Круг

7 декабря 2011 - Юрий Зуев

Кшыштоф Камил Бачиньский

 

              Круг

 

Июнь. Закат. Всё туже, ближе,

Дрожа, мне душу круг сжимает...

 

А, ведь, меня ж – ваял источник!

Качало облако-кроватка,

 Несли мне воды рек широких

 В своих ладонях лепесточки

Сирени дикой... Облака,

Как мама в детстве, улыбались…

 

Круг неуклонно, днём и ночью,

Всё кружит oстриём со свистом...

Уже близ губ.

 

А, ведь, цвели же

И для меня в ночи фиалки!

 Ведь, и во мне ключом забила,

 Фонтаном молодость и сила..!

 Но, нынче я из круга смерти

 Пытаюсь выскользнуть. Напрасно.

 

Круг медленно, как нож, обрезал

Луч света... В ночь день превратился.

 

На автомат склонясь устало,

Проспал кровавый ураган я.

Хаосом окружён безумным,

Разорван кругом на две части!

Рванула голова-граната..!

И время грудь мне раздавило,

Всё – потому, что был несмел я...

Отважным – смерти круг заставил.

 

Убит, когда во-всю влюбился

В зелёный мир.

Любовью глупой...

 

Перевод с польского 

© Copyright: Юрий Зуев, 2011

Регистрационный номер №0001236

от 7 декабря 2011

[Скрыть] Регистрационный номер 0001236 выдан для произведения:

Кшыштоф Камил Бачиньский

 

              Круг

 

Июнь. Закат. Всё туже, ближе,

Дрожа, мне душу круг сжимает...

 

А, ведь, меня ж – ваял источник!

Качало облако-кроватка,

 Несли мне воды рек широких

 В своих ладонях лепесточки

Сирени дикой... Облака,

Как мама в детстве, улыбались…

 

Круг неуклонно, днём и ночью,

Всё кружит oстриём со свистом...

Уже близ губ.

 

А, ведь, цвели же

И для меня в ночи фиалки!

 Ведь, и во мне ключом забила,

 Фонтаном молодость и сила..!

 Но, нынче я из круга смерти

 Пытаюсь выскользнуть. Напрасно.

 

Круг медленно, как нож, обрезал

Луч света... В ночь день превратился.

 

На автомат склонясь устало,

Проспал кровавый ураган я.

Хаосом окружён безумным,

Разорван кругом на две части!

Рванула голова-граната..!

И время грудь мне раздавило,

Всё – потому, что был несмел я...

Отважным – смерти круг заставил.

 

Убит, когда во-всю влюбился

В зелёный мир.

Любовью глупой...

 

Перевод с польского 

Рейтинг: 0 470 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Новости партнеров
Загрузка...

 

Популярные стихи за месяц
117
82
81
75
69
63
60
59
56
55
55
Юлька... 4 апреля 2018 (Анна Гирик)
53
51
51
49
45
45
44
Я ВЫБИРАЮ 4 апреля 2018 (Рената Юрьева)
43
43
Мотыльки... 28 марта 2018 (Demen Keaper)
43
41
41
41
38
34
34
32
32
31