Весна властно вступала в свои права. Соскучившиеся по яркому солнцу, синему, не затянутому тучами небу, свежему ветерку, горожане с удовольствием вдыхали запахи расцветающих в парках деревьев и первой пробивающейся травки.
И лишь одному было не до весеннего очарования. В квартале однотипных многоэтажек в одной из квартир за столом сидел молодой человек и что-то писал. Вложив написанное в конверт и подписав его, Вуди влез на подоконник, открыл створку окна, опасаясь, что передумает, зажмурил глаза и сразу бросился вниз. Его квартира находилась на девятом этаже.
- Ну, что там, Вилли, интересного в сегодняшней сводке? – войдя в отделение полиции, спросил инспектор Джексон у своего подчинённого – сержанта Хэнкса.
- Есть такое, сэр. Случай из ряда вон. На моей памяти такого не было. Один тип с девятого этажа сиганул.
- Так что здесь необычного? Ну сиганул и сиганул. Он не первый, не последний.
- Так в сводке говорится, что он умер не от падения, а от выстрела в голову.
- Что за чёрт? Как это могло быть? – у инспектора, привыкшего за годы службы ко всякому, от удивления самопроизвольно открылся рот и торчащая в нём сигарета не преминула упасть на пол.
- Сам не пойму, сэр, - почесал лысую отполированную голову сержант.
Вскоре детективы, а это дело было поручено им, оказались на месте происшествия. Выяснилось, что самоубийца вряд ли прыгнул бы вниз, если знал, что мойщики окон в этот день на уровне седьмого этажа натянули страховочную сетку. Так что, пролетев два этажа, Вуди шлёпнулся бы на пружинящую сетку, оставшись в живых. Но тут вмешался просто фантастический случай. Когда самоубийца пролетал мимо восьмого этажа, в его голову попал заряд дроби.
- Придётся предъявлять стрелявшему обвинение в непредумышленном убийстве, сэр, - заключил Хэнкс. – Парню почти полностью снесло голову.
- Разумеется, сержант. Если бы не выстрел, парень остался жив, упав на сетку. А, может, его сначала застрелили, а потом выбросили вниз, - сказал Джексон, стоя у окна, откуда совершил последний в своей жизни шаг молодой человек.
При дальнейшем разбирательстве детективы накопали новые факты. Оказалось, что на восьмом этаже обитала пожилая чета Робертсон. Старик стрелял в свою жену, но промахнулся и заряд угодил в окно. Обвинение в таком случае нуждалось в корректировке – к непредумышленному убийству теперь уже нужно было добавить покушение на убийство жены.
Но всё оказалось не так просто. В моменты гнева в о время ссор с женой, старик хватал со стены незаряженный дробовик и пугал жену щелчком курка. Это уже стало вроде семейного ритуала. По утверждению супругов ружьё всегда висело на стене и никем не заряжалось.
Значит, в соответствии с законом теперь обвинение в непреднамеренном убийстве лежало на том, кто тайно зарядил дробовик. Супруги уверяли, что в комнату, где находился дробовик, свободно мог заходить только их сын.
- Но он давно с нами не общается. От него ушла жена, потерял к тому же работу. Но в своих проблемах он почему-то винит нас, - сказала миссис Робертсон.
- Видите ли, мы не помогаем ему материально, - добавил мистер Робертсон.
- И где его найти? – спросил инспектор.
- Как где? Сын живёт этажом выше, над нами, - ответил старик.
Этим сыном оказался… Вуди Робертсон!
- Вот это поворот, сэр, - уже у себя в участке продолжал удивляться сержант Хэнкс, пощипывая свои пышные усы. – Какой подонок! В голове не укладывается.
- Скорее всего, дело было так, - размышлял инспектор Джексон. - Сначала у парня снесло голову фигурально. Зная, что отец часто угрожает матери висящим на стене оружием, сын тайно зарядил его, надеясь, что при первом скандале тот застрелит мать и попадёт за решётку. Но, как показали Робертсоны, последние несколько недель они жили мирно, что и выводило из себя сыночка.
- А от отчаянья, что месть не удалась, сын выбросился из окна, - продолжил сержант.
- И был застрелен своим же зарядом. Своим же отцом, - заключил инспектор.
Рассказ основан на реальных задокументированных событиях.
[Скрыть]Регистрационный номер 0526560 выдан для произведения:
Весна властно вступала в свои права. Соскучившиеся по яркому солнцу, синему, не затянутому тучами небу, свежему ветерку, горожане с удовольствием вдыхали запахи расцветающих в парках деревьев и первой пробивающейся травки.
И лишь одному было не до весеннего очарования. В квартале однотипных многоэтажек в одной из квартир за столом сидел молодой человек и что-то писал. Вложив написанное в конверт и подписав его, Вуди влез на подоконник, открыл створку окна, опасаясь, что передумает, зажмурил глаза и сразу бросился вниз. Его квартира находилась на девятом этаже.
- Ну, что там, Вилли, интересного в сегодняшней сводке? – войдя в отделение полиции, спросил инспектор Джексон у своего подчинённого – сержанта Хэнкса.
- Есть такое, сэр. Случай из ряда вон. На моей памяти такого не было. Один тип с девятого этажа сиганул.
- Так что здесь необычного? Ну сиганул и сиганул. Он не первый, не последний.
- Так в сводке говорится, что он умер не от падения, а от выстрела в голову.
- Что за чёрт? Как это могло быть? – у инспектора, привыкшего за годы службы ко всякому, от удивления самопроизвольно открылся рот и торчащая в нём сигарета не преминула упасть на пол.
- Сам не пойму, сэр, - почесал лысую отполированную голову сержант.
Вскоре детективы, а это дело было поручено им, оказались на месте происшествия. Выяснилось, что самоубийца вряд ли прыгнул бы вниз, если знал, что мойщики окон в этот день на уровне седьмого этажа натянули страховочную сетку. Так что, пролетев два этажа, Вуди шлёпнулся бы на пружинящую сетку, оставшись в живых. Но тут вмешался просто фантастический случай. Когда самоубийца пролетал мимо восьмого этажа, в его голову попал заряд дроби.
- Придётся предъявлять стрелявшему обвинение в непредумышленном убийстве, сэр, - заключил Хэнкс. – Парню почти полностью снесло голову.
- Разумеется, сержант. Если бы не выстрел, парень остался жив, упав на сетку. А, может, его сначала застрелили, а потом выбросили вниз, - сказал Джексон, стоя у окна, откуда совершил последний в своей жизни шаг молодой человек.
При дальнейшем разбирательстве детективы накопали новые факты. Оказалось, что на восьмом этаже обитала пожилая чета Робертсон. Старик стрелял в свою жену, но промахнулся и заряд угодил в окно. Обвинение в таком случае нуждалось в корректировке – к непредумышленному убийству теперь уже нужно было добавить покушение на убийство жены.
Но всё оказалось не так просто. В моменты гнева в о время ссор с женой, старик хватал со стены незаряженный дробовик и пугал жену щелчком курка. Это уже стало вроде семейного ритуала. По утверждению супругов ружьё всегда висело на стене и никем не заряжалось.
Значит, в соответствии с законом теперь обвинение в непреднамеренном убийстве лежало на том, кто тайно зарядил дробовик. Супруги уверяли, что в комнату, где находился дробовик, свободно мог заходить только их сын.
- Но он давно с нами не общается. От него ушла жена, потерял к тому же работу. Но в своих проблемах он почему-то винит нас, - сказала миссис Робертсон.
- Видите ли, мы не помогаем ему материально, - добавил мистер Робертсон.
- И где его найти? – спросил инспектор.
- Как где? Сын живёт этажом выше, над нами, - ответил старик.
Этим сыном оказался… Вуди Робертсон!
- Вот это поворот, сэр, - уже у себя в участке продолжал удивляться сержант Хэнкс, пощипывая свои пышные усы. – Какой подонок! В голове не укладывается.
- Скорее всего, дело было так, - размышлял инспектор Джексон. - Сначала у парня снесло голову фигурально. Зная, что отец часто угрожает матери висящим на стене оружием, сын тайно зарядил его, надеясь, что при первом скандале тот застрелит мать и попадёт за решётку. Но, как показали Робертсоны, последние несколько недель они жили мирно, что и выводило из себя сыночка.
- А от отчаянья, что месть не удалась, сын выбросился из окна, - продолжил сержант.
- И был застрелен своим же зарядом. Своим же отцом, - заключил инспектор.
Рассказ основан на реальных задокументированных событиях.