный номер 0009013 выдан для произведения:

 Когда на сердце тяжело, тоскливо

и кажется нависли облака,
не унывай и верь в тот миг счастливый,
пробьётся солнца луч, наверняка!
 
Тебя коснётся медленно и нежно,
разбудит вновь любовь в твоей крови,
как мамы поцелуй, вернёт надежду,
святее в мире нет её любви.
 
В холодном мире одинок, гонимый,
когда на сердце очень тяжело
"Люблю тебя" - ты говори любимым,
не потеряй надежду на  добро.
 
Прошу тебя, пусть тяжело, нет силы,
скрывать совсем не надо боль свою,
пройдёт печаль, вернись ко мне, любимый,
ты знаешь ведь, как я тебя люблю.
 
Поверь мне, что беда нас не погубит,
любовь спасёт, ты только позови,
мы выстоим, если ещё мы любим,
нет в мире ничего сильней любви.
 
Веселина Кънчева,
Перевод с болгарского 
Рейтинг: 0 339 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Новости партнеров
Загрузка...

 

Популярные стихи за месяц
142
90
86
78
72
65
63
63
61
61
57
57
56
56
55
54
54
47
47
46
45
44
44
42
42
37
37
Цветок 24 апреля 2018 (Тая Кузмина)
36
34
21