ГлавнаяСтихиПереводы и стихи на других языкахПереводы песен → На добраніч, Моє Сонце (Доброй ночи, Моё Солнце)

На добраніч, Моє Сонце (Доброй ночи, Моё Солнце)

25 июня 2014 - Галина Дашевская
article223037.jpg
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
На Добраніч, Моє Сонце,
Місяць дивиться в віконце
Та й співає Колискову,
Хай вона вночі луною
Розстеляє над Тобою
Сни ласкаві, кольорові.
Хай журба туманом сплине,
Хай думки летять в країну
Де нема ні зла, ні болю,
Там чарівну і прозору
П'ють росу сріблясті зорі
У ромашковому полі.
*
— Хай тече ріка Надії,
— Та збуваються всі мрії,
— Місяць дивиться в віконце,
— На Добраніч, Моє Сонце.
*
Щоб тобі не стало зимно,
Огорну в своїх обіймах
Лагідним теплом любові.
Разом стрінемо світанок,
Засинай, моя кохана,
Моя люба, моя доле.
*
— Хай тече ріка Надії,
— Та збуваються всі мрії,
— Місяць дивиться в віконце,
— На Добраніч, Моє Сонце.
 
Композитор и исполнитель Март Тайтлер, слова - Игорь Краса
 
 
Перевод мой.
Спокойной Ночи, Мое Солнце,
Месяц смотрит к нам в оконце
Он поёт нам  колыбельную,
Задушевно – предрассветную.
 
Пусть она в ночи луною
Расстилает над тобою
Сны цветные и с душою.
 
Пусть печаль пройдёт туманом,
В той стране, где нет обманов
Где нет места злу и капли боли.
 
Где волшебную росу пьют
В дожде серебряные звёзды
Песнь поют  очаровательно.
Мы всё слушаем внимательно.
 
***
- Пусть течет река Надежды,
- И становится всё нежным,
- Луна глядит в оконце,
- Спокойной Ночи, Мое Солнце.
***
Чтоб тебе не стало холодно,
Чтоб тебе не было голодно
Обниму в своих объятиях
Ласковым теплом любви.
Вместе встретим рассвет,
Засыпай, моя любимая,
Моя нежная, неповторимая.
***
- Пусть течет река Надежды,
- И становится всё нежным,
- Пусть луна глядит в оконце,
- Спокойной ночи, Мое Солнце.
 
 

© Copyright: Галина Дашевская, 2014

Регистрационный номер №0223037

от 25 июня 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0223037 выдан для произведения:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

На Добраніч, Моє Сонце,

Місяць дивиться в віконце

Та й співає Колискову,

Хай вона вночі луною

Розстеляє над Тобою

Сни ласкаві, кольорові.

Хай журба туманом сплине,

Хай думки летять в країну

Де нема ні зла, ні болю,

Там чарівну і прозору

П'ють росу сріблясті зорі

У ромашковому полі.

*

— Хай тече ріка Надії,

— Та збуваються всі мрії,

— Місяць дивиться в віконце,

— На Добраніч, Моє Сонце.

*

Щоб тобі не стало зимно,

Огорну в своїх обіймах

Лагідним теплом любові.

Разом стрінемо світанок,

Засинай, моя кохана,

Моя люба, моя доле.

*

— Хай тече ріка Надії,

— Та збуваються всі мрії,

— Місяць дивиться в віконце,

— На Добраніч, Моє Сонце.

 

Композитор и исполнитель Март Тайтлер, слова - Игорь Краса

 

 

Перевод мой.

Спокойной Ночи, Мое Солнце,

Месяц смотрит к нам в оконце

Он поёт нам  колыбельную,

Задушевно – предрассветную.

 

Пусть она в ночи луною

Расстилает над тобою

Сны цветные и с душою.

 

Пусть печаль пройдёт туманом,

В той стране, где нет обманов

Где нет места злу и капли боли.

 

Где волшебную росу пьют

В дожде серебряные звёзды

Песнь поют  очаровательно.

Мы всё слушаем внимательно.

 

***

- Пусть течет река Надежды,

- И становится всё нежным,

- Луна глядит в оконце,

- Спокойной Ночи, Мое Солнце.

***

Чтоб тебе не стало холодно,

Чтоб тебе не было голодно

Обниму в своих объятиях

Ласковым теплом любви.

Вместе встретим рассвет,

Засыпай, моя любимая,

Моя нежная, неповторимая.

***

- Пусть течет река Надежды,

- И становится всё нежным,

- Пусть луна глядит в оконце,

- Спокойной ночи, Мое Солнце.

 

Рейтинг: +8 2571 просмотр
Комментарии (21)
Галина Дашевская # 25 июня 2014 в 01:52 +1
Выражаю огромную благодарность прекрасному человеку Хомякову Борису, который ежедневно приносит ссылки на прекрасные песни и исполнителей.

Песня поставлена с разрешения авторов.

Огромнейшее спасибо авторам за прекрасную песню и исполнение.

Мой лишь перевод. И прошу прощение за то, что в переводе я немного изменила строки - слова. Мне так больше понравилось.

Спасибо нашему интернету за прекрасные картинки, которые можно легко найти.
НИКОЛАЙ ГОЛЬБРАЙХ # 25 июня 2014 в 22:18 +2
ВЕЛИКОЛЕПНАЯ РАБОТА!!! live1
Галина Дашевская # 27 июня 2014 в 21:53 +1
Спасибо, Николай! Рада видеть тебя!
Борис Хомяков # 27 июня 2014 в 21:57 +1
Галя, спасибо тебе, что поставила песню! Спасибо, что сделала перевод! Я рад за тебя!
Галина Дашевская # 29 июня 2014 в 13:03 0
Боря, спасибо! Я рада тебе!
Людмила Павлова # 27 июня 2014 в 22:34 +1
Спокойной ночи, дорогая!!!))) super
Галина Дашевская # 29 июня 2014 в 13:04 0
Людочка, спасибо, роднулечка!
Анна Гирик # 28 июня 2014 в 20:11 +1
ПРЕКРАСНАЯ РАБОТА, ГАЛОЧКА!! МОЙ ВОСТОРГ, ДОРОГИЕ АВТОРЫ!!
Галина Дашевская # 29 июня 2014 в 13:06 +1
Аннушка, спасибо! Заходи! Я рада тебе!
Alexander Ivanov # 30 июня 2014 в 19:50 +1
Прекрасная работа! Браво!
С уважением, Александр.
Галина Дашевская # 14 июля 2014 в 18:40 0
Саша, спасибо!
0 # 28 июля 2014 в 11:46 +1
Дуже гарна пісня, душевна, щира і добрая.Спасібо. Прослухав із задоволенням. З повагою 040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6 super elka
Галина Дашевская # 9 сентября 2014 в 21:06 0
Спасибо, Леонид! Рада, что понравилась песня!
Лариса Неводнiчик # 17 августа 2014 в 06:20 +1
Боже! Какая красота! Милая Галина,если Вас не затруднит,вышлите мне пожалуйста этот муз.файл мп3 на мою почту:
larisa_nevodnichik@mail.ru
elka 5min
Галина Дашевская # 9 сентября 2014 в 21:08 0
Спасибо, Ларисочка! У меня долго не работал инет, поэтому не заходила. Обязательно пришлю.
Андрей Черных # 8 октября 2014 в 21:15 +1
smayliki-prazdniki-34 live1
Галина Дашевская # 8 октября 2014 в 23:10 0
Спасибо, Андрей!
Леонид Зеленский # 13 октября 2014 в 23:24 +1
Какая прелесть. Заслушался.Как красив украинский язык.Это родной язык моего папы. Спасибо, дорогие соавторы.С теплом elka
Галина Дашевская # 14 октября 2014 в 21:50 0
Спасибо и вам, Леонид!
Константин Бирзуль # 23 декабря 2015 в 11:23 +1
Какая красивая и замечательная песня! Как прекрасно звучит на украинском языке! Спасибо и за перевод, с ним легче понять восхитительный украинский язык!
040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6
Галина Дашевская # 23 декабря 2015 в 15:03 0
Спасибо, Константин! Я рада, что послушал!

 

Популярные стихи за месяц
139
131
129
104
102
97
Только Ты! 17 сентября 2017 (Анна Гирик)
89
78
78
77
76
76
70
69
67
67
65
65
64
62
60
МУЗА 27 августа 2017 (Константин Батурин)
59
59
56
53
53
52
51
47
35