ГлавнаяТеатрКлассика литературыДругие авторы → Нарспи_К.В.Иванов_10_Преступление Нарспи

Нарспи_К.В.Иванов_10_Преступление Нарспи

27 апреля 2014 - Ирина Чебанова
article211452.jpg

Солнце встало: гор вершины,

Долы, реки - всё светло.

Земли дальние согрело

Благодатное тепло.

Ясный летний день ласкает

Так же щедро Хужалгу.

Всё живое пляшет, скачет

В роще, в поле, на лугу.

Звонко, радостно запели

Пташки песенку свою.

Словно лебеди, девицы

За водой сошли к ручью.

Лишь в одном просторном доме

Нет ни звука. Тишина.

И сидит в нем молодица,

Свесив голову, бледна.

Тахтаман, поев на зорьке,

В поле выехал свое.

А жена одна томится,

Безысходна грусть ее.

"Вышла замуж поневоле,

По велению родных...

Не на радость вашей дочке

Вами выбранный жених.

Не жалея, дочь родную

В даль чужую, злую даль,

В руки жесткие, чужие

Вы отдали навсегда.

А теперь она страдает,

Нет ни в чем отрады ей.

Старый муж, как над собакой,

Измывается над ней.

Ах, зачем меня так грубо

Разлучили с милым вы?

И зачем своей я раньше

Не сгубила головы?

Для чего с врагом жестоким

Под одной мне кровлей жить?

Не покончить ли с собою?

Как всё вынести? Как быть?..

"Замуж выдали насильно-

Здесь я счастья не найду.

Нет, родительская воля

Лишь на горе, на беду.

Замуж выдали насильно -

Мир безрадостен вокруг.

Из-за вас, мои родные,

Одинок любимый друг.

Замуж выдали насильно -

Честь растоптана моя.

Чтя родительскую волю,

Исстрадалась только я.

Замуж выдали насильно -

Жизнь тоски и мук полна.

За смиренье, за покорность

Что мне даст теперь она?

Замуж выдали насильно -

Здесь я счастья не найду.

Нет, родительская воля

Лишь на горе, на беду...

"Но в Сильби живет мой милый,

Не найду ль защиты в нем?

Он могучими руками

Не расправится ль с врагом?

Нет, чем мне с собой покончить,

Я злодея погублю.

Чем терпеть все истязанья,

Тахтамана я... убью.

Только сил моих довольно ль?

Как отсюда вырвусь я?

О мой пюлех, помоги мне!

Как же быть? Горю я вся...

Сгинь, злодей, иль я погибну!

Муки ада дни таят.

Сделай ты свое мне дело,

Услужи сегодня, яд!.. "

Так Нарспи исходит грустью,

Вся душа ее кипит.

В голове решимость злая

Страшный замысел родит.

Солнце жаркое, играя,

Поднимается в зенит;

Тихо клонится к обеду,

Ярким пламенем блестит.

Мир сияет, мир ликует;

Всё поет, звенит, гудит.

А Нарспи в избе рыдает,

Сердце рвется из груди.

Вот верхом на коромысле

Скачет маленький Сентти;

Шумно, весело заехал

Мальчик тетку навестить.

Бьет храбрец свою лошадку

Свежим ивовым прутком;

Тетку, как бы ненароком,

Легким трогает пинком.

Но и он в недоуменье

Вдруг играть с ней перестал

И на улицу с лошадкой

Поскорее ускакал.

Дует, плюет молодица,

Суп помешивая свой;

Под котлом огонь пылает,

Извивается змеей.

 

"Через семьдесят морей

Едет бабка Шабадан.

Дунь, старуха, плюнь ты в супь, -

Пусть погибнет Тахтаман!

Островов чрез шестьдесят

Скачет бронзовый пуган.

Прискачи скорей, пуган, -

Пусть погибнет Тахтаман!

На горах - на тридцати

И одной - котел-латунь:

Суп, варись; варись в нем, змей;

Ты, злой муж, варись в аду!"

Дует, плюет молодица,

Суп помешивая свой.

Закипает ужин смерти

И бурлит, шипя змеей.

Поздно, к сумеркам лишь, с поля

Возвратился муж домой.

На столе в глубокой миске

Суп дымится роковой.

Тахтаман взял ложку с полки,

Сел, хлебнул, посмаковал.

"Вкусный вышел суп сегодня!"-

Честь он ужину воздал.

А потом, сверкнув белками,

Показал кулак большой:

"Вкусный суп, садись да кушай, -

Крикнул он жене, -не стой!"

- Ничего, поем и после,

Я не очень голодна. -

Ах, Нарспи тут не стерпела, -

Удалилась прочь она.

У сеней сидит, на землю

Слёзы льет, а Тахтаман

Продолжает насыщаться,

Ест, шатаясь, точно пьян.

Ешь отравленный свой ужин,

Тахтаман, да поплотней,

Доотвала ешь; отныне

Ты не муж жене своей.

Ты погиб уже навеки,

Ты - не мира властелин!..

"Эй, Нарспи, войди скорее!

Спать хочу, постель стели.

Попахал, приутомился,

Всё нутро горит огнем.

Суп водой запил холодной, -

Показалась мне вином".

Тут Нарспи вошла послушно,

На полу старик сидит.

Весь он корчится от боли,

Задыхается, дрожит.

Постелила жена мужу,

Уложила, не дыша.

Раза два его рвануло,

И простилась с ним душа.

В мире жизнь одна пропала

В наказание за зло.

Успокоился чувашин,

Всё от сердца отлегло.

Жутко женщине: стол, стулья

Словно ожили в тени;

Долго с жалостью смотрели

На холодный труп они.

Но настала ночь, и в доме

Всё покрылось мглой густой.

Тахтаман жену пугает

Длинной мертвою рукой.

Жизнь окончена; с постели

Человеку вновь не встать.

Ненакормленной скотине

Он не сможет корм задать.

Кони, что весь день пахали,

Ржут голодчые; увы,

Вам хозяина-кормильца

Не видать, сироты вы!

За околицей осинник

Шелестит слегка листвой,

В вышине играет ветер

С полуночиою звездой.

Хушалгинские чуваши

Спят давно глубоким сном.

Лишь сова кричит протяжно,

Пролетая над гумном.

Из-за леса выплыл месяц

И торчит, как белый рог.

Тихо-тихо, осторожно

Перешла Нарспи порог.

Легкой тенью проскользнула

За ограду вдоль гумна,

И, задами выйдя в поле,

К лесу бросилась она.

Посмотреть ее желая,

Месяц долго следом мчал.

Только лес тревожно что-то

За беглянкой прошептал.

Вот бежит Нарспи, несется

Темным лесом все быстрей.

Лес застыл в молчанье строгом,

Страшно, жутко в чаще ей.

Неуклюжие деревья

Машут сучьями, листвой,

То и дело преграждают

Путь Нарспи во тьме густой.

Арзюри играют, скачут

И, пытаясь зацепить,

Вдруг протягивают, молча,

Руки длинные к Нарспи.

Налетел внезапно ветер,

Лес взбесился, ошалел:

"Тахтаман, держи беглянку!"

Ветер дико заревел.

"Вот бежит она, злодейка,

Муж, лови свою жену!.. "

Словно тридцать три шайтана

Лес взвывает: у-у-у!

Рано встав, одевшись наспех,

Побежал играть Сентти;

Сел верхом на коромысло,

К тетке ласковой летит.

Прибежал. Но тетки нету.

Дядя что-то долго спит,

Не добудишься, и мальчик

Озадаченный стоит.

Тут вошел какой-то взрослый,

Вдруг застыл на месте он.

Постоял с минуту молча,

Посмотрел и вышел вон -

Погодя еще немного

Был весь дом людьми набит:

"Как скончался Тахтаман наш?

И куда ушла Нарспи?.. ".

Как ии спрашивай - ответа

Мертвый вам не сможет дать

А Нарспи - в лесу дремучем,

Вам ее не отыскать.

© Copyright: Ирина Чебанова, 2014

Регистрационный номер №0211452

от 27 апреля 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0211452 выдан для произведения:

Солнце встало: гор вершины,

Долы, реки - всё светло.

Земли дальние согрело

Благодатное тепло.

Ясный летний день ласкает

Так же щедро Хужалгу.

Всё живое пляшет, скачет

В роще, в поле, на лугу.

Звонко, радостно запели

Пташки песенку свою.

Словно лебеди, девицы

За водой сошли к ручью.

Лишь в одном просторном доме

Нет ни звука. Тишина.

И сидит в нем молодица,

Свесив голову, бледна.

Тахтаман, поев на зорьке,

В поле выехал свое.

А жена одна томится,

Безысходна грусть ее.

"Вышла замуж поневоле,

По велению родных...

Не на радость вашей дочке

Вами выбранный жених.

Не жалея, дочь родную

В даль чужую, злую даль,

В руки жесткие, чужие

Вы отдали навсегда.

А теперь она страдает,

Нет ни в чем отрады ей.

Старый муж, как над собакой,

Измывается над ней.

Ах, зачем меня так грубо

Разлучили с милым вы?

И зачем своей я раньше

Не сгубила головы?

Для чего с врагом жестоким

Под одной мне кровлей жить?

Не покончить ли с собою?

Как всё вынести? Как быть?..

"Замуж выдали насильно-

Здесь я счастья не найду.

Нет, родительская воля

Лишь на горе, на беду.

Замуж выдали насильно -

Мир безрадостен вокруг.

Из-за вас, мои родные,

Одинок любимый друг.

Замуж выдали насильно -

Честь растоптана моя.

Чтя родительскую волю,

Исстрадалась только я.

Замуж выдали насильно -

Жизнь тоски и мук полна.

За смиренье, за покорность

Что мне даст теперь она?

Замуж выдали насильно -

Здесь я счастья не найду.

Нет, родительская воля

Лишь на горе, на беду...

"Но в Сильби живет мой милый,

Не найду ль защиты в нем?

Он могучими руками

Не расправится ль с врагом?

Нет, чем мне с собой покончить,

Я злодея погублю.

Чем терпеть все истязанья,

Тахтамана я... убью.

Только сил моих довольно ль?

Как отсюда вырвусь я?

О мой пюлех, помоги мне!

Как же быть? Горю я вся...

Сгинь, злодей, иль я погибну!

Муки ада дни таят.

Сделай ты свое мне дело,

Услужи сегодня, яд!.. "

Так Нарспи исходит грустью,

Вся душа ее кипит.

В голове решимость злая

Страшный замысел родит.

Солнце жаркое, играя,

Поднимается в зенит;

Тихо клонится к обеду,

Ярким пламенем блестит.

Мир сияет, мир ликует;

Всё поет, звенит, гудит.

А Нарспи в избе рыдает,

Сердце рвется из груди.

Вот верхом на коромысле

Скачет маленький Сентти;

Шумно, весело заехал

Мальчик тетку навестить.

Бьет храбрец свою лошадку

Свежим ивовым прутком;

Тетку, как бы ненароком,

Легким трогает пинком.

Но и он в недоуменье

Вдруг играть с ней перестал

И на улицу с лошадкой

Поскорее ускакал.

Дует, плюет молодица,

Суп помешивая свой;

Под котлом огонь пылает,

Извивается змеей.

 

"Через семьдесят морей

Едет бабка Шабадан.

Дунь, старуха, плюнь ты в супь, -

Пусть погибнет Тахтаман!

Островов чрез шестьдесят

Скачет бронзовый пуган.

Прискачи скорей, пуган, -

Пусть погибнет Тахтаман!

На горах - на тридцати

И одной - котел-латунь:

Суп, варись; варись в нем, змей;

Ты, злой муж, варись в аду!"

Дует, плюет молодица,

Суп помешивая свой.

Закипает ужин смерти

И бурлит, шипя змеей.

Поздно, к сумеркам лишь, с поля

Возвратился муж домой.

На столе в глубокой миске

Суп дымится роковой.

Тахтаман взял ложку с полки,

Сел, хлебнул, посмаковал.

"Вкусный вышел суп сегодня!"-

Честь он ужину воздал.

А потом, сверкнув белками,

Показал кулак большой:

"Вкусный суп, садись да кушай, -

Крикнул он жене, -не стой!"

- Ничего, поем и после,

Я не очень голодна. -

Ах, Нарспи тут не стерпела, -

Удалилась прочь она.

У сеней сидит, на землю

Слёзы льет, а Тахтаман

Продолжает насыщаться,

Ест, шатаясь, точно пьян.

Ешь отравленный свой ужин,

Тахтаман, да поплотней,

Доотвала ешь; отныне

Ты не муж жене своей.

Ты погиб уже навеки,

Ты - не мира властелин!..

"Эй, Нарспи, войди скорее!

Спать хочу, постель стели.

Попахал, приутомился,

Всё нутро горит огнем.

Суп водой запил холодной, -

Показалась мне вином".

Тут Нарспи вошла послушно,

На полу старик сидит.

Весь он корчится от боли,

Задыхается, дрожит.

Постелила жена мужу,

Уложила, не дыша.

Раза два его рвануло,

И простилась с ним душа.

В мире жизнь одна пропала

В наказание за зло.

Успокоился чувашин,

Всё от сердца отлегло.

Жутко женщине: стол, стулья

Словно ожили в тени;

Долго с жалостью смотрели

На холодный труп они.

Но настала ночь, и в доме

Всё покрылось мглой густой.

Тахтаман жену пугает

Длинной мертвою рукой.

Жизнь окончена; с постели

Человеку вновь не встать.

Ненакормленной скотине

Он не сможет корм задать.

Кони, что весь день пахали,

Ржут голодчые; увы,

Вам хозяина-кормильца

Не видать, сироты вы!

За околицей осинник

Шелестит слегка листвой,

В вышине играет ветер

С полуночиою звездой.

Хушалгинские чуваши

Спят давно глубоким сном.

Лишь сова кричит протяжно,

Пролетая над гумном.

Из-за леса выплыл месяц

И торчит, как белый рог.

Тихо-тихо, осторожно

Перешла Нарспи порог.

Легкой тенью проскользнула

За ограду вдоль гумна,

И, задами выйдя в поле,

К лесу бросилась она.

Посмотреть ее желая,

Месяц долго следом мчал.

Только лес тревожно что-то

За беглянкой прошептал.

Вот бежит Нарспи, несется

Темным лесом все быстрей.

Лес застыл в молчанье строгом,

Страшно, жутко в чаще ей.

Неуклюжие деревья

Машут сучьями, листвой,

То и дело преграждают

Путь Нарспи во тьме густой.

Арзюри играют, скачут

И, пытаясь зацепить,

Вдруг протягивают, молча,

Руки длинные к Нарспи.

Налетел внезапно ветер,

Лес взбесился, ошалел:

"Тахтаман, держи беглянку!"

Ветер дико заревел.

"Вот бежит она, злодейка,

Муж, лови свою жену!.. "

Словно тридцать три шайтана

Лес взвывает: у-у-у!

Рано встав, одевшись наспех,

Побежал играть Сентти;

Сел верхом на коромысло,

К тетке ласковой летит.

Прибежал. Но тетки нету.

Дядя что-то долго спит,

Не добудишься, и мальчик

Озадаченный стоит.

Тут вошел какой-то взрослый,

Вдруг застыл на месте он.

Постоял с минуту молча,

Посмотрел и вышел вон -

Погодя еще немного

Был весь дом людьми набит:

"Как скончался Тахтаман наш?

И куда ушла Нарспи?.. ".

Как ии спрашивай - ответа

Мертвый вам не сможет дать

А Нарспи - в лесу дремучем,

Вам ее не отыскать.

 
Рейтинг: +1 1474 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!