Слепой дож

8 ноября 2020 - Николай Весник
«Ты просишь нас, все устранить преграды» -
Чуть раздражённо император процедил слова
Послу Венеции,  Энрико Дандоло в  царь граде
«Я  лишь прошу венецианцам дать возможность
Жить,  жить жизнью прежней »
«О, святая непреложность
Уже диктуют нам права
Жилой квартал ваш, весь разрушен мятежом, и  реже
Видно  стремление селиться тут и торговать»
«Вам надо   распри в корне пресекать»
 
«У обоюдной  крайности  черты
Всегда тонка и  правды нить,
«То не тебе судить!
Как смеешь ты,
Нас  обвинять в препонах и  преградах
Во всех селениях и градах
Один закон, закон меча
И там держава и сильна!
Ты упрекаешь нас, что мы своим мечом
В своей стране караем  бунтарей?
Смотри же,  и  внемли скорей 
Что  прежде чем поднять свой меч
Мы усмотрели что отсечь
И службы ваши и  обряды
Все хороши, но с вами рядом
Другие люди, мир иной
А потому к нему спиной
Не след не то чтобы стоять
А просто надо уважать
И подпирать порой плечом»
 
 «Но император, в чём их грех?
Что жили здесь уединённо, и службу
Отправляли по своим обрядам?
Их независимость вас раздражала, и успех
И усмехнулся, да, терпеть такое рядом
Ваш мир коварен, нет в нём дружбы»
 
«Ты дерзок стал, со мною Дандоло!
Тебе   и так позволено здесь много
У миссии  посла, по сути, есть  немного
Ваших державных прав
Одно моё решение… и долой
И пусть рассудят, кто тут прав»
 
«Но император, мы просим о другом
Свободы торговать, и жить своим умом
Налоги мы ведь платим все исправно
И мне порою, как то странно…»
 
«Довольно! Эй, стража, взять его!
И приковать к стене, в сырой темнице
А впрочем нет, что нам с того
Уж лучше ослепить, надменного строптивца»
 
И Энрико запомнил этот день
Как помнят дни ужасные Помпеи
И боль, и тьму в глазах и саму тень
Тень унижения,  глумливый  смех ромеев
 
Но   случай -  Бог определений
И  мерзость  алчности,  в умах
Разгонит прочь, всю тень сомнений
Где нами вечно  правит   страх
 
Уже  в Венеции весь  сброд служивых
Вся крестоносная  орда
Что спят и бредят лишь наживой
И своей «миссией» горда
 
И просят помощи  у дожа, и  корабли и провиант
В долг  предоставить для  похода
Любой рассмотрят вариант
Кому разбой, кому доходы, не остановят и расходы
 
И не упустит   слепой дож
Сам этот случай, прочь сомнения
По рукоять, без сожаления
В грудь Византии вгонит нож
 
Он первым выйдет с корабля, 
на берег Византии мрачной
У государева руля
Он  просто вспомнит день тот страшный
 
И указуя   ордам путь, откроет день
Страницы новой
И унижений  прошлых  тень
Мелькнёт над градом лик  суровый
 
Уже штурмуют орды град
В бесчинстве алчности жестокой
Нет для Венеции преград
Взошла, её звезда Востока…
 
 

© Copyright: Николай Весник, 2020

Регистрационный номер №0483249

от 8 ноября 2020

[Скрыть] Регистрационный номер 0483249 выдан для произведения: «Ты просишь нас, все устранить преграды» -
Чуть раздражённо император процедил слова
Послу Венеции,  Энрико Дандоло в  царь граде
«Я  лишь прошу венецианцам дать возможность
Жить,  жить жизнью прежней »
«О, святая непреложность
Уже диктуют нам права
Жилой квартал ваш, весь разрушен мятежом, и  реже
Видно  стремление селиться тут и торговать»
«Вам надо   распри в корне пресекать»
 
«У обоюдной  крайности  черты
Всегда тонка и  правды нить,
«То не тебе судить!
Как смеешь ты,
Нас  обвинять в препонах и  преградах
Во всех селениях и градах
Один закон, закон меча
И там держава и сильна!
Ты упрекаешь нас, что мы своим мечом
В своей стране караем  бунтарей?
Смотри же,  и  внемли скорей 
Что  прежде чем поднять свой меч
Мы усмотрели что отсечь
И службы ваши и  обряды
Все хороши, но с вами рядом
Другие люди, мир иной
А потому к нему спиной
Не след не то чтобы стоять
А просто надо уважать
И подпирать порой плечом»
 
 «Но император, в чём их грех?
Что жили здесь уединённо, и службу
Отправляли по своим обрядам?
Их независимость вас раздражала, и успех
И усмехнулся, да, терпеть такое рядом
Ваш мир коварен, нет в нём дружбы»
 
«Ты дерзок стал, со мною Дандоло!
Тебе   и так позволено здесь много
У миссии  посла, по сути, есть  немного
Ваших державных прав
Одно моё решение… и долой
И пусть рассудят, кто тут прав»
 
«Но император, мы просим о другом
Свободы торговать, и жить своим умом
Налоги мы ведь платим все исправно
И мне порою, как то странно…»
 
«Довольно! Эй, стража, взять его!
И приковать к стене, в сырой темнице
А впрочем нет, что нам с того
Уж лучше ослепить, надменного строптивца»
 
И Энрико запомнил этот день
Как помнят дни ужасные Помпеи
И боль, и тьму в глазах и саму тень
Тень унижения,  глумливый  смех ромеев
 
Но   случай -  Бог определений
И  мерзость  алчности,  в умах
Разгонит прочь, всю тень сомнений
Где нами вечно  правит   страх
 
Уже  в Венеции весь  сброд служивых
Вся крестоносная  орда
Что спят и бредят лишь наживой
И своей «миссией» горда
 
И просят помощи  у дожа, и  корабли и провиант
В долг  предоставить для  похода
Любой рассмотрят вариант
Кому разбой, кому доходы, не остановят и расходы
 
И не упустит   слепой дож
Сам этот случай, прочь сомнения
По рукоять, без сожаления
В грудь Византии вгонит нож
 
Он первым выйдет с корабля, 
на берег Византии мрачной
У государева руля
Он  просто вспомнит день тот страшный
 
И указуя   ордам путь, откроет день
Страницы новой
И унижений  прошлых  тень
Мелькнёт над градом лик  суровый
 
Уже штурмуют орды град
В бесчинстве алчности жестокой
Нет для Венеции преград
Взошла, её звезда Востока…
 
 
 
Рейтинг: 0 197 просмотров
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!