Тарджибанд

11 марта 2014 - Борис Большов
article200038.jpg
 


 Мы вернулись с победой! Вокруг бушевала весна! 
 Нас встречали с кюфтою, кебабом, и пела зурна. 
 Но весь праздник мне новостью был неприятной отравлен - 
 Я узнал, Гюльнара в этот год мне была неверна. 
 Обращали к Аллаху неверных мы словом и кровью. 
 Что отправлен был в дальний поход, не моя в том вина 
 Я спросил у неё: Почему не дождалась аскера*? 
 Между мною и нею возникла как-будто стена. 
 Чтобы как-то умерить обиду и боль от измены, 
 Я налью из кувшина себе молодого вина. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела. 

 Я, увидев тебя средь кустов, был несказанно рад. 
 Сквозь ограды пролом поспешил я пробраться в твой сад. 
 На скамье ты сидела и слушала свист соловьиный, 
 А цветущих азалий и роз опьянял аромат. 
 Понял я Зибейда - ты прекрасней, чем юная пери, 
 Словно звездочки в небе ночном твои очи горят. 
 И в прохладе ночной так теплы твои нежные руки, 
 Миллион неземных наслаждений сулит мне твой взгляд. 
 Мою тусклую жизнь осветить ты сумеешь, как солнце, 
 В эту ночь не один я сложу для тебя тарджибанд. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела. 

 Догорает огарок свечи, мне дарящий свой свет. 
 За окошком уже наступает холодный рассвет. 
 Тщетно ночью читал я рубаи Омара Хаяма, 
 Но поднялся уже муэдзин на иглы минарет. 
 В чём суть жизни хотел я узнать у великих поэтов, 
 А на этот вопрос даже он не имеет ответ. 
 Может в жизни земной отказаться от вин и от женщин 
 И вести себя скромно и тихо как честный аскет? 
 Мне в мечети сказали: "Вали** альджанна*** лишь достоин!", 
 Только мне по душе не муллы, а Хаяма совет. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела. 

 Как живителен ярких лучей твоих теплый поток! 
 Без тебя не растет ни инжир, ни хурма, ни цветок. 
 Только влага ручьёв, да тепло что их так согревает, 
 Заставляют забыть, что тот мир, где их ждут, так жесток. 
 Как тебя не любить? Это счастье тебе поклоняться! 
 Ты над бренной планетой бушующей жизни исток. 
 За твою благосклонность живущий тебе благодарен 
 И поэтому гимны поет тебе каждый росток. 
 Но бывает, когда разозлишься, и ты не прощаешь, 
 А сегодня и я от несносной жары изнемог. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела.


* Аскер - воин; 
 ** Вали - праведник, святой в исламе; 
 *** Джанна - Рай в исламе (определённый артикль "аль" по традиции пишется слитно со словом).

© Copyright: Борис Большов, 2014

Регистрационный номер №0200038

от 11 марта 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0200038 выдан для произведения:
 Мы вернулись с победой! Вокруг бушевала весна! 
 Нас встречали с кюфтою, кебабом, и пела зурна. 
 Но весь праздник мне новостью был неприятной отравлен - 
 Я узнал, Гюльнара в этот год мне была неверна. 
 Обращали к Аллаху неверных мы словом и кровью. 
 Что отправлен был в дальний поход, не моя в том вина 
 Я спросил у неё: Почему не дождалась аскера*? 
 Между мною и нею возникла как-будто стена. 
 Чтобы как-то умерить обиду и боль от измены, 
 Я налью из кувшина себе молодого вина. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела. 

 Я, увидев тебя средь кустов, был несказанно рад. 
 Сквозь ограды пролом поспешил я пробраться в твой сад. 
 На скамье ты сидела и слушала свист соловьиный, 
 А цветущих азалий и роз опьянял аромат. 
 Понял я Зибейда - ты прекрасней, чем юная пери, 
 Словно звездочки в небе ночном твои очи горят. 
 И в прохладе ночной так теплы твои нежные руки, 
 Миллион неземных наслаждений сулит мне твой взгляд. 
 Мою тусклую жизнь осветить ты сумеешь, как солнце, 
 В эту ночь не один я сложу для тебя тарджибанд. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела. 

 Догорает огарок свечи, мне дарящий свой свет. 
 За окошком уже наступает холодный рассвет. 
 Тщетно ночью читал я рубаи Омара Хаяма, 
 Но поднялся уже муэдзин на иглы минарет. 
 В чём суть жизни хотел я узнать у великих поэтов, 
 А на этот вопрос даже он не имеет ответ. 
 Может в жизни земной отказаться от вин и от женщин 
 И вести себя скромно и тихо как честный аскет? 
 Мне в мечети сказали, вали** альджанна*** лишь достоин, 
 Только мне по душе не муллы, а Хаяма совет. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела. 

 Как живителен ярких лучей твоих теплый поток! 
 Без тебя не растет ни инжир, ни хурма, ни цветок. 
 Только влага ручьёв, да тепло что их так согревает, 
 Заставляют забыть, что тот мир, где их ждут, так жесток. 
 Как тебя не любить? Это счастье тебе поклоняться! 
 Ты над бренной планетой бушующей жизни исток. 
 За твою благосклонность живущий тебе благодарен 
 И поэтому гимны поет тебе каждый росток. 
 Но бывает, когда разозлишься, и ты не прощаешь, 
 А сегодня и я от несносной жары изнемог. 
 Знаю я, что за гранью меня ожидает лишь мгла, 
 Но сумеешь ты нынче разгладить морщины с чела.


* Аскер - воин; 
 ** Вали - праведник, святой в исламе; 
 *** Джанна - Рай в исламе (определённый артикль "аль" по традиции пишется слитно со словом).
 
Рейтинг: +2 334 просмотра
Комментарии (1)
Семён Гонсалес # 12 марта 2014 в 10:23 0
Шикарная стилизация получилась. Достойно пера Низами Гянджеви!