К Миру

14 ноября 2015 - Толстов Вячеслав
article316672.jpg
О, Мир! Присутствием благослови,
Войной охваченные, Острова;
Покоем - наши беды назови,
Тройной изобрази улыбку льва?

Присутствующим от меня привет;
Сотрётся первым неудачи пласт,
Позвольте нимфе счастья дать ответ,
Свободу Англия Европе даст.

Европа! Королевство - не тиран,
Защита вашей радости былой,
Держите взрыв цепной свободных стран
Смелее расставайтесь с кабалой.

Закон царей – жестокая борьба;
Весь ужас прошлый - светлая судьба.

*
Sonnet on Peace

O Peace! and dost thou with thy presence bless
The dwellings of this war-surrounded Isle;
Soothing with placid brow our late distress,
Making the triple kingdom brightly smile?

Joyful I hail thy presence; and I hail
The sweet companions that await on thee;
Complete my joy - let not my first wish fail,
Let the sweet mountain nymph thy favourite be,
With England's happiness proclaim Europa's liberty.

O Europe! let not sceptred tyrants see
That thou must shelter in thy former state;
Keep thy chains burst, and boldly say thou art free;
Give thy kings law - leave not uncurbed the great;
So with the horrors past thou'lt win thy happier fate!

*
Джон Китс (англ. John Keats; 31 октября 1795, Лондон — 23 февраля 1821, Рим) 

© Copyright: Толстов Вячеслав, 2015

Регистрационный номер №0316672

от 14 ноября 2015

[Скрыть] Регистрационный номер 0316672 выдан для произведения: О, Мир! Присутствием благослови,
Войной охваченные, Острова;
Покоем - наши беды назови,
Тройной изобрази улыбку льва?

Присутствующим от меня привет;
Сотрётся первым неудачи пласт,
Позвольте нимфе счастья дать ответ,
Свободу Англия Европе даст.

Европа! Королевство - не тиран,
Защита вашей радости былой,
Держите взрыв цепной свободных стран
Смелее расставайтесь с кабалой.

Закон царей – жестокая борьба;
Весь ужас прошлый - светлая судьба.

*
Sonnet on Peace

O Peace! and dost thou with thy presence bless
The dwellings of this war-surrounded Isle;
Soothing with placid brow our late distress,
Making the triple kingdom brightly smile?

Joyful I hail thy presence; and I hail
The sweet companions that await on thee;
Complete my joy - let not my first wish fail,
Let the sweet mountain nymph thy favourite be,
With England's happiness proclaim Europa's liberty.

O Europe! let not sceptred tyrants see
That thou must shelter in thy former state;
Keep thy chains burst, and boldly say thou art free;
Give thy kings law - leave not uncurbed the great;
So with the horrors past thou'lt win thy happier fate!

*
Джон Китс (англ. John Keats; 31 октября 1795, Лондон — 23 февраля 1821, Рим) 
 
Рейтинг: +1 621 просмотр
Комментарии (2)
Елена Типикина # 14 ноября 2015 в 22:28 +1
О, Мир о вас.
Толстов Вячеслав # 15 ноября 2015 в 06:05 0
8ed46eaeebfbdaa9807323e5c8b8e6d9