Рубаи 61-69

18 апреля 2012 - Эндрю Фриз

61. Неотъемлемое право

Ты можешь быть собой, но можешь и не быть –
Никто не смеет твоё право ущемить.
Но, как бы ты в самом себе себя не прятал –
Настанет миг, когда не сможешь не раскрыть
Всю суть свою, откроешь истинно лицо,
Предстанешь праведником или подлецом…
Не забывай о том, мой друг, ни на минуту,
И лучше будь всегда собой в себе самом.


62. Проверенный временем секрет

Когда почувствуешь вдруг ветер перемен,
Спеша избавиться от множества проблем,
Довольно часто, к сожаленью, наблюдаешь,
Что их становится не меньше. Между тем,

Вполне достаточно не забывать секрет,
Известный многим не один десяток лет,
Проверен сотни раз, и столько же – доказан,
И подвергать его сомненьям – смысла нет.

Чтоб неудачником по жизни не прослыть
В попытке что-то кардинально изменить –
Не принимай скоропалительных решений,
Когда не в силах их реальность оценить.

 


63. Без труда не…
 

Не приложив усилий, никогда
Не выловишь и рыбку из пруда,
А сторицей затраченное время
Вернёт итог успешного труда.


64. Полилемма

Долги - всегда проблема из проблем…
Приходит время - думаешь над тем,
Что брал на время, всё-таки, чужое,
А отдаёшь - своё, и насовсем.

И не всегда возможность есть прощать,
Как и возможность вовремя отдать.
Лишь вероятность временной отсрочки
Поможет непрощенья избежать.

===
ДИЛЕММА (от греч. di(s) - дважды и lemma - предположение)  - в традиционной логике условно-разделительное умозаключение, т. е. умозаключение, посылками которого являются условные и разделительные суждения. Условно-разделительные умозаключения вообще называются леммами; если разделительная посылка содержит только два члена, то такое умозаключение называется дилеммой, если в нее входит три члена, то перед нами трилемма, и, вообще - полилемма, когда разделительная посылка содержит больше двух членов.

/А. А. Ивин, А. Л. Никифоров. Словарь по логике/


65. Логический вывод
 

Вечного нет в этой жизни земной.
Тело земля превратит в перегной.
Только Душа остаётся без-смертной,
Если ДОСТОИН ты жизни другой.

Вывод логический очень простой:
Делай Добро, и на месте не стой.
Будь в устремлённом к вершинам движении.
Бойся не смерти, а жизни пустой.


66. Один шаг

От властной силы до безумства - шаг один.
Об этом помнить должен каждый из мужчин,
И каждой женщине полезно, кстати, помнить
О самой главной для любой войны причин.


67. Семь раз отмерь

Чтоб слёз не проливать, латая брешь
В кораблике мечтаний и надежд -
Не забывай простую поговорку:
Семь раз отмерь - единожды отрежь.


68. Уникальность или универсальность?

О совместимости немало говорят,
Не принимая во внимание тот факт,
Что стопроцентно это качество зависит
От уникальности двоих - и это так.

Добротный ключ в два счёта справится с замком
Не только с тем, к которому подходит он -
Паршив замок, открыть который очень просто
Любым случайным, не родным его ключом.


69. Душой и сердцем выбирай свой путь

На перекрёстках жизненных дорог
Немало ждёт сомнений и тревог.
И нелегко порой определиться,
Какая из дорог куда ведёт.

Доверь душе и сердцу выбор свой,
Один из множества путей - он только твой.
Иди вперёд, не бойся оступиться,
Будь одержимый светлою мечтой.


 

© Copyright: Эндрю Фриз, 2012

Регистрационный номер №0043225

от 18 апреля 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0043225 выдан для произведения:

61. Неотъемлемое право

Ты можешь быть собой, но можешь и не быть –
Никто не смеет твоё право ущемить.
Но, как бы ты в самом себе себя не прятал –
Настанет миг, когда не сможешь не раскрыть
Всю суть свою, откроешь истинно лицо,
Предстанешь праведником или подлецом…
Не забывай о том, мой друг, ни на минуту,
И лучше будь всегда собой в себе самом.


62. Проверенный временем секрет

Когда почувствуешь вдруг ветер перемен,
Спеша избавиться от множества проблем,
Довольно часто, к сожаленью, наблюдаешь,
Что их становится не меньше. Между тем,

Вполне достаточно не забывать секрет,
Известный многим не один десяток лет,
Проверен сотни раз, и столько же – доказан,
И подвергать его сомненьям – смысла нет.

Чтоб неудачником по жизни не прослыть
В попытке что-то кардинально изменить –
Не принимай скоропалительных решений,
Когда не в силах их реальность оценить.

 


63. Без труда не…
 

Не приложив усилий, никогда
Не выловишь и рыбку из пруда,
А сторицей затраченное время
Вернёт итог успешного труда.


64. Полилемма

Долги - всегда проблема из проблем…
Приходит время - думаешь над тем,
Что брал на время, всё-таки, чужое,
А отдаёшь - своё, и насовсем.

И не всегда возможность есть прощать,
Как и возможность вовремя отдать.
Лишь вероятность временной отсрочки
Поможет непрощенья избежать.

===
ДИЛЕММА (от греч. di(s) - дважды и lemma - предположение)  - в традиционной логике условно-разделительное умозаключение, т. е. умозаключение, посылками которого являются условные и разделительные суждения. Условно-разделительные умозаключения вообще называются леммами; если разделительная посылка содержит только два члена, то такое умозаключение называется дилеммой, если в нее входит три члена, то перед нами трилемма, и, вообще - полилемма, когда разделительная посылка содержит больше двух членов.

/А. А. Ивин, А. Л. Никифоров. Словарь по логике/


65. Логический вывод
 

Вечного нет в этой жизни земной.
Тело земля превратит в перегной.
Только Душа остаётся без-смертной,
Если ДОСТОИН ты жизни другой.

Вывод логический очень простой:
Делай Добро, и на месте не стой.
Будь в устремлённом к вершинам движении.
Бойся не смерти, а жизни пустой.


66. Один шаг

От властной силы до безумства - шаг один.
Об этом помнить должен каждый из мужчин,
И каждой женщине полезно, кстати, помнить
О самой главной для любой войны причин.


67. Семь раз отмерь

Чтоб слёз не проливать, латая брешь
В кораблике мечтаний и надежд -
Не забывай простую поговорку:
Семь раз отмерь - единожды отрежь.


68. Уникальность или универсальность?

О совместимости немало говорят,
Не принимая во внимание тот факт,
Что стопроцентно это качество зависит
От уникальности двоих - и это так.

Добротный ключ в два счёта справится с замком
Не только с тем, к которому подходит он -
Паршив замок, открыть который очень просто
Любым случайным, не родным его ключом.


69. Душой и сердцем выбирай свой путь

На перекрёстках жизненных дорог
Немало ждёт сомнений и тревог.
И нелегко порой определиться,
Какая из дорог куда ведёт.

Доверь душе и сердцу выбор свой,
Один из множества путей - он только твой.
Иди вперёд, не бойся оступиться,
Будь одержимый светлою мечтой.


 

Рейтинг: +2 308 просмотров
Комментарии (2)
Денис Маркелов # 18 апреля 2012 в 08:45 0
Очень толково и свежо написано. Не похоже на переводы м таджикского и с иранских языков. Видно, что автор используя форму, вливает в неё новое содержание
Эндрю Фриз # 18 апреля 2012 в 11:31 0
Денис, спасибо за отклик.
Это - не переводы с других языков, это мои "мысли вслух".
Рад, что понравилось.
Популярные стихи за месяц
117
113
100
96
92
91
90
88
82
79
78
78
72
70
70
69
66
65
64
63
61
60
58
58
57
56
55
54
52
45