Русские Немцы

8 августа 2013 - Amalia Eichmann

От России живу далеко,
Далеко от родимого дома –
Дом родной оставлять нелегко,
Горько это, но многим знакомо.
Нас заставили, и неспроста,
Нашу землю родную покинуть.
Но и в лютые холода
Удалось не пропасть нам, не сгинуть.
Костью в горле перед войной
Наши предки несчастные стали.
Жизнь разрушил серены вой –
Из Поволжья нас выселил Сталин.
Ну, а тех, кто посмел возражать,
Под прицел или сразу же к стенке,
От детей забирали мать.
А детей – к чужакам, на коленки.
Не спасали ни крик, ни слеза,
Без разбору в вагоны грузили –
Всех за двадцать четыре часа,
Чтоб навечно о нас позабыли.
...Там холодные зимы, пурга,
И жара, и пустыни ветер,
Но и эта земля дорога
Стала нам, как цветок на рассвете.
И тяжёлые годы прошли,
Появились здесь добрые вести:
Казахстан и Сибирь расцвели –
Целину поднимали мы вместе.
Только слышится, как и вчера
(Стоном эти слова отдаются):
«Фрицы все вы и немчура!» –
Боль обиды, и слёзы льются...
Путь в былое закрыт навсегда –
Дом сожжён, что был нашим на Волге.
Так куда нам, скажите, куда?
Где же путь наш окончится долгий?
И сначала всё: дети, вагон,
Самолёт приземляется плавно...
Но и хлынув толпой на перрон,
Всё равно сомневались мы в главном...
Тут не сыпалось с потолка,
Трудно было, и недосыпали,
Но держались, в руке рука –
Всё с начала и здесь начинали.
Только снова мне давят виски
Отголоски знакомой всем «песни»:
Здесь мы русские, РУ-СА-КИ –
Gott sei dank, наконец мы на месте!
О
се
нь 1993

© Copyright: Amalia Eichmann, 2013

Регистрационный номер №0151808

от 8 августа 2013

[Скрыть] Регистрационный номер 0151808 выдан для произведения: РУССКИЕ НЕМЦЫ
От России живу далеко,
Далеко от родимого дома –
Дом родной оставлять нелегко,
Горько это, но многим знакомо.
Нас заставили, и неспроста,
Нашу землю родную покинуть.
Но и в лютые холода
Удалось не пропасть нам, не сгинуть.
Костью в горле перед войной
Наши предки несчастные стали.
Жизнь разрушил серены вой –
Из Поволжья нас выселил Сталин.
Ну, а тех, кто посмел возражать,
Под прицел или сразу же к стенке,
От детей забирали мать.
А детей – к чужакам, на коленки.
Не спасали ни крик, ни слеза,
Без разбору в вагоны грузили –
Всех за двадцать четыре часа,
Чтоб навечно о нас позабыли.
...Там холодные зимы, пурга,
И жара, и пустыни ветер,
Но и эта земля дорога
Стала нам, как цветок на рассвете.
И тяжёлые годы прошли,
Появились здесь добрые вести:
Казахстан и Сибирь расцвели –
Целину поднимали мы вместе.
Только слышится, как и вчера
(Стоном эти слова отдаются):
«Фрицы все вы и немчура!» –
Боль обиды, и слёзы льются...
Путь в былое закрыт навсегда –
Дом сожжён, что был нашим на Волге.
Так куда нам, скажите, куда?
Где же путь наш окончится долгий?
И сначала всё: дети, вагон,
Самолёт приземляется плавно...
Но и хлынув толпой на перрон,
Всё равно сомневались мы в главном...
Тут не сыпалось с потолка,
Трудно было, и недосыпали,
Но держались, в руке рука –
Всё с начала и здесь начинали.
Только снова мне давят виски
Отголоски знакомой всем «песни»:
Здесь мы русские, РУ-СА-КИ –
Gott sei dank, наконец мы на месте!
Осе
нь 1993
Рейтинг: +5 139 просмотров
Комментарии (5)
Григорий Стольников # 22 сентября 2013 в 00:18 0
Браво!!! Любовь к родине!!! Память!!! Нет слов...
7aa69dac83194fc69a0626e2ebac3057
Amalia Eichmann # 22 сентября 2013 в 19:37 +1
zst Спасибо
Григорий Кипнис # 23 января 2014 в 14:27 0
Пережив лишения, невзгоды..,
Возвращеньем радостно полны,
Изгнанные некогда народы,
В лоно ДОЙЧЛАНД - милой стороны.
Мутер-шпрахе трепетно хранили:
В семьях - поколенья - не забыли..
----------- Гр.К. -----------

"das Schaffen..." - Гр.К. -
====================
..."Каждый слышит
...только то, что он понимает."
= = = И.В. Гёте = = =
http://parnasse.ru/poetry/lyrics/civilian/das-schaffen.html

"Der Flug nach Glück..." - Гр.К. -
=========================
http://parnasse.ru/poetry/lyrics/civilian/der-flug-nach-gl-252-ck.html
Amalia Eichmann # 23 января 2014 в 21:43 0
Спасибо за ваш коментарий, рада что зашли в гости.
valerij reshetnik # 25 декабря 2014 в 21:20 0
Да, тема очень близкая, встречал на
Кавказе, Казахстане, были очень хорошие люди,
даже сохранили в чистоте язык, всё это грустно,
что так было, в Сибири, правда, не встречал,
моя внучка- немка. 040a6efb898eeececd6a4cf582d6dca6 5min t7211 t7839