ГлавнаяПрозаКрупные формыРоманы → Роман "Каменный браслет" Часть 7

Роман "Каменный браслет" Часть 7

10 декабря 2016 - Александр Николаев
ЧАСТЬ 7

Глава 1




Раннее утро едва разогнало тени, мнущиеся по углам, когда Алёна с Ником добрались до своего отеля. Обратная дорога не заняла много времени, потому как они шли теперь напрямую от Санта-Кроче, прохожих в этот час почти не было и никто не мешал им переговариваться по дороге и обсуждать дальнейшие планы, которые были весьма туманны. Так и не придя к определенному решению, что же делать дальше, они решили сначала принять душ и выспаться, но вот с этим как раз оказались проблемы.

Едва они успели закрыть дверь в свою комнату, как ощутили у затылков дула пистолетов. Знакомый до боли голос скрипяще прошептал: «Не надо никого будить, дорогие мои, шутки кончились. Ведите себя спокойно, руки назад, голову не поворачивать. Сейчас всё закончится...» Холодно щёлкнули наручники, и руки наших героев оказались под замком. Тот же холодный голос барона произнёс уже чуть погромче: «Не поворачивайтесь и не дёргайтесь. Для начала мы вас соединим с вашей кроватью в дружеских объятиях, ведь вы этого хотели, не так ли?» «Дружеские» объятия закончились не так уж и дружески, Ник с Алёной оказались в разных углах их двуспальной кровати, пристёгнутые к гнутым стальным спинкам. Единственный плюс этого мероприятия был в том, что одна рука оставалась теперь свободной, у Ника правая, а у Алёны левая, но это мало что давало. Убежать можно было лишь с самой кроватью, и даже встать с неё было затруднительно.

Теперь они остались с глазу на глаз со своими похитителями, которыми оказались, понятно, барон фон Дутофф и его незаменимый помощник Альфред, оба в тёмных плащах и в чёрных кожаных перчатках. На дулах их пистолетов были глушители, так что шуметь они явно не собирались, но были настроены более чем решительно, что было видно по их сосредоточенным лицам и резким движениям. Теперь они уселись напротив Ника с Алёной на стульях, не спуская с них оружия. Некоторое время ничего не происходило, но вскоре барон немного расслабился и даже опустил дуло пистолета.

- Не вынуждайте нас применять оружие, прошу вас, - произнёс, наконец, он, похоже, устав рассматривать их не выспавшиеся лица и помятую одежду, - Мы попробуем договориться, пока ещё есть возможность. Согласны?

- А что нам ещё остаётся в данном положении? - хмуро ответил Ник.

- Вот это уже разговор. Альфред, держите их на мушке на всякий случай, а я положу эту железяку пока на стол.

Барон положил пистолет на столик в левом углу комнаты, подальше от Ника с Алёной, достал из внутреннего кармана плаща белоснежный платок и вытер свой вспотевший лоб. Видимо, и ему непросто далась погоня за своим артефактом и арест бывших своих пленников, которые стали теперь нынешними. Присев на стул в вольной позе, он достал из кармана небольшую фляжку и сделал пару глотков. Запах знакомого коньяка разнесся по комнате, навеяв недобрые воспоминания. Предложив коньяк Альфреду и Нику, на что те ответили молчаливым отказом, барон спрятал фляжку и начал допрос.

- Приятная компания у нас собралась, не находите? Ладно-ладно, понимаю, вам сейчас не до шуток, впрочем, и нам тоже. Неужели вы действительно наивно полагали, что так просто можно убежать от меня? Прямо как дети...Да, некоторые ваши перемещения не сразу удалось отследить, вы неплохо научились заметать следы, но в итоге нам пришла на помощь итальянская миграционная служба. Но не в этом дело, рано или поздно мы вас всё-равно бы нашли, хоть на краю земли. Теперь хватит прелюдий. Где браслет? - Глаза бывшего шефа сверкнули чёрными искрами и уставились в упор на Ника, тот в ответ не стал их опускать и спокойно ответил.

- К сожалению или к счастью, но браслет исчез, и, похоже, навсегда. Ни нам, ни вам теперь до него не добраться, при всём желании.

- Это что ещё за новости? Ну-ка поясните, и поподробнее.

Ник с Алёной, чуть ли не перебивая друг друга рассказали все последние события, исключая лишь упоминания о ритуальном кинжале, не говоря уж о подземном ходе. Барон с Альфредом слушали почти не перебивая, лишь иногда вставляя напутствующие фразы. Когда история была рассказана, в комнате воцарилось недолгое молчание, прерванное опять же бароном.

- Да, довольно странная и запутанная история, настолько странная, что может быть и правдой. И всё-же, Альфред, обыщите-ка наших друзей, и тщательно, умоляю вас. Всё, что найдёте, на стол, будем разбираться. Да, друзья мои, комнату вашу мы обыскали уже, но ничего не нашли, совсем ничего, и это странно. Понятно, что путешествуете вы налегке, но хоть что-то из вещей вам же нужно, хотя бы бельё и туалетные принадлежности.

- К сожалению, нам пришлось бросить их в отеле «Noto» в Риме, чтобы скрыться от вашего конкурента Голландца и его своры. Кстати, что-то его не видно пока, неужели не выследили нас, не очень что-то верится. Мне кажется, они могут появиться с минуты на минуту, и что вы тогда будете делать?

- Это не ваше дело, - резко ответил барон, - с ними мы сами разберёмся. Альфред, приступайте, и без церемоний, тщательно проверьте запястья и лодыжки, браслет может стать не видимым, но ощущаемым он останется по-любому.

Заставив наших героев подняться, тот почти профессионально обыскал и ощупал их, вывалив на стол всё содержимое карманов. Вскоре на столе оказались следующие предметы: два портмоне с кредитными картами и мелочью, двое наручных часов, планшет Ника, остаток денег из банковской пачки-примерно семь тысяч евро, потом расчёска, тушь, помада, носовой платок и пачка разовых гигиенических салфеток (Алёна носила их во внутреннем кармане, так и не успев приобрести дамскую сумочку, всё не до этого было), зажигалка, початая пачка сигарет и паспорта. Алёна огромными глазами посмотрела на Ника, тот незаметно подмигнул ей, чтобы та успокоилась. Каменного кинжала, завернутого в носовой платок, Альфред так и не обнаружил, хотя снял с них даже нательные серебряные крестики. Это было весьма удивительно, но Алёна промолчала, оставив на будущее расспросы Ника.

Ярость разлилась безумным цветом в чёрных глазах барона, он резко вскочил со стула, схватил со столика револьвер и подскочил в доли секунды к окну, схватив своими клешнями руку Алёны, пристёгнутую наручником к спинке кровати. «Хватит меня дурачить, - чуть ли не визжа завопил он, забыв про конспирацию, - признавайтесь, куда вы дели браслет, или я прострелю для начала руку этой сучке, а потом...»

Что должно случиться потом, присутствующие так и не узнали. Сначала с чуть ли не музыкальным звоном рассыпалось оконное стекло за спиной барона, а затем красное пятно разлилось по его груди. Никакого выстрела никто не слышал, но шеф зашатался, выронил пистолет и рухнул на пол, как подкошенный…

Первым пришёл в себя, конечно, Альфред. Он подскочил к окну сбоку и задвинул штору, стараясь не показываться в проёме. Алёна от ужаса вся сжалась и распласталась на кровати, пытаясь скрыться от второго выстрела, если бы он последовал. Молчаливый крик застыл в её огромных лиловых глазах, широко раскрытых от страха. Ник как в ступоре застыл в своём углу кровати, так и не пошевелившись. Один Альфред действовал без промедления. Он и не пытался поднять бывшего шефа, с ним всё было кончено, пуля попала прямо в сердце, снайпер явно был профессионалом. Немец без промедления выхватил из кармана ключи от наручников и отстегнул сначала Алёну, потом Ника, уведя их в сторону от окна. «Быстро одевайтесь и собирайтесь, - прошипел он зло, - надо немедленно уходить, сейчас здесь будет итальянская полиция. Есть в этом отеле чёрный ход?» В ответ Ник лишь покачал головой. «Всё, уходим через балкон и сад, - скомандовал Альфред, - эту дорогу я успел изучить».

Пока Ник с Алёной судорожно собирались, распихивая вещи по своим карманам, он встал сбоку у окна, скрываясь за шторой, и смотрел на улицу. Пока всё было тихо, но уже когда они вдвоём слезли с невысокого балкончика в сад, помогая спрыгнуть Алёне, послышался пока далёкий визгливый вой сирены. Похоже, тело обнаружили, или кто-то, скорее всего стрелок или тот, кто его послал, позвонили в полицию. Это было более вероятно, так как шума большого в их номере не было, и, пока они пробежали пролёт из пяти номеров на втором этаже отеля, никто им не встретился по дороге. Это уже потом Ник сообразил, а пока они пробрались через колючие кустарники и груду садового хлама к калитке напротив, выходящей на другую улицу.

Дверь калитки была закрыта, но такой хилый замочек не смог доставить трудностей шустрому немцу. Поковыряв его несколько секунд отмычкой, вынутой из левого кармана плаща («Вот как они попали в наш номер»,- успел подумать Ник), он открыл замок шутя. Теперь все трое выбрались на улицу, осторожно прикрыв за собой дверь. Ник с Алёной порывались броситься изо всех сил куда глаза глядят, лишь бы подальше от отеля, но Альфред их остановил. «Чтобы не вызывать подозрений, мы должны двигаться спокойно и размеренно. Кстати, куда вы собрались бежать? - спросил он. Ник ответил нервно: «Да куда угодно, лишь бы побыстрей убраться отсюда». «Так не годится, - спокойно произнёс немец, и своим спокойствием заразил более молодых, - мы с бароном приехали сюда на известном вам чёрном фургоне «Мерседес», и оставили его на площади Сан-Марко, в нескольких кварталах отсюда. Вряд ли кто его отследил, даже Голландец, я думаю, не знает, что мы с шефом приехали во Флоренцию на микроавтобусе. А убийство шефа, наверняка его рук дело...»

Пока они разговаривали, ноги их несли к пьяцца ди Сан-Марко. «Надеюсь, за рулём не японец? - по ходу спросил Ник. «Конечно, нет! После известных событий с вашим побегом из замка, он скрылся, пришлось мне самому рулить», - хмуро проговорил Альфред, глядя по сторонам. Пока здесь было тихо, но позади не переставая выли сирены, похоже, ещё несколько полицейских машин прибыло.

- Теперь вас будет разыскивать вся итальянская полиция, а потом подключат Интерпол, если не найдут. А я становлюсь соучастником, так как скрываю вас от следствия, не очень перспектива, если честно, но что делать. Теперь, когда барон погиб, я за вас в ответе, - разглагольствовал немец, продолжая путь к оставленной машине.

- Вы можете нас бросить, Альфред, зачем подвергать себя опасности, мы как-нибудь выкрутимся, - ответила Алёна, немного пришедшая в себя.

- Ну, конечно, - усмехнулся немец, - вы имеете специальную подготовку, умеете уходить от погони и отстреливаться...Что-то не очень похоже.

- Конечно, нет, - встрял в разговор Ник, - и мы вам очень благодарны за поддержку и помощь, только чем мы сможем отплатить за эту услугу?

- Не волнуйтесь, разберемся, - снова усмехнулся Альфред, - дорого с вас не возьму. Хотя...Теперь я потерял работодателя и источник доходов. Ладно-ладно, шучу, не делайте такие скучные лица.

- Да не делаем мы ничего...Мы хотим знать, за что вы ввязываетесь в новую передрягу, - за двоих спросила Алёна.

- Давайте позже, нам ещё уйти надо от полиции, а тут ещё где-то явно люди Голландца. Когда выберемся из этой передряги, как вы точно выразились, тогда и обсудим всё спокойно. Вот, кстати, мы и пришли. Прыгайте в заднюю дверь фургона, я за руль…




Глава 2




Ван Стиллер был взбешен...Внешне это выразилось так, на его холёном и породистом лице, обычно бледном, появился нездоровый румянец и холодный пронзительный голос, бывший несколько странным для такого большого и полноватого тела, стал визгливым и отрывистым. Водянистые серые глаза его действительно метали молнии, и для Дитера, стоявшего перед шефом чуть ли не на вытяжку, это было страшнее явного выражения гнева. Он отлично знал своего шефа, расчетливого, жёсткого и хитрого, и ничего хорошего не ждал от этого разговора.

Ван Стиллер сидел в роскошном халате, почти утонув в мягком кресле, в номере одного из самых богатых отелей Флоренции Hotel Bernini Palace, находящегося прямо у знаменитой галереи Уффици. Своему подчиненному он присесть в рядом стоящее кресло не предложил, что было понятно, Дитер провинился и знал это. Он стоял, склонив голову, в ожидании решения, доложив о частичном провале операции, так тщательно спланированной им самим и одобренной шефом.

Первая часть задания была выполнена с блеском, беглецы выслежены, в номере установлены миниатюрные камеры с микрофонами, замаскированные так хорошо, что даже опытный Альфред их не обнаружил, хотя они с бароном обшарили весь номер перед приходом Ника с Алёной. И далее всё шло нормально, разговор был записан и прослушан, барон был убит снайпером, нанятым Дитером, всё, как договорились, теперь на русскую парочку есть компромат и полиция всех европейских стран будет их разыскивать, как минимум, как свидетелей убийства. А вот дальше всё пошло не по плану.

В отеле «Данте и Беатриче» действительно не было ни одного выхода, кроме парадного, где и ждал беглецов с Альфредом микроавтобус с командой захвата. Вот только они там не появились, и это было печально. Дитер никак не мог предположить, что хитроумный немец потащит парочку через довольно высокий балкон, с риском для жизни. Да, эту возможность он не изучил, беглецы ушли через сад и теперь могли находиться где угодно во Флоренции. Хорошо, что хоть его подчиненный, маленький итальянец Джованни, успел снять из номера камеру с микрофоном до приезда полиции, но его как раз заметили, когда он выходил из отеля. Экономка, правда, видела его только со спины, но пришлось спрятать на время и его, и микроавтобус группы захвата, от греха.

Голландец задумался надолго. Ему было под шестьдесят, но выглядел он обычно гораздо моложе. Это был, немного погрузневший с возрастом, любитель пива и женщин, тщательно следящий за собой, но сейчас этому человеку, расплывшемуся в мягком кресле, можно было дать и за шестьдесят. Тяжелые веки и щёки его чуть отвисли, стал заметен двойной подбородок, тщательно скрываемый на людях, глубокие морщины прорезали высокий лоб. Он опёр подбородок на холёную руку с драгоценным перстнем и мрачно смотрел то вниз, то куда-то вдаль, сквозь готового провалиться на месте Дитера.

Наконец, хлебнув глоток пива из высокого бокала, это был голландский Amstel, он не пил другого, и смахнув пену с губ тыльной стороной ладони, что выдало на миг его далеко не аристократическое происхождение, ван Стиллер уставился на Дитера и предложил ему присесть, но не в кресло рядом с собой, а на стул напротив.

- Обсудим дальнейшие планы, - мрачно произнёс он, - надеюсь, они у вас есть…

- Да, - ответил не медля Дитер, - я разослал людей на вокзал и в аэропорт, а так же послал тройку Мейстера в центр, для наблюдения. Один его человек патрулирует у собора Санта-Кроче, другой у Понте-Векьо, а сам Мейстер у Дуомо. И ещё, Винсент с ван Бумелем сидят в соседнем номере за компьютерами и отслеживает все возможности появления этой троицы во многих местах этого города, где есть камеры наружного наблюдения. Им удалось незаметно подключиться к сети Флоренции, и, если наши беглецы появятся в сфере действия этих камер, мы сразу же направим туда наших людей. Каков будет ваш приказ при обнаружении, что нам с ними делать?

- Альфред Ноймайер мне давно надоел, можно его и убрать, - медленно сказал ван Стиллер, - только осторожно и не на глазах толпы. А вот этих двоих непременно взять живыми и доставить сюда. Только вот, я подозреваю, что вся эта затея с поимкой их во Флоренции не удастся, уж больно они находчивы оказались. Кстати, как здесь появились фон Дутофф и Ноймайер, вы отследили?

- К сожалению, шеф, это осталось тайной. Нам не удалось проследить их перемещение, да и задачи такой не стояло. Они появились этой ночью внезапно, Джованни едва успел поставить следящие устройства и незаметно скрыться, как они проникли в номер русских. Группа наблюдения их заметила на виа Кавур, они шли пешком от исторического центра, вдвоём. Никакого транспорта замечено не было, мои люди позже обошли пару кварталов вокруг, ни одной машины с немецкими номерами. Да, ещё, ван Буммель проверил аэропорты и международные поезда, никого с их фамилиями зарегистрировано вчера и сегодня не было.

- Так как же они очутились во Флоренции, у нас под носом?

- Они могли прибыть и по «липовым» документам, это в стиле барона.

- Ладно, оставим пока этот вопрос открытым. Хорошо хоть, что я в конце концов избавился навсегда от этого русского выскочки с дурацкой фамилией, он мне давно мешал.

- Да, шеф, всё с ликвидацией барона прошло на высоком уровне, и мы здесь нисколько не засветились.

- Что со снайпером, кстати? Надеюсь, хоть его-то никто не видел?

- Исключено. Он стрелял с крыши соседнего дома, и видеть могли его разве что голуби в этот ранний час, на этот счет можете быть спокойны. Это настоящий профессионал, нанятый мной через подставное лицо, никто его не свяжет с вами, даже если он попадет в руки полиции.

- Ладно, хотя его услуги обошлись мне весьма не дёшево.

- Поверьте, шеф, это стоило того. Вы избавились от конкурента и не запачкали собственных рук. Теперь все будут искать русских, потому как номер зарегистрирован на их настоящие фамилии, и рано или поздно они попадут в руки закона.

- Возможно. Но у меня нет времени ждать, и они должны попасть не в руки закона, а в мои, - зло произнес Голландец, - Вы и так уже прошляпили их в Риме, понадеявшись на вашу супер электронику.

- Прошу ещё раз простить меня, шеф. Эти проклятые русские такие непредсказуемые. Кто мог предположить, что эти неподготовленные ребята так быстро разберутся с маячками? Насколько нам известно, ни один из них не проходил специальную подготовку.

- Тогда как же они провели вас, профессионала слежки?

- Скорее всего опыт общения с Альфредом, тот ещё фрукт. Вот он-то как раз проходил обучение всем приёмам нашего ремесла, а Ник с ним из России бежал.

- Наверное...И всё-равно странно, что вы их нашли только вчера, когда они зарегистрировались в этом дешевом клоповнике.

- Виноват, шеф. Эти ребята действительно хорошо научились заметать следы, а мы не всесильны, к сожалению.

- А, может, вы просто потеряли хватку, Дитер, и мне придётся искать другого?

- Прошу вас, поверьте мне на слово, мы найдем этих пройдох, я сделаю всё возможное.

- И невозможное...Хорошо, я вам дам ещё один шанс, но этот шанс будет последним. Идите, работайте, и не приходите без результатов, иначе я вас точно выгоню.

Подобострастно согнувшись, Дитер исчез из комнаты своего босса и осторожно прикрыл за собой дверь. «Уфф, пронесло на этот раз», - устало подумал он, смахивая испарину со лба. Он отлично знал, что мог просто и не выйти из этой комнаты живым, ван Стиллер был весьма строг в вопросах исполнительности, и, если человек его не устраивал, то просто исчезал. Дитер и сам не раз уже организовывал подобные «исчезновения» по приказу шефа, но исчезать самому в его планы никак не входило. Теперь ему необходимо было срочно доказать свою необходимость голландцу, иначе всё закончится плохо для него самого.




Глава 3




Не успел Дитер перевести дух, как его снова вызвал шеф звонком колокольчика на столе, как прислугу, которой немец по сути и являлся. Молоденькую секретаршу ван Стиллер отпустил прогуляться по городу до обеда, поэтому Дитеру пришлось отдуваться и за неё. Закрыв за собой дверь, он вытянулся во фрунт, шеф любил железную, чуть ли не армейскую дисциплину. Голландец немного успокоился с виду и голос его стал обычным.

- Дитер, я тут подумал...Расскажите-ка всё, что удалось узнать об этом Альфреде, теперь он становится участником игры.

- Что вас интересует в первую очередь? Досье на него я собрал по вашему приказу и оно получилось весьма обширным, несмотря на некоторые пропуски и белые пятна.

- Начните с начала, а там посмотрим. Читать я не стану, это долго.

- 45 лет, худощавого телосложения, холост, светлые глаза…

- Мне известна его внешность, - перебил голландец, - эти характеристики опустим.

- Хорошо. По национальности немец, родился и вырос в Ганновере, отец-мелкий лавочник, бюргер по сути, мать-домохозяйка, потомок русских эмигрантов второй волны, единственный ребенок в семье.

- Так-так, вот откуда он знает русский так хорошо.

- Не совсем так, шеф, мать его почти не говорила на русском, и его обучила бабушка. Мальчик с детства выявил склонность к языкам.

- И сколько языков он знает?

- Русский в совершенстве, английский и французский с небольшим акцентом, беглый итальянский, ну и родной немецкий, естественно.

- Дальше, где и чему учился?

- Окончил колледж в Ганновере и поступил в Московский Институт Международных отношений, в начале 90-х, откуда был исключен через два года.

- Причина?

- Вот тут тёмные пятна. Я навёл некоторые справки, в институте формулировка «за хроническую неуспеваемость», но на самом деле мне удалось выяснить, что учился он как-раз хорошо, не был отличником, конечно, но был твердым «хорошистом». По некоторым не проверенным сведениям, он был исключен за шпионскую деятельность, но это не точный факт. Если дадите задание, я постараюсь узнать всё из более достоверных источников.

- Так-так, интересно...Ладно, это дело прошлое, а что дальше?

- А дальше вернулся домой в Германию и, попробовав разные профессии, в том числе проработав полгода в частном сыскном агентстве, он поступает в Иностранный Легион в возрасте двадцати шести лет и на четыре года отправляется в Северную Африку, где принимает участие во многих стычках и даже в боевых действиях. Тут он обзаводится рядом знакомств, и, после небольшого ранения в ногу, комиссуется и возвращается на родину.

- Ясно, знакомства он завёл, похоже, везде. Ведь и в России он как рыба в воде. Дальше…

- А дальше погибают родители в автокатастрофе, русская бабушка умерла намного раньше, и Альфред становится хозяином лавки древностей и небольшой квартирки над ней на одной из улочек Ганновера. Возможно, гибель родителей стала одной из причин покинуть Легион.

- Понятно. Автокатастрофа не подстроена?

- Нет, там всё чисто, я проверил. На скользкой дороге водитель ночью не справился с управлением и вылетел на встречную полосу. Свидетельские показания водителя грузовика, который их сбил, приложены к делу.

- Хорошо. Что было потом?

- А потом Альфред стал в одиночку заведовать лавкой отца и жить в квартирке над ней.

- Стоп! А как же женщины, он что, так и жил один?

- Женщин у него хватало, но ни одной из них не удалось затащить его под венец. Они уходили и приходили, но ни одна не оставалась надолго. Альфред, похоже, умеет расставаться без сцен.

- Хорошее качество, тут есть чему поучиться. Продолжим…

- Дела в лавке шли не очень хорошо, средств для расширения не хватало, да и клиентура была низкого пошиба. И вот тогда, через несколько лет, Альфред начинает новую для себя деятельность, оккультных дел мастера. Да, я не упомянул о том, что у него имеется странное, возможно, наследственное свойство, скорее всего от бабки.

- И какое же?

- Вы будете смеяться, шеф, но он якобы видит заряженные магией предметы.

- Ничего смешного, давайте поподробнее об этом.

- Он хорошо разбирается в древностях, от отца научился, не иначе, да и сам продолжил обучение, наверняка. Кажется, он может почти безошибочно определить, является ли вещица на самом деле стоящей или дешевкой, и «видеть» её магическую ауру. Этим он и воспользовался, организовав в своём магазинчике небольшую фирму по оказанию оккультных услуг. А, с развитием Интернета, это стало приносить ему дополнительный доход и новые связи. Кстати, таким образом он и познакомился с герром фон Дутофф и стал его доверенным лицом. С тех пор он много лет работает на него.

- Работал…

- Да, важное уточнение. Магазинчик существует до сих пор, заведует им его дядя по отцу, бездетный старикан, совершенно безобидный. А Альфред окунулся с головой в Интернет-деятельность, достает заказчикам разные артефакты, консультирует по их пригодности для магических ритуалов и тому подобной чуши, неплохо зарабатывает, но главная часть его доходов поступала ему, конечно, от барона.

- Понятно...Теперь источник доходов пропал и ему надо куда-то девать свою деятельную натуру, это хорошо...Вот что я решаю, ликвидировать его пока преждевременно, попробуем привлечь на свою сторону, такой ловкач, думаю, мне пригодится. Отдайте соответствующее распоряжение своим людям, пусть постараются взять его живым и невредимым.

- Так точно, шеф, будет исполнено, - чисто по-военному козырнув и щёлкнув каблуками ответил Дитер.

- Да бросьте вы, - поморщился ван Стиллер, - присядьте на стул лучше и расскажите мне о его личных качествах.

- Хорошо, - ответил немец, присев на краешек стула и положив руки на колени, - Альфред весьма хитёр, скрытен, амбициозен, владеет приёмами рукопашной борьбы и многими видами холодного и огнестрельного оружия, знаком с ядами и химическими соединениями разного свойства, весьма опытен в вопросах слежки и изменения внешности, очень подозрителен и недоверчив…

- А слабости его? У всех ведь есть кнопка...

- Он очень амбициозен, как я уже говорил, но тщательно это скрывает. Трепетно относится к деньгам, хоть и не скряга, по мелочам не экономит. Больших денег у него никогда не было, а ему явно нравится жить на широкую ногу.

- А выпивка, женщины, наркотики?

- Может выпить много, внешне не пьянея, но не злоупотребляет. Почти совсем не курит, занимается спортом - большим теннисом и йогой в свободное время. С женщинами обходителен, вежлив, но не слишком падок, иногда вызывает проституток, но не часто. Наркотиков, скорее всего, не употребляет, по крайней мере моим людям не удалось выяснить обратного.

- Так на чём его можно подцепить, по-вашему?

- На деньгах, конечно, которые дают свободу и некую власть над людьми, вот на это он падок, впрочем, как и большинство мне известных людей.

- Ясно. Исполняйте приказ. Да, и вызовите Лиз, эта вертихвостка мне понадобится через час, хватит ей шляться по Флоренции.

- Хорошо, шеф, разрешите идти?

- Идите, и поскорее отыщите эту троицу…

Дитер тихонько прикрыл за собой дверь, узнал пока неутешительные новости о розыске сбежавших, отдал приказ начальника насчет Альфреда Винсенту, корректирующему работу всех задействованных в операции сотрудников, и задумался. «Похоже, босс затевает новую игру. Что же, и я приму в ней активное участие, тем более, что и у меня есть свои, пусть и мелкие, но козыри в этой игре, - вынес он резюме, - Лиз — один из них...»




Глава 4




Элизабет Вильстрём, или просто Лиз, была высокой и фигуристой шведкой, двадцати трёх лет, белобрысой и чуть веснушчатой, с пикантным курносым носиком и огромными серыми глазами, весьма аппетитной штучкой, если честно. Но не это было главным для Дитера, а то, что она почти всем была обязана именно ему. Это он вытащил её из борделя на Улице Красных Фонарей в Амстердаме, он избавил её от претензий полиции, так как она была нелегалка, и он пристроил её на хорошее место работы — секретарем своего шефа. Попутно пришлось приложить силы для уничтожения тяги к спиртному и лёгким наркотикам, впрочем, девчонка действительно оказалась умна, обходительна и весьма полезна Дитеру. В то время ван Стиллер как раз избавился от своей бывшей секретарши — сварливой и нудной голландки, обладающей замечательной фигурой и тугим приподнятым задом, но тупой, как пробка, к тому же ещё и жадной до ужаса. Та пыталась подняться, оказывая интимные услуги шефу, считая себя потому выше других, наивная… Теперь ей приходится кормить собой глупых рыбешек в одном из бесчисленных каналов Амстердама, шеф никогда не брал на работу девиц с кучей родственников, зачем иметь лишние трудности...Её никто и не искал, а искал шеф новую секретаршу, которую и нашел Дитер, благодаря своему случайному знакомству с бывшей проституткой.

Она сразу показалась немцу неглупой и полезной, после пары ярких ночей с пылкой шведкой, он сделал её своим осведомителем за небольшие деньги. Сведения о нужных ему людях, в том числе и своих сотрудниках, на этой «весёлой» улице та добывала играючи легко, оказавшись к тому же весьма наблюдательной, общительной и умеющей войти в доверие. Когда возникла необходимость нового секретаря, мысль о ней возникла первой. Уговаривать долго её не пришлось, она в семнадцать сбежала из дома от отца-тирана и матери-баптистки, и не собиралась туда возвращаться. Никто в Швеции знать не знал, куда пропала четвёртая дочка Вильстрёмов, да никто её и не искал, и это было на руку. Труднее было избавить её от пристрастия к джину и к «травке», вполне легально продающейся в Амстердаме на каждом углу, слава богу, она не успела подсесть на более тяжёлые наркотики. Выкупив её за сравнительно небольшие деньги у негра-сутенера, Дитер ни разу пока не пожалел о своём приобретении.

Благодаря своей изобретательности в любовных играх и чувственности, она легко обольстила шефа, но этого было, конечно, мало, чтобы втереться в доверие к подозрительному голландцу. Лиз оказалась способной к обучению и за короткое время научилась профессионально печатать деловые и личные письма на компьютере, следить за всей перепиской шефа, ухаживать за ним, как сиделка, когда тот ухитрялся приболеть или просто хандрил, и вести его хозяйство в большом особняке в пригороде Амстердама, как экономка. Таким образом, Дитер убил двух зайцев - всегда имел доступ к переписке шефа и планированию большинства его дел, а так же доверительное лицо, которое могло узнать личные и порой глубоко секретные сведения через постель, в первую очередь, и «случайно» подслушанные разговоры во-вторую.

Лиз действительно отпросилась у шефа погулять по узким улочкам Флоренции, она никогда не была в Италии, и ей всё было в диковинку здесь. Как искренне она восхищалась фресками на потолке отеля и старинными картинами в холле! Но сейчас прогулку приходилось прервать, приказ шефа — закон, и Дитер набрал её номер незамедлительно.

- Лиз, возвращайся немедленно, ты нужна шефу, - без обиняков начал он, пропуская сквозь уши её восторженное щебетание о красотах Флоренции, - ты где сейчас?

- Точно не знаю, - сразу же настроилась на деловой лад Лиз, - тут площадь большая, огромное белое здание и высокая квадратная башня.

- Молодец девочка, сразу видно мою школу, - подумал Дитер, а вслух произнёс, - Понятно, это Дуомо и колокольня Джотто. Помнишь, как шла туда от отеля?

- Не очень, я сначала пошла вверх, до какой-то площади, Сан-Марко, кажется...Да, милый Дитер, чуть не забыла...Кажется, я видела там Альфреда.

- Что-о-о-о? И ты только сейчас об этом говоришь? Когда и где точно?

- Ну, я ведь могла и ошибиться, только на фото ведь видела его у шефа. А что?

- Ничего! Быстро докладывай, и по порядку.

- Это было рано утром, часов в восемь, наверное, или в девять, я не смотрела на часы.

- Дура, - в сердцах воскликнул Дитер, - Ладно, и что он делал и с кем был?

- Прости, я ведь не знала, что это так важно. Он садился в чёрный фургон с немецкими номерами, один. Впрочем, может и не один, фургон был закрытым, без окон.

- А почему ты решила, что это он?

- Не знаю, но очень похож, и ещё так зыркнул по сторонам подозрительно, в тёмном плаще одет был, очень стильном. Может, и не он это был, я же не близко была, просто смотрю, вроде знакомое лицо. А потом сел за руль, развернулся и уехал.

- Куда, в какую сторону?

- А я знаю? Куда-то налево. На карте могу показать.

- Ясно! Номер фургона запомнила?

- Нет, конечно, я же не знала...Просто удивилась, что номер немецкий...По-моему две двойки были...Нет, не помню.

- Короче! Стой на месте и никуда не уходи от колокольни, сейчас я за тобой приеду.

- Конечно...Стою…- растерянно пробормотала Лиз и отключилась.

Через семь минут, за которые он успел доложить шефу о новостях от Лиз, дать задание своим подчиненным отследить черный фургон с немецкими номерами, он сажал её во взятый напрокат «Альфа-Ромео» и мчался к Hotel Bernini Palace, где в нетерпении голландец уже грыз ногти.

Ещё через пять минут, вприпрыжку пробежав два пролёта шикарной лестницы отеля и чуть запыхавшись, они уже влетали в комнату шефа, успевшего сменить халат на клетчатые серые брюки, мягкие чёрные туфли и белую рубашку навыпуск.




Глава 5




Выслушав внимательно сбивчивый рассказ секретарши, выглядевшей весьма сексуально, раскрасневшейся от бега, со вздымающейся большой грудью, часть которой выпячивалась из глубокого выреза блузки, голландец вялым жестом указал ей на кресло и воззрился на Дитера.

- Учитесь, молодой человек! Моя неподготовленная к слежке секретарша даст вам сто очков вперёд. А ведь она только раз видела физиономию Альфреда, и то на фото, которые распечатала для ваших оперативников. Что бы вы делали без неё, до сих пор носились по городу, изучая камеры?

- Ей просто повезло оказаться в нужное время в нужном месте, хотя она, конечно, молодец. Эх, если бы пораньше мы эти сведения получили…

- Так обучите её и побыстрее, думаю, от неё будет толк, хотя мне она и самому нужна, - произнёс ван Стиллер и улыбнулся чуть криво зардевшейся Лиз.

- Слушаюсь, шеф, я буду привлекать её только с вашего разрешения к оперативной работе и постепенно...Давайте теперь по карте посмотрим, в какую сторону они могли поехать. Лиз, подойди к столу, пожалуйста.

И они склонились над большой картой Флоренции, Дитер ткнул пальцем в площадь Сан-Марко и попросил Лиз показать, где стояла она и где был микроавтобус. Девушка сориентировалась на удивление быстро.

- Я стояла у кафе уличного и магазинчиков, там, пониже, а фургон был за памятником, метров двадцать-тридцать до него было. А потом он поехал вокруг площади сначала в мою сторону, а потом налево.

- Умница, Лиз! Значит, они поехали в сторону аэропорта Перетола, хотя зачем им самолёт? Никто из них пока ни на какие рейсы не регистрировался, мои люди начеку.

- Кстати, давайте всех оперативников возвращайте на базу, сюда, будем думать, что делать дальше.

- Конечно, я взял на себя смелость дать им этот приказ чуть раньше, минут через десять все будут в отеле.

- Хорошо. А куда они могли поехать и как их проследить, что думаете?

- Винсент выяснил, что этот фургон действительно фон Дутоффа, из замка Альтвальд, номера его нам известны. Кстати, Лиз и здесь была права, в номере немецком имеются две двойки, в наблюдательности и хорошей памяти ей не откажешь.

- Вы захвалите её совсем, не портите мне секретаря!

- Хорошо-хорошо. Ван Бумель подключился к некоторым камерам главных дорог, ведущих на север, в Германию, через Болонью и Верону. А так же они наблюдают по всем направлениям через спутники, только погода, к сожалению, далеко не помогает, сильная облачность.

- А почему именно на север? Может, они в Рим поехали, или в Неаполь?

- Тогда им надо было ехать через реку Арно и Порто-Романо, так ближе, а во времени они ограничены.

- Ну, допустим. И сколько прошло времени с их выезда из Флоренции по-вашему?

- Не более двух с половиной-трёх часов.

- Да за это время можно уже из Италии выехать.

- Позвольте с вами не согласиться. На большинстве дорог ограничение скорости, а иметь дело с полицией им сейчас совсем ни к чему.

- Дальше то что? Ловить их при переезде границы мы не сможем, все наши люди здесь, и вертолета у нас тут нет. В лучшем случае узнаем направление их движения.

- И это тоже не мало. Я больше, чем уверен, что они вернутся в Германию через Австрию, так ближе. Кстати, в связи с потоком беженцев, австрийцы прикрыли границы с Италией, там наши беглецы точно задержатся на досмотре, я уже послал туда троих своих людей. Альфреда им, конечно не догнать, но ведь и им надо обедать. А если на какое-то время они задержатся на границе, то мои люди их перехватят.

- Ладно. Но зачем им в Германию? В замок барона им не попасть, да и делать там нечего.

- Скорее в Ганновер, домой к Альфреду. В Италии парочку русских везде сразу же накроет полиция, попытайся они зарегистрироваться по своим паспортам.

- Собственно, и в Германии их Интерпол вычислит так же. Кстати, вы выяснили, что нашли карабинеры на месте гибели барона и их дальнейшие планы?

- Да, конечно. Дело поручено комиссару Каванни, деятельный и дотошный, но туповатый тип, я вам скажу. Сразу же разослал фото наших беглецов и подключил Интерпол. Теперь их разыскивают все, так что трудности на КПП у них будут.

- Это хорошо, можете идти, работайте, ищите фургон. Будут новости, докладывайте немедленно. Лиз, закажите обед в номер. Мне как обычно, а себе что хотите. Через час соберемся здесь в том же составе, и посмотрим ещё раз, спокойно и внимательно, данные с камеры в том отеле. Мне кажется, мы многое упустили сгоряча, да и перевод с русского нормальный сделайте.

- Слушаюсь, шеф. Я возьму Винсента с ноутбуком, он лучше разбирается с электроникой.

- Хорошо, идите.

Вышедший уже почти из комнаты, Дитер, снова вбежал обратно.

- Извините, но ван Бумель засёк их, или очень похожий на их, фургон на подъезде к Вероне, так что я был прав, скорее всего. Запись с одной из дорожных камер, к которым смог он подключиться около Модены, это же подтверждает. Они двигаются к австрийской границе, и не так быстро, как им хотелось бы. Сигнал был пойман со спутника, к сожалению, облачность снова сгустилась и мы их потеряли.

- Ничего, это уже неплохо. А где ваши люди сейчас?

- По дороге к Болонье. Но их скорость выше, и на границе они настигнут их, скорее всего.

- Ладно, идите, и дайте нам пообедать...

Выпроводив Дитера, ван Стиллер подозвал жестом Лиз к себе и начал расстегивать молнию на брюках. Девица шустро подскочила к шефу и деятельно взялась помогать, она уже привыкла к тому, что голландец перед обедом любит заниматься сексом. Обычно вялый член его был уже почти возбуждён. «Неужели я так завела его сегодня своим видом? Надо запомнить на будущее, что ему нравится, когда я запыхалась», - успела подумать она, умело и энергично работая ротиком и языком, опустившись перед ним на колени и оттопырив свою красивую попку в обтягивающих джинсах. На этот раз Лиз не пришлось даже раздеваться, через несколько минут активной игры, шеф разрядился со стоном прямо в её призывно раскрытый ротик. Спермы было так много, что часть попала ей на щёки. Хитро улыбнувшись, она пальцем собрала её и слизнула своим шаловливым язычком. Ничего похожего на оргазм, она, конечно, не испытала, но не это было главным, а то, что она ублажила шефа к явному его удовольствию. Отправившись в ванную, девушка продолжала улыбаться, голландцу она явно нравилась, и это надо было использовать, но очень осторожно. Обольщаться своим влиянием на хитрого и подозрительного шефа не стоило ни в коем случае, но кое-чего она в своей роли уже добилась, и это её радовало.




Глава 6




Ровно через час, помня о пунктуальности голландца, Дитер вежливо постучал в дверь его комнаты, на что немедленно услышал бодрое: «Входите!» После сытного обеда шеф сидел в том же кресле с неизменным пивом Amstel. Состояние его заметно улучшилось и выглядел он сейчас намного моложе и подтянутей, чем ранним утром. К удивлению Дитера, Лиз находилась здесь же, рядом с шефом в соседнем кресле с бокалом сока. «Вот как...А девчонка умело входит в доверие к шефу, это надо использовать. Лишь бы не переусердствовала», - с интересом оглядывая Лиз, подумал он. А та, как пай-девочка стянула светлые волосы синей лентой, поджала коленки и спокойно ответила Дитеру невинным взглядом.

- Да, Дитер, я разрешил присутствовать при просмотре и секретарю, поскольку она оказалась в теме, - произнёс ван Стиллер, - располагайтесь за столом так, чтобы мы все видели, что происходило.

- Понятно, шеф, - ответил Дитер и жестом показал вошедшему в комнату с ним Винсенту куда поставить ноутбук и звуковые колонки.

Проникновению в комнату барона и Альфреда много внимания решено было не уделять. Они почти не общались друг с другом, но тщательно обыскали номер. А вот потом стало интересно. Джованни умело поставил широкоугольную современную микрокамеру, которая и при таком слабом свете давала приличное изображение, так что смотреть можно было нормально. Сначала ничего не происходило некоторое короткое время, а затем послышался щелчок ключа в замочной скважине и барон с Альфредом живо подскочили к двери с обоих сторон. Винсент успел сделать синхронный перевод разговора с русского на английский, понятный всем присутствующим, и даже записал звуковую дорожку, он единственный из всей команды ван Стиллера владел русским более-менее. Так фильм становился более понятным.

Несколько раз во время рассказа Ника, шеф прерывал показ и просил повторить некоторые эпизоды. Наконец, уже перед финалом, он остановил показ и задал вопрос всем присутствующим.

- Ну, и кто поверил в эту чушь с Вещим Олегом?

- Очень странно, но довольно складно, - откликнулся Дитер.

- Да, и трудно такое придумать, захваченным врасплох, - подключился Винсент.

- А ты что думаешь, Лиз? - повернулся к ней голландец.

- Не знаю, похоже на правду, такое сходу не придумаешь, - отозвалась девица.

- Меня другое волнует, а где же всё-таки браслет, неужели действительно исчез? - начал рассуждать ван Стиллер, - В таком случае поиски сбежавших теряют половину смысла, без него от них мало проку.

- Но их же очень тщательно обыскали, при них браслета точно не оказалось, - заметил Дитер.

- А не спрятали они браслет где-то во Флоренции, в том же Санта-Кроче, например, для чего-то они же пошли гулять ночью, если пропустить мимо ушей тот бред…- продолжил шеф.

- Постойте-постойте! - вдруг вскрикнула Лиз, - а никто не заметил, что когда Ник одевался перед уходом, он что-то взял с кровати из-под одеяла и сунул во внутренний карман куртки. Как-раз в это время Альфред смотрел в окно, выглядывая снайпера.

- А ну-ка, покажи ещё раз, - встрепенулся голландец.

И действительно, при замедленном повторе удалось разглядеть, что Ник чуть отогнул край одеяла, на котором сидел, и положил в карман какой-то удлиненный предмет, завернутый в голубой платок. Что под ним было конкретно, разобрать не удалось, даже с большим увеличением. Глазастая Лиз победно всех оглядела и заявила очевидное: «Но это точно не браслет!»

- Да! Но что это и как попало под одеяло? - оглядел всех шеф.

- Действительно, не понятно, Альфред точно обыскивал постель, все это видели, - отозвался Дитер, - давайте посмотрим с начала, с того момента, когда Ника пристегнули наручниками к спинке кровати.

Камера находилась так, что как-раз Ник и был дальше всех от неё, но при замедленных повторах удалось разглядеть, что тот, улучив момент, когда на него никто не смотрел, успел сунуть свободную от наручников руку во внутренний карман куртки и быстро засунуть что-то голубенькое под себя. Дальше все смотрели только на него, и заметили, как тот, крутясь на кровати, якобы от неудобной позы, постепенно загнал этот сверток под край одеяла и подогнул его, прикрыв предмет от лишних глаз, даже его девушка ничего не заметила, хотя ей явно было не до того под дулом револьвера.

- Да, хитрец, ничего не скажешь, - восхитилась Лиз, - а с виду и не скажешь, такой «ботаник».

- Точно! Но и ты, Лиз, весьма непроста, и заслужила премию. Если бы не твои острые глаза, мы вообще не стали бы интересоваться его телодвижениями, - констатировал шеф.

Девица, якобы в смущении, потупила глазки, но весь вид её говорил о довольстве собой и похвалой шефа. Теперь вопрос розыска беглецов вставал на новую ступень. Что-то, завёрнутое в платок, и так тщательно скрываемое от посторонних, вызывало не только вполне заслуженное любопытство, но и становилось важным объектом поисков.




Если бы присутствующие на совещании у голландца знали, что в этот самый момент беглецы обсуждали именно то же, то они бы сильно удивились. Совсем не по сценарию Дитера и ван Стиллера, Альфред повёз Ника с Аленой не к австрийской границе на север через Больцано, а направо, на восток от Вероны, через Падую, где они сейчас и обедали в придорожном кафе у автостанции. Да, дорога в Венецию из Флоренции была и короче, но хитроумный немец изначально решил спутать карты преследователям, направившись на север, в сторону Австрии и Швейцарии, наивно было предполагать, что их передвижение долго останется в тайне.

Он изначально не собирался покидать Италию, резонно опасаясь того, что полиция Флоренции могла привлечь Интерпол, и тогда Ника с Алёной задержали бы на границе однозначно, а в Венеции жил его старый приятель по Легиону, ныне занимающийся частным сыском. Он был немного обязан Альфреду по старым делам и мог надежно укрыть беглецов на время. Немец позвонил ему по дороге, и заручившись поддержкой, договорился о встрече. Разговор их был на итальянском, не знакомым русской парочке, и поэтому ему пришлось перевести его, упуская некоторые подробности частного характера. В итоге микроавтобус решено было оставить здесь, в Падуе, на крытой платной стоянке и добираться до Венеции на автобусе, благо паспорта для покупки билетов не требовались. Вся эта конспирация виделась опытному в таких делах Альфреду далеко не лишней, учитывая, что за ними гонятся отнюдь не новички.

Нику с Алёной даже пришлось немного изменить внешность, в машине барона оказалось для этого всё необходимое, от курток до париков. Так Алёна стала жгучей брюнеткой в кожаном плаще и изящных полусапожках на высоком каблуке, а Ник сухощавым джентльменом в длинном, чуть зауженном драповом пальто и в стильной ухоженной рыжей бородке. Теперь узнать их с первого взгляда становилось не так просто. И только Альфред остался таким, каким был, впрочем, его как-раз и не разыскивала полиция. До Венеции оставалось совсем недалеко и можно было немножко передохнуть. Только легкую расслабленность после приятного обеда Ника и Алёны прервал Альфред своим каверзным вопросом: «А что это, завёрнутое в голубую тряпку, находится у тебя в кармане, Ник?»


 

© Copyright: Александр Николаев, 2016

Регистрационный номер №0366453

от 10 декабря 2016

[Скрыть] Регистрационный номер 0366453 выдан для произведения: ЧАСТЬ 7

Глава 1




Раннее утро едва разогнало тени, мнущиеся по углам, когда Алёна с Ником добрались до своего отеля. Обратная дорога не заняла много времени, потому как они шли теперь напрямую от Санта-Кроче, прохожих в этот час почти не было и никто не мешал им переговариваться по дороге и обсуждать дальнейшие планы, которые были весьма туманны. Так и не придя к определенному решению, что же делать дальше, они решили сначала принять душ и выспаться, но вот с этим как раз оказались проблемы.

Едва они успели закрыть дверь в свою комнату, как ощутили у затылков дула пистолетов. Знакомый до боли голос скрипяще прошептал: «Не надо никого будить, дорогие мои, шутки кончились. Ведите себя спокойно, руки назад, голову не поворачивать. Сейчас всё закончится...» Холодно щёлкнули наручники, и руки наших героев оказались под замком. Тот же холодный голос барона произнёс уже чуть погромче: «Не поворачивайтесь и не дёргайтесь. Для начала мы вас соединим с вашей кроватью в дружеских объятиях, ведь вы этого хотели, не так ли?» «Дружеские» объятия закончились не так уж и дружески, Ник с Алёной оказались в разных углах их двуспальной кровати, пристёгнутые к гнутым стальным спинкам. Единственный плюс этого мероприятия был в том, что одна рука оставалась теперь свободной, у Ника правая, а у Алёны левая, но это мало что давало. Убежать можно было лишь с самой кроватью, и даже встать с неё было затруднительно.

Теперь они остались с глазу на глаз со своими похитителями, которыми оказались, понятно, барон фон Дутофф и его незаменимый помощник Альфред, оба в тёмных плащах и в чёрных кожаных перчатках. На дулах их пистолетов были глушители, так что шуметь они явно не собирались, но были настроены более чем решительно, что было видно по их сосредоточенным лицам и резким движениям. Теперь они уселись напротив Ника с Алёной на стульях, не спуская с них оружия. Некоторое время ничего не происходило, но вскоре барон немного расслабился и даже опустил дуло пистолета.

- Не вынуждайте нас применять оружие, прошу вас, - произнёс, наконец, он, похоже, устав рассматривать их не выспавшиеся лица и помятую одежду, - Мы попробуем договориться, пока ещё есть возможность. Согласны?

- А что нам ещё остаётся в данном положении? - хмуро ответил Ник.

- Вот это уже разговор. Альфред, держите их на мушке на всякий случай, а я положу эту железяку пока на стол.

Барон положил пистолет на столик в левом углу комнаты, подальше от Ника с Алёной, достал из внутреннего кармана плаща белоснежный платок и вытер свой вспотевший лоб. Видимо, и ему непросто далась погоня за своим артефактом и арест бывших своих пленников, которые стали теперь нынешними. Присев на стул в вольной позе, он достал из кармана небольшую фляжку и сделал пару глотков. Запах знакомого коньяка разнесся по комнате, навеяв недобрые воспоминания. Предложив коньяк Альфреду и Нику, на что те ответили молчаливым отказом, барон спрятал фляжку и начал допрос.

- Приятная компания у нас собралась, не находите? Ладно-ладно, понимаю, вам сейчас не до шуток, впрочем, и нам тоже. Неужели вы действительно наивно полагали, что так просто можно убежать от меня? Прямо как дети...Да, некоторые ваши перемещения не сразу удалось отследить, вы неплохо научились заметать следы, но в итоге нам пришла на помощь итальянская миграционная служба. Но не в этом дело, рано или поздно мы вас всё-равно бы нашли, хоть на краю земли. Теперь хватит прелюдий. Где браслет? - Глаза бывшего шефа сверкнули чёрными искрами и уставились в упор на Ника, тот в ответ не стал их опускать и спокойно ответил.

- К сожалению или к счастью, но браслет исчез, и, похоже, навсегда. Ни нам, ни вам теперь до него не добраться, при всём желании.

- Это что ещё за новости? Ну-ка поясните, и поподробнее.

Ник с Алёной, чуть ли не перебивая друг друга рассказали все последние события, исключая лишь упоминания о ритуальном кинжале, не говоря уж о подземном ходе. Барон с Альфредом слушали почти не перебивая, лишь иногда вставляя напутствующие фразы. Когда история была рассказана, в комнате воцарилось недолгое молчание, прерванное опять же бароном.

- Да, довольно странная и запутанная история, настолько странная, что может быть и правдой. И всё-же, Альфред, обыщите-ка наших друзей, и тщательно, умоляю вас. Всё, что найдёте, на стол, будем разбираться. Да, друзья мои, комнату вашу мы обыскали уже, но ничего не нашли, совсем ничего, и это странно. Понятно, что путешествуете вы налегке, но хоть что-то из вещей вам же нужно, хотя бы бельё и туалетные принадлежности.

- К сожалению, нам пришлось бросить их в отеле «Noto» в Риме, чтобы скрыться от вашего конкурента Голландца и его своры. Кстати, что-то его не видно пока, неужели не выследили нас, не очень что-то верится. Мне кажется, они могут появиться с минуты на минуту, и что вы тогда будете делать?

- Это не ваше дело, - резко ответил барон, - с ними мы сами разберёмся. Альфред, приступайте, и без церемоний, тщательно проверьте запястья и лодыжки, браслет может стать не видимым, но ощущаемым он останется по-любому.

Заставив наших героев подняться, тот почти профессионально обыскал и ощупал их, вывалив на стол всё содержимое карманов. Вскоре на столе оказались следующие предметы: два портмоне с кредитными картами и мелочью, двое наручных часов, планшет Ника, остаток денег из банковской пачки-примерно семь тысяч евро, потом расчёска, тушь, помада, носовой платок и пачка разовых гигиенических салфеток (Алёна носила их во внутреннем кармане, так и не успев приобрести дамскую сумочку, всё не до этого было), зажигалка, початая пачка сигарет и паспорта. Алёна огромными глазами посмотрела на Ника, тот незаметно подмигнул ей, чтобы та успокоилась. Каменного кинжала, завернутого в носовой платок, Альфред так и не обнаружил, хотя снял с них даже нательные серебряные крестики. Это было весьма удивительно, но Алёна промолчала, оставив на будущее расспросы Ника.

Ярость разлилась безумным цветом в чёрных глазах барона, он резко вскочил со стула, схватил со столика револьвер и подскочил в доли секунды к окну, схватив своими клешнями руку Алёны, пристёгнутую наручником к спинке кровати. «Хватит меня дурачить, - чуть ли не визжа завопил он, забыв про конспирацию, - признавайтесь, куда вы дели браслет, или я прострелю для начала руку этой сучке, а потом...»

Что должно случиться потом, присутствующие так и не узнали. Сначала с чуть ли не музыкальным звоном рассыпалось оконное стекло за спиной барона, а затем красное пятно разлилось по его груди. Никакого выстрела никто не слышал, но шеф зашатался, выронил пистолет и рухнул на пол, как подкошенный…

Первым пришёл в себя, конечно, Альфред. Он подскочил к окну сбоку и задвинул штору, стараясь не показываться в проёме. Алёна от ужаса вся сжалась и распласталась на кровати, пытаясь скрыться от второго выстрела, если бы он последовал. Молчаливый крик застыл в её огромных лиловых глазах, широко раскрытых от страха. Ник как в ступоре застыл в своём углу кровати, так и не пошевелившись. Один Альфред действовал без промедления. Он и не пытался поднять бывшего шефа, с ним всё было кончено, пуля попала прямо в сердце, снайпер явно был профессионалом. Немец без промедления выхватил из кармана ключи от наручников и отстегнул сначала Алёну, потом Ника, уведя их в сторону от окна. «Быстро одевайтесь и собирайтесь, - прошипел он зло, - надо немедленно уходить, сейчас здесь будет итальянская полиция. Есть в этом отеле чёрный ход?» В ответ Ник лишь покачал головой. «Всё, уходим через балкон и сад, - скомандовал Альфред, - эту дорогу я успел изучить».

Пока Ник с Алёной судорожно собирались, распихивая вещи по своим карманам, он встал сбоку у окна, скрываясь за шторой, и смотрел на улицу. Пока всё было тихо, но уже когда они вдвоём слезли с невысокого балкончика в сад, помогая спрыгнуть Алёне, послышался пока далёкий визгливый вой сирены. Похоже, тело обнаружили, или кто-то, скорее всего стрелок или тот, кто его послал, позвонили в полицию. Это было более вероятно, так как шума большого в их номере не было, и, пока они пробежали пролёт из пяти номеров на втором этаже отеля, никто им не встретился по дороге. Это уже потом Ник сообразил, а пока они пробрались через колючие кустарники и груду садового хлама к калитке напротив, выходящей на другую улицу.

Дверь калитки была закрыта, но такой хилый замочек не смог доставить трудностей шустрому немцу. Поковыряв его несколько секунд отмычкой, вынутой из левого кармана плаща («Вот как они попали в наш номер»,- успел подумать Ник), он открыл замок шутя. Теперь все трое выбрались на улицу, осторожно прикрыв за собой дверь. Ник с Алёной порывались броситься изо всех сил куда глаза глядят, лишь бы подальше от отеля, но Альфред их остановил. «Чтобы не вызывать подозрений, мы должны двигаться спокойно и размеренно. Кстати, куда вы собрались бежать? - спросил он. Ник ответил нервно: «Да куда угодно, лишь бы побыстрей убраться отсюда». «Так не годится, - спокойно произнёс немец, и своим спокойствием заразил более молодых, - мы с бароном приехали сюда на известном вам чёрном фургоне «Мерседес», и оставили его на площади Сан-Марко, в нескольких кварталах отсюда. Вряд ли кто его отследил, даже Голландец, я думаю, не знает, что мы с шефом приехали во Флоренцию на микроавтобусе. А убийство шефа, наверняка его рук дело...»

Пока они разговаривали, ноги их несли к пьяцца ди Сан-Марко. «Надеюсь, за рулём не японец? - по ходу спросил Ник. «Конечно, нет! После известных событий с вашим побегом из замка, он скрылся, пришлось мне самому рулить», - хмуро проговорил Альфред, глядя по сторонам. Пока здесь было тихо, но позади не переставая выли сирены, похоже, ещё несколько полицейских машин прибыло.

- Теперь вас будет разыскивать вся итальянская полиция, а потом подключат Интерпол, если не найдут. А я становлюсь соучастником, так как скрываю вас от следствия, не очень перспектива, если честно, но что делать. Теперь, когда барон погиб, я за вас в ответе, - разглагольствовал немец, продолжая путь к оставленной машине.

- Вы можете нас бросить, Альфред, зачем подвергать себя опасности, мы как-нибудь выкрутимся, - ответила Алёна, немного пришедшая в себя.

- Ну, конечно, - усмехнулся немец, - вы имеете специальную подготовку, умеете уходить от погони и отстреливаться...Что-то не очень похоже.

- Конечно, нет, - встрял в разговор Ник, - и мы вам очень благодарны за поддержку и помощь, только чем мы сможем отплатить за эту услугу?

- Не волнуйтесь, разберемся, - снова усмехнулся Альфред, - дорого с вас не возьму. Хотя...Теперь я потерял работодателя и источник доходов. Ладно-ладно, шучу, не делайте такие скучные лица.

- Да не делаем мы ничего...Мы хотим знать, за что вы ввязываетесь в новую передрягу, - за двоих спросила Алёна.

- Давайте позже, нам ещё уйти надо от полиции, а тут ещё где-то явно люди Голландца. Когда выберемся из этой передряги, как вы точно выразились, тогда и обсудим всё спокойно. Вот, кстати, мы и пришли. Прыгайте в заднюю дверь фургона, я за руль…




Глава 2




Ван Стиллер был взбешен...Внешне это выразилось так, на его холёном и породистом лице, обычно бледном, появился нездоровый румянец и холодный пронзительный голос, бывший несколько странным для такого большого и полноватого тела, стал визгливым и отрывистым. Водянистые серые глаза его действительно метали молнии, и для Дитера, стоявшего перед шефом чуть ли не на вытяжку, это было страшнее явного выражения гнева. Он отлично знал своего шефа, расчетливого, жёсткого и хитрого, и ничего хорошего не ждал от этого разговора.

Ван Стиллер сидел в роскошном халате, почти утонув в мягком кресле, в номере одного из самых богатых отелей Флоренции Hotel Bernini Palace, находящегося прямо у знаменитой галереи Уффици. Своему подчиненному он присесть в рядом стоящее кресло не предложил, что было понятно, Дитер провинился и знал это. Он стоял, склонив голову, в ожидании решения, доложив о частичном провале операции, так тщательно спланированной им самим и одобренной шефом.

Первая часть задания была выполнена с блеском, беглецы выслежены, в номере установлены миниатюрные камеры с микрофонами, замаскированные так хорошо, что даже опытный Альфред их не обнаружил, хотя они с бароном обшарили весь номер перед приходом Ника с Алёной. И далее всё шло нормально, разговор был записан и прослушан, барон был убит снайпером, нанятым Дитером, всё, как договорились, теперь на русскую парочку есть компромат и полиция всех европейских стран будет их разыскивать, как минимум, как свидетелей убийства. А вот дальше всё пошло не по плану.

В отеле «Данте и Беатриче» действительно не было ни одного выхода, кроме парадного, где и ждал беглецов с Альфредом микроавтобус с командой захвата. Вот только они там не появились, и это было печально. Дитер никак не мог предположить, что хитроумный немец потащит парочку через довольно высокий балкон, с риском для жизни. Да, эту возможность он не изучил, беглецы ушли через сад и теперь могли находиться где угодно во Флоренции. Хорошо, что хоть его подчиненный, маленький итальянец Джованни, успел снять из номера камеру с микрофоном до приезда полиции, но его как раз заметили, когда он выходил из отеля. Экономка, правда, видела его только со спины, но пришлось спрятать на время и его, и микроавтобус группы захвата, от греха.

Голландец задумался надолго. Ему было под шестьдесят, но выглядел он обычно гораздо моложе. Это был, немного погрузневший с возрастом, любитель пива и женщин, тщательно следящий за собой, но сейчас этому человеку, расплывшемуся в мягком кресле, можно было дать и за шестьдесят. Тяжелые веки и щёки его чуть отвисли, стал заметен двойной подбородок, тщательно скрываемый на людях, глубокие морщины прорезали высокий лоб. Он опёр подбородок на холёную руку с драгоценным перстнем и мрачно смотрел то вниз, то куда-то вдаль, сквозь готового провалиться на месте Дитера.

Наконец, хлебнув глоток пива из высокого бокала, это был голландский Amstel, он не пил другого, и смахнув пену с губ тыльной стороной ладони, что выдало на миг его далеко не аристократическое происхождение, ван Стиллер уставился на Дитера и предложил ему присесть, но не в кресло рядом с собой, а на стул напротив.

- Обсудим дальнейшие планы, - мрачно произнёс он, - надеюсь, они у вас есть…

- Да, - ответил не медля Дитер, - я разослал людей на вокзал и в аэропорт, а так же послал тройку Мейстера в центр, для наблюдения. Один его человек патрулирует у собора Санта-Кроче, другой у Понте-Векьо, а сам Мейстер у Дуомо. И ещё, Винсент с ван Бумелем сидят в соседнем номере за компьютерами и отслеживает все возможности появления этой троицы во многих местах этого города, где есть камеры наружного наблюдения. Им удалось незаметно подключиться к сети Флоренции, и, если наши беглецы появятся в сфере действия этих камер, мы сразу же направим туда наших людей. Каков будет ваш приказ при обнаружении, что нам с ними делать?

- Альфред Ноймайер мне давно надоел, можно его и убрать, - медленно сказал ван Стиллер, - только осторожно и не на глазах толпы. А вот этих двоих непременно взять живыми и доставить сюда. Только вот, я подозреваю, что вся эта затея с поимкой их во Флоренции не удастся, уж больно они находчивы оказались. Кстати, как здесь появились фон Дутофф и Ноймайер, вы отследили?

- К сожалению, шеф, это осталось тайной. Нам не удалось проследить их перемещение, да и задачи такой не стояло. Они появились этой ночью внезапно, Джованни едва успел поставить следящие устройства и незаметно скрыться, как они проникли в номер русских. Группа наблюдения их заметила на виа Кавур, они шли пешком от исторического центра, вдвоём. Никакого транспорта замечено не было, мои люди позже обошли пару кварталов вокруг, ни одной машины с немецкими номерами. Да, ещё, ван Буммель проверил аэропорты и международные поезда, никого с их фамилиями зарегистрировано вчера и сегодня не было.

- Так как же они очутились во Флоренции, у нас под носом?

- Они могли прибыть и по «липовым» документам, это в стиле барона.

- Ладно, оставим пока этот вопрос открытым. Хорошо хоть, что я в конце концов избавился навсегда от этого русского выскочки с дурацкой фамилией, он мне давно мешал.

- Да, шеф, всё с ликвидацией барона прошло на высоком уровне, и мы здесь нисколько не засветились.

- Что со снайпером, кстати? Надеюсь, хоть его-то никто не видел?

- Исключено. Он стрелял с крыши соседнего дома, и видеть могли его разве что голуби в этот ранний час, на этот счет можете быть спокойны. Это настоящий профессионал, нанятый мной через подставное лицо, никто его не свяжет с вами, даже если он попадет в руки полиции.

- Ладно, хотя его услуги обошлись мне весьма не дёшево.

- Поверьте, шеф, это стоило того. Вы избавились от конкурента и не запачкали собственных рук. Теперь все будут искать русских, потому как номер зарегистрирован на их настоящие фамилии, и рано или поздно они попадут в руки закона.

- Возможно. Но у меня нет времени ждать, и они должны попасть не в руки закона, а в мои, - зло произнес Голландец, - Вы и так уже прошляпили их в Риме, понадеявшись на вашу супер электронику.

- Прошу ещё раз простить меня, шеф. Эти проклятые русские такие непредсказуемые. Кто мог предположить, что эти неподготовленные ребята так быстро разберутся с маячками? Насколько нам известно, ни один из них не проходил специальную подготовку.

- Тогда как же они провели вас, профессионала слежки?

- Скорее всего опыт общения с Альфредом, тот ещё фрукт. Вот он-то как раз проходил обучение всем приёмам нашего ремесла, а Ник с ним из России бежал.

- Наверное...И всё-равно странно, что вы их нашли только вчера, когда они зарегистрировались в этом дешевом клоповнике.

- Виноват, шеф. Эти ребята действительно хорошо научились заметать следы, а мы не всесильны, к сожалению.

- А, может, вы просто потеряли хватку, Дитер, и мне придётся искать другого?

- Прошу вас, поверьте мне на слово, мы найдем этих пройдох, я сделаю всё возможное.

- И невозможное...Хорошо, я вам дам ещё один шанс, но этот шанс будет последним. Идите, работайте, и не приходите без результатов, иначе я вас точно выгоню.

Подобострастно согнувшись, Дитер исчез из комнаты своего босса и осторожно прикрыл за собой дверь. «Уфф, пронесло на этот раз», - устало подумал он, смахивая испарину со лба. Он отлично знал, что мог просто и не выйти из этой комнаты живым, ван Стиллер был весьма строг в вопросах исполнительности, и, если человек его не устраивал, то просто исчезал. Дитер и сам не раз уже организовывал подобные «исчезновения» по приказу шефа, но исчезать самому в его планы никак не входило. Теперь ему необходимо было срочно доказать свою необходимость голландцу, иначе всё закончится плохо для него самого.




Глава 3




Не успел Дитер перевести дух, как его снова вызвал шеф звонком колокольчика на столе, как прислугу, которой немец по сути и являлся. Молоденькую секретаршу ван Стиллер отпустил прогуляться по городу до обеда, поэтому Дитеру пришлось отдуваться и за неё. Закрыв за собой дверь, он вытянулся во фрунт, шеф любил железную, чуть ли не армейскую дисциплину. Голландец немного успокоился с виду и голос его стал обычным.

- Дитер, я тут подумал...Расскажите-ка всё, что удалось узнать об этом Альфреде, теперь он становится участником игры.

- Что вас интересует в первую очередь? Досье на него я собрал по вашему приказу и оно получилось весьма обширным, несмотря на некоторые пропуски и белые пятна.

- Начните с начала, а там посмотрим. Читать я не стану, это долго.

- 45 лет, худощавого телосложения, холост, светлые глаза…

- Мне известна его внешность, - перебил голландец, - эти характеристики опустим.

- Хорошо. По национальности немец, родился и вырос в Ганновере, отец-мелкий лавочник, бюргер по сути, мать-домохозяйка, потомок русских эмигрантов второй волны, единственный ребенок в семье.

- Так-так, вот откуда он знает русский так хорошо.

- Не совсем так, шеф, мать его почти не говорила на русском, и его обучила бабушка. Мальчик с детства выявил склонность к языкам.

- И сколько языков он знает?

- Русский в совершенстве, английский и французский с небольшим акцентом, беглый итальянский, ну и родной немецкий, естественно.

- Дальше, где и чему учился?

- Окончил колледж в Ганновере и поступил в Московский Институт Международных отношений, в начале 90-х, откуда был исключен через два года.

- Причина?

- Вот тут тёмные пятна. Я навёл некоторые справки, в институте формулировка «за хроническую неуспеваемость», но на самом деле мне удалось выяснить, что учился он как-раз хорошо, не был отличником, конечно, но был твердым «хорошистом». По некоторым не проверенным сведениям, он был исключен за шпионскую деятельность, но это не точный факт. Если дадите задание, я постараюсь узнать всё из более достоверных источников.

- Так-так, интересно...Ладно, это дело прошлое, а что дальше?

- А дальше вернулся домой в Германию и, попробовав разные профессии, в том числе проработав полгода в частном сыскном агентстве, он поступает в Иностранный Легион в возрасте двадцати шести лет и на четыре года отправляется в Северную Африку, где принимает участие во многих стычках и даже в боевых действиях. Тут он обзаводится рядом знакомств, и, после небольшого ранения в ногу, комиссуется и возвращается на родину.

- Ясно, знакомства он завёл, похоже, везде. Ведь и в России он как рыба в воде. Дальше…

- А дальше погибают родители в автокатастрофе, русская бабушка умерла намного раньше, и Альфред становится хозяином лавки древностей и небольшой квартирки над ней на одной из улочек Ганновера. Возможно, гибель родителей стала одной из причин покинуть Легион.

- Понятно. Автокатастрофа не подстроена?

- Нет, там всё чисто, я проверил. На скользкой дороге водитель ночью не справился с управлением и вылетел на встречную полосу. Свидетельские показания водителя грузовика, который их сбил, приложены к делу.

- Хорошо. Что было потом?

- А потом Альфред стал в одиночку заведовать лавкой отца и жить в квартирке над ней.

- Стоп! А как же женщины, он что, так и жил один?

- Женщин у него хватало, но ни одной из них не удалось затащить его под венец. Они уходили и приходили, но ни одна не оставалась надолго. Альфред, похоже, умеет расставаться без сцен.

- Хорошее качество, тут есть чему поучиться. Продолжим…

- Дела в лавке шли не очень хорошо, средств для расширения не хватало, да и клиентура была низкого пошиба. И вот тогда, через несколько лет, Альфред начинает новую для себя деятельность, оккультных дел мастера. Да, я не упомянул о том, что у него имеется странное, возможно, наследственное свойство, скорее всего от бабки.

- И какое же?

- Вы будете смеяться, шеф, но он якобы видит заряженные магией предметы.

- Ничего смешного, давайте поподробнее об этом.

- Он хорошо разбирается в древностях, от отца научился, не иначе, да и сам продолжил обучение, наверняка. Кажется, он может почти безошибочно определить, является ли вещица на самом деле стоящей или дешевкой, и «видеть» её магическую ауру. Этим он и воспользовался, организовав в своём магазинчике небольшую фирму по оказанию оккультных услуг. А, с развитием Интернета, это стало приносить ему дополнительный доход и новые связи. Кстати, таким образом он и познакомился с герром фон Дутофф и стал его доверенным лицом. С тех пор он много лет работает на него.

- Работал…

- Да, важное уточнение. Магазинчик существует до сих пор, заведует им его дядя по отцу, бездетный старикан, совершенно безобидный. А Альфред окунулся с головой в Интернет-деятельность, достает заказчикам разные артефакты, консультирует по их пригодности для магических ритуалов и тому подобной чуши, неплохо зарабатывает, но главная часть его доходов поступала ему, конечно, от барона.

- Понятно...Теперь источник доходов пропал и ему надо куда-то девать свою деятельную натуру, это хорошо...Вот что я решаю, ликвидировать его пока преждевременно, попробуем привлечь на свою сторону, такой ловкач, думаю, мне пригодится. Отдайте соответствующее распоряжение своим людям, пусть постараются взять его живым и невредимым.

- Так точно, шеф, будет исполнено, - чисто по-военному козырнув и щёлкнув каблуками ответил Дитер.

- Да бросьте вы, - поморщился ван Стиллер, - присядьте на стул лучше и расскажите мне о его личных качествах.

- Хорошо, - ответил немец, присев на краешек стула и положив руки на колени, - Альфред весьма хитёр, скрытен, амбициозен, владеет приёмами рукопашной борьбы и многими видами холодного и огнестрельного оружия, знаком с ядами и химическими соединениями разного свойства, весьма опытен в вопросах слежки и изменения внешности, очень подозрителен и недоверчив…

- А слабости его? У всех ведь есть кнопка...

- Он очень амбициозен, как я уже говорил, но тщательно это скрывает. Трепетно относится к деньгам, хоть и не скряга, по мелочам не экономит. Больших денег у него никогда не было, а ему явно нравится жить на широкую ногу.

- А выпивка, женщины, наркотики?

- Может выпить много, внешне не пьянея, но не злоупотребляет. Почти совсем не курит, занимается спортом - большим теннисом и йогой в свободное время. С женщинами обходителен, вежлив, но не слишком падок, иногда вызывает проституток, но не часто. Наркотиков, скорее всего, не употребляет, по крайней мере моим людям не удалось выяснить обратного.

- Так на чём его можно подцепить, по-вашему?

- На деньгах, конечно, которые дают свободу и некую власть над людьми, вот на это он падок, впрочем, как и большинство мне известных людей.

- Ясно. Исполняйте приказ. Да, и вызовите Лиз, эта вертихвостка мне понадобится через час, хватит ей шляться по Флоренции.

- Хорошо, шеф, разрешите идти?

- Идите, и поскорее отыщите эту троицу…

Дитер тихонько прикрыл за собой дверь, узнал пока неутешительные новости о розыске сбежавших, отдал приказ начальника насчет Альфреда Винсенту, корректирующему работу всех задействованных в операции сотрудников, и задумался. «Похоже, босс затевает новую игру. Что же, и я приму в ней активное участие, тем более, что и у меня есть свои, пусть и мелкие, но козыри в этой игре, - вынес он резюме, - Лиз — один из них...»




Глава 4




Элизабет Вильстрём, или просто Лиз, была высокой и фигуристой шведкой, двадцати трёх лет, белобрысой и чуть веснушчатой, с пикантным курносым носиком и огромными серыми глазами, весьма аппетитной штучкой, если честно. Но не это было главным для Дитера, а то, что она почти всем была обязана именно ему. Это он вытащил её из борделя на Улице Красных Фонарей в Амстердаме, он избавил её от претензий полиции, так как она была нелегалка, и он пристроил её на хорошее место работы — секретарем своего шефа. Попутно пришлось приложить силы для уничтожения тяги к спиртному и лёгким наркотикам, впрочем, девчонка действительно оказалась умна, обходительна и весьма полезна Дитеру. В то время ван Стиллер как раз избавился от своей бывшей секретарши — сварливой и нудной голландки, обладающей замечательной фигурой и тугим приподнятым задом, но тупой, как пробка, к тому же ещё и жадной до ужаса. Та пыталась подняться, оказывая интимные услуги шефу, считая себя потому выше других, наивная… Теперь ей приходится кормить собой глупых рыбешек в одном из бесчисленных каналов Амстердама, шеф никогда не брал на работу девиц с кучей родственников, зачем иметь лишние трудности...Её никто и не искал, а искал шеф новую секретаршу, которую и нашел Дитер, благодаря своему случайному знакомству с бывшей проституткой.

Она сразу показалась немцу неглупой и полезной, после пары ярких ночей с пылкой шведкой, он сделал её своим осведомителем за небольшие деньги. Сведения о нужных ему людях, в том числе и своих сотрудниках, на этой «весёлой» улице та добывала играючи легко, оказавшись к тому же весьма наблюдательной, общительной и умеющей войти в доверие. Когда возникла необходимость нового секретаря, мысль о ней возникла первой. Уговаривать долго её не пришлось, она в семнадцать сбежала из дома от отца-тирана и матери-баптистки, и не собиралась туда возвращаться. Никто в Швеции знать не знал, куда пропала четвёртая дочка Вильстрёмов, да никто её и не искал, и это было на руку. Труднее было избавить её от пристрастия к джину и к «травке», вполне легально продающейся в Амстердаме на каждом углу, слава богу, она не успела подсесть на более тяжёлые наркотики. Выкупив её за сравнительно небольшие деньги у негра-сутенера, Дитер ни разу пока не пожалел о своём приобретении.

Благодаря своей изобретательности в любовных играх и чувственности, она легко обольстила шефа, но этого было, конечно, мало, чтобы втереться в доверие к подозрительному голландцу. Лиз оказалась способной к обучению и за короткое время научилась профессионально печатать деловые и личные письма на компьютере, следить за всей перепиской шефа, ухаживать за ним, как сиделка, когда тот ухитрялся приболеть или просто хандрил, и вести его хозяйство в большом особняке в пригороде Амстердама, как экономка. Таким образом, Дитер убил двух зайцев - всегда имел доступ к переписке шефа и планированию большинства его дел, а так же доверительное лицо, которое могло узнать личные и порой глубоко секретные сведения через постель, в первую очередь, и «случайно» подслушанные разговоры во-вторую.

Лиз действительно отпросилась у шефа погулять по узким улочкам Флоренции, она никогда не была в Италии, и ей всё было в диковинку здесь. Как искренне она восхищалась фресками на потолке отеля и старинными картинами в холле! Но сейчас прогулку приходилось прервать, приказ шефа — закон, и Дитер набрал её номер незамедлительно.

- Лиз, возвращайся немедленно, ты нужна шефу, - без обиняков начал он, пропуская сквозь уши её восторженное щебетание о красотах Флоренции, - ты где сейчас?

- Точно не знаю, - сразу же настроилась на деловой лад Лиз, - тут площадь большая, огромное белое здание и высокая квадратная башня.

- Молодец девочка, сразу видно мою школу, - подумал Дитер, а вслух произнёс, - Понятно, это Дуомо и колокольня Джотто. Помнишь, как шла туда от отеля?

- Не очень, я сначала пошла вверх, до какой-то площади, Сан-Марко, кажется...Да, милый Дитер, чуть не забыла...Кажется, я видела там Альфреда.

- Что-о-о-о? И ты только сейчас об этом говоришь? Когда и где точно?

- Ну, я ведь могла и ошибиться, только на фото ведь видела его у шефа. А что?

- Ничего! Быстро докладывай, и по порядку.

- Это было рано утром, часов в восемь, наверное, или в девять, я не смотрела на часы.

- Дура, - в сердцах воскликнул Дитер, - Ладно, и что он делал и с кем был?

- Прости, я ведь не знала, что это так важно. Он садился в чёрный фургон с немецкими номерами, один. Впрочем, может и не один, фургон был закрытым, без окон.

- А почему ты решила, что это он?

- Не знаю, но очень похож, и ещё так зыркнул по сторонам подозрительно, в тёмном плаще одет был, очень стильном. Может, и не он это был, я же не близко была, просто смотрю, вроде знакомое лицо. А потом сел за руль, развернулся и уехал.

- Куда, в какую сторону?

- А я знаю? Куда-то налево. На карте могу показать.

- Ясно! Номер фургона запомнила?

- Нет, конечно, я же не знала...Просто удивилась, что номер немецкий...По-моему две двойки были...Нет, не помню.

- Короче! Стой на месте и никуда не уходи от колокольни, сейчас я за тобой приеду.

- Конечно...Стою…- растерянно пробормотала Лиз и отключилась.

Через семь минут, за которые он успел доложить шефу о новостях от Лиз, дать задание своим подчиненным отследить черный фургон с немецкими номерами, он сажал её во взятый напрокат «Альфа-Ромео» и мчался к Hotel Bernini Palace, где в нетерпении голландец уже грыз ногти.

Ещё через пять минут, вприпрыжку пробежав два пролёта шикарной лестницы отеля и чуть запыхавшись, они уже влетали в комнату шефа, успевшего сменить халат на клетчатые серые брюки, мягкие чёрные туфли и белую рубашку навыпуск.




Глава 5




Выслушав внимательно сбивчивый рассказ секретарши, выглядевшей весьма сексуально, раскрасневшейся от бега, со вздымающейся большой грудью, часть которой выпячивалась из глубокого выреза блузки, голландец вялым жестом указал ей на кресло и воззрился на Дитера.

- Учитесь, молодой человек! Моя неподготовленная к слежке секретарша даст вам сто очков вперёд. А ведь она только раз видела физиономию Альфреда, и то на фото, которые распечатала для ваших оперативников. Что бы вы делали без неё, до сих пор носились по городу, изучая камеры?

- Ей просто повезло оказаться в нужное время в нужном месте, хотя она, конечно, молодец. Эх, если бы пораньше мы эти сведения получили…

- Так обучите её и побыстрее, думаю, от неё будет толк, хотя мне она и самому нужна, - произнёс ван Стиллер и улыбнулся чуть криво зардевшейся Лиз.

- Слушаюсь, шеф, я буду привлекать её только с вашего разрешения к оперативной работе и постепенно...Давайте теперь по карте посмотрим, в какую сторону они могли поехать. Лиз, подойди к столу, пожалуйста.

И они склонились над большой картой Флоренции, Дитер ткнул пальцем в площадь Сан-Марко и попросил Лиз показать, где стояла она и где был микроавтобус. Девушка сориентировалась на удивление быстро.

- Я стояла у кафе уличного и магазинчиков, там, пониже, а фургон был за памятником, метров двадцать-тридцать до него было. А потом он поехал вокруг площади сначала в мою сторону, а потом налево.

- Умница, Лиз! Значит, они поехали в сторону аэропорта Перетола, хотя зачем им самолёт? Никто из них пока ни на какие рейсы не регистрировался, мои люди начеку.

- Кстати, давайте всех оперативников возвращайте на базу, сюда, будем думать, что делать дальше.

- Конечно, я взял на себя смелость дать им этот приказ чуть раньше, минут через десять все будут в отеле.

- Хорошо. А куда они могли поехать и как их проследить, что думаете?

- Винсент выяснил, что этот фургон действительно фон Дутоффа, из замка Альтвальд, номера его нам известны. Кстати, Лиз и здесь была права, в номере немецком имеются две двойки, в наблюдательности и хорошей памяти ей не откажешь.

- Вы захвалите её совсем, не портите мне секретаря!

- Хорошо-хорошо. Ван Бумель подключился к некоторым камерам главных дорог, ведущих на север, в Германию, через Болонью и Верону. А так же они наблюдают по всем направлениям через спутники, только погода, к сожалению, далеко не помогает, сильная облачность.

- А почему именно на север? Может, они в Рим поехали, или в Неаполь?

- Тогда им надо было ехать через реку Арно и Порто-Романо, так ближе, а во времени они ограничены.

- Ну, допустим. И сколько прошло времени с их выезда из Флоренции по-вашему?

- Не более двух с половиной-трёх часов.

- Да за это время можно уже из Италии выехать.

- Позвольте с вами не согласиться. На большинстве дорог ограничение скорости, а иметь дело с полицией им сейчас совсем ни к чему.

- Дальше то что? Ловить их при переезде границы мы не сможем, все наши люди здесь, и вертолета у нас тут нет. В лучшем случае узнаем направление их движения.

- И это тоже не мало. Я больше, чем уверен, что они вернутся в Германию через Австрию, так ближе. Кстати, в связи с потоком беженцев, австрийцы прикрыли границы с Италией, там наши беглецы точно задержатся на досмотре, я уже послал туда троих своих людей. Альфреда им, конечно не догнать, но ведь и им надо обедать. А если на какое-то время они задержатся на границе, то мои люди их перехватят.

- Ладно. Но зачем им в Германию? В замок барона им не попасть, да и делать там нечего.

- Скорее в Ганновер, домой к Альфреду. В Италии парочку русских везде сразу же накроет полиция, попытайся они зарегистрироваться по своим паспортам.

- Собственно, и в Германии их Интерпол вычислит так же. Кстати, вы выяснили, что нашли карабинеры на месте гибели барона и их дальнейшие планы?

- Да, конечно. Дело поручено комиссару Каванни, деятельный и дотошный, но туповатый тип, я вам скажу. Сразу же разослал фото наших беглецов и подключил Интерпол. Теперь их разыскивают все, так что трудности на КПП у них будут.

- Это хорошо, можете идти, работайте, ищите фургон. Будут новости, докладывайте немедленно. Лиз, закажите обед в номер. Мне как обычно, а себе что хотите. Через час соберемся здесь в том же составе, и посмотрим ещё раз, спокойно и внимательно, данные с камеры в том отеле. Мне кажется, мы многое упустили сгоряча, да и перевод с русского нормальный сделайте.

- Слушаюсь, шеф. Я возьму Винсента с ноутбуком, он лучше разбирается с электроникой.

- Хорошо, идите.

Вышедший уже почти из комнаты, Дитер, снова вбежал обратно.

- Извините, но ван Бумель засёк их, или очень похожий на их, фургон на подъезде к Вероне, так что я был прав, скорее всего. Запись с одной из дорожных камер, к которым смог он подключиться около Модены, это же подтверждает. Они двигаются к австрийской границе, и не так быстро, как им хотелось бы. Сигнал был пойман со спутника, к сожалению, облачность снова сгустилась и мы их потеряли.

- Ничего, это уже неплохо. А где ваши люди сейчас?

- По дороге к Болонье. Но их скорость выше, и на границе они настигнут их, скорее всего.

- Ладно, идите, и дайте нам пообедать...

Выпроводив Дитера, ван Стиллер подозвал жестом Лиз к себе и начал расстегивать молнию на брюках. Девица шустро подскочила к шефу и деятельно взялась помогать, она уже привыкла к тому, что голландец перед обедом любит заниматься сексом. Обычно вялый член его был уже почти возбуждён. «Неужели я так завела его сегодня своим видом? Надо запомнить на будущее, что ему нравится, когда я запыхалась», - успела подумать она, умело и энергично работая ротиком и языком, опустившись перед ним на колени и оттопырив свою красивую попку в обтягивающих джинсах. На этот раз Лиз не пришлось даже раздеваться, через несколько минут активной игры, шеф разрядился со стоном прямо в её призывно раскрытый ротик. Спермы было так много, что часть попала ей на щёки. Хитро улыбнувшись, она пальцем собрала её и слизнула своим шаловливым язычком. Ничего похожего на оргазм, она, конечно, не испытала, но не это было главным, а то, что она ублажила шефа к явному его удовольствию. Отправившись в ванную, девушка продолжала улыбаться, голландцу она явно нравилась, и это надо было использовать, но очень осторожно. Обольщаться своим влиянием на хитрого и подозрительного шефа не стоило ни в коем случае, но кое-чего она в своей роли уже добилась, и это её радовало.




Глава 6




Ровно через час, помня о пунктуальности голландца, Дитер вежливо постучал в дверь его комнаты, на что немедленно услышал бодрое: «Входите!» После сытного обеда шеф сидел в том же кресле с неизменным пивом Amstel. Состояние его заметно улучшилось и выглядел он сейчас намного моложе и подтянутей, чем ранним утром. К удивлению Дитера, Лиз находилась здесь же, рядом с шефом в соседнем кресле с бокалом сока. «Вот как...А девчонка умело входит в доверие к шефу, это надо использовать. Лишь бы не переусердствовала», - с интересом оглядывая Лиз, подумал он. А та, как пай-девочка стянула светлые волосы синей лентой, поджала коленки и спокойно ответила Дитеру невинным взглядом.

- Да, Дитер, я разрешил присутствовать при просмотре и секретарю, поскольку она оказалась в теме, - произнёс ван Стиллер, - располагайтесь за столом так, чтобы мы все видели, что происходило.

- Понятно, шеф, - ответил Дитер и жестом показал вошедшему в комнату с ним Винсенту куда поставить ноутбук и звуковые колонки.

Проникновению в комнату барона и Альфреда много внимания решено было не уделять. Они почти не общались друг с другом, но тщательно обыскали номер. А вот потом стало интересно. Джованни умело поставил широкоугольную современную микрокамеру, которая и при таком слабом свете давала приличное изображение, так что смотреть можно было нормально. Сначала ничего не происходило некоторое короткое время, а затем послышался щелчок ключа в замочной скважине и барон с Альфредом живо подскочили к двери с обоих сторон. Винсент успел сделать синхронный перевод разговора с русского на английский, понятный всем присутствующим, и даже записал звуковую дорожку, он единственный из всей команды ван Стиллера владел русским более-менее. Так фильм становился более понятным.

Несколько раз во время рассказа Ника, шеф прерывал показ и просил повторить некоторые эпизоды. Наконец, уже перед финалом, он остановил показ и задал вопрос всем присутствующим.

- Ну, и кто поверил в эту чушь с Вещим Олегом?

- Очень странно, но довольно складно, - откликнулся Дитер.

- Да, и трудно такое придумать, захваченным врасплох, - подключился Винсент.

- А ты что думаешь, Лиз? - повернулся к ней голландец.

- Не знаю, похоже на правду, такое сходу не придумаешь, - отозвалась девица.

- Меня другое волнует, а где же всё-таки браслет, неужели действительно исчез? - начал рассуждать ван Стиллер, - В таком случае поиски сбежавших теряют половину смысла, без него от них мало проку.

- Но их же очень тщательно обыскали, при них браслета точно не оказалось, - заметил Дитер.

- А не спрятали они браслет где-то во Флоренции, в том же Санта-Кроче, например, для чего-то они же пошли гулять ночью, если пропустить мимо ушей тот бред…- продолжил шеф.

- Постойте-постойте! - вдруг вскрикнула Лиз, - а никто не заметил, что когда Ник одевался перед уходом, он что-то взял с кровати из-под одеяла и сунул во внутренний карман куртки. Как-раз в это время Альфред смотрел в окно, выглядывая снайпера.

- А ну-ка, покажи ещё раз, - встрепенулся голландец.

И действительно, при замедленном повторе удалось разглядеть, что Ник чуть отогнул край одеяла, на котором сидел, и положил в карман какой-то удлиненный предмет, завернутый в голубой платок. Что под ним было конкретно, разобрать не удалось, даже с большим увеличением. Глазастая Лиз победно всех оглядела и заявила очевидное: «Но это точно не браслет!»

- Да! Но что это и как попало под одеяло? - оглядел всех шеф.

- Действительно, не понятно, Альфред точно обыскивал постель, все это видели, - отозвался Дитер, - давайте посмотрим с начала, с того момента, когда Ника пристегнули наручниками к спинке кровати.

Камера находилась так, что как-раз Ник и был дальше всех от неё, но при замедленных повторах удалось разглядеть, что тот, улучив момент, когда на него никто не смотрел, успел сунуть свободную от наручников руку во внутренний карман куртки и быстро засунуть что-то голубенькое под себя. Дальше все смотрели только на него, и заметили, как тот, крутясь на кровати, якобы от неудобной позы, постепенно загнал этот сверток под край одеяла и подогнул его, прикрыв предмет от лишних глаз, даже его девушка ничего не заметила, хотя ей явно было не до того под дулом револьвера.

- Да, хитрец, ничего не скажешь, - восхитилась Лиз, - а с виду и не скажешь, такой «ботаник».

- Точно! Но и ты, Лиз, весьма непроста, и заслужила премию. Если бы не твои острые глаза, мы вообще не стали бы интересоваться его телодвижениями, - констатировал шеф.

Девица, якобы в смущении, потупила глазки, но весь вид её говорил о довольстве собой и похвалой шефа. Теперь вопрос розыска беглецов вставал на новую ступень. Что-то, завёрнутое в платок, и так тщательно скрываемое от посторонних, вызывало не только вполне заслуженное любопытство, но и становилось важным объектом поисков.




Если бы присутствующие на совещании у голландца знали, что в этот самый момент беглецы обсуждали именно то же, то они бы сильно удивились. Совсем не по сценарию Дитера и ван Стиллера, Альфред повёз Ника с Аленой не к австрийской границе на север через Больцано, а направо, на восток от Вероны, через Падую, где они сейчас и обедали в придорожном кафе у автостанции. Да, дорога в Венецию из Флоренции была и короче, но хитроумный немец изначально решил спутать карты преследователям, направившись на север, в сторону Австрии и Швейцарии, наивно было предполагать, что их передвижение долго останется в тайне.

Он изначально не собирался покидать Италию, резонно опасаясь того, что полиция Флоренции могла привлечь Интерпол, и тогда Ника с Алёной задержали бы на границе однозначно, а в Венеции жил его старый приятель по Легиону, ныне занимающийся частным сыском. Он был немного обязан Альфреду по старым делам и мог надежно укрыть беглецов на время. Немец позвонил ему по дороге, и заручившись поддержкой, договорился о встрече. Разговор их был на итальянском, не знакомым русской парочке, и поэтому ему пришлось перевести его, упуская некоторые подробности частного характера. В итоге микроавтобус решено было оставить здесь, в Падуе, на крытой платной стоянке и добираться до Венеции на автобусе, благо паспорта для покупки билетов не требовались. Вся эта конспирация виделась опытному в таких делах Альфреду далеко не лишней, учитывая, что за ними гонятся отнюдь не новички.

Нику с Алёной даже пришлось немного изменить внешность, в машине барона оказалось для этого всё необходимое, от курток до париков. Так Алёна стала жгучей брюнеткой в кожаном плаще и изящных полусапожках на высоком каблуке, а Ник сухощавым джентльменом в длинном, чуть зауженном драповом пальто и в стильной ухоженной рыжей бородке. Теперь узнать их с первого взгляда становилось не так просто. И только Альфред остался таким, каким был, впрочем, его как-раз и не разыскивала полиция. До Венеции оставалось совсем недалеко и можно было немножко передохнуть. Только легкую расслабленность после приятного обеда Ника и Алёны прервал Альфред своим каверзным вопросом: «А что это, завёрнутое в голубую тряпку, находится у тебя в кармане, Ник?»


 
 
Рейтинг: +1 270 просмотров
Комментарии (2)
Елена Абесадзе # 10 декабря 2016 в 23:09 +1
Прочла на одном дыхании! Просто настоящий детектив! Жду продолжения! super
Александр Николаев # 11 декабря 2016 в 00:15 0
И оно будет, конечно, только с начала не хочешь начать?