КЫЗ КУУ*

article135579.jpg

Старт. Посыл. Галопом с места.

Фора: пара корпусов.

Скачут: девушка – невеста

И джигит, но без усов.

 

По прямой лишь двести метров;

Можно вихрем проскакать,

Скоро ждать аплодисментов,

А пока догнать! Догнать!..

 

Ветер рвёт платок с азартом,

Рыжий – сильный жеребец,

Но резвей соперник стартом –

Поравнялся. Молодец!

 

Покраснели щёки девы –

Поцелуй скрепил уста;

Стан склонила чуть налево,

И змеёй легла коса.

 

Потерял папаху всадник, -

Скачка юных горяча;

Рядом держится проказник

И коснулся вновь плеча.

 

Но пора ворочить** быстро!

Всё теперь наоборот:

Будет парню очень кисло,

Если девушка побьёт.

 

Изогнувшись, поднял шапку, -

Упустил секунды две.

Продолжают оба схватку.

Лучшей пары нет нигде!

 

Вот она его настигла,

Не шутя свистит камча,

На рывок один подвигла,

Но достала сорванца.

 

Больно хлещет спину плётка, -

Расплатись за поцелуй!

Сносит он удары стойко.

Поделом ведь, не балуй!

 

Но на финише устали,

Помирились, обнялись.

Победителями стали –

Проявили артистизм!

 

* Кыз куу’ – (казах. – догони девушку); игра народов Казахстана и Сред. Азии. Была включена в программу ежегодных Всесоюзных соревнований конников;

** ворочить – поворачивать; термин, используемый в конном спорте и в испытаниях лошадей.

 

04.04.13

 

© Геннадий Дергачев. Кыз куу. 1983 г. Бумага, цв. карандаши.

 

 

© Copyright: Геннадий Дергачев, 2013

Регистрационный номер №0135579

от 8 мая 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0135579 выдан для произведения:

Старт. Посыл. Галопом с места.

Фора: пара корпусов.

Скачут: девушка – невеста

И джигит, но без усов.

 

По прямой лишь двести метров;

Можно вихрем проскакать,

Скоро ждать аплодисментов,

А пока догнать! Догнать!..

 

Ветер рвёт платок с азартом,

Рыжий – сильный жеребец,

Но резвей соперник стартом –

Поравнялся. Молодец!

 

Покраснели щёки девы –

Поцелуй скрепил уста;

Стан склонила чуть налево,

И змеёй легла коса.

 

Потерял папаху всадник, -

Скачка юных горяча;

Рядом держится проказник

И коснулся вновь плеча.

 

Но пора ворочить** быстро!

Всё теперь наоборот:

Будет парню очень кисло,

Если девушка побьёт.

 

Изогнувшись, поднял шапку, -

Упустил секунды две.

Продолжают оба схватку.

Лучшей пары нет нигде!

 

Вот она его настигла,

Не шутя свистит камча,

На рывок один подвигла,

Но достала сорванца.

 

Больно хлещет спину плётка, -

Расплатись за поцелуй!

Сносит он удары стойко.

Поделом ведь, не балуй!

 

Но на финише устали,

Помирились, обнялись.

Победителями стали –

Проявили артистизм!

 

* Кыз куу’ – (казах. – догони девушку); игра народов Казахстана и Сред. Азии. Была включена в программу ежегодных Всесоюзных соревнований конников;

** ворочить – поворачивать; термин, используемый в конном спорте и в испытаниях лошадей.

 

04.04.13

 

© Геннадий Дергачев. Кыз куу. 1983 г. Бумага, цв. карандаши.

Рейтинг: 0 269 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Популярные стихи за месяц
88
81
66
61
Почему? 28 августа 2018 (Эльвира Ищенко)
60
КРИНИЦА 18 сентября 2018 (Юрий Веригин)
60
57
55
55
ВДОВА 16 сентября 2018 (Юрий Веригин)
54
53
50
48
48
47
45
43
43
Мой старый Друг 21 августа 2018 (Demen Keaper)
40
39
39
39
39
38
38
Пустяк 22 августа 2018 (Сергей Гридин)
38
37
37
Поцелуй 26 августа 2018 (Сергей Гридин)
36
28