Чаєчка
Чаєчка
А над річкой, над Дніпром –
Чаєчка літає.
А у небі голубом
Сонечко сіяє.
А у далич-далину
Хмарка відлітає.
1977
С.Аксененко
В сборниках стихов и в биографиях всегда указывал, что писать стихи начал с 1983 года, а печататься с 1991. И это правда. То, что писал до того, по детски и не закончено. Где-то в 1977 в 10 лет, пытался писать, «величественные» стихи, типа «Движутся волны,/ надвигаются льдины, /высится смерч, как большая скала...» и тому подобное, в основном незаконченное. Но, как-то вспоминая первые магнитофонные записи, вспомнил о «Чаєчке». Может, как и остальное, я планировал, что это будет началом большого стихотворения, но, подумалось, что можно и так. Картина вполне закончена. Понятно, что стих не совершенен. Хоть слово «голубий» по отношению к цвету и есть в украинском, но чаще говорят «блакитний». Да и правильнее «у небі голубому» или «у небі голубім». И не «над річкой», а «над річкою». Но с учётом того, что автору было десять лет, что украинский не является моим родным языком, решил напечатать это несовершенное стихотворение в газете «Дарницкая правда». Тем более, что кроме этого стихотворения на украинском языке у меня всего один палиндром напечатанный в 2006 году в журнале «Время Z». Получается, что «Чаєчка» моё первое законченное стихотворения. По крайней мере из тех, что я помню.
С. Аксененко
Чаєчка
А над річкой, над Дніпром –
Чаєчка літає.
А у небі голубом
Сонечко сіяє.
А у далич-далину
Хмарка відлітає.
1977
С.Аксененко
В сборниках стихов и в биографиях всегда указывал, что писать стихи начал с 1983 года, а печататься с 1991. И это правда. То, что писал до того, по детски и не закончено. Где-то в 1977 в 10 лет, пытался писать, «величественные» стихи, типа «Движутся волны,/ надвигаются льдины, /высится смерч, как большая скала...» и тому подобное, в основном незаконченное. Но, как-то вспоминая первые магнитофонные записи, вспомнил о «Чаєчке». Может, как и остальное, я планировал, что это будет началом большого стихотворения, но, подумалось, что можно и так. Картина вполне закончена. Понятно, что стих не совершенен. Хоть слово «голубий» по отношению к цвету и есть в украинском, но чаще говорят «блакиний». Да и правильнее «у небі голубому» или «у небі голубім». И не «над річкой», а «над річкою». Но с учётом того, что автору было десять лет, что украинский не является моим родным языком, решил напечатать это несовершенное стихотворение в газете «Дарницкая правда». Тем более, что кроме этого стихотворения на украинском языке у меня всего один палиндром напечатанный в 2006 году в журнале «Время Z». Получается, что «Чаєчка» моё первое законченное стихотворения. По крайней мере из тех, что я помню.
С. Аксененко
Нет комментариев. Ваш будет первым!