ГлавнаяСтихиЛирикаПейзажная → Поздний цветок

Поздний цветок

9 декабря 2013 - Толстов Вячеслав
article174031.jpg
Цветы сенокоса былой красой,
Не смогут уже мелькнуть,
Мякина, прибитая  белой росой, 
Накрыла до сада путь.

Когда прихожу я в садовый анклав,
Возня сытых птиц трезва,
Но от угасания спутанных трав  
Печальны мои слова.

На дереве, рядом со стендом пустым
Коричневый лист засел,
Пока предавался я мыслям простым,
Со свистом он пролетел.

Прогулка закончилась, путь недалёк,
Нашёл я, как дар небес -
Один,  увядающий астры цветок,
Чтоб снова нести тебе.
*
Robert Frost (1874–1963). A Boy’s Will. 1915. 
5.A Late Walk 
He courts the autumnal mood. 
5. Последняя прогулка 
Он ухаживает за осенним настроением.

© Copyright: Толстов Вячеслав, 2013

Регистрационный номер №0174031

от 9 декабря 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0174031 выдан для произведения: Цветы сенокоса былой красой,
Не смогут уже мелькнуть,
Мякина, прибитая  белой росой, 
Накрыла до сада путь.

Когда прихожу я в садовый анклав,
Возня сытых птиц трезва,
Но от угасания спутанных трав  
Печальны мои слова.

На дереве, рядом со стендом пустым
Коричневый лист засел,
Пока предавался я мыслям простым,
Со свистом он пролетел.

Прогулка закончилась, путь недалёк,
Нашёл я, как дар небес -
Один,  увядающий, астры цветок,
Чтоб снова нести тебе.
*
Robert Frost (1874–1963). A Boy’s Will. 1915. 
5.A Late Walk 
He courts the autumnal mood. 
5. Последняя прогулка 
Он ухаживает за осенним настроением.

 
Рейтинг: +4 400 просмотров
Комментарии (7)
Толстов Вячеслав # 9 декабря 2013 в 11:10 0
A Late Walk


When I go up through the mowing field,
The headless aftermath,
Smooth-laid like thatch with the heavy dew,
Half closes the garden path.

And when I come to the garden ground,
The whir of sober birds
Up from the tangle of withered weeds
Is sadder than any words.

A tree beside the wall stands bare,
But a leaf that lingered brown,
Disturbed, I doubt not, by my thought,
Comes softly rattling down.

I end not far from my going forth
By picking the faded blue
Of the last remaining aster flower
To carry again to you.
Елена Бурханова # 10 декабря 2013 в 02:36 +1
Вячеслав, с грустью, но очень красиво! И мелодия выбрана в тему! Замечательно! 8ed46eaeebfbdaa9807323e5c8b8e6d9
Добра и тепла вам!
Толстов Вячеслав # 10 декабря 2013 в 07:40 +1
9c054147d5a8ab5898d1159f9428261c Спасибо, Елена! Поэзия удивительно элитарна, необъяснима.
Владимир Проскуров # 14 декабря 2013 в 12:27 +1
Пройдя таежные версты,
Увидел я к закату дня,
Что спутники мои – цветы,
Уснули головы склоня …
Толстов Вячеслав # 14 декабря 2013 в 12:55 0
Блеск!
Татьяна Чанчибаева # 14 декабря 2013 в 17:02 +1
Толстов Вячеслав # 14 декабря 2013 в 18:10 0
Благодарен, Вам Татьяна!