ГлавнаяПоэзияЮморПодражания → Мой Рембо. Версия перевода сонета Гласные

Мой Рембо. Версия перевода сонета Гласные

17 февраля 2014 - Паша Удалов

 У - зелено, И - красно, Е - бело и А - черно,
 О - сине. Я даю разгадку буквам этим:
 У - травы и цветы: мир, как он виден детям;
 Болото жизни, в коем всем тонуть нам суждено.
 
 И - это первая любовь и первые грехи,
 Попытка умереть, что мне не удаётся.
 Е - свадьба с той, Единственной: теперь придётся
 Ей постоянно посвящать и время, и стихи.
 
 А - разочарования и неудачи
 В любви, самоубийство... Будут слёзы, значит,
 Над гробом - родственников тех, что в жизни и не знал.
 
 О - ясная лазурь над проклятой могилой,
 Скрывающей всё то, что в этой жизни было;
 Безоблачные небеса, куда я не попал.
                                 
                                                         19.05.95

© Copyright: Паша Удалов, 2014

Регистрационный номер №0192187

от 17 февраля 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0192187 выдан для произведения:

 У - зелено, И - красно, Е - бело и А - черно,
 О - сине. Я даю разгадку буквам этим:
 У - травы и цветы: мир, как он виден детям;
 Болото жизни, в коем всем тонуть нам суждено.
 
 И - это первая любовь и первые грехи,
 Попытка умереть, что мне не удаётся.
 Е - свадьба с той, Единственной: теперь придётся
 Ей постоянно посвящать и время, и стихи.
 
 А - разочарования и неудачи
 В любви, самоубийство... Будут слёзы, значит,
 Над гробом - родственников тех, что в жизни и не знал.
 
 О - ясная лазурь над проклятой могилой,
 Скрывающей всё то, что в этой жизни было;
 Безоблачные небеса, куда я не попал.
                                 
                                                         19.05.95

Рейтинг: 0 324 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Популярные стихи за месяц
117
113
102
98
96
95
91
90
82
80
79
72
70
69
66
66
64
63
62
61
58
58
56
56
54
54
51
51
50
48