"Ирэн"

3 июля 2013 - Сергей Берсенев

«Всё, что я имел за душой, я тебе на коленях дарил…»
Пётр Вегин.


Ну, прости ты меня, Ирэн!
Не сумел я найти Клондайк.
Гладиатор ночных арен,
умоляю: «Хоть взгляд подай!».

Недостоин твоей любви,
как на чистом лугу сорняк.
А ведь в грудь кулаками бил,
что пройду через все моря…

Обманул ту, которой ночь
обещал сделать входом в мир,
где б нам, словно в раю, жилось,
и чумы не боялся пир.

Я - не лжец! Просто, этот вес
оказался сильнее слов.
Нас учили – «hеllo», «yes».
Кто – по-русски, тот – беден, «лох».

Мне противен такой рефрен
и с коленей не встану я,
пока ты, моя боль, Ирэн,
за любовь не простишь меня!

© Copyright: Сергей Берсенев, 2013

Регистрационный номер №0145256

от 3 июля 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0145256 выдан для произведения:

«Всё, что я имел за душой, я тебе на коленях дарил…»
Пётр Вегин.


Ну, прости ты меня, Ирэн!
Не сумел я найти Клондайк.
Гладиатор ночных арен,
умоляю: «Хоть взгляд подай!».

Недостоин твоей любви,
как на чистом лугу сорняк.
А ведь в грудь кулаками бил,
что пройду через все моря…

Обманул ту, которой ночь
обещал сделать входом в мир,
где б нам, словно в раю, жилось,
и чумы не боялся пир.

Я - не лжец! Просто, этот вес
оказался сильнее слов.
Нас учили – «hеllo», «yes».
Кто – по-русски, тот – беден, «лох».

Мне противен такой рефрен
и с коленей не встану я,
пока ты, моя боль, Ирэн,
за любовь не простишь меня!

 
Рейтинг: 0 314 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!