Словесник

27 марта 2014 - yuri mednyh
Словесник

Статья о творческой грамотности

объединение тем литературоведения и своего опыта.

Новосибирск 2013г.
;
Словесник
Я меняла страны и города, и накопилось много впечатлений и стихов, поэто-му я после балетной жизни серьёзно потянулась к литературе – к рифмованной строке – это казалось легче, чем проза, и сразу моё перо начало спотыкаться о незнание правил этого искусства. Обращаясь к методической литературе, я не находила чёткой, стройной системы: разные авторы говорили о правилах творчества по-разному. Мне попалась под руку брошюра «Словесник» - и я поняла, как надо идти по новому для меня пути – к искусству художественного слова, поняла, что стихи надо обрабатывать:
Убирать речевые излишества, а обратная сторона излишеств - ошибки по практической стилистике, вульгаризмы, неправильное применение слов – это азбука творчества.
Словесный «мусор» разговорных привычек снижает художественную ценность произведений. Метрические размеры изобретены давно – это музыка слова, в рамках которой грамотный автор двигается свободно, не нарушая её.
Пласты лексики и путь к лаконизму открывают мне возможности художественного слова, его точность и сочность – любое слово, неправильно применив, можно превратить в словесного «паразита», а вульгаризмы в авторском тексте говорят о низком творческом уровне автора.
А. Пушкин дал универсальное начало развитию отечественной литературы, но всё движется развиваясь, и Юрий Медных в своей брошюре «Словесник» приглашает авторов не останавливаться на достигнутом: что было хорошо для прошлого века, сегодня выглядит огрехами: «Своих старых друзей» - ударение на втором слоге, а размер требует его на первом. – мелочь – нота, поставленная не на своё место, нарушает гармонию.
Пунктуация – знаки препинания – музыкальные паузы в ткани стиха; правильное их применение – это продолжение музыки, а точка, поставленная неуместно, разрывает её смысловую и музыкальную нагрузку.
Возвращением к школьным программам грамматики в брошюре «Словесник» Юрий Медных говорит об ответственности автора перед коллегами и читателями, о его уважении к богатству родного языка – чистоте и красоте.
О.Зайцева, член НООПО «Сибиряки» и её организатор.

1
Приглашение к беседе
О цели:
Уважаемый собеседник, у искусства владения художественным словом есть свои законы и правила, наработанные мастерами. Их необходимо не только знать, но и уметь применять – это азбука любого искусства.
Не мог он ямба от хорея,
Как мы ни бились, отличить.

О личности
Нам со школы внушают, что мы – Личность. А мы рождены, чтобы своими делами и постижением наук стать Личностью. Как те, чьими именами полна наша общественная память. Давайте вместе творить из себя Личность.
В творчестве ненужных мелочей нет – все состоит из них, но рассматривать их нужно масштабно – они частицы необозримого целого.

О культуре русской словесности
После титанической работы над языком Ломоносова и Державина Пушкин преобразовал язык по мировым стандартам на российский лад.

Теперь наша очередь дальше шлифовать язык. Эта брошюра приглашает помочь языку убрать
1 речевые излишества
2 ошибки по практической стилистике
3 речевые ошибки, ставшие вульгаризмами
4 неправильные применения слов
5 речевые ошибки, занесенные в словарь
6 необоснованное заимствование слов
Исследовать разделы поэтики
7 цех стихосложения
8 структура сонета
9 онегинскую строфу
10 белый сонет
11 белый венок сонетов
12 тонкости в формах поэтики
13 рифма и образ
14 метаструктура стиха
15 метаструктура образа
17 путь к лаконизму
18 словотворчество и его шлифовка
19 критический анализ стихотворений

;
2
Речевые излишества:
1. Личные местоимения с глаголами будущего и настоящего времени:
Я читаю, ты пишешь, он рисует, я напишу, я буду писать, ты скажешь, ты будешь говорить, он нарисует, он будет рисовать – эти местоимения, как прежде твердые знаки в конце слов, ничего не значат, а занимают место на бумаге и время, и внимание слушающего, читающего.
Читаю – уже ясно, что (я) читаю, а не ты и не он и так далее.
«Внимательно читаю текст». У читающего возникает любопытство: а что из этого? А «Я внимательно читаю текст» – у читателя возникает равнодушное: и что из этого?
Тут же возникает ссылка на классиков: у них эта форма гражданствует. Да. Но язык развивается, постепенно избавляясь от излишеств, а правильный язык – это наш уровень культуры.
2. ошибки по практической стилистике:
Это обратная сторона излишеств:
Как хорошо сегодня, так бы и всегда было: во фразе есть сравнительная степень состояния. Но мы привыкли говорить и – писать!
Как хорошо сегодня! – пытаясь вложить во фразу через относительное место-имение «как» с восклицательным знаком превосходное свое состояние. И получилось: как (же) хорошо? – ничего не значащая фраза зависла. Стремясь к лаконизму в речи, мы обрубили фразу, изуродовав ее.
3. речевые ошибки, ставшие вульгаризмами:
Я как бы увидел это – очень живо представил. Но « я как бы пришел, я как бы сказал и так далее – выражает не неуверенность и не предположительность, а абсурд: невозможно как бы прийти или как бы сказать и так далее.
4. неправильные применения слов:
во-первых: слова невозможно употреблять, как это господствует в наших грамматиках, использовать их тоже невозможно – они не вещь; слова можно применить.
Пара туфель (левый и правый), пара особей (он и она) и так далее. Поэтому пары минут, лет и так далее быть не может. А у нас даже в ВУЗах лекции идут «парами».
По правилам практической стилистики при неопределенности предмета, а именно это и желаем выразить, следует говорить: несколько минут, лет…около двух минут…минуты две… а говоря так, как говорим, подчеркиваем свою неграмотность и пренебрежение к родному языку.
5. речевые ошибки, внесенные в словарь:
Электронщик наладил транзистор. – сразу две нелепости:
Во-первых: по законам словообразования, специалист по электронике – электроник; по механике – механик (но не механщик). Так и было до романа «Приключения Электроника». А теперь в словари занесен «электронщик» с пометкой – разговорное. А литературное?!
Во-вторых: началась каникульная пора. Потому что есть слово каникулы. Но словарь дает каникульярную пору по аналогии с партикулярами – партикулярная. Примеры можно продолжать.
В-третьих: в учебнике по русскому языку приведены примеры глаголов исключений на «ить» 2; на «ать»4; на «еть» 7, ученики ( а не учащиеся – учащиеся находятся в училищах) навсегда запоминают только эти примеры, а примеров гораздо больше, но об этом в учебниках оговорок нет.
В-четвертых: в учебниках есть сообщение о трех склонениях существительных и приписка об исключениях. А полноправных исключений тоже три. Отсюда:
«сочинение», как исключение, изменяется по 3-му склонению, а «сочиненье» изменяется по 2-му склонению:
П.п. – думаю о сочинении, но думаю о сочиненье.
Мы – ярые фанаты этой игры. Мы – ярые фанатики этой игры. Слову фанатизм соответствует слово фанатик, фанатичка, а слову фанатность соответствовало бы слово фанат. Словарь дает слово фанатик.


6. необоснованные заимствования слов.
Иноязычное слово необходимо, если оно несет новое понятие, и оно лишне, если есть к данным понятиям свои слова:
Менеджер – (продавец)
Спонсор – финансист.
Офис – контора (кабинет) – и так далее.
Вульгаризмы, обозначающие деньги: бабки, бабло, баксы и так далее – нужны для отрицательной характеристики литературных героев, но не в деловой речи. А на довод «так говорят» есть противодовод: народ – языкотворец, а писатель – шлифовщик слов.
2 основы основ:
Главное в творчестве – союз мысли и образности (форма и содержание). В стихотворении, как в механизме, не может быть ничего лишнего (для разбега мысли), никаких объяснений – только развитие сюжета. Существует много правил выражения чувств и мысли – «упаковки» слов в строку – классические размеры и приемы – все это называется художественными тропами. Рассмотрим некоторые.

Значения слова «стих»
а) стих – одна стихотворная строка
б) абзац из Библии
в) глагол (успокоился)
г) настроение (стих нашел)
д) вульгаризм («стих» вместо «стихотворение»)
е) стихи (несколько стихотворных строк, стихотворение)
ж) стих – синоним «слога»
примеры:
а) Первый стих (строка) у вас хорош, а остальные (строки) не доработаны.
в) ребенок стих (успокоился) и задремал.
г) веселый стих (настроение) на меня сегодня нашел.
ж) стих (слог) у него сочен и колоритен.
е) автор прочитал свои стихи (стихотворения).
Стихи в этом стихотворении образны (строки).
д) прочту вам сейчас свой стих (стихотворение) – звучит безграмотно, оскорбляя внимание слушателей и уничтожая уважение к автору.
;
3
Ударения
Сначала стихосложение не знало ударений – были краткие и долгие звуки (мора), впоследствии (доля) – наименьшая звуковая единица: в безударном слоге – одна, в ударном – две. К примеру, слово «мама состоит из трех долей: маа (ударный) – две доли, ма – одна доля. Пропуск в трехсложной стопе одной доли делает строку «дольником».
Заливное сегодня на славу – 3ст анапест
Заливное у вас на славу – дольник.

В языке различаются три вида ударений:
а) риторическое – определяет размер ритма: ямб, хорей и т.д.
б) грамматическое (синтаксическое) – одно в слове.
г) лексическое (смысловое) – одно в строке, на главном слове.
Еще ты дремлешь, друг прелестный – 4 уд.(а, б)
Пора, красавица, проснись. – 4 уд. Рит. 3 грамат.

О словесном мусоре наших привычек:
Относительные и вопросительные местоимения: как, какой, сколько, столько и так далее не применимы в языке без пар, потому что не выражают того, что им присваиваем: следует очистить язык от их «мусорного» применения, вдумываясь в значение каждого слова и, по-озможности, учась у классиков, не применять напрасно ненужные и иноязычные слова.
Как хорошо сегодня утром! (как? Остается непонятным – как же хорошо?
Как хорошо сегодня утром, так было бы и днем. (как подкрепляется срав-нением так).
Размер. Стопа.
Стихотворные размеры – это ритмическая музыка, а в музыке фальшивые ноты недопустимы. Любой же вариант симметрии звуков приветствуется. В двусложных размерах два слога: ударный и безударный, а в трехсложных – три: один ударный и два безударных. В строках не учитывается количество слогов (это качество силлабического стихосложения) и не учитываются только ударения (это тоническое стихосложение). А в силлабо-тоническом стихосложении, усовершенствованном Пушкиным для российского языка, учитывается количество ударений, а количество слогов, само собой, соответственно. Автору в творчестве необходимо свободное владение любой стопой.
Применение стоп благоразумно (по замыслу, по наитию – пригодность) для данной мысли, настроения: 1 -2х-3х-4х- и т.д. стопные хореи, ямбы, дактили, ам-фибрахии, анапесты, (пиррихий, спондей), дольник, верлибр, белые стихи.
Не следует забывать, что все движется, развиваясь. России повезло с Пушки-ным: он дал универсальное начало развитию литературы. Но это не означает, что выше Пушкина подняться нельзя (невозможно). Можно и нужно! на то мы и последователи его: что было нормой для прошлого века (перед большими задачами меркло), то нынче уже воспринимается как огрехи. К примеру, случаются сбои ударений в размерах, их следует избегать.
Хорей (е)
Первый слог ударный, второй безударный; хорей своим ритмом настраивает на веселый, пританцовывающий лад:
Буря мглою небо кроет –
четырехстопных хорей: если обозначить ударный слог (-), а безударный (v), получится схема
-v-v-v-v
если слово уложить в строку не в соответствии с заданным ритмом «ударности-безударности» получится ритмический сбой.
Пример сбоя в хореической строке:
Своих старых друзей –
в слове «своих» ударение на втором слоге, а размер требует его на первом.
Ямб
Первый слог безударный, а второй ударный – настраивает на живую разго-ворную речь – рассуждение:
Мороз и солнце; день чудесный! v-v-v-v-v (А.П.)

И в этом размере не исключены сбои ударений, их тоже надо избегать:
Через Катунь паром нас перевез – (Л.Юс,)
в слове «через» ударение на первом слоге, а размер требует его на втором.
В двусложных размерах встречаются вспомогательные размеры:
Спондей (э)
Два ударных слога рядом, применяются авторами специально, для нагнетания действия:
Швед, русский колет, рубит, режет. - - v-v-v-v (А.П.)

Пиррихий
Безударная стопа характерна для российских длинных слов, она придает допол-нительную музыкальность строке. v v
Уже раскованный, неистовый v-v-vvv-v- (Д.А.)

Применение спондея и пиррихия в двусложных стопах

1 спондеем можно напрягать строку в том месте, где он применен: в начале, в середине, в конце
а) рад я встрече нашей теплой
начало строки в хорее ---v-v-v проверяю двумя ударениями: риторическим – размер, лексическим – нет ли смещения ударений.
Первая стопа спондея с первой долей второй стопы создает ударный ряд – ско-роговорку, «взрывающую» начало строки – «чечеточный» темп.
б) ветер, вой, свист твой приятен –
середина строки -v- --v-v
такое же нагнетание ударных слогов во второй стопе переносит «чечетку» в се-редину строки.
в) буря в море – блеск, рев – в слугах. –
конец строки -v-v---v
а перенос ударных слогов в конец строки, создает «чечетку» в нем. Это – пример того, как можно управлять музыкальностью в хореической строке в сторону ее звуковой напряженности.

а) бой волн о берег очень мерен
- -v-v-v-v
спондей взрывает «чечеткой» начало ямбической строки.
б) приход был стар и очень ветх
v- --v-v- спондей переносит «чечетку» в середину строки.
в) играет ветер, быстр, свеж
v-v-v--
спондеическая «чечетка» в конце строки. В ямбической строке ее мелодия не-сколько иная, чем в хореической.

пиррихий придает строке дополнительную плавность.
а) он уважать себя заставил (А.П.)
vvv-v-v-v – начало строки, ямб
первые три безударных слога создают единую плавную волну.
б) и лучше выдумать не мог (А.П.)
v-v-vvv- – середина строки ямб
эта же волна перенесена в середину строки.
в) когда не в шутку занемог (А.П.)
v-v-vvv- – конец строки ямб.
а теперь перенесена на ее конец.

Далее следуют трехсложные размеры: стопа, состоящая из трех слогов, в которых один – ударный.

Дактиль
«Приглашает» к более глубокому размышлению, чем ямб. Первый ударный слог как бы подхлестывает на прыжок в это рассуждение. -vv
Дальние страны мы видим во сне. –vv-vv-vv-
В трехсложных размерах наблюдаются сбои ударений более «утонченные» и потому более «вредные».
Пример сбоя:
Есть у нас время и денежки есть. –
В словосочетании «у нас» – паразитное ударение падает на слог «у» – это не спондей – он и пиррихий возможны только в двусложной стопе.
Пример «лечения» такого сбоя: было бы время, а денежки есть; время имеется – денежки есть – находим слова с нужным ударением.

Амфибрахий
Второй слог ударный. Этот размер настраивает на прибауточное рассуждение, давая безударный разбег для ударения-прыжка и третий безударный с последующим безударным второй стопы – для нового разбега-раздумья. v-v
Игрушка шутливо подарена мне. v-vv-vv-vv-
Пример паразитного сбоя в этом размере:
И что я храню в своем сердце сейчас –
в слове «своем» «о». Пример «лечения»: и что сохраняется в сердце сейчас.
Анапест
Разбег для прыжка-ударения увеличен – утверждающее рассуждение. vv-
Вот парадный подъезд; по торжественным дням. vv-vv-vv-vv-
Пример сбоя:
И куда ее только несет. «лечение»: и куда поспешает она
Трехсложные размеры (стопы) можно сравнить с ходом поезда: поезд набирает ход: ти-ти-таа – анапест; поезд на полном ходу – амфибрахий: ти-таа-ти; поезд тормозит – дактиль: таа-ти-ти.

Теперь подробнее о сбоях в трехсложных размерах
приходи, моя милая, раньше
vv-vv-vv-v / vv- -v-vv-v анапест.
Звуковая закономерность в трехсложной стопе после ударного слога опять зовет ударение: приходи, моя, согласно размера, звучит как моя, на О частично падает ударение, нарушая ритм. От этого можно избавиться тремя способами:
вместо «моя» поставить два односложных слова или заменить слово двусложным с ударением на первом слоге, к примеру:
приходи нынче, милая, раньше.
ритмический сбой исчез, так как ударение стало на свое место
В этих случаях «паразитное» ударение «подпирается» встречным.
А третий способ – замена стопы трехсложным словом:
б) приходи нынче, милая, раньше vv- vv-vv-v
в) приходи, дорогая, пораньше vv-vv-vv-v

в) неточности: По диким степям Забайкалья,
Где золото роют в горах (в степях горы?)
……………..

За стеной пиликает гармошка,
За окном кружится белый снег:
Мне осталось ждать совсем немножко –
Ты вернешься, милый по весне.
Кружится белый снег – эпитет «белый» ни о чем не говорит – снег и есть бе-лый. А если бы «первый» снег. То налицо образ готовности девушки ждать: с осени до весны – «совсем немножко».
Кружится – (что делает?) кружится ударение на У,
А кружиться – что делать? – ударение на И. неправильное применение слова.
Как тебе служится,
С кем тебе дружится (в слове «тебе» ударение падает на первый слог, а надо – на второй.
Кораблям не спится в порту:
Им снятся… (если не спится, то как может сниться?) – это примеры неточности образа.
Покроется небо пылинками звезд,
И выгнутся ветви упруго… (что их выгнет?)

И дорогая не узнает,
Какой у друга был конец – многозначность слова в данном случае дает пошлое значение.
Радостно встречать тебя с маленьким сыном
Выйдет к перекрестку любовь и жена –
Сразу три «ляпа»: фонетический: «тебя» (смещено ударение) и смысловой (се-мантический) – тебя с маленьким сыном – получается, что ты, водитель, с ма-леньким сыном, а не жена. И третий: сломан размер амфибрахия в первой стопе: если произнести «радостно» с ударением на второй слог, то размер станет на место. В слове «выйдет» то же самое.
Подобными «шедеврами» полна поэзия советского периода.

Дольник
Пропуск слога в стопе изменяет ее музыкальность. Некоторые, произвольно сбивая ритм в строке, называют ее «дольником».
Примеры дольника
На ту знакомую гору v-v-vv-v а надо бы (v-vv-vv-v)
Сто раз я в день прихожу,
Стою, склоняся на посох,
И в дол с вершины гляжу
***
Потемнели, поблекли залы.
Почернела решетка окна.
У дверей шептались вассалы:
«Королева, королева больна».

Ритм стихов похож на убыстренную походку. Разберем строку.
На ту знакомую гору - (на ту(ю) знакомую гору) – амфибрахий. Но из первой стопы удален один безударный слог ( ). Если читать как амфибрахий, то получится ударение на «знакомую».
Перенесение лексического ударения. Следует, пользуясь «дольником», рас-полагать слова, исключая паразитные ударения.
До восхода сегодня встану,
Чтоб зарю подержать в руках;
Над лугами висят туманов
Серебристые облака;
Росы плещутся неустанно
И по брюкам, и в башмаках;
Хорошо мне в зеленом плесе
Путь наматывать на колеса.

Нужен успеха луч, -vv-v- (-vv-v(v)-)
Чтобы пойти на взлет, -vv-v- (-vv-v(v)-
Стаяв из сердца лед, -vv-v- (-vv-v(v)-
Словно с письма сургуч. –vv-v- (-vv-v(v)-

Из схемы видно, что из двустопного дактиля изъята одна безударная «доля», она в скобках. При этом в стопе нет сдвига ударений – получился «дактиле-хорей». А строка стала упруже. Так фигурист на льду может ввернуть и свое коленце, не ломая красоты ритма.

Верлибр
Ритмические разностопные строки одного размера, обычно белые, дают приближение к естественной речи.
Вот девушка, едва развившись,
Еще не потупляясь, не краснея,
Непостижимо черным взглядом
Смотрит мне навстречу.
Обычно «верлибр» – (с французского – свободный стих) – подчинен определенному размеру, а часть мысли равна строке, отсюда – разновеликие строки. Но поэты – народ непредсказуемый, иногда капризничают. В российской литературе ни «дольник», ни «верлибр» не прижился, оставшись экспериментальным. Если верлибр «распрямить» в строку, то его не отличить от прозы.
***
В столетье столько переломов,
Что туловище века стало бесхребетным,
А мы схватились за лучи луны
И освещаем ими поцелуи,
Любуясь ими.
v-v-vvv- v-v-vvv-v
v-vvv-v-vvv-v v-vvv-vvv-v
v-v-vvv-v- v-v-v-vvv-v-
vvv-v-vvv-v vvv-v-vvv-v
v-v-v v-v-v
Из схемы видно, что это разностопный «белый» ямб. Упрощенное приближение к разговорной речи.

Вольный стих
Опять за дружеским столом
Мы постигать себя присели,
Хоть еле
Ворочаем стилом.
Тот же разностопный ямб, только рифмованный.


Хокку (из японской поэзии)
Это лирический или философский силлогизм в трех строках.
Первая строка – первая предпосылка, вторая строка – вторая, а третья строка – «замок» – вывод, суждение.

Роща в тумане.
Смутно видны березы.
Смутно на сердце.
………
В солнечном сиянье
Смеются волны моря
Пенными губами.
……..
Позади ритм дождей
И пронзительность встреч,
Впереди – лишь туман и разлуки…

Из приведенных примеров лишь первый «хайку». Два другие – лирические зарисовки: в них нет силлогизма.
А вот хорошая лирическая зарисовка, образное определение русской натуры, со вкусом оснащенное тропами, но зачем-то напечатана с выкрутасами, безвкус-ным манерничаньем: разбивка строк и малая буква в начале строки. Стих – строка группирует мысль, иной раз своим обрывом создавая троп, для этого и начинается строка с большой буквы.

Самоедство…самоедство…
Всенародный аппетит
Может, цель, а может, – средство
выживания в пути.

И моя губа – не дура,
покаянье торопя, чисто русская натура,
вкусно кушаю себя. (Н.Ш.)
«вкусно кушаю» – ради аллитерации ущемлена точность смысла. «кушать» – пробовать на вкус или уважительно о другом: «есть». А по смыслу следовало бы «хрумкаю».

А вот мнение мастера о сегодняшней литературе:
Смотрю с тоской на книжные развалы –
Уходят в тень былые идеалы,
И сдавшись низкопробности на милость,
Литература в комикс превратилась. (Л.Юс.)

;
4
Пласты лексики и лаконизм
Любое слово само по себе ценно: оно наполнено значением, доверенным ему нами. Но любое слово легко превратить в паразита, применяя его не по назначению.
а) вульгаризмы характеризуют низкий интеллектуальный уровень говорящего.
б) легко превратить в вульгаризм любое слово, не к месту его применив:
«пара дней, минут, лет, случаев, находок, слов и т.д. вместо: «дня два, минуты две, года два, случая два, находки две, слова два или (несколько) – это лексика собирательности, приблизительности. Парами бывают: он и она, левый и правый, костюм…
«Как бы я ни остерегался, но» (это норма), а: как бы пришел, как бы заболел (мусор) – нельзя «как бы» прийти, заболеть, умереть, засмеяться и т.д.

в) архаизмы и старославянизмы придают лексике высокий пафос: сей, чело, очи… но они создают безвкусицу в напрасном их применении:
«кушать» вместо есть, очи рабочего (ради аллитерации), вместо «глаза рабочего».

г) профессионализмы уместны в диалогах, в характеристиках героев, их работы, для метафор…но, знаменитое:
«Девчонки плывут, как под парусом яхты:
… Вот это форштевень! Вот это корма! (Е.Е.)
Первая строка – романтический образ, а вторая – пошлое безобразие.
д) диалектизмами можно сказать, откуда человек и каков его интеллект.

е) неологизмы создаются для новых понятий, уточнения ситуаций и их гротескности.
Все это должно применяться в литературе, особенно в художественной, как «специи» – в очень малых дозах, иначе они создают безвкусицу.
В стихосложении существуют и другие классические размеры, но в основном авторы пользуются этими, более приемлемыми для русского языка. А в языке существуют лексические пласты (уровни). Их упорядочили классики.
Ломоносов. Три штиля: Низкий – разговорный. Средний – общение. Высо-кий – пафос.
Державин: порциональность с пропорциями
Вкрапление (для приправы) одного стиля в другой; для характеристики персонажей, времени; язык героев (их характеристика); язык автора – язык времени и (авторского я).
О лаконизме:
Применение личных местоимений с глаголами будущего и настоящего времени излишне: я говорю, пишу смотрю, люблю – окончания глаголов уже говорят, что это «я» и никто другой. Так же: ты, он, она, мы, вы, они. Буду, будем писать, напишу, прочитаю. И на примеры классиков ссылаться неуместно: создавая наш язык, они не дошли до этих фонетических и лексических мелочей, доверив шлифовку языка нам.

Начинать писать следует не от души, а от науки, но по велению души.
Языковые уровни
1 уровень художественной речи.
2 общеприменительный – словарный запас.
3 разговорный – для диалога.
4 высокий – ораторский
5 средний – (разговорный)
6 профессиональный (у каждой профессии свой).
7 низкий – жаргон (сленг), брань.
К общеприменительному словарю «уровневые» слова добавляются, как специи, для характеристик ситуации. Автору не следует забывать о своем лексическом уровне – он (уровень) должен быть ведущим – художественным.
Словарь
Не все формы слов одинаково приемлемы в любом тексте. К примеру:
«нет» – имеет много смысловых значений общеприменительного литературного уровня.
«нет» – норма литературной грамотности; «нету, нетути, неточки…» – смысловые оттенки разговорного характера. Таких примеров в языке очень много.
Притяжательное местоимение их не изменяется: нет их тетрадей, а не (ихних) – безграмотно, даже в разговоре; сравним: пасти (курей) вместо кур.

О звуках и рифме
Язык – это взаимодействие звуков, обозначаемых на бумаге знаками (буквами). Соответствуй звуки буквам, грамматика была бы не нужна. Но они не соответствуют, и при горах учебников по русскому языку, мало кто его знает. Рифма – тоже звуковое явление: созвучия. Буквы могут не совпадать, а звуки налицо: лоб – клоп. И наоборот: дома (мн.ч.) – дама. Большую роль играет ударение: дома-дама. Хоть лучше звучит: дома-лома. Особенно это чувствуется в дактилической рифме:
дательный-желательно – неточность окончания не слышна. «Старую» рифму можно сделать «новой», наполнив ее новым содержанием (образом);
розы-морозы; принес с собою март морозы, и ветви – в инеевых розах.
Но рифмы нужны не только для украшения слога, а для большей выразитель-ности вложенной в него мысли. Рифма создает звуковой рисунок (в цвете), подобно улыбке на лице. Но излишняя игра рифмами – явление безвкусицы автора.
Со временем форма становится неотъемлемой частью содержания, таковы требования закона языка.
Иногда авторы, увлекаясь стилизацией языка героев, сами говорят так же. Яркий пример В.Шукшин. «Я пришел дать вам волю». И в своих рассказах. И он, к сожалению, не одинок.
Автор же, говоря в тексте от своего имени, являет нам образец интеллекта – он ведет нас на высоты культуры.
Тема и ее решение разными размерами.

Проба пера по теме «перегибы»
Хорей.
Лист у книги загибает
Новоявленный вандал,
А странице нечем баить,
Что дикарь вступил в скандал
С сединой культуры века,
Книгу делая калекой.

Амфибрахий
Эпоха желала быть самой из самых,
А ветры развитий в ее перегибах
Сгибали, и надо ж, сталисто-упряма,
Она погибает от многих ушибов.
Диктует бессмертного времени гений –
Порочны законы любых потрясений.

Пеон
Прокатилось лето красное успехов;
Испытаний заосеннилась пора,
И скандалов разлохматилась потеха –
Это чьей-то лютой зависти игра,
А фамилия жила и не тужила,
Да туманами сомнений окружило.

О стопности строки.
Чем меньше стоп – (короче строка), тем быстрее темп повествования.
Восход разгорелся –
И, значит, пора…


О стопе и рифме.
Любая стопа в конце строки бывает полной и неполной – женская рифма не дает лишнюю стопу, а мужская рифма не урезает стопы.
Мой дядя самых честных правил;
Когда не в шутку занемог –
обе строки четырехстопные – ямбические: первая полная, с женской рифмой (вил) – не пятая неполная стопа, а часть женской рифмы.
…Себе накручивая цену,
Но налетевших лет орда
Ее оттиснула со сцены –
И самомнения порок
Шагнул на старости порог.
Вторая строка четко четырехстопная мужская – ямбическое окончание (клаузула). Стопность строки в силлабо-тоническом стихосложении считается не по количеству слогов в строке (стихе), а по количеству ударений, а количество слогов соответственно совпадает.
В рифме заключена эмоциональная связь строк; она помогает созданию образа: неожиданная рифма зовет к неожиданному повороту мысли через образ, призванный рифмой; облагораживает звучание строфы. Рифмы бывают точными: галла-внушала. Ассоциативные: наслаждение-сновидение. Составные: лиха я-тихая. Каламбурные: скалам бурым – с каламбуром – с калом бурым. И многие другие – их мир неисчерпаем. Чем новее и неожиданнее рифма, тем она ценнее.
Рифмы делятся на мужские, женские, дактилические и задактилические.
Мужская
ударение на последнем слоге: занемог-не смог. Дает законченность строке, мысли, как бы ставит собой точку.

Женская
правил-заставил. Сообщает о незаконченности строки, мысли, смягчая их.

Дактилическая
(от «дактиль» +--) известие – на свете я – месте и

Дактиль.
Новое время под огненным флагом,
Даль не желая осваивать шагом,
Било законы и душу, и тело ––
два безударных слога после ударного, применима в любом размере. Дает раскатистую напевность строке. Бывают и другие виды рифм.
А есть «белые» стихи – нерифмованные:

Наряжены мы вместе город ведать,
Но, кажется, нам не за кем смотреть:
Москва пуста; вослед за патриархом
К монастырю пошел и весь народ.
Как думаешь, чем кончится тревога? (А.П.) – в «Белых» стихах автор, удаляя рифмы, снимают со строки оболочку созвучий, позволяя увидеть чистоту образа и мысли без наряда рифмовки.
О владении правилами поэтики
Поэт владеет всеми стихосложными размерами , как своими пальцами, иначе он будет скован в изложении своих мыслей, тем более – образами. Вот пример на тему «Зима»
Зноем стужи город жжёт, (хор)
Игры затевает вьюга –
Многосилен ветра рот,
А белым-бела – кольчуга.
***
Знобит раздетые стволы: (ямб)
Играет в ветках ветер в салки –
Мелькает снег быстрей юлы,
А намелькает – полушалки.
***
Знатная в танце у вьюги походка, (дакт)
Игры весёлых снежинок ловки –
Мигом одели в сугробы слободку,
А на затеи в проказах – ловки.
***
Затеяла белые игры (амф)
И в холоде синяя высь:
Мелькая над настами, искры
Азартно пускаются в рысь.
***
Заплетаются ноги у вьюги (анап)
И голодно завыла метель –
Меж собою скандалят подруги,
Авралируя стуже постель.

Разумеется, не обязательно тренироваться «акро», но, чем сложнее – тем интереснее.

;
5
Тропы
Сравнение
К ним относятся слова: как, точно, словно, вроде, под стать, будто, ровно и дру-гие. Каждое их этих слов в союзе с примером сообщает строке особую эмоцио-нальную окраску: легок, как облако. Идет, точно пишет. Когда сам воздух стал неверным, от канонад дрожать устав.

Параллели
Какая сталь, чугун, железо нам
Передадут хоть отголосок
От шороха его присосок
И ног, бредущих по земле? – (Д.А.)
Одно сравнивается с другим сопоставлением.

Метафора
переносит признаки одного предмета на другой, показывая его (предмет) в новом ракурсе.
Как пахарь, битва отдыхает. (А.П.)

Гипербола
Преувеличение чего-либо для более выпуклого его показа.
В сто сорок солнц закат пылал. (В.М.)
……….
И луна там огромней в сто раз. (С.Е.)

Литота.
Создает преуменьшение:
И в точку сморщился объект.
……….
С овчинку небо показалось.



Эпитет
Определение предмета через приукрашивание его или через точную его харак-теристику.
Великолепными коврами.
…………………………
Луна, как бледное пятно. (А.П.)

Ложное лексическое ударение
В конце строки сильное логическое место и, если фраза обрывается, а мысль нет, то смысл последнего слова произвольно удваивается, образуя своеобразный троп:
Стой, душа, мы с тобой проехали
Сложный и трудный путь. (С.Е.)
«Проехали» в первом случае воспринимается как (время упущено) – идеома, а потом – как обыкновенный смысл (сообщение о передвижении).
Аллитерация
нагнетание одного звука.
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом. – звуки «г и гр» создают подражание грозе.

Звукоподражание
Изображение звуками какого-то явления
Ж-ж-ж-.; з-з-з-; гав, кар.
Их не следует путать с междометиями: гм, тс. и т.д.

Метонимия
Часть вместо целого:
Все флаги в гости будут к нам; (А.П.)
«флаги» вместо государства.

Швед, русский колет, рубит, режет. – (А.П.)
Единственное число вместо множественного (шведы, русские).
Риторический вопрос и ответ.
Кто сможет дать ответ на это?
Никто! –
заменяет обширное объяснение проблемы.
Деталь
Часть объекта вместо всего:
По глазу ползала муха – описание смерти.

Портрет
Внешности, психологический, нравственный:
Он был свиреп и горд. Змеиная
Взвивалась шея к тучам бурым. (Д.А.)

Пейзаж
может передать настроение, состояние человека в связи с природой.
А здесь, внизу туманным мороком
Переливались тени жизней. (Д.А.)

;
6
Строфа
это несколько строк (стихов), объединенных мыслью или подтемой.

1 Двустишие
(дистишие) удобно для афоризма, частушки, эпиграммы. В нем может быть за-ключено и сравнение, и суждение, и вывод. Оно требует очень точной и неожи-данной рифмы, вплоть до каламбурной.
Даже к финским скалам бурым
Подступаю с каламбуром. (И. К.)
……….
Зашумели над затоном тростники,
Плачет девушка-царевна у реки. (С.Е.)

2 Трехстишие
(терцет, терцина). Ими, с соответственной рифмовкой, написана «Божественная комедия». Совсем по-другому терцет использует японская поэзия. Это лирическо-философские силлогизмы. В них тоже учитываются ударения, а не слоги. Пишутся три строки одним размером, а не разными. Первая строка согласуется с третьей, но они могут заканчиваться и женскими окончаниям (клаузулами), и мужскими.
Утро дышит испариной,
Росно будет иль пасмурно? –
Полон мир ожидания.
……….
Звезды в небе и в реке,
Город присоединился –
Рассиялась полночь.
Первая строка – предпосылка дает состояние утра, вторая – состояние предстоя-щего дня, третья – вывод: состояние окружающего в этом ожидании.
3 четверостишие
(катрен) – широко применимо в частушке, в стансах – вид стихотворения с само-стоятельной мыслью в каждой строфе (катрене); в частушках. Требует отточенности рифм.
Мной миленку сшита бурка
И носки подарены;
Жмет Юденич с Петербурга,
Как наскипедаренный. (В.М.)

Если сравнить четверостишие с балалайкой, то напрашивается сравнительная параллель: балалайка – замечательный народный инструмент, но у нее есть своя «партия» – возможности. Сложного музыкального произведения на ней не исполнить, а современные авторы умудряются писать ею поэмы … они и получаются балалаечного звучания.
Четверостишие – это силлогизм: первая строка – первая предпосылка, вторая строка – вторая предпосылка, третья строка – суждение, четвертая строка – вывод.
Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя:
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя. (А.П.)
При нарастании строк структура остается прежней.

4 Пятистишие
используется авторами для рефрена одной из строк строфы, закругленностью формы подчеркивая особый оттенок мысли, заложенной в строфе.
Шаганэ, ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне,
Шаганэ, ты моя, Шаганэ.
***
Свет вечерний шафранного края,
Тихо розы бегут по полям.
Спой мне песню, моя дорогая,
Ту, которую пел Хаям.
Тихо розы бегут по полям.

***
В Хороссане есть такие двери,
Где обсыпан розами порог.
Там живет задумчивая пери.
В Хороссане есть такие двери,
Но открыть те двери я не смог. (С.Е.)

5 Шестистишие
(секстет) дает возможность мысли, развитой в четырех строках, подчеркивая ее, быть завершенной.
Как ныне сбирается Вещий Олег
Отмстить неразумным хазарам:
Их села и нивы за буйный набег
Обрек он мечам и пожарам;
С дружиной своей в цареградской броне
Князь по полю едет на верном коне. – (А.П.)
«замок» секстета – в данном случае четырехстопного амфибрахия, подчеркивая, заканчивает мысль четырех строк.

6 Семистишие
позволяет усилить одну из строк стопы дополнительно срифмованной строкой.
Много крыльев у поэзии,
Их поэты выбирают,
Чтоб летать в крылатой стае
И резвясь, и созидая,
Обитая в поднебесии,
То, что по духовным силам –
И обновно, и красиво.



7 Восьмистишие
(октава) – позволяет усилить дополнительным смыслом первые четыре строки, срифмовав с ними две следующие, а «замком» завершить мысль, делая вывод.
Как весело свои стихи вести
Под цифрами, в порядке, строй за строем,
Не позволять им в сторону брести,
Как войску, в пух рассыпанному боем!
Тут каждый слог заметен и в чести,
Тут каждый стих глядит себе героем.
А стихотворец… с кем же равен он?
Он Тамерлан иль сам Наполеон. (А.П.)
а-б-а-б-а-б-в-в
Октава написана пятистопным ямбом. Но он для российского языка не «за-кон». В доказательство привожу пример иной «русской» октавы Д.Андреева

А в час, когда немеешь замертво
У потрясающего спуска,
В закономерностях искусства
Опору мыслям укажи;
От непроглядных волн беспамятства
Обереги свечу сознанья;
К простым домам, проспектам, зданьям
Повествованье привяжи!
а-б-б-в-а-г-г-в

Здесь и «упаковка» строк совсем другая и рифмовка необыкновенная, звуча-щая как два неразделимых аккорда:
А-б-б-в-а-г-г-в, причем, а – дактилическая рифма, б и г – женская, а в – мужская.
Октава не чуждается и других рифмовок.

Пример перевернутой «октавы Андреева»:
И негде яблоку упасть м
В партийных драках за единство – ж
Такое видывали свинство ж
Мы, став невольно «октябрятами». д
А где же наше счастье спрятано? - д
У сатаны спросить, у бога ль… ж
О, время Гога и Магога! ж
Кто отдал им над нами власть?! м

Октава (монорима)
Ученые бряцают шпагами а
Понятий и полны отвагою, а
Да и гипотез новых брагою, а
Исследуя загадки сна. б
А сны, с бездонными глубинами, в
Полны мистическими минами в
И виртуалов исполинами, в
А нам бы – это все познать! б

Вогнутая октава – (д-ж-ж-м–м-ж-ж-д)
Путаной создали правители д
Мораль: я видел на панели ж
Ее в полураздетом теле – ж
Она дымила табаком м
И непотребным языком м
Так с панибратией общалась, ж
Что, кажется, земля вращалась ж
Обратно в солнечной обители. д

Выпуклая октава. (М-ж-ж-д-д-ж-ж-м)
Нелегок времени обзор,
Когда метели перевластий
Над нами скрещивали страсти
За красное велихолетие –
Прожгли свинцом насквозь столетие,
Как Словом бог из Иудеи,
Мы раскаленную идею,
И пожинаем свой позор.

Возможна и такая форма октавы.
А-б-в-г-а-б-в-г

К искусству тянемся, как дети
К игрушке новой, и зачем
Нам правила и плотный опыт,
Что подарили мастера?
Мы все покажем в нашем свете,
Без выкрутасов и систем,
Ведь нам сосед уже похлопал
За нашей выпивкой вчера. (Ю.М.)

8 Девятистишие
аналогично семистишию, с еще более расширенными возможностями выражения мысли.

9 Десятистишие
это уже «часть сонета» (его модефикация), в зависимости от рифмовки. Две предпосылки, завершенные «замком» – суждение и вывод в двух строках. Причем, рифмовка не обязательно однотипная. Это возможности формы.
Нет! Мне, видно, не придется
С богом сим в размолвке жить,
И покамест жизни нить
Старой Паркой там прядется,
Пусть владеет мною он!
Веселиться – мой закон.
Смерть откроет гроб ужасный,
Потемнеют взоры ясны.
И не стукнется Эрот
У могильных уж ворот. (А.П.)

А вот пример двенадцатистишия
Классическою упаковкой
И кое-как, и со сноровкой
Пресыщен творческий народ:
Секстеты и октав вязанки
Со звонкой рифменной огранкой
Толпе творцов не лезут в рот,
Верлибры с дольниками тоже
Со смазкой новшества и без
Наждачкою дерут по коже
В строку вгоняемых словес;
Задам-ка я себе урок:
Сдружиться с дюжиною строк. (Ю.М.)

;
7
Грамматика
и пунктуация как тропы
В художественном тексте пунктуация приобретает несколько новое, усиленное лексическое значение, это замечательно показала и доказала М.Цветаева.
1 – у запятой много обязанностей: она разделяет однородные члены и сложные предложения, создавая необходимую интонационную паузу; обособляет обращение, вводные слова с их различными лексическими оттенками; запятая равна по длительности паузы звуку «а, б, в» – «доле». Имена прилагательные не всегда – однородные члены пр.
2 – точка с запятой немного длиннее запятой, обозначает параллельность событий.
Он был свидетель умиленный
Ее младенческих забав;
В тени хранительной дубравы
Он разделял ее забавы,
…………
Сначала я молчать хотела;
Поверьте: моего стыда
………..
Но, говорят, вы нелюдим;
В глуши, в деревне все вам скучно,
А мы…ничем мы не блестим,

3 – двоеточие предполагает распространение мысли; оно длиннее точки с запятой.
И запищит она (бог мой!):
Приди в чертог ко мне златой!..

4 – тире сопровождает резкую смену событий, приложения, контрасты (антонимы). Оно длиннее двоеточия.
И вообще их презирал, –
Но (правил нет без исключений)
………
Тропинка тут вилась – она заглохла,
………….
Тут садик был с забором – неужели
Разросся он.
5 – многоточие создает загадочную недоговоренность внутри строки и в конце ее. Длиннее тире.
И слезы, тайных мук отраду… (А.П.)

6 – точка – пауза, равная трем звукам (долям). Завершает мысль.

7 – восклицание – повышенная эмоциональность.

8 – вопрос имеет разные оттенки.

9 – восклицание с вопросом – возбужденное удивление.
Как смеете вы это делать!?

10 – скобки круглые отмечаются только интонационно.

11 – кавычки тоже относятся к интонации.

12 – абзац отделяет один смысловой отрывок от другого.

13 – прямая речь используется в тексте.

14 – диалог – разговор, начинается с тире,
но не с черточки.
– Я знать не знаю вас!
– Я тоже!
Тире и черточка – разные знаки. Тире – пунктуационный; черточка – синтаксиче-ский: как-то, кто-либо, кто-нибудь и т. д.

Грамматика
Следует отлично разбираться в следующем:
Склонения – их 6. 3 склонения и три исключения.
Сочиненье – о сочиненье (2ск)
Сочинение – о сочинении (искл. По 3му ск.)
Таблица склонений
Пустые клетки – отсутствие орфограммы.
1 ! м.р. ж.р. – А –Я !______
2 ! м.р. – (О) с.р. - О – Е
3 ! ж.р. – Ь
! 1е. ск. ! 2е.ск. ! 3е.ск. ! - ИЯ ! - ИЕ ! -ИЙ ! -МЯ !
Р п ! ! ! и ! и ! ! ! и
Д.п.! Е ! ! и ! И ! ! ! и
П.п. ! Е ! Е и ! И ! и ! и ! и

Спряжения два и они очень важны, как и склонения, для правильности выражения мысли.
Строить – строят, пилят гонят …

Возвратность глагола: ться, тся, ся, сь. –
очень важны для точности выражения мысли.
Он строится (что делает – 3л), надо строиться (н.ф.)

Таблица спряжений
1е.сп. ! 2е.сп. ! разноспрягаемые
- ЕТЬ ! - ИТЬ ! хотеть, бежать…
2 – ИТЬ ! - ИТЬ !
Остальные ! 7… - ЕТЬ ; 4… - АТЬ !
2е.л.ед.ч. – ЕШЬ ! 2е.л.ед.ч. –ИШЬ- ИТ ! 2е.л.ед.ч. –ЕТ -ИТ
3е.л. мн.ч. –У –Ю ! 3е.л.мн.ч. –А –Я
3е.л.мн.ч. –Я -У ;
8
Стилистика
бич нашего века: нет парами (суток, часов, минут, случаев и т.д.) есть «около», «примерно», суток….(двое).
Он мчит на моторе во всю прыть. (он мчится на машине во всю прыть). Все остальное – речевая безграмотность, узакониваемая произвольно.
Погнал по дороге на велике (кого погнал?) что такое «велик»?
Двое новых ножниц. Две подруги. Два товарища. Двое товарищей. Четыре цветные обложки. Два новых карандаша. У тех и у других ворот. – вот примеры прак-тической стилистики.
Времена
с ними сплошная путаница:
Он шел по дороге (давно, недавно?), а теперь он где? Он идет по дороге (сейчас).
Виды
тоже неразбериха. Кладу (покладу), (ложил) положил
Лицо
нужно правильное его применение.
Сосна, береза, ель растут в бору (растет). Бор – сосновый лес. Растут в роще (в лесу).
Число
нужна согласованность. Новая книга – (род, число, падеж) – согласование.
Читаю книгу – (число) – управление.
Быстро хожу – (примыкание).

Связи:
согласование, управление, примыкание.
Есть еще одна «мелочь»: некоторые «модернизаторы» начинают строку с ма-ленькой буквы, вместо заглавной. В этом нет ни на пылинку шага вперед в развитии культуры, а есть только «яканье». И это не постулат, закрепленный Пушкиным (и до него так писали), а этическая, образная и смысловая норма данной формы.


9
Сонет
Сонет – это не только (четырнадцать строк) – это и особая лиро-философская конструкция.
Всего четырнадцать строк! А они вмещают две предпосылки, а в них характери-стики героев, их портреты, лирическая зарисовка обстановки, времени, события; развертывается рассуждение героев, приводят к выводу и заканчивают разговор афоризмом суждения.
Есть множество вариантов структуры сонета. Венки сонетов: посвящения, поэмы. Изучая сонеты авторов веков, хочу поделиться с читателем некоторыми соображениями.
Поэты создали и отшлифовали этот лексический бриллиант различных тематических направлений, форм и видов: классические, перевернутые, опрокинутые, усеченные, вывернутые раздвоенные, акросонеты, пяти, четырех, трех, двух и одностопные; ямбические, хореические и т.д.
Сонетом можно выразить сжато, убедительно, веско любую мысль. Есть «черные», пестрые», «серые», «красные» и т.д. сонеты – по настроению.
По форме сонет в стихосложении занимает особое место. В какой бы модерн ни впадали авторы, сонет, как вальс в музыке, бессмертен.
Рифмовка этого уникума хоть и общепринята, но свободно варьируется: можно связать рифмами катрены – предпосылки, можно развязать их, поменяв рифмы – по тематической задаче сонета. И трехстишия – терцеты тоже можно «упаковать» по-разному: объединить самостоятельными рифмами, связать рифмами с катренами, этим уплотнив тематический монолит сонета.
А-б-а-б-а-б-а-б-в-в-г-в-в-г а-б-а-б-а-б-б-а-в-г-в-в-г-в

А-б-а-б-в-б-в-б-г-е-г-е-г-г. А-б-а-б-в-г-в-г-д-е-е-д-е-е и т.д.
Я попробовал исключить рифму, сохранив чередование окончаний (м) и (ж) – в «белом» сонете его структура не распалась.

Гадкий Утенок
белый сонет
Узором рифм увязаны в сонете
И афоризмов острые клинки,
И слитки драгоценных силлогизмов.
А если нимфу рифмы удалить,
Не превратится ль в Гадкого Утенка
Сонета Лебедь в обществе чужом,
Невеждами Курятника осмеян?
Ведь благородство царственной семьи
Лишь равному дано увидеть,
Влюбленным в совершенство быть,
Воспринимая с чуткостью поэта
И формы блеск, и окрыленный дух,
Как То великий сказочник приметил,
В Утенке Гадком Лебедя узнавший.

Сонет – это силлогизм. В нем две предпосылки – мнения – два катрена. Затем суждение – первый терцет и начало второго. Потом «замок» – последние две строки или одна последняя.
А по какому алгоритму буду рассуждать – моя воля (автора) – отсюда и форма сонета.
Принято, что сонетом должно говорить о «высоком». Но мно гочисленные опыты авторов показали, что в этой форме можно говорить обо всем: даже такой «низкий» жанр как басня можно написать сонетом. Более того – форма сонета (по-моему) лучше любой другой годна для басни: два катрена – два мнения, терцеты – спор и суждение. «Замок» – мораль.

Спор
( по сказке)
Однажды Ветер с Солнцем в споре
Доказывали: кто сильней!
– Я! – Ветер взвыл, – Волную море
И тучи делаю грозней!
– Вон Путник, – Солнце предложило. –
С него попробуй-ка снять плащ.
И Ветер, в рвении горяч,
Набросился со всею силой.
Толкает, рвет все злей, все резче,
А Путник кутается крепче
На все усилия в ответ.
Тут – Солнце с ласковым теплом:
Разделся Путник – напекло:
Сильнее ласки силы нет.

Катрены и терцеты в сонетах можно рифмовать вариативно.
Если катренами решается одна тема, лучше держать их на одной рифме. А если в темах есть легкое разногласие, то рифму можно частично изменить. При двух разных темах рифмы катренов лучше «развязать», сделав их разными.
Два катрена на одной рифме:
а-б-а-б-а-б-а-б; а-б-а-б-а-б-б-а; а-б-а-б-а-а-б-б;
и наоборот. Можно «развязать» рифмами катрены:
а-б-а-б в-г-в-г;
можно полуувязать катрены:
а-б-а-б-а-г-а-г и т.д.
Терцеты тоже рифмуются вариативно:
е-е-ж-е-е-ж; е-ж-е-е-ж-е
и т.д. В своем опыте увязываю катрены с терцетами рифмой:
а-б-б-в-а-г-г-в- е-е-в-е-е-в. И т.д.
Способ рифмовки катренов мной взят у Д.Андреева из его «русской октавы». Мной испробованы различные способы риф мовки сонетов и октав, приведенных в данной работе.
Изучая сонеты мастеров этого жанра, я удивился, что у А.Пушкина только три таких миниатюры. Что-то «не чисто». И меня давно настораживала «Онегинская» строфа. Но о ней написано много ученых изысканий. Однако, перечитывая статью о Шампольоне, я задумался: до него ученые считали, что расшифровать иероглифы невозможно. А он расшифровал. И я принялся кропотливо анализировать «Онегина».
Так думал молодой повеса, а
Летя в пыли на почтовых, б
Всевышней волею Зевеса а
Наследник всех своих родных б.
Друзья Людмилы и Руслана! в
С героем моего романа в
Без предисловий, сей же час г
Позвольте познакомить вас: г
Онегин, добрый мой приятель, д
Родился на брегах Невы, е
Где, может быть, родились вы е
Или блистали, мой читатель; д
Там некогда гулял и я: ж
Но вреден север для меня. ж

Пользуясь тем, что рифмовку в сонете легко и без ущерба для сонета можно комбинировать, А.Пушкин так и поступил, да еще убрал традиционные просветы между катренами и терцетами и получил «Онегинскую» строфу. Это – форма, рифмовка сонета; четырнадцать строк – опять сонет; силлогизм содержания – сонет.
Мы привыкли анализировать «Онегинскую» строфу так: первый катрен зарифмован перекрестно, второй – две смежных, третий – опоясывающе-смежно. А по рифмам получается, что третьего катрена нет – есть два терцета: дее и джж.
Рассмотрим первый катрен: первая предпосылка-тезис сообщает о герое: кто он таков по родословной и о его поведении наедине с собой. Вторая предпосылка обращена к читателю в отношении героя и прежнего творчества автора. Потом идет сообщение-суждение, представление нам героя. К первому терцету добавлена строка второго: в них автор не только знакомит нас с героем, но и представляет друг другу, сближает: «друзья», «приятель»
Первая строка первого терцета рифмуется с первой строкой второго – это уже не катрен – едд, ежж. Заканчивается строфа ярко выраженным «замком» сонета:

Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня.
Автор присоединяется к создаваемому им приятельскому кругу героя, читателя и себя.
Можно разбирать весь роман, кропотливо, придирчиво, и чем глубже вникаю в содержание и музыку строф, тем увереннее понимаю, что читаю сонеты. А.Пушкин гениально «обманул» и современников, и потомков, и всех литературоведов, написав роман сонетами, а выдав их за «Онегинскую» строфу. И не только в форме дело. Вот несколько схем рифмовки сонетов:
Абаб – абаб – ввс –ддс
Абба – бааб – вгв – гдд
Абаб – абба – гвв – дгд
И т.д. А у А.Пушкина – абаб – ввгг – дее – джж.
А применение в терцетах «катренных» рифм создает связь терцетов с катре-нами. Аббв-аггв-ддв-еев.

Приведу пример с Андреевской рифмовкой, но без дактилических рифм:
А вот она! – под мысли током а
Любуюсь формой естества: б
В ней нет изяществ божества, б
Она естественна – земная; в
Ее рисую слов потоком: а
Во всем строга, но с ней тепло, г
Поцеловать бы повезло… г
Но и без ласки – как родная: в
Взгляд излучает теплоту, д
И вся она собой в цвету, д
Но ей на свете одиноко. а
А вот: заметила меня, е
Но не прибавилось огня – е
Мы сдержанны, как на уроке. а
-------------
Свершилось Господа знамение:
Снят мавзолей – и Кремль плавно
Обходит царственная Навна –
Славян Соборная Душа. в
Новоэлитные творения –
Плоды «Интернационала»
Россия отдала в скандалах
Народам, их «тузов» лиша. в
А партии – как злые своры –
На суд Всемирным приговором,
А не ипатьевски решать. в
Перед ООН, при Навны свете
Сполна преступники ответят
За все, на истину дыша. – в (Ю.М.)
Душа-лиша-решать-дыша – рифма объединяет весь сонет.

«Зимнее утро» написано урезанными сонетами: (терцетами).
Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный -
Пора, красавица, проснись:

Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

А сложную форму сонета поэты объединяют в еще более сложную и утонченную – в «венок сонетов», где каждый сонет – панегирик или дифирамб кому-либо или чему-либо.

Углубляю эту форму, связывая сонеты общей философской темой – стержнем содержания – сюжетом. Получается поэма в венке сонетов. Полагаю, что работа по усовершенствованию сонета бесконечна. Но этот анализ, надеюсь, поможет нам не заученно смотреть на то – что якобы известно давным-давно, а со-творчески.

Сонет
Обработан веков толпою,
Перевернут, раскрашен, куц…
И «Онегин» рожден тобою,
Не с того ли и стал ты рус.
Ты – философ своей судьбою,
И несешь двух суждений груз,
И оттенков хранишь игру,
И пружинист своей стопою.
Словно вальс ты: и быстр, и плавен
И всегда силлогизму равен.
А секрет – что в тебе замолк,
Неожиданностью прекрасен:
Ты – оправа отличных басен,
Где моралью к ним – твой «замок». (Ю.М.)

Есть у меня в сборнике «Високосие» уже и пример венка белых сонетов:

Ошибки (магистральный сонет)
Муж:
Ошиблись, милая, астрологи,
Год обвиняя високосный
В скачках земной гипертонии –
Людьми придуман календарь.
Жена:
Ну да; а землю високосия
И катаклизмами мордуют,
И нас замучивают хворью,
От Слова Господа вдали.
Муж:
По-кумовски ведь к богу лезешь.
Жена:
Но не крою весь мир по-своему,
Как ты – Творцу наперекор.
Муж:
Придумал в самооправдание
Наш брат как Черномор Природы
Творца и високосий зло.

;
10
Образность
Слово и образ или рождение образа
1 рифма – подруга образа.
2 все виды тропов – помощники
3 игривые стыки понятий
4 примеры: – Подчеркнуты примеры для устного анализа.
А. П.
Бывало, он еще в постеле:
К нему записочки несут.
………….
Увы, на разные забавы
Я много жизни погубил!
Но если б не страдали нравы,
Я балы б до сих пор любил.
………….
Татьяна верила преданьям
Простонародной старины.
…………..
С.Е.
О Русь, взмахни крылами,
Поставь иную крепь!
С иными именами
Встает иная степь.
…………
Закружилась листва золотая
В розоватой воде на пруду,
Словно бабочек легкая стая
С замираньем летит на звезду.
……………
Годы молодые с забубенной славой,
Отравил я сам вас горькою отравой.
…………..
Руки милой – пара лебедей –
В золоте волос моих ныряют.
…………..
А.З.
У нас в цеху не говорят вполголоса
Веселые товарищи-станки.
У нас в цеху равно пустому колосу
Бесцельное движение руки.
…………………………….
Когда меня однажды врач бывалый
От смерти не сумеет уберечь,
Хотел бы я чернорабочей шпалой
Под рельсами натруженными лечь.
………………………………..
Устала ты, родимая, и вот,
Передник сняв, повязанный с рассвета,
На лавку села,
и который год
Тревожно смотришь на меня с портрета.
…………………………………..
Таким тебя видеть мне грустно и больно,
Тебе нездоровится, небо, сегодня?
……………………………..
Укрыта осенью в росу,
Зимой у снега в оккупации,
Стоит в проветренном лесу
Забытой женщиною станция.
………………………………
Завидя, как настойчиво с рассвета
Взялась за дело оттепель сама,
Ушли метели к полюсу на лето,
Морозы – вслед, но не ушла зима.

И спрятавшись под шапкой-невидимкой,
По январю немея от тоски,
То с глаз слетит оттаявшей снежинкой,
То осторожно сядет на виски.
О.К.
Зачем я, прошлое листая,
Разбередила клекот слов?
Мне не дает покоя стая
Неоперившихся стихов.

Стихи рождаются, как дети –
Из потуг и душевных мук,
Когда, забыв про все на свете,
Ты ждешь новорожденный звук.

Тихо сыплется с небес
Солнца позолота.

Л.Юс.
Мне о тебе несложно говорить:
Мы так срослись с тобою воедино,
Что нас уже нельзя разъединить –
Как ни старайся – на две половины.

В.Рж.
Любовь, как цепь, и на разрыв сильна,
Пока она, как цепь, напряжена.
Я не бездельник.
Но без денег.
Не ем, не пью на серебре.
Но всем эпохам – современник
И всем народам – соплеменник
С негромкой думой о добре.

Иду, в афиши носом тычась:
Везде – любовь…
А ведь она,
Быть может,
На десятки тысяч,
Как и талант,
Всего одна.

П.Мор.
Стихи, что с детства мне знакомы,
Читаю вроде в первый раз.
Их глубиною покорен я.
Видать, пришел их звездный час.

Образность – это персональное видение автором предмета, события, состояния, а помогают этому многие способы; видение это должно быть естественным, как бы необычно оно ни было:
Изба-старуха челюстью порога
Жует пахучий мякиш темноты. –
так смог увидеть Есенин старую избушку поздним вечером. На помощь идут эпитеты, метафоры, сравнения… – весь набор троп.
Неожиданные сочетания слов – из опыта Есенина. «Черное время», «горячий снег»…а главный помощник – внимательное чтение художественной литературы. Рифма чем неожиданнее, тем ярче. Разные части речи: подкидыш – выдашь. Обнеси – Руси. Вполголоса – да голости (неологизм). Неожиданнось (новизна) рифмы – троп.
Тауэра – уицраора. Чистилищ – в пути лишь.

Соответствие рифмы, образа и сюжета воплощению мысли, замысла (единство формы и содержания).
Чем короче строка (меньше стопность), тем убыстреннее (игривее) темп (ме-лодия) стиха (строки):
Велги белый скоморох,
Горстка пепла,
Рыщет, ищет вдоль дорог
Души – дупла. (Д.А.)
Еще об образности: кинжал притупился – прямой смысл. Кинжал острот приту-пился – метафора (образ).


Сюжет
Зачин, развитие, кульминация, концовка.
1 Замысел и его раскрытие (воплощение в стихотворные строки).
В творчестве не следует опираться на примеры слабых авторов и даже на слабые строки у сильных авторов, мол, и мне можно. Даже самолюбие подталкивает делать лучше, учится у лучших и на лучших примерах.
Сюжет – это содержание рассказа о чем-то; а рассказ должен быть интересен; привлечь читателя с первой строки, даже со слова.
Считается, что у И.Тургенева проза простосюжетна (бесхитростно). Но вспом-ним «простенькую» «Асю». Она начинается с «вывернутой» середины. Говорится о многом неясном – о нем хочется узнать. «Рябинушка» – лирический рассказ, «огней так много золотых» – то же, «если вы не бывали в Свердловске» – то же, «Катюша» – то же. «Орион», «Послание в Сибирь», «Делибаш», «Кинжал» – каждое стихотворение – это взволнованное повествование о каком-то случае в его развитии. Любая эпиграмма остросюжетна, иначе она не интересна. Сюжет не должен быть размазан зачином и объяснениями.
Вечер черные брови насопил. – вводит нас поэт в грозно-болезненное состояние вечера. «насопить» – не каждый современный словарь объясняет это слово – болезненно нахмуриться.
Чьи-то кони храпят у двора. – сообщается нетерпеливое ожидание движения.
Не вчера ли я молодость пропил? – вот причина тревоги.
Разлюбил ли тебя не вчера? – уже личная трагедия.

Композиция сюжета
В сюжете важен «зачин» – с чего начать? А начать можно с чего угодно: с начала, с середины, с конца. Развиваться сюжет тоже должен своеобразно: по порядку, с отступлениями, с перескоками в действиях – как автору удобнее для полноты раскрытия сюжета, а читателю интереснее. Иногда берется рефреном абзац, фраза, слово и по необходимости вставляется в основной текст – это позволяет без особых словесных длиннот напомнить читателю о нужной мысли. В песне эту роль выполняет припев. В литературе западных писателей этот прием применен сдержанно, в меру, а в наших сериалах выведен за рамки приличия (дерганье) – раздражает, а не напрягает. В каждом рассказе имеется кульминация – момент наивысшего психического напряжения – до этого момента автор слегка «не договаривает» (интригует), а потом внезапная, неожиданная развязка, обоснованная сюжетом. Завершает рассказ «концовка». Она иногда умещается в одном слове, чаще – в строке, еще чаще – в абзаце. В «Метели» мы до конца в некотором неведении. А после фразы «…так это были вы!», прояснившем сразу четыре момента: дополнено недостающее повествование; наказан повеса; муж с женой обрели друг друга; показана высота нравственности героев и времени: обручены, значит, навек. А читатель в некотором недоумении: «как сам не догадался?!» – это и есть мастерство автора.
Есть еще одно образное определение: в стихотвореним подобно зажженной с другого конца спичке – неожиданная лексическая вспышка должна быть в конце. А есть еще один закон композиции: у мастеров кисти он наблюдается в «полете» ее по кругу, развивая сюжет и «приходит она к финишу-старту, т.е., к началу. «окольцовывая» содержание в единое.
«Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой». (А.П.)
………..
«Мы все в эти годы любили, (С.Е.)
Но мало любили нас».
-----
«Мы все в эти годы любили,
Но, значит,
Любили и нас».
Еще штришок о способе показа героя, применяемый мастерами даже в миниатюрах. (Делибаш) А. Пушкина. Сначала знакомимся с героем через молву, потом через его близких, а потом лично – более полное раскрытие его внешности и характера. (Дубровский).
Любое творчество – это открытие, изобретение, находка, а не констатация из-вестного. Можно и старую тему осветить по-новому. Каждое произведение должно стать событием в художественном мире, иначе, зачем оно? Если что-то художественно и грамотно показано мною так, как это вижу только я – значит оно интересно не только мне и моим близким, но многим со-чувствующим, со-мыслящим, со-переживающим. Значит, оно – маленькое художественное событие, а, может быть, и большое.
«Я спросил сегодня у менялы»
Есенин повторяет три раза, слегка варьируя вопрос, и в каждом повторе очередная лирическая тонкость. Ответ менялы звучит резче вопросов.
«И ответил мне меняла кратко».
Автор говорит «кратко», а ответ занимает тоже три строфы. Проанализируем текст. ( ).
Вроде чистая лирика, а в ней четкие экономические взаимо-отношения:
«дает за полтумана по рублю –
денежная единица указана и ее отношение к рублю. Т.е. страна (Персия) эконо-мически вдвое выше нас. А всего-то одна невинная строка!
Не злодей я и не грабил лесом,
Не расстреливал несчастных по темницам, –
мимоходом говорит поэт о себе, а на сомом деле, (ипатьевский подвал) – обви-нение красному правительству. Мимоходом, лирически. Уметь надо – так «ого-вориться».
В стихотворении о Шаганэ «обыграны строки первой строфы – своеобразная композиция, дающая окольцовку содержанию.
Ты сказала, что Саади
Стихотворение обращено к той же Шаганэ, а в жизни это девочка, дочь его друга. Да и сама Персия в стихах – вымысел автора.
Никогда я не был на Босфоре
……….
Не ходил в Багдад я с караваном,
Не возил я шелк туда и хну.
Опять лирическая подача экономики, средств сообщения, слова о своей значимости в России и – лирика.
Что в далеком имени Россия
Я известный, признанный поэт.
……………
Свет вечерний шафранного края
Автор сравнивает через чувства к девушке значимость двух культур, раскрывая особенности персидской.
Спой мне песню, моя дорогая,
Ту, которую пел Хаям.
Автор говорит так, словно далекий для нас Хайям недавно пел современной Шагане свои песни (стихи).
Поиронизировав над восточным, диким для нас, обычаем носить женскому полу чадру, автор заявляет, что современная поэзия лучше прошлой.
Я спою тебе сам, дорогая,
То, что сроду не пел Хаям…
Анализ сюжета, композиции и образной системы.
Журавли
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса,
Не потому ль так часто и печально?
Мы замолкаем, глядя в небеса.

Летит, летит по небу клин усталый,
Летит к закату на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.

Настанет день и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех тех, кого оставил на земле.

По Ангаре
Чуть охрипший гудок парохода
Уплывает в таежную тьму;
Две девчонки танцуют, танцуют на палубе;
Звезды с неба летят за корму.

А река бежит, зовет куда-то;
Плывут сибирские девчата
Навстречу утренней заре
По Ангаре.

Будут новые плыть пароходы,
Будут годы друг друга сменять,
Но всегда две девчонки на палубе
Под баян будут вальс танцевать.

На примере этих текстов можно проследить развитие и образа, и сюжета: сначала лирическому герою только «кажется». Потом это «кажется» вырастает в «догадку» о причине нашей задумчивости о небе. «Догадка» перерастает в сокровенное «предположение». «Предположение» развивается в «сопричастность» к происходящему. А из «сопричастности» вырастает уверенность в своем «участии» в лирическо-философском круговороте жизни. И это рассказано естественно, ненавязчиво и потому предельно убедительно. Восклицаем в душе: «Почему сами этого не сказали?!»

Совершенно другой поворот в песне «По Ангаре»
«Чуть охрипший гудок парохода» – дает несколько понятий: и усталость трудяги-парохода, и множество пристаней, которые он приветствует, и (для нас) время – что еще нет теплоходов.
«Уплывает в таежную тьму» – этническое состояние окружа ющей природы. И тут же глухомани противопоставляются «девчонки», едущие ее (глухомань) будить. И они ее так «будят», что «звезды с неба летят за корму». Сюжет развивает картину будущего: время будет меняться, а девчонки на палубе «под баян будут вальс танцевать. – жизнеутверждения не остановить. Слова простые, ниоткуда не выисканные – а творение непреходяще живо.
;
11
Жанры
1 стихи
их преимущество перед прозой – лаконизм в раскрытии одной небольшой темы. Не следует путать тему с деталями сюжета, а деталями не следует перенасыщать текст.
Само слово «стихотворение» содержит свою суть: стиховое, стихосложное – созданное при помощи стихов. А что такое стихи, уже знаем. Творение – творчество (поиск, открытие, находка), о чем бы оно ни было по всем законам применения троп. Личные чувства, переживания, испытания, боли, радости, поднятые на высоту образности, общечеловеческого понимания.

Гладь ты косы ейные –
Это дело ваше, семейное. –
Остро сыронизировал Маяковский, подчеркнув разговорным «ейные» личностность происходящего. Любую будничную деталь можно поднять на высоту образности и художественной ценности. У многих авторов стихотворения (стихи, но никак не «стих» – одна строка) – разрастаются в рассказы, баллады, но без соответствующих форм и содержания. Получаются длинноты.
2 басня
высмеивает недостатки, пороки и чем короче, тем лучше, не злоупотребляя де-талями. Автором подбираются персонажи и действия, характерные для изображения людей в подобной обстановке.
Конечно же, стрекоза не беззаботно летает (резвится) – она охотится. Но кажется, что она резвится – это и взято во внимание для образа. А муравей в вечной работе – это и так видно.
Но даже у великого Крылова много басен, перенасыщенных деталями быта, разговорами – мы к ним привыкли и не замечаем этого. Басня – это несколько увеличенная эпиграмма, но с законами своего жанра: простоватость, приглуповатость, иносказательность, мораль – ее можно поместить в начале, в конце и т.д.

3 Панегирик, дифирамб
высветление положительных черт кого-либо. По заслугам или из лести (выгоды) и т.д. применяется в поздравлениях, посвящениях личного и общественного характера. Требует отточенности формы и юмора.

4 ода
торжественная речь в честь события. Призыв. Гимн.
Беги, сокройся от очей,
Цитеры слабая царица! (А.П.)
Применяется возвышенный словесный стиль (словарь) «сокройся» вместо скройся; «от очей» вместо от глаз (с глаз).

5 баллада
эмоциональный рассказ о ком-либо, о чем-либо. (Песнь о Вещем Олеге). «Гусар» – «Скребницей чистил он коня».
6 рассказ (в стихах)
повествование о ком-либо, о чем-либо, без личных комментариев.

Несколько слов о крупных полотнах

Поэма
1 Гаврилиада
1 посвящение, 2 портрет Марии. 3 святое семейство. 4 внимание бога. 5 сон Ма-рии.
6 пробуждение. 7 странности любви. 8 влюбленный бог. 9 сатана. 10 Мария с бесом.
11 понравлся. 12 разговор. 13 соблазн. 14 о Еве и Адаме. 15 супружеское счастье.
16 раздумье Марии. 17 автор (прости). 18 о себе. 19 Гав-риил, бес, Мария. 20 мария – зритель.
21 посол. 22 о женщинах. 23 посланник и бог. 24 мария и бог. 25 удивление Ма-рии.
26 порядочность бога. Дань классицизму.

2 Черный человек
1 состояние (к другу. 2 поведение. 3 Черн.ч. 4 речь Ч.ч о человеке. 5 о стране. 6 о чел. Состояние. 7 о морали чел. 8 быть простым. 9 возражение. 10 изумление Ч.ч. 11 автор другу.
12 природа и я. 13 действие на природе. 14 Ч.ч. речь. 15 вариант. 16 о поэтах. 17 о себе (со стороны). 18 о себе (в развитии). 19 расправа. 20 развязка – эпилог.
поэма
Поэма-сказка «Руслан и Людмила» многопланова. Герои показываются в развитии событий и характеров. «Мцыри», «Медный всадник», «Полтава», «Песня про купца Калашникова. Наш век изобилует поэмами и поэмами-сказками. В поэме герои показываются всесторонне, как правило, в критических ситуациях. Пишутся поэмы любыми размерами и строфами. Любимая строфа Твардовского «За далью даль», «Василий Теркин» – четверостишие (катрен). У Пушкина «Кав-казский пленник» и другие – свободная строфа, т.е., строфа-абзац. «Цыганы» – это поэма-пьеса. А «Домик в Коломне» оформлен в классическую октаву. Пушкин не «стесняет» себя жесткими рамками строфики. Но до «катрена» не снисходит.
«Анна Снегина» начата тем же манером, что и «Онегин» – «изнутри» – разговор возницы с героем–рассказчиком. «Черный человек» построен иначе: в этой поэме мистико-авантюрное построение.
Венки сонетов пишутся обычно «стансово»: в каждом сонете микротема. Предлагаю несколько усовершенствованную форму: каждый сонет – глава, получается поэма, построенная особым способом: сюжет развивается по ходу развития «венка» – интереснее, содержательнее и продуктивнее. «В нескольких словах целая поэма»! – воскликнул Лермонтов, прочитав надгробную надпись Грибоедову, сделанную его женой.
повесть
(в стихах) – почти то же, что поэма, но без высокого пафоса. «Петербургская по-весть» – сказал А.Пушкин о поэме «Медный всадник». Структура повести – это развернутый рассказ. Увеличено число героев, протяженность действия и многогран ность показа героев. Первые русские повести «Дубровский», «Повести Белкина». В отличие от романа – в центре главный герой. Форму повествования автор выбирает любую, по вкусу. Самой короткой повестью в мире считается «Повесть о ежах».
«Пара Ежей жила в норе. В холодное время прижимались друг к другу. Если очень близко – кололи; слишком далеко – холодно. Они нашли расстояние без уколов, но с сохранением тепла. Назвали это Вежливостью».
роман
широкое полотно со множеством героев и событий, тематически связанных. Жанр русского романа тоже создан Пушкиным. «Роман в письмах», роман в стихах. В романе жизнь нескольких героев разворачивается параллельно, как бы не в общей связи. В романе связь временная, эпохальная, событийная. Рамки романа позволяют автору раскрыть все стороны жизни героев.
эпос.
(история) – развитие событий, характеров, судеб на полотне времени. «Повести временных лет» и «Слово о полку Игореве» – первые русские эпохальные произведения.

былины
сгущают народную мудрость и внутреннюю, духовную силу в герое-богатыре. А все инородное, враждебное – нечисть. Былина не только восхваляет героев, но и подсмеивается над ними – они не лишены человеческих слабостей: «Святогор и Микула Селянинович» – о мешочке с тяготением Земли.


легенды
В них отражена ближайшая по времени мудрость народа. Легендарные герои Гражданской войны. Они не вымысел. А подвиги их в легендах о них часто пре-увеличены – невольная перекличка с былинами.
мифы
В них хранятся знания далеких веков, эпох и времен. Со времен Лемурии через Атлантиду и до наших дней. На них еще гуще глянец времени.
сказки
По словам Леонардо да Винчи, ничего нельзя выдумать совершенно нового – обязательно получится комбинация фантазии и существовавшего.
В любой сказке отражена быль или желание случиться мечтаемому, поэтому сказок в полном значении этого слова не существует – «копнем» и найдена основа «вымысла». Обо всем этом замечательно сказано Н.К.Рерихом в «Семи великих тайнах космоса».
о познании мира и вещей.
Знаем и познаем окружающее только теми органами восприятия, которые в нас развило время. «Вульгарно материалистически» – увидел, пощупал, понюхал. А Вселенная значительно разнообразнее и тоньше. И вся она материальна: ведь и мысли, и чувства материальны – иначе бы не было телепатии и гипноза.

;
12
Анализ
И.С.Никитин
В небе синем плывут над полями
Облака с золотыми краями:
Чуть заметен над лесом туман,
Теплый вечер прозрачно-румян.

Отрывок написан 3х стопным анапестом, со смежной рифмой, женской и му-ской: женская – ударный слог предпоследний: полями-краями, мужской – ударный слог последний: туман-румян.
В отрывке использованы художественные приемы (тропы):
«в синем небе» – устоявшийся эпитет, говорящий о чистоте неба.
«плывут облака» – устоявшаяся метафора, говорящая о ветреной погоде.
«с золотыми краями» – эпитет-метафора, говорящая об освещении облаков солнцем.
Чуть заметен над лесом туман» – деталь тонкой зарисовки пейзажа и состояния погоды.
«теплый вечер» – эпитет, передающий состояние времени суток.
«прозрачно румян» – эпитет-метафора, тонко передающая окраску зари.
А.К.Толстой
Клонит к лени полдень жгучий,
Замер в листьях каждый звук,
В розе пышной и пахучей
Нежась, спит блестящий жук,
А из камней вытекая,
Однозвучен и гремуч,
Говорит, не умолкая,
И поет нагорный ключ.
Стихотворение написано 4хстопным хореем, Срифмована строфа следующим образом: первые четыре строки
Рифма перекрестная: 1-3: жгучий – пахучий, 2-4: звук – жук. Второе четверости-шие срифмовано так же: 5-7: вытекая-умолкая, 6-8: гремуч-ключ. Но это не октава – в октаве иная рифмовка. Рифмы в стихотворении чередуются: женская – предпоследний слог ударный и мужская – последний слог ударный.
В стихотворении применены следующие художественные приемы (тропы):
«клонит к лени» – метафора, говорящая о расположении к отдыху, к расслаблен-ности. «пол день жаркий» – эпитет, сообща ющий о зное дня.
«замер звук» – метафора, говорящая о полной тишине.
«в розе пышной» – эпитет, говорящий о форме розы, о ее красоте.
«в розе пахучей» – эпитет, говорящий об аромате розы.
«нежась, спит» – деталь, передающая состояние жука.
«блестящий жук» – эпитет, говорящий о внешности жука. «однозвучен и гремуч» – эпитеты, сообщающие о звуке вытекающего ключа
– звук не меняется, громкий; «говорит, не умолкая» – метафора и эпитет, допол-няющие характеристику ключа и придающие ему качества человека.
«и поет нагорный ключ» – метафора и эпитет развивают характеристику поведения ключа, полнее сравнивая его с человеком-горцем.
Стихотворение передает состояние знойного летнего дня, когда все клонится ко сну или спит, но в это же время жив и бодр ключ. Он не просто жив, а гремит и поет о своем состоянии. Сам дарит жизнь окружающему.

С.А.Есенин
Темна ноченька, не спится,
Выйду к речке на лужок.
Распоясала зарница
В пенных струях поясок.
Отрывок написан 4х стопным хореем. Строки соединены перекрестной рифмовкой. 1-3строки: не спится-зарница – женская рифма, ударение на предпоследнем слоге. 2-4 строки: лужок –поясок, мужская рифма – ударение на последнем слоге.
В отрывке наблюдаются художественные приемы – тропы:
«темна ноченька» – эпитет в сочетании с «ноченькой» вместо «ночи» говорит о состоянии ночи и души автора.
«не спится» – деталь передает состояние автора. Непокой побуждает к действию – общению с природой» выйду к речке на лужок»
«распоясала зарница поясок» – олицетворение природы – метафора передает действие раздевания для купания.
«в пенных струях» – эпитет говорит о состоянии воды.
В отрывке говорится о беспокойной душе, которая отдыхает в общении с природой. А природа очеловечена автором.

Д.Л.Андреев
Милый друг мой, не жалей о старом,
Ведь в тысячелетней глубине
Зрело то, что грозовым пожаром
В эти дни проходит по стране.
Отрывок написан 5ти стопным хореем. Строки срифмованы перекрестно. 1-3: старом - пожаром – женская рифма, ударение на предпоследнем слоге. 2-4: глубине-стране – мужская рифма, ударение на последнем слоге.
В отрывке следующие художественные приемы – тропы:
«милый друг мой» – эпитет обозначает родственную близость автора к читателю.
«в тысячелетней глубине» – гиперболическая метафора, определяющая закономерное долговременное развитие событий.
«зрело то» – метафора указывает на длительную подготавливаемость событий.
«грозовым пожаром» – эпитет и метафора, говорящие о свершающемся в настоящее время.
«проходит по стране» – метафора говорит, что нечто идет закономерно, грозно, не спеша, в масштабах страны.
Отрывок сообщает о том, что автор по-приятельски советует читателю быть дальновидным, мудрым и спокойным под ударами грозных событий наших дней, потому что все закономерно.
Е.Стюарт
Налетела гроза весною –
Прошумела над звонкой сосною.

Ветры долго сосну кренили,
От земли оторвали корни
И конечно бы уронили,
Но была она их упорней. (:)

Слезы ей подступали к горлу,
Но, предсмертным томленьем маясь,
Ветви к соснам другим простерла
И держалась, почти прямая. (;)

Меж друзей умирала стоя,
Неприметно чужому взгляду…
Может быть, это так и стоит,
Может быть, это так и надо. (!)

Только дятел – лесная птица –
Знал, что в мертвое сердце стучится.

Стихотворение написано трехстопным анапестом, с женскими рифмами. Две первые и две последние строки дают художественно-зримый орнамент закругленности стихотворения; симметрично удален один слог (доля) из первой и пятнадцатой строки, создавая экспрессивную музыкальность строк. В стихотворении через образ погибшей сосны показана судьба стойкой женщины, опершейся на помощь друзей в борьбе с ветрами жизни. Даже дятел не выдал ветрам того, что она мертва.
1. долго ветры …кренили – образ борьбы со стихией.
2. но она их (ветров) упорней – образ силы противодействия.
3. слезы подступали к горлу – олицетворения мук.
4. в предсмертном томленье маясь – все это – ряд образов – олицетворений – метафоры.
5. второй катрен – сплошной метафорический образ.
6. может так и стоит, так и надо – гимн борьбе за достоинство.
7. а вот слабые стороны: начнем со знаков препинания – они полноценная часть нашей грамматики.
8. звонкой сосною – говорится о здоровой, молодой сосне.
Весенняя гроза прошумела над звонкой сосною, не причинив ей вреда, сообщает вступление. Спрашивается: зачем оно, если дальше следует гибель сосны не от грозы, а от частых ветров?
9. ветры долго сосну кренили. Надо почти уронить, чтобы оторвать корни, а она почти прямая – алогизм в создании образа.
10. дятел – лесная птица. Дятел иным и не бывает. А здесь имеется в виду, что дятел – лесной врач. Доктор-птица. Это здесь главное – опять алогизм.
11. но была она их упорней. Она – ударение смещено, поэтому «их» стоит под ударением, а не «она», как должно быть по смыслу.
12. в стихотворении в двух местах отсутствуют обособления может быть, огрехи издательства.
13. замечательное стихотворение замечательной сибирской поэтессы почему-то автором не отшлифовано.

Л.Юсупова
«Эхо жизни» - (название книги).
Счастье мне с высоты не упало
Полосой золотого дождя. (-)
Я сама свое счастье ковала,
«Эхо жизни» на рифмы кладя. (;)

Да и Бог от недоброй юдоли
На опасном пути уберег
И своею высокою волей
До вершины подняться помог. (:)

Знают песни мои на Алтае,
Их в Уфе и Казани поют. (-)
Видно, волжские ветры, играя,
Их, как парусник легкий несут.

Волга, Волга…Родными мне стали
Дали светлых твоих берегов. (-)
Это воды твои напитали
Звонкой силою строки стихов. (;)

«Эхо жизни» - в звенящем названье
Плеск волны и души перезвон. (;)
Эта книга – мое завещанье
Книголюбам грядущих времен.
Стихотворение написано трехстопным анапестом, с перекрестной рифмой, ж. и м.
Стихотворение богато вроде бы неброскими, но точными и потому сильными эпитетами и метафорами (тропами)- это уже почерк мастерства.
1 с высоты не упало (не свыше подано, а добыто собственным трудом).
2 полосой (золотого дождя) – штамп «золотой дождь» словом «полосой» превращен в образ.
3 сама ковала (ковка - очень трудная работа, особенно для женщины).
4 на рифмы кладя (создавая образы и шлифуя строки).
5 недобрая юдоль (участь) высокое слово – очень к месту.
7 Бог – уберег (двойной образ – помощь судьбы; и внутренняя рифма.
8 до вершины подняться помог (достичь мастерства, а через него – известности).
9 единение с Волгой – с Русью, дающей силы для работы.
10 завещание книголюбам (связь времен).
Замечательное стихотворение - анализ о нужности и признании читателем и литературным обществом ее книги.

;
13
Замечания:
1 некоторые знаки препинания не соответствуют логике, обрывая синтаксическую связь катренов.
2 свое счастье ковала – в слове «свое» смещено ударение, сломан ритм.
3 их, как парусник легкий, несут. Каверзная звукопись: парусник чего? – (как). Аккуратнее бы с этими «как». Попробуем вариант: Песен парусник легкий несут – звучнее и нет «как».
Третий и четвертый катрен при желании можно бы и объединить, усилив этим образ стихотворения.

О неточности в применении языка:
Беду на расстояньи – расстоянье – 2 скл. – предл.п. – е.
Расстояние – искл (3скл) – предл.п. – и. следует написать: Беду на расстоянье.

Работа над словом, строкой и рукописью.
Это не рекомендации, а лишь обмен опытом.
«Многие авторы, твердо уверенные в своей гениальности, являются только носителями таланта. Выдает их один незаметный, но неопровержимый признак: они ощущают свой творческий процесс не проявлением какого-либо сверхличного начала, но именно своей, только своей прерогативой, даже заслугой, подобно тому, как атлет ощущает силу своих мускулов, принадлежащую только ему и только его веления исполняющую. Такие претенденты на гениальность бывают хвастливы и склонны к прославлению самих себя. В начале 20 века, напри мер, в русской поэзии то и дело можно было встретить высокопарные декларации собственной гениальности.
Я – изысканность русской медлительной речи,
Предо мной все другие поэты – предтечи…
………
Я гений Игорь Северянин,
Своей победой упоен…
…………
Мой стих шагнет через хребты веков
И через головы поэтов и правительств.

Подобно подросткам, чувствующим себя сильнее своих сверстников, они кичливо напрягают изо всех сил свои поэтические бицепсы. Все это – таланты, ослепленные самими собой, мастера, создающие во имя свое, рабы самости – самозванцы гениальности. Суд времени подвергал их каждый раз беспощадному развенчанию». – говорит Д.Андреев в «Розе Мира».

Многие мастера слова говорят, что писать следует только тогда, когда не писать невозможно. А если не пишется, так это же великое благо для читателя. У каждого это случается по-своему, но суть одна. Вспыхивает мысль (озарение, настроение, вдохновение…). Мысль – явление космическое, теперь это знают многие. Значит, автор настроился на частоту этой мысли, и она стала ему доступна. Теперь ее надо записать, потом обработать: развить, усилить, усовершенствовать и оформить словами. В стихотворении не должно быть ни буковки лишней (для разбега мысли) – только развитие сюжета, как в механизме – ни одной лишней детали. Следует очень вдумываться в значения слов, применяя их.
Лик – высоко сговорится о портрете, иконе и в то же время напоминает «блик». Ликовать – радоваться (восхищаясь ликом). Сравним – (ова) ть – дрейфовать, смаковать. Ликование – уже существительное – возводить лик в торжество, обрамлять лик торжеством – то же действо, что и ликовать. Действо – действие, деяние. – корень один, а пласты смыслов разные. Сравните у Солженицына: острог – остро, строго, рог, строить…
Дилетант пишет, как пришло в голову, т.е., как умеет (не умеет). А опытный автор начинает сравнивать пришедшее в голову с уже знакомым, известным, ярким, чтобы мысль подать в ее сиянии. Это и есть художественное оформление мысли. В помощь автору – отшлифованные веками способы (тропы) и формы: жанры, размеры, строфы…
Но мысль торопит, ускользает, изменяется; приходят новые. Пожалуй, надо все это выложить на бумагу, как есть – бумага стерпит. А жизнь отвлекает другими делами. Пусть написанное остывает.
Рукопись снова призвала к себе. Теперь основная мысль значительно виднее. Надо найти ей подобающую форму, если она не найдена сразу, в силу мастерства. Каждой мысли надо найти образ – способ подачи ее читателю. Если бы Есенин сказал, что он прожил жизнь, словно проскакал утром на коне. Это уже был бы образ – сильное сравнение. Но у автора: «иль ты приснилась», «весенней, гулкой ранью» «на розовом коне – на коне мечты.
Копье вонзилось в дерево – информация. Но копье ревности вонзилось в древо его начинаний – образ. И в данном случае уже не скажешь «в дерево» – по стилю не подходит – «в древо».
Не обязательно подыскивать для образности особенные слова; чем ближе они к предмету, тем лучше. А вот с неожиданной стороны взглянуть на предмет – это здорово. «кирпичным вер- блюдом» Есенин назвал печь.
Есть образность яркая, бросающаяся в глаза:
у Есенина, у Цветаевой, у Пастернака, у Маяковского. А есть образность тонкая и очень точная – у Пушкина.
Мороз и солнце; день чудесный!
Строка разделена точкой с запятой – в строке две параллельные мысли, а не од-на. Не мороз и солнце являются чудесным днем, это само собой. А в морозный день можно ожидать чудес, и Пушкин раскрывает их в обыденных вещах.
Еще ты дремлешь, друг прелестный?
Взаимоотношения с собеседником дружеские. Но что это за друг? Прелестный: полный прелестей; и в этом же слове слышится «лесть» и «прельщение». Это уже особа женского пола. А автор об этом не сказал ни слова.
Открой сомкнуты негой взоры
Красавица не спит, она дремлет, нежится: ей не хочется расставаться с миром сонных грез, но они ее уже почти покинули. И не глаза открой, а «взоры» – воззри на бодрствующий мир, с нетерпением ожидающий твоего внимания к нему.
Звездою севера явись!
На немалую высоту зовет поэт своего друга. Есть мнение, что поэт здесь говорит о самой России, зовя ее в Звезды севера.
Очень тонко и точно подобраны эпитеты и метафоры (тропы). По этой дороге нам и должно следовать – нам ее создал и подарил сам Пушкин.
Но, о рукописи. Найдены приличные образы, нужные слова. О неграмотности языковой и художественной уже не говорим. Пусть рукопись «сохнет». Через некоторое время опять увидим в ней недоработки. Советы и похвалы несведущих друзей и знакомых не в счет. После энной доработки текста, убедившись в своем бессилии сделать лучше, можно показать ее на суд читателя-слушателя. Опять критика – в самое сердце! Опять переосмысление и работа – до совершенства.
Любая публикация рукописи – не критерий ее совершенства.


14
Работе над слогом и словом.
Наш век задал нам много жару:
Изломов времени не счесть.
Есть две рифмы, нужные мне; нужны вариации. Пробую их: пару, гитару, фару, фанфары, амбары, угары, загары.
Теперь попробую варьировать строку к рифме «жару»
С лихвой и дыма в нем и пару;
….
Плясать пришлось и под гитару;
………..
Включили пятилеток фары;
………..
Звучали трубы и фанфары;

И злом наполнились амбары;
……….
И надышались мы угаром;
…………..
Мы в битвах обрели загары.
Теперь сварьирую строку к рифме «счесть»
Перелицовывали честь;
………
Борьба за правду или месть;
………
И многим ноги не унесть.
Варьируется это и в уме и на бумаге, а вариантов может быть множество. И каждый вариант несет свой оттенок мысли. Надо уметь управлять и мыслью, и оттенками.
Случается из-за одного слова приходится переиначивать весь текст и много раз. Об этом ярко сказал Маяковский в своей статье о стихах.



О менторстве и личности автора в стихах.
Нескромно выглядят любые поучение, а личные переживания всегда бес-ценны. Авторское «я» – это не «яканье», а
Личное участие в теме.
1 Ты не думай, что это просто.
2 Не думаю, что это просто.
Второй вариант душевнее, доходчивее, ближе, доверительнее.
Автор не самовыражается в творчестве, а ставит и решает через личное вос-приятие этические и эстетические задачи века.
О прозе
Первоначальная работа со стихами и прозой имеет много общего. Если для решения возникшей проблемы (темы) лучше подходит проза, следует подумать о ее жанре.
Выбран один из малых – рассказ. Выбираю сюжет. Через какое событие (случай) буду решать проблему темы. Сюжет найден (придуман). Берусь за его композицию (последовательность разворачиваемых событий и месте в них деталей). Композиция продумана. Определено точное место фабулы (кульминационного места в сюжете).
С чего начать повествование? Оно должно быть взрывным, интригующим – это зачин. Теперь нарастающий по напряжению путь к апогею (фабуле) повествования.
Концовка должна быть неожиданной (инверсной), короткой и исчерпывающей по содержанию.
Пора одевать замысел словами. Выбираю соответствующий замыслу тон (стиль): юмор, сатира, беседа, повествование. От какого лица: от первого (Я) – автор в роли героя. От третьего (Он), описание со стороны. «Онегин, добрый мой приятель».
Разумеется, герои имеют свои характеры, наклонности, привычки, внешний вид, лексикон – все это характеризует различные стороны жизни их времени. Чтобы герои (персонажи) не были шаблонными, они должны быть собирательными, а не точными портретами конкретных людей.
В предложениях продумываю до мелочей место деталей и форму каждого слова, их связи, связь предложений, абзацев, всего текста. А повествование стараюсь делать в меру образным и предельно кратким: ни единого лишнего слова, детали, знака. Четко продумываю расстановку ударений: грамматических (синтаксических), лексических и риторических. Варьирую их, согласно развитию сюжета.
Это – работа над первым черновиком. Потом прочтения, продумывания, устранение лишнего, дополнения – редактирование: работа над рукописью, пока содержание и форма станут едиными, безупречными. Теперь доверюсь критике грамотного в твор честве читателя. Снова редактирую рукопись. Перебеливаю. Публикую, ориентируясь на критику просвещенного читателя. И если вижу слабые места в тексте, снова его дорабатываю.
Трудно не повториться при огромном количестве написанного, но мудрость гласит: «Невозможно в одну реку войти дважды». Надо писать по-своему и о своем, освоив законы творчества веков, а не «изобретать» нечто.
Характеристику героя можно дать на полстраницы, а можно одним словом героя. Словарь автора – это словарь культурного уровня эпохи, а, может быть, и выше. (у классиков)
Стихи – еще не поэзия. Автор стихов – еще не поэт, а лишь стихотворец. Поэзия – в образности, стихотворной и прозаической. Владеющий образной мыслью – поэт.
Уважаемый читатель, слушатель, коллега, спасибо за внимание.

© Copyright: yuri mednyh, 2014

Регистрационный номер №0204553

от 27 марта 2014

[Скрыть] Регистрационный номер 0204553 выдан для произведения: Словесник

Статья о творческой грамотности

объединение тем литературоведения и своего опыта.

Новосибирск 2013г.
;
Словесник
Я меняла страны и города, и накопилось много впечатлений и стихов, поэто-му я после балетной жизни серьёзно потянулась к литературе – к рифмованной строке – это казалось легче, чем проза, и сразу моё перо начало спотыкаться о незнание правил этого искусства. Обращаясь к методической литературе, я не находила чёткой, стройной системы: разные авторы говорили о правилах творчества по-разному. Мне попалась под руку брошюра «Словесник» - и я поняла, как надо идти по новому для меня пути – к искусству художественного слова, поняла, что стихи надо обрабатывать:
Убирать речевые излишества, а обратная сторона излишеств - ошибки по практической стилистике, вульгаризмы, неправильное применение слов – это азбука творчества.
Словесный «мусор» разговорных привычек снижает художественную ценность произведений. Метрические размеры изобретены давно – это музыка слова, в рамках которой грамотный автор двигается свободно, не нарушая её.
Пласты лексики и путь к лаконизму открывают мне возможности художественного слова, его точность и сочность – любое слово, неправильно применив, можно превратить в словесного «паразита», а вульгаризмы в авторском тексте говорят о низком творческом уровне автора.
А. Пушкин дал универсальное начало развитию отечественной литературы, но всё движется развиваясь, и Юрий Медных в своей брошюре «Словесник» приглашает авторов не останавливаться на достигнутом: что было хорошо для прошлого века, сегодня выглядит огрехами: «Своих старых друзей» - ударение на втором слоге, а размер требует его на первом. – мелочь – нота, поставленная не на своё место, нарушает гармонию.
Пунктуация – знаки препинания – музыкальные паузы в ткани стиха; правильное их применение – это продолжение музыки, а точка, поставленная неуместно, разрывает её смысловую и музыкальную нагрузку.
Возвращением к школьным программам грамматики в брошюре «Словесник» Юрий Медных говорит об ответственности автора перед коллегами и читателями, о его уважении к богатству родного языка – чистоте и красоте.
О.Зайцева, член НООПО «Сибиряки» и её организатор.

1
Приглашение к беседе
О цели:
Уважаемый собеседник, у искусства владения художественным словом есть свои законы и правила, наработанные мастерами. Их необходимо не только знать, но и уметь применять – это азбука любого искусства.
Не мог он ямба от хорея,
Как мы ни бились, отличить.

О личности
Нам со школы внушают, что мы – Личность. А мы рождены, чтобы своими делами и постижением наук стать Личностью. Как те, чьими именами полна наша общественная память. Давайте вместе творить из себя Личность.
В творчестве ненужных мелочей нет – все состоит из них, но рассматривать их нужно масштабно – они частицы необозримого целого.

О культуре русской словесности
После титанической работы над языком Ломоносова и Державина Пушкин преобразовал язык по мировым стандартам на российский лад.

Теперь наша очередь дальше шлифовать язык. Эта брошюра приглашает помочь языку убрать
1 речевые излишества
2 ошибки по практической стилистике
3 речевые ошибки, ставшие вульгаризмами
4 неправильные применения слов
5 речевые ошибки, занесенные в словарь
6 необоснованное заимствование слов
Исследовать разделы поэтики
7 цех стихосложения
8 структура сонета
9 онегинскую строфу
10 белый сонет
11 белый венок сонетов
12 тонкости в формах поэтики
13 рифма и образ
14 метаструктура стиха
15 метаструктура образа
17 путь к лаконизму
18 словотворчество и его шлифовка
19 критический анализ стихотворений

;
2
Речевые излишества:
1. Личные местоимения с глаголами будущего и настоящего времени:
Я читаю, ты пишешь, он рисует, я напишу, я буду писать, ты скажешь, ты будешь говорить, он нарисует, он будет рисовать – эти местоимения, как прежде твердые знаки в конце слов, ничего не значат, а занимают место на бумаге и время, и внимание слушающего, читающего.
Читаю – уже ясно, что (я) читаю, а не ты и не он и так далее.
«Внимательно читаю текст». У читающего возникает любопытство: а что из этого? А «Я внимательно читаю текст» – у читателя возникает равнодушное: и что из этого?
Тут же возникает ссылка на классиков: у них эта форма гражданствует. Да. Но язык развивается, постепенно избавляясь от излишеств, а правильный язык – это наш уровень культуры.
2. ошибки по практической стилистике:
Это обратная сторона излишеств:
Как хорошо сегодня, так бы и всегда было: во фразе есть сравнительная степень состояния. Но мы привыкли говорить и – писать!
Как хорошо сегодня! – пытаясь вложить во фразу через относительное место-имение «как» с восклицательным знаком превосходное свое состояние. И получилось: как (же) хорошо? – ничего не значащая фраза зависла. Стремясь к лаконизму в речи, мы обрубили фразу, изуродовав ее.
3. речевые ошибки, ставшие вульгаризмами:
Я как бы увидел это – очень живо представил. Но « я как бы пришел, я как бы сказал и так далее – выражает не неуверенность и не предположительность, а абсурд: невозможно как бы прийти или как бы сказать и так далее.
4. неправильные применения слов:
во-первых: слова невозможно употреблять, как это господствует в наших грамматиках, использовать их тоже невозможно – они не вещь; слова можно применить.
Пара туфель (левый и правый), пара особей (он и она) и так далее. Поэтому пары минут, лет и так далее быть не может. А у нас даже в ВУЗах лекции идут «парами».
По правилам практической стилистики при неопределенности предмета, а именно это и желаем выразить, следует говорить: несколько минут, лет…около двух минут…минуты две… а говоря так, как говорим, подчеркиваем свою неграмотность и пренебрежение к родному языку.
5. речевые ошибки, внесенные в словарь:
Электронщик наладил транзистор. – сразу две нелепости:
Во-первых: по законам словообразования, специалист по электронике – электроник; по механике – механик (но не механщик). Так и было до романа «Приключения Электроника». А теперь в словари занесен «электронщик» с пометкой – разговорное. А литературное?!
Во-вторых: началась каникульная пора. Потому что есть слово каникулы. Но словарь дает каникульярную пору по аналогии с партикулярами – партикулярная. Примеры можно продолжать.
В-третьих: в учебнике по русскому языку приведены примеры глаголов исключений на «ить» 2; на «ать»4; на «еть» 7, ученики ( а не учащиеся – учащиеся находятся в училищах) навсегда запоминают только эти примеры, а примеров гораздо больше, но об этом в учебниках оговорок нет.
В-четвертых: в учебниках есть сообщение о трех склонениях существительных и приписка об исключениях. А полноправных исключений тоже три. Отсюда:
«сочинение», как исключение, изменяется по 3-му склонению, а «сочиненье» изменяется по 2-му склонению:
П.п. – думаю о сочинении, но думаю о сочиненье.
Мы – ярые фанаты этой игры. Мы – ярые фанатики этой игры. Слову фанатизм соответствует слово фанатик, фанатичка, а слову фанатность соответствовало бы слово фанат. Словарь дает слово фанатик.


6. необоснованные заимствования слов.
Иноязычное слово необходимо, если оно несет новое понятие, и оно лишне, если есть к данным понятиям свои слова:
Менеджер – (продавец)
Спонсор – финансист.
Офис – контора (кабинет) – и так далее.
Вульгаризмы, обозначающие деньги: бабки, бабло, баксы и так далее – нужны для отрицательной характеристики литературных героев, но не в деловой речи. А на довод «так говорят» есть противодовод: народ – языкотворец, а писатель – шлифовщик слов.
2 основы основ:
Главное в творчестве – союз мысли и образности (форма и содержание). В стихотворении, как в механизме, не может быть ничего лишнего (для разбега мысли), никаких объяснений – только развитие сюжета. Существует много правил выражения чувств и мысли – «упаковки» слов в строку – классические размеры и приемы – все это называется художественными тропами. Рассмотрим некоторые.

Значения слова «стих»
а) стих – одна стихотворная строка
б) абзац из Библии
в) глагол (успокоился)
г) настроение (стих нашел)
д) вульгаризм («стих» вместо «стихотворение»)
е) стихи (несколько стихотворных строк, стихотворение)
ж) стих – синоним «слога»
примеры:
а) Первый стих (строка) у вас хорош, а остальные (строки) не доработаны.
в) ребенок стих (успокоился) и задремал.
г) веселый стих (настроение) на меня сегодня нашел.
ж) стих (слог) у него сочен и колоритен.
е) автор прочитал свои стихи (стихотворения).
Стихи в этом стихотворении образны (строки).
д) прочту вам сейчас свой стих (стихотворение) – звучит безграмотно, оскорбляя внимание слушателей и уничтожая уважение к автору.
;
3
Ударения
Сначала стихосложение не знало ударений – были краткие и долгие звуки (мора), впоследствии (доля) – наименьшая звуковая единица: в безударном слоге – одна, в ударном – две. К примеру, слово «мама состоит из трех долей: маа (ударный) – две доли, ма – одна доля. Пропуск в трехсложной стопе одной доли делает строку «дольником».
Заливное сегодня на славу – 3ст анапест
Заливное у вас на славу – дольник.

В языке различаются три вида ударений:
а) риторическое – определяет размер ритма: ямб, хорей и т.д.
б) грамматическое (синтаксическое) – одно в слове.
г) лексическое (смысловое) – одно в строке, на главном слове.
Еще ты дремлешь, друг прелестный – 4 уд.(а, б)
Пора, красавица, проснись. – 4 уд. Рит. 3 грамат.

О словесном мусоре наших привычек:
Относительные и вопросительные местоимения: как, какой, сколько, столько и так далее не применимы в языке без пар, потому что не выражают того, что им присваиваем: следует очистить язык от их «мусорного» применения, вдумываясь в значение каждого слова и, по-озможности, учась у классиков, не применять напрасно ненужные и иноязычные слова.
Как хорошо сегодня утром! (как? Остается непонятным – как же хорошо?
Как хорошо сегодня утром, так было бы и днем. (как подкрепляется срав-нением так).
Размер. Стопа.
Стихотворные размеры – это ритмическая музыка, а в музыке фальшивые ноты недопустимы. Любой же вариант симметрии звуков приветствуется. В двусложных размерах два слога: ударный и безударный, а в трехсложных – три: один ударный и два безударных. В строках не учитывается количество слогов (это качество силлабического стихосложения) и не учитываются только ударения (это тоническое стихосложение). А в силлабо-тоническом стихосложении, усовершенствованном Пушкиным для российского языка, учитывается количество ударений, а количество слогов, само собой, соответственно. Автору в творчестве необходимо свободное владение любой стопой.
Применение стоп благоразумно (по замыслу, по наитию – пригодность) для данной мысли, настроения: 1 -2х-3х-4х- и т.д. стопные хореи, ямбы, дактили, ам-фибрахии, анапесты, (пиррихий, спондей), дольник, верлибр, белые стихи.
Не следует забывать, что все движется, развиваясь. России повезло с Пушки-ным: он дал универсальное начало развитию литературы. Но это не означает, что выше Пушкина подняться нельзя (невозможно). Можно и нужно! на то мы и последователи его: что было нормой для прошлого века (перед большими задачами меркло), то нынче уже воспринимается как огрехи. К примеру, случаются сбои ударений в размерах, их следует избегать.
Хорей (е)
Первый слог ударный, второй безударный; хорей своим ритмом настраивает на веселый, пританцовывающий лад:
Буря мглою небо кроет –
четырехстопных хорей: если обозначить ударный слог (-), а безударный (v), получится схема
-v-v-v-v
если слово уложить в строку не в соответствии с заданным ритмом «ударности-безударности» получится ритмический сбой.
Пример сбоя в хореической строке:
Своих старых друзей –
в слове «своих» ударение на втором слоге, а размер требует его на первом.
Ямб
Первый слог безударный, а второй ударный – настраивает на живую разго-ворную речь – рассуждение:
Мороз и солнце; день чудесный! v-v-v-v-v (А.П.)

И в этом размере не исключены сбои ударений, их тоже надо избегать:
Через Катунь паром нас перевез – (Л.Юс,)
в слове «через» ударение на первом слоге, а размер требует его на втором.
В двусложных размерах встречаются вспомогательные размеры:
Спондей (э)
Два ударных слога рядом, применяются авторами специально, для нагнетания действия:
Швед, русский колет, рубит, режет. - - v-v-v-v (А.П.)

Пиррихий
Безударная стопа характерна для российских длинных слов, она придает допол-нительную музыкальность строке. v v
Уже раскованный, неистовый v-v-vvv-v- (Д.А.)

Применение спондея и пиррихия в двусложных стопах

1 спондеем можно напрягать строку в том месте, где он применен: в начале, в середине, в конце
а) рад я встрече нашей теплой
начало строки в хорее ---v-v-v проверяю двумя ударениями: риторическим – размер, лексическим – нет ли смещения ударений.
Первая стопа спондея с первой долей второй стопы создает ударный ряд – ско-роговорку, «взрывающую» начало строки – «чечеточный» темп.
б) ветер, вой, свист твой приятен –
середина строки -v- --v-v
такое же нагнетание ударных слогов во второй стопе переносит «чечетку» в се-редину строки.
в) буря в море – блеск, рев – в слугах. –
конец строки -v-v---v
а перенос ударных слогов в конец строки, создает «чечетку» в нем. Это – пример того, как можно управлять музыкальностью в хореической строке в сторону ее звуковой напряженности.

а) бой волн о берег очень мерен
- -v-v-v-v
спондей взрывает «чечеткой» начало ямбической строки.
б) приход был стар и очень ветх
v- --v-v- спондей переносит «чечетку» в середину строки.
в) играет ветер, быстр, свеж
v-v-v--
спондеическая «чечетка» в конце строки. В ямбической строке ее мелодия не-сколько иная, чем в хореической.

пиррихий придает строке дополнительную плавность.
а) он уважать себя заставил (А.П.)
vvv-v-v-v – начало строки, ямб
первые три безударных слога создают единую плавную волну.
б) и лучше выдумать не мог (А.П.)
v-v-vvv- – середина строки ямб
эта же волна перенесена в середину строки.
в) когда не в шутку занемог (А.П.)
v-v-vvv- – конец строки ямб.
а теперь перенесена на ее конец.

Далее следуют трехсложные размеры: стопа, состоящая из трех слогов, в которых один – ударный.

Дактиль
«Приглашает» к более глубокому размышлению, чем ямб. Первый ударный слог как бы подхлестывает на прыжок в это рассуждение. -vv
Дальние страны мы видим во сне. –vv-vv-vv-
В трехсложных размерах наблюдаются сбои ударений более «утонченные» и потому более «вредные».
Пример сбоя:
Есть у нас время и денежки есть. –
В словосочетании «у нас» – паразитное ударение падает на слог «у» – это не спондей – он и пиррихий возможны только в двусложной стопе.
Пример «лечения» такого сбоя: было бы время, а денежки есть; время имеется – денежки есть – находим слова с нужным ударением.

Амфибрахий
Второй слог ударный. Этот размер настраивает на прибауточное рассуждение, давая безударный разбег для ударения-прыжка и третий безударный с последующим безударным второй стопы – для нового разбега-раздумья. v-v
Игрушка шутливо подарена мне. v-vv-vv-vv-
Пример паразитного сбоя в этом размере:
И что я храню в своем сердце сейчас –
в слове «своем» «о». Пример «лечения»: и что сохраняется в сердце сейчас.
Анапест
Разбег для прыжка-ударения увеличен – утверждающее рассуждение. vv-
Вот парадный подъезд; по торжественным дням. vv-vv-vv-vv-
Пример сбоя:
И куда ее только несет. «лечение»: и куда поспешает она
Трехсложные размеры (стопы) можно сравнить с ходом поезда: поезд набирает ход: ти-ти-таа – анапест; поезд на полном ходу – амфибрахий: ти-таа-ти; поезд тормозит – дактиль: таа-ти-ти.

Теперь подробнее о сбоях в трехсложных размерах
приходи, моя милая, раньше
vv-vv-vv-v / vv- -v-vv-v анапест.
Звуковая закономерность в трехсложной стопе после ударного слога опять зовет ударение: приходи, моя, согласно размера, звучит как моя, на О частично падает ударение, нарушая ритм. От этого можно избавиться тремя способами:
вместо «моя» поставить два односложных слова или заменить слово двусложным с ударением на первом слоге, к примеру:
приходи нынче, милая, раньше.
ритмический сбой исчез, так как ударение стало на свое место
В этих случаях «паразитное» ударение «подпирается» встречным.
А третий способ – замена стопы трехсложным словом:
б) приходи нынче, милая, раньше vv- vv-vv-v
в) приходи, дорогая, пораньше vv-vv-vv-v

в) неточности: По диким степям Забайкалья,
Где золото роют в горах (в степях горы?)
……………..

За стеной пиликает гармошка,
За окном кружится белый снег:
Мне осталось ждать совсем немножко –
Ты вернешься, милый по весне.
Кружится белый снег – эпитет «белый» ни о чем не говорит – снег и есть бе-лый. А если бы «первый» снег. То налицо образ готовности девушки ждать: с осени до весны – «совсем немножко».
Кружится – (что делает?) кружится ударение на У,
А кружиться – что делать? – ударение на И. неправильное применение слова.
Как тебе служится,
С кем тебе дружится (в слове «тебе» ударение падает на первый слог, а надо – на второй.
Кораблям не спится в порту:
Им снятся… (если не спится, то как может сниться?) – это примеры неточности образа.
Покроется небо пылинками звезд,
И выгнутся ветви упруго… (что их выгнет?)

И дорогая не узнает,
Какой у друга был конец – многозначность слова в данном случае дает пошлое значение.
Радостно встречать тебя с маленьким сыном
Выйдет к перекрестку любовь и жена –
Сразу три «ляпа»: фонетический: «тебя» (смещено ударение) и смысловой (се-мантический) – тебя с маленьким сыном – получается, что ты, водитель, с ма-леньким сыном, а не жена. И третий: сломан размер амфибрахия в первой стопе: если произнести «радостно» с ударением на второй слог, то размер станет на место. В слове «выйдет» то же самое.
Подобными «шедеврами» полна поэзия советского периода.

Дольник
Пропуск слога в стопе изменяет ее музыкальность. Некоторые, произвольно сбивая ритм в строке, называют ее «дольником».
Примеры дольника
На ту знакомую гору v-v-vv-v а надо бы (v-vv-vv-v)
Сто раз я в день прихожу,
Стою, склоняся на посох,
И в дол с вершины гляжу
***
Потемнели, поблекли залы.
Почернела решетка окна.
У дверей шептались вассалы:
«Королева, королева больна».

Ритм стихов похож на убыстренную походку. Разберем строку.
На ту знакомую гору - (на ту(ю) знакомую гору) – амфибрахий. Но из первой стопы удален один безударный слог ( ). Если читать как амфибрахий, то получится ударение на «знакомую».
Перенесение лексического ударения. Следует, пользуясь «дольником», рас-полагать слова, исключая паразитные ударения.
До восхода сегодня встану,
Чтоб зарю подержать в руках;
Над лугами висят туманов
Серебристые облака;
Росы плещутся неустанно
И по брюкам, и в башмаках;
Хорошо мне в зеленом плесе
Путь наматывать на колеса.

Нужен успеха луч, -vv-v- (-vv-v(v)-)
Чтобы пойти на взлет, -vv-v- (-vv-v(v)-
Стаяв из сердца лед, -vv-v- (-vv-v(v)-
Словно с письма сургуч. –vv-v- (-vv-v(v)-

Из схемы видно, что из двустопного дактиля изъята одна безударная «доля», она в скобках. При этом в стопе нет сдвига ударений – получился «дактиле-хорей». А строка стала упруже. Так фигурист на льду может ввернуть и свое коленце, не ломая красоты ритма.

Верлибр
Ритмические разностопные строки одного размера, обычно белые, дают приближение к естественной речи.
Вот девушка, едва развившись,
Еще не потупляясь, не краснея,
Непостижимо черным взглядом
Смотрит мне навстречу.
Обычно «верлибр» – (с французского – свободный стих) – подчинен определенному размеру, а часть мысли равна строке, отсюда – разновеликие строки. Но поэты – народ непредсказуемый, иногда капризничают. В российской литературе ни «дольник», ни «верлибр» не прижился, оставшись экспериментальным. Если верлибр «распрямить» в строку, то его не отличить от прозы.
***
В столетье столько переломов,
Что туловище века стало бесхребетным,
А мы схватились за лучи луны
И освещаем ими поцелуи,
Любуясь ими.
v-v-vvv- v-v-vvv-v
v-vvv-v-vvv-v v-vvv-vvv-v
v-v-vvv-v- v-v-v-vvv-v-
vvv-v-vvv-v vvv-v-vvv-v
v-v-v v-v-v
Из схемы видно, что это разностопный «белый» ямб. Упрощенное приближение к разговорной речи.

Вольный стих
Опять за дружеским столом
Мы постигать себя присели,
Хоть еле
Ворочаем стилом.
Тот же разностопный ямб, только рифмованный.


Хокку (из японской поэзии)
Это лирический или философский силлогизм в трех строках.
Первая строка – первая предпосылка, вторая строка – вторая, а третья строка – «замок» – вывод, суждение.

Роща в тумане.
Смутно видны березы.
Смутно на сердце.
………
В солнечном сиянье
Смеются волны моря
Пенными губами.
……..
Позади ритм дождей
И пронзительность встреч,
Впереди – лишь туман и разлуки…

Из приведенных примеров лишь первый «хайку». Два другие – лирические зарисовки: в них нет силлогизма.
А вот хорошая лирическая зарисовка, образное определение русской натуры, со вкусом оснащенное тропами, но зачем-то напечатана с выкрутасами, безвкус-ным манерничаньем: разбивка строк и малая буква в начале строки. Стих – строка группирует мысль, иной раз своим обрывом создавая троп, для этого и начинается строка с большой буквы.

Самоедство…самоедство…
Всенародный аппетит
Может, цель, а может, – средство
выживания в пути.

И моя губа – не дура,
покаянье торопя, чисто русская натура,
вкусно кушаю себя. (Н.Ш.)
«вкусно кушаю» – ради аллитерации ущемлена точность смысла. «кушать» – пробовать на вкус или уважительно о другом: «есть». А по смыслу следовало бы «хрумкаю».

А вот мнение мастера о сегодняшней литературе:
Смотрю с тоской на книжные развалы –
Уходят в тень былые идеалы,
И сдавшись низкопробности на милость,
Литература в комикс превратилась. (Л.Юс.)

;
4
Пласты лексики и лаконизм
Любое слово само по себе ценно: оно наполнено значением, доверенным ему нами. Но любое слово легко превратить в паразита, применяя его не по назначению.
а) вульгаризмы характеризуют низкий интеллектуальный уровень говорящего.
б) легко превратить в вульгаризм любое слово, не к месту его применив:
«пара дней, минут, лет, случаев, находок, слов и т.д. вместо: «дня два, минуты две, года два, случая два, находки две, слова два или (несколько) – это лексика собирательности, приблизительности. Парами бывают: он и она, левый и правый, костюм…
«Как бы я ни остерегался, но» (это норма), а: как бы пришел, как бы заболел (мусор) – нельзя «как бы» прийти, заболеть, умереть, засмеяться и т.д.

в) архаизмы и старославянизмы придают лексике высокий пафос: сей, чело, очи… но они создают безвкусицу в напрасном их применении:
«кушать» вместо есть, очи рабочего (ради аллитерации), вместо «глаза рабочего».

г) профессионализмы уместны в диалогах, в характеристиках героев, их работы, для метафор…но, знаменитое:
«Девчонки плывут, как под парусом яхты:
… Вот это форштевень! Вот это корма! (Е.Е.)
Первая строка – романтический образ, а вторая – пошлое безобразие.
д) диалектизмами можно сказать, откуда человек и каков его интеллект.

е) неологизмы создаются для новых понятий, уточнения ситуаций и их гротескности.
Все это должно применяться в литературе, особенно в художественной, как «специи» – в очень малых дозах, иначе они создают безвкусицу.
В стихосложении существуют и другие классические размеры, но в основном авторы пользуются этими, более приемлемыми для русского языка. А в языке существуют лексические пласты (уровни). Их упорядочили классики.
Ломоносов. Три штиля: Низкий – разговорный. Средний – общение. Высо-кий – пафос.
Державин: порциональность с пропорциями
Вкрапление (для приправы) одного стиля в другой; для характеристики персонажей, времени; язык героев (их характеристика); язык автора – язык времени и (авторского я).
О лаконизме:
Применение личных местоимений с глаголами будущего и настоящего времени излишне: я говорю, пишу смотрю, люблю – окончания глаголов уже говорят, что это «я» и никто другой. Так же: ты, он, она, мы, вы, они. Буду, будем писать, напишу, прочитаю. И на примеры классиков ссылаться неуместно: создавая наш язык, они не дошли до этих фонетических и лексических мелочей, доверив шлифовку языка нам.

Начинать писать следует не от души, а от науки, но по велению души.
Языковые уровни
1 уровень художественной речи.
2 общеприменительный – словарный запас.
3 разговорный – для диалога.
4 высокий – ораторский
5 средний – (разговорный)
6 профессиональный (у каждой профессии свой).
7 низкий – жаргон (сленг), брань.
К общеприменительному словарю «уровневые» слова добавляются, как специи, для характеристик ситуации. Автору не следует забывать о своем лексическом уровне – он (уровень) должен быть ведущим – художественным.
Словарь
Не все формы слов одинаково приемлемы в любом тексте. К примеру:
«нет» – имеет много смысловых значений общеприменительного литературного уровня.
«нет» – норма литературной грамотности; «нету, нетути, неточки…» – смысловые оттенки разговорного характера. Таких примеров в языке очень много.
Притяжательное местоимение их не изменяется: нет их тетрадей, а не (ихних) – безграмотно, даже в разговоре; сравним: пасти (курей) вместо кур.

О звуках и рифме
Язык – это взаимодействие звуков, обозначаемых на бумаге знаками (буквами). Соответствуй звуки буквам, грамматика была бы не нужна. Но они не соответствуют, и при горах учебников по русскому языку, мало кто его знает. Рифма – тоже звуковое явление: созвучия. Буквы могут не совпадать, а звуки налицо: лоб – клоп. И наоборот: дома (мн.ч.) – дама. Большую роль играет ударение: дома-дама. Хоть лучше звучит: дома-лома. Особенно это чувствуется в дактилической рифме:
дательный-желательно – неточность окончания не слышна. «Старую» рифму можно сделать «новой», наполнив ее новым содержанием (образом);
розы-морозы; принес с собою март морозы, и ветви – в инеевых розах.
Но рифмы нужны не только для украшения слога, а для большей выразитель-ности вложенной в него мысли. Рифма создает звуковой рисунок (в цвете), подобно улыбке на лице. Но излишняя игра рифмами – явление безвкусицы автора.
Со временем форма становится неотъемлемой частью содержания, таковы требования закона языка.
Иногда авторы, увлекаясь стилизацией языка героев, сами говорят так же. Яркий пример В.Шукшин. «Я пришел дать вам волю». И в своих рассказах. И он, к сожалению, не одинок.
Автор же, говоря в тексте от своего имени, являет нам образец интеллекта – он ведет нас на высоты культуры.
Тема и ее решение разными размерами.

Проба пера по теме «перегибы»
Хорей.
Лист у книги загибает
Новоявленный вандал,
А странице нечем баить,
Что дикарь вступил в скандал
С сединой культуры века,
Книгу делая калекой.

Амфибрахий
Эпоха желала быть самой из самых,
А ветры развитий в ее перегибах
Сгибали, и надо ж, сталисто-упряма,
Она погибает от многих ушибов.
Диктует бессмертного времени гений –
Порочны законы любых потрясений.

Пеон
Прокатилось лето красное успехов;
Испытаний заосеннилась пора,
И скандалов разлохматилась потеха –
Это чьей-то лютой зависти игра,
А фамилия жила и не тужила,
Да туманами сомнений окружило.

О стопности строки.
Чем меньше стоп – (короче строка), тем быстрее темп повествования.
Восход разгорелся –
И, значит, пора…


О стопе и рифме.
Любая стопа в конце строки бывает полной и неполной – женская рифма не дает лишнюю стопу, а мужская рифма не урезает стопы.
Мой дядя самых честных правил;
Когда не в шутку занемог –
обе строки четырехстопные – ямбические: первая полная, с женской рифмой (вил) – не пятая неполная стопа, а часть женской рифмы.
…Себе накручивая цену,
Но налетевших лет орда
Ее оттиснула со сцены –
И самомнения порок
Шагнул на старости порог.
Вторая строка четко четырехстопная мужская – ямбическое окончание (клаузула). Стопность строки в силлабо-тоническом стихосложении считается не по количеству слогов в строке (стихе), а по количеству ударений, а количество слогов соответственно совпадает.
В рифме заключена эмоциональная связь строк; она помогает созданию образа: неожиданная рифма зовет к неожиданному повороту мысли через образ, призванный рифмой; облагораживает звучание строфы. Рифмы бывают точными: галла-внушала. Ассоциативные: наслаждение-сновидение. Составные: лиха я-тихая. Каламбурные: скалам бурым – с каламбуром – с калом бурым. И многие другие – их мир неисчерпаем. Чем новее и неожиданнее рифма, тем она ценнее.
Рифмы делятся на мужские, женские, дактилические и задактилические.
Мужская
ударение на последнем слоге: занемог-не смог. Дает законченность строке, мысли, как бы ставит собой точку.

Женская
правил-заставил. Сообщает о незаконченности строки, мысли, смягчая их.

Дактилическая
(от «дактиль» +--) известие – на свете я – месте и

Дактиль.
Новое время под огненным флагом,
Даль не желая осваивать шагом,
Било законы и душу, и тело ––
два безударных слога после ударного, применима в любом размере. Дает раскатистую напевность строке. Бывают и другие виды рифм.
А есть «белые» стихи – нерифмованные:

Наряжены мы вместе город ведать,
Но, кажется, нам не за кем смотреть:
Москва пуста; вослед за патриархом
К монастырю пошел и весь народ.
Как думаешь, чем кончится тревога? (А.П.) – в «Белых» стихах автор, удаляя рифмы, снимают со строки оболочку созвучий, позволяя увидеть чистоту образа и мысли без наряда рифмовки.
О владении правилами поэтики
Поэт владеет всеми стихосложными размерами , как своими пальцами, иначе он будет скован в изложении своих мыслей, тем более – образами. Вот пример на тему «Зима»
Зноем стужи город жжёт, (хор)
Игры затевает вьюга –
Многосилен ветра рот,
А белым-бела – кольчуга.
***
Знобит раздетые стволы: (ямб)
Играет в ветках ветер в салки –
Мелькает снег быстрей юлы,
А намелькает – полушалки.
***
Знатная в танце у вьюги походка, (дакт)
Игры весёлых снежинок ловки –
Мигом одели в сугробы слободку,
А на затеи в проказах – ловки.
***
Затеяла белые игры (амф)
И в холоде синяя высь:
Мелькая над настами, искры
Азартно пускаются в рысь.
***
Заплетаются ноги у вьюги (анап)
И голодно завыла метель –
Меж собою скандалят подруги,
Авралируя стуже постель.

Разумеется, не обязательно тренироваться «акро», но, чем сложнее – тем интереснее.

;
5
Тропы
Сравнение
К ним относятся слова: как, точно, словно, вроде, под стать, будто, ровно и дру-гие. Каждое их этих слов в союзе с примером сообщает строке особую эмоцио-нальную окраску: легок, как облако. Идет, точно пишет. Когда сам воздух стал неверным, от канонад дрожать устав.

Параллели
Какая сталь, чугун, железо нам
Передадут хоть отголосок
От шороха его присосок
И ног, бредущих по земле? – (Д.А.)
Одно сравнивается с другим сопоставлением.

Метафора
переносит признаки одного предмета на другой, показывая его (предмет) в новом ракурсе.
Как пахарь, битва отдыхает. (А.П.)

Гипербола
Преувеличение чего-либо для более выпуклого его показа.
В сто сорок солнц закат пылал. (В.М.)
……….
И луна там огромней в сто раз. (С.Е.)

Литота.
Создает преуменьшение:
И в точку сморщился объект.
……….
С овчинку небо показалось.



Эпитет
Определение предмета через приукрашивание его или через точную его харак-теристику.
Великолепными коврами.
…………………………
Луна, как бледное пятно. (А.П.)

Ложное лексическое ударение
В конце строки сильное логическое место и, если фраза обрывается, а мысль нет, то смысл последнего слова произвольно удваивается, образуя своеобразный троп:
Стой, душа, мы с тобой проехали
Сложный и трудный путь. (С.Е.)
«Проехали» в первом случае воспринимается как (время упущено) – идеома, а потом – как обыкновенный смысл (сообщение о передвижении).
Аллитерация
нагнетание одного звука.
Когда весенний первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом. – звуки «г и гр» создают подражание грозе.

Звукоподражание
Изображение звуками какого-то явления
Ж-ж-ж-.; з-з-з-; гав, кар.
Их не следует путать с междометиями: гм, тс. и т.д.

Метонимия
Часть вместо целого:
Все флаги в гости будут к нам; (А.П.)
«флаги» вместо государства.

Швед, русский колет, рубит, режет. – (А.П.)
Единственное число вместо множественного (шведы, русские).
Риторический вопрос и ответ.
Кто сможет дать ответ на это?
Никто! –
заменяет обширное объяснение проблемы.
Деталь
Часть объекта вместо всего:
По глазу ползала муха – описание смерти.

Портрет
Внешности, психологический, нравственный:
Он был свиреп и горд. Змеиная
Взвивалась шея к тучам бурым. (Д.А.)

Пейзаж
может передать настроение, состояние человека в связи с природой.
А здесь, внизу туманным мороком
Переливались тени жизней. (Д.А.)

;
6
Строфа
это несколько строк (стихов), объединенных мыслью или подтемой.

1 Двустишие
(дистишие) удобно для афоризма, частушки, эпиграммы. В нем может быть за-ключено и сравнение, и суждение, и вывод. Оно требует очень точной и неожи-данной рифмы, вплоть до каламбурной.
Даже к финским скалам бурым
Подступаю с каламбуром. (И. К.)
……….
Зашумели над затоном тростники,
Плачет девушка-царевна у реки. (С.Е.)

2 Трехстишие
(терцет, терцина). Ими, с соответственной рифмовкой, написана «Божественная комедия». Совсем по-другому терцет использует японская поэзия. Это лирическо-философские силлогизмы. В них тоже учитываются ударения, а не слоги. Пишутся три строки одним размером, а не разными. Первая строка согласуется с третьей, но они могут заканчиваться и женскими окончаниям (клаузулами), и мужскими.
Утро дышит испариной,
Росно будет иль пасмурно? –
Полон мир ожидания.
……….
Звезды в небе и в реке,
Город присоединился –
Рассиялась полночь.
Первая строка – предпосылка дает состояние утра, вторая – состояние предстоя-щего дня, третья – вывод: состояние окружающего в этом ожидании.
3 четверостишие
(катрен) – широко применимо в частушке, в стансах – вид стихотворения с само-стоятельной мыслью в каждой строфе (катрене); в частушках. Требует отточенности рифм.
Мной миленку сшита бурка
И носки подарены;
Жмет Юденич с Петербурга,
Как наскипедаренный. (В.М.)

Если сравнить четверостишие с балалайкой, то напрашивается сравнительная параллель: балалайка – замечательный народный инструмент, но у нее есть своя «партия» – возможности. Сложного музыкального произведения на ней не исполнить, а современные авторы умудряются писать ею поэмы … они и получаются балалаечного звучания.
Четверостишие – это силлогизм: первая строка – первая предпосылка, вторая строка – вторая предпосылка, третья строка – суждение, четвертая строка – вывод.
Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя:
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя. (А.П.)
При нарастании строк структура остается прежней.

4 Пятистишие
используется авторами для рефрена одной из строк строфы, закругленностью формы подчеркивая особый оттенок мысли, заложенной в строфе.
Шаганэ, ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне,
Шаганэ, ты моя, Шаганэ.
***
Свет вечерний шафранного края,
Тихо розы бегут по полям.
Спой мне песню, моя дорогая,
Ту, которую пел Хаям.
Тихо розы бегут по полям.

***
В Хороссане есть такие двери,
Где обсыпан розами порог.
Там живет задумчивая пери.
В Хороссане есть такие двери,
Но открыть те двери я не смог. (С.Е.)

5 Шестистишие
(секстет) дает возможность мысли, развитой в четырех строках, подчеркивая ее, быть завершенной.
Как ныне сбирается Вещий Олег
Отмстить неразумным хазарам:
Их села и нивы за буйный набег
Обрек он мечам и пожарам;
С дружиной своей в цареградской броне
Князь по полю едет на верном коне. – (А.П.)
«замок» секстета – в данном случае четырехстопного амфибрахия, подчеркивая, заканчивает мысль четырех строк.

6 Семистишие
позволяет усилить одну из строк стопы дополнительно срифмованной строкой.
Много крыльев у поэзии,
Их поэты выбирают,
Чтоб летать в крылатой стае
И резвясь, и созидая,
Обитая в поднебесии,
То, что по духовным силам –
И обновно, и красиво.



7 Восьмистишие
(октава) – позволяет усилить дополнительным смыслом первые четыре строки, срифмовав с ними две следующие, а «замком» завершить мысль, делая вывод.
Как весело свои стихи вести
Под цифрами, в порядке, строй за строем,
Не позволять им в сторону брести,
Как войску, в пух рассыпанному боем!
Тут каждый слог заметен и в чести,
Тут каждый стих глядит себе героем.
А стихотворец… с кем же равен он?
Он Тамерлан иль сам Наполеон. (А.П.)
а-б-а-б-а-б-в-в
Октава написана пятистопным ямбом. Но он для российского языка не «за-кон». В доказательство привожу пример иной «русской» октавы Д.Андреева

А в час, когда немеешь замертво
У потрясающего спуска,
В закономерностях искусства
Опору мыслям укажи;
От непроглядных волн беспамятства
Обереги свечу сознанья;
К простым домам, проспектам, зданьям
Повествованье привяжи!
а-б-б-в-а-г-г-в

Здесь и «упаковка» строк совсем другая и рифмовка необыкновенная, звуча-щая как два неразделимых аккорда:
А-б-б-в-а-г-г-в, причем, а – дактилическая рифма, б и г – женская, а в – мужская.
Октава не чуждается и других рифмовок.

Пример перевернутой «октавы Андреева»:
И негде яблоку упасть м
В партийных драках за единство – ж
Такое видывали свинство ж
Мы, став невольно «октябрятами». д
А где же наше счастье спрятано? - д
У сатаны спросить, у бога ль… ж
О, время Гога и Магога! ж
Кто отдал им над нами власть?! м

Октава (монорима)
Ученые бряцают шпагами а
Понятий и полны отвагою, а
Да и гипотез новых брагою, а
Исследуя загадки сна. б
А сны, с бездонными глубинами, в
Полны мистическими минами в
И виртуалов исполинами, в
А нам бы – это все познать! б

Вогнутая октава – (д-ж-ж-м–м-ж-ж-д)
Путаной создали правители д
Мораль: я видел на панели ж
Ее в полураздетом теле – ж
Она дымила табаком м
И непотребным языком м
Так с панибратией общалась, ж
Что, кажется, земля вращалась ж
Обратно в солнечной обители. д

Выпуклая октава. (М-ж-ж-д-д-ж-ж-м)
Нелегок времени обзор,
Когда метели перевластий
Над нами скрещивали страсти
За красное велихолетие –
Прожгли свинцом насквозь столетие,
Как Словом бог из Иудеи,
Мы раскаленную идею,
И пожинаем свой позор.

Возможна и такая форма октавы.
А-б-в-г-а-б-в-г

К искусству тянемся, как дети
К игрушке новой, и зачем
Нам правила и плотный опыт,
Что подарили мастера?
Мы все покажем в нашем свете,
Без выкрутасов и систем,
Ведь нам сосед уже похлопал
За нашей выпивкой вчера. (Ю.М.)

8 Девятистишие
аналогично семистишию, с еще более расширенными возможностями выражения мысли.

9 Десятистишие
это уже «часть сонета» (его модефикация), в зависимости от рифмовки. Две предпосылки, завершенные «замком» – суждение и вывод в двух строках. Причем, рифмовка не обязательно однотипная. Это возможности формы.
Нет! Мне, видно, не придется
С богом сим в размолвке жить,
И покамест жизни нить
Старой Паркой там прядется,
Пусть владеет мною он!
Веселиться – мой закон.
Смерть откроет гроб ужасный,
Потемнеют взоры ясны.
И не стукнется Эрот
У могильных уж ворот. (А.П.)

А вот пример двенадцатистишия
Классическою упаковкой
И кое-как, и со сноровкой
Пресыщен творческий народ:
Секстеты и октав вязанки
Со звонкой рифменной огранкой
Толпе творцов не лезут в рот,
Верлибры с дольниками тоже
Со смазкой новшества и без
Наждачкою дерут по коже
В строку вгоняемых словес;
Задам-ка я себе урок:
Сдружиться с дюжиною строк. (Ю.М.)

;
7
Грамматика
и пунктуация как тропы
В художественном тексте пунктуация приобретает несколько новое, усиленное лексическое значение, это замечательно показала и доказала М.Цветаева.
1 – у запятой много обязанностей: она разделяет однородные члены и сложные предложения, создавая необходимую интонационную паузу; обособляет обращение, вводные слова с их различными лексическими оттенками; запятая равна по длительности паузы звуку «а, б, в» – «доле». Имена прилагательные не всегда – однородные члены пр.
2 – точка с запятой немного длиннее запятой, обозначает параллельность событий.
Он был свидетель умиленный
Ее младенческих забав;
В тени хранительной дубравы
Он разделял ее забавы,
…………
Сначала я молчать хотела;
Поверьте: моего стыда
………..
Но, говорят, вы нелюдим;
В глуши, в деревне все вам скучно,
А мы…ничем мы не блестим,

3 – двоеточие предполагает распространение мысли; оно длиннее точки с запятой.
И запищит она (бог мой!):
Приди в чертог ко мне златой!..

4 – тире сопровождает резкую смену событий, приложения, контрасты (антонимы). Оно длиннее двоеточия.
И вообще их презирал, –
Но (правил нет без исключений)
………
Тропинка тут вилась – она заглохла,
………….
Тут садик был с забором – неужели
Разросся он.
5 – многоточие создает загадочную недоговоренность внутри строки и в конце ее. Длиннее тире.
И слезы, тайных мук отраду… (А.П.)

6 – точка – пауза, равная трем звукам (долям). Завершает мысль.

7 – восклицание – повышенная эмоциональность.

8 – вопрос имеет разные оттенки.

9 – восклицание с вопросом – возбужденное удивление.
Как смеете вы это делать!?

10 – скобки круглые отмечаются только интонационно.

11 – кавычки тоже относятся к интонации.

12 – абзац отделяет один смысловой отрывок от другого.

13 – прямая речь используется в тексте.

14 – диалог – разговор, начинается с тире,
но не с черточки.
– Я знать не знаю вас!
– Я тоже!
Тире и черточка – разные знаки. Тире – пунктуационный; черточка – синтаксиче-ский: как-то, кто-либо, кто-нибудь и т. д.

Грамматика
Следует отлично разбираться в следующем:
Склонения – их 6. 3 склонения и три исключения.
Сочиненье – о сочиненье (2ск)
Сочинение – о сочинении (искл. По 3му ск.)
Таблица склонений
Пустые клетки – отсутствие орфограммы.
1 ! м.р. ж.р. – А –Я !______
2 ! м.р. – (О) с.р. - О – Е
3 ! ж.р. – Ь
! 1е. ск. ! 2е.ск. ! 3е.ск. ! - ИЯ ! - ИЕ ! -ИЙ ! -МЯ !
Р п ! ! ! и ! и ! ! ! и
Д.п.! Е ! ! и ! И ! ! ! и
П.п. ! Е ! Е и ! И ! и ! и ! и

Спряжения два и они очень важны, как и склонения, для правильности выражения мысли.
Строить – строят, пилят гонят …

Возвратность глагола: ться, тся, ся, сь. –
очень важны для точности выражения мысли.
Он строится (что делает – 3л), надо строиться (н.ф.)

Таблица спряжений
1е.сп. ! 2е.сп. ! разноспрягаемые
- ЕТЬ ! - ИТЬ ! хотеть, бежать…
2 – ИТЬ ! - ИТЬ !
Остальные ! 7… - ЕТЬ ; 4… - АТЬ !
2е.л.ед.ч. – ЕШЬ ! 2е.л.ед.ч. –ИШЬ- ИТ ! 2е.л.ед.ч. –ЕТ -ИТ
3е.л. мн.ч. –У –Ю ! 3е.л.мн.ч. –А –Я
3е.л.мн.ч. –Я -У ;
8
Стилистика
бич нашего века: нет парами (суток, часов, минут, случаев и т.д.) есть «около», «примерно», суток….(двое).
Он мчит на моторе во всю прыть. (он мчится на машине во всю прыть). Все остальное – речевая безграмотность, узакониваемая произвольно.
Погнал по дороге на велике (кого погнал?) что такое «велик»?
Двое новых ножниц. Две подруги. Два товарища. Двое товарищей. Четыре цветные обложки. Два новых карандаша. У тех и у других ворот. – вот примеры прак-тической стилистики.
Времена
с ними сплошная путаница:
Он шел по дороге (давно, недавно?), а теперь он где? Он идет по дороге (сейчас).
Виды
тоже неразбериха. Кладу (покладу), (ложил) положил
Лицо
нужно правильное его применение.
Сосна, береза, ель растут в бору (растет). Бор – сосновый лес. Растут в роще (в лесу).
Число
нужна согласованность. Новая книга – (род, число, падеж) – согласование.
Читаю книгу – (число) – управление.
Быстро хожу – (примыкание).

Связи:
согласование, управление, примыкание.
Есть еще одна «мелочь»: некоторые «модернизаторы» начинают строку с ма-ленькой буквы, вместо заглавной. В этом нет ни на пылинку шага вперед в развитии культуры, а есть только «яканье». И это не постулат, закрепленный Пушкиным (и до него так писали), а этическая, образная и смысловая норма данной формы.


9
Сонет
Сонет – это не только (четырнадцать строк) – это и особая лиро-философская конструкция.
Всего четырнадцать строк! А они вмещают две предпосылки, а в них характери-стики героев, их портреты, лирическая зарисовка обстановки, времени, события; развертывается рассуждение героев, приводят к выводу и заканчивают разговор афоризмом суждения.
Есть множество вариантов структуры сонета. Венки сонетов: посвящения, поэмы. Изучая сонеты авторов веков, хочу поделиться с читателем некоторыми соображениями.
Поэты создали и отшлифовали этот лексический бриллиант различных тематических направлений, форм и видов: классические, перевернутые, опрокинутые, усеченные, вывернутые раздвоенные, акросонеты, пяти, четырех, трех, двух и одностопные; ямбические, хореические и т.д.
Сонетом можно выразить сжато, убедительно, веско любую мысль. Есть «черные», пестрые», «серые», «красные» и т.д. сонеты – по настроению.
По форме сонет в стихосложении занимает особое место. В какой бы модерн ни впадали авторы, сонет, как вальс в музыке, бессмертен.
Рифмовка этого уникума хоть и общепринята, но свободно варьируется: можно связать рифмами катрены – предпосылки, можно развязать их, поменяв рифмы – по тематической задаче сонета. И трехстишия – терцеты тоже можно «упаковать» по-разному: объединить самостоятельными рифмами, связать рифмами с катренами, этим уплотнив тематический монолит сонета.
А-б-а-б-а-б-а-б-в-в-г-в-в-г а-б-а-б-а-б-б-а-в-г-в-в-г-в

А-б-а-б-в-б-в-б-г-е-г-е-г-г. А-б-а-б-в-г-в-г-д-е-е-д-е-е и т.д.
Я попробовал исключить рифму, сохранив чередование окончаний (м) и (ж) – в «белом» сонете его структура не распалась.

Гадкий Утенок
белый сонет
Узором рифм увязаны в сонете
И афоризмов острые клинки,
И слитки драгоценных силлогизмов.
А если нимфу рифмы удалить,
Не превратится ль в Гадкого Утенка
Сонета Лебедь в обществе чужом,
Невеждами Курятника осмеян?
Ведь благородство царственной семьи
Лишь равному дано увидеть,
Влюбленным в совершенство быть,
Воспринимая с чуткостью поэта
И формы блеск, и окрыленный дух,
Как То великий сказочник приметил,
В Утенке Гадком Лебедя узнавший.

Сонет – это силлогизм. В нем две предпосылки – мнения – два катрена. Затем суждение – первый терцет и начало второго. Потом «замок» – последние две строки или одна последняя.
А по какому алгоритму буду рассуждать – моя воля (автора) – отсюда и форма сонета.
Принято, что сонетом должно говорить о «высоком». Но мно гочисленные опыты авторов показали, что в этой форме можно говорить обо всем: даже такой «низкий» жанр как басня можно написать сонетом. Более того – форма сонета (по-моему) лучше любой другой годна для басни: два катрена – два мнения, терцеты – спор и суждение. «Замок» – мораль.

Спор
( по сказке)
Однажды Ветер с Солнцем в споре
Доказывали: кто сильней!
– Я! – Ветер взвыл, – Волную море
И тучи делаю грозней!
– Вон Путник, – Солнце предложило. –
С него попробуй-ка снять плащ.
И Ветер, в рвении горяч,
Набросился со всею силой.
Толкает, рвет все злей, все резче,
А Путник кутается крепче
На все усилия в ответ.
Тут – Солнце с ласковым теплом:
Разделся Путник – напекло:
Сильнее ласки силы нет.

Катрены и терцеты в сонетах можно рифмовать вариативно.
Если катренами решается одна тема, лучше держать их на одной рифме. А если в темах есть легкое разногласие, то рифму можно частично изменить. При двух разных темах рифмы катренов лучше «развязать», сделав их разными.
Два катрена на одной рифме:
а-б-а-б-а-б-а-б; а-б-а-б-а-б-б-а; а-б-а-б-а-а-б-б;
и наоборот. Можно «развязать» рифмами катрены:
а-б-а-б в-г-в-г;
можно полуувязать катрены:
а-б-а-б-а-г-а-г и т.д.
Терцеты тоже рифмуются вариативно:
е-е-ж-е-е-ж; е-ж-е-е-ж-е
и т.д. В своем опыте увязываю катрены с терцетами рифмой:
а-б-б-в-а-г-г-в- е-е-в-е-е-в. И т.д.
Способ рифмовки катренов мной взят у Д.Андреева из его «русской октавы». Мной испробованы различные способы риф мовки сонетов и октав, приведенных в данной работе.
Изучая сонеты мастеров этого жанра, я удивился, что у А.Пушкина только три таких миниатюры. Что-то «не чисто». И меня давно настораживала «Онегинская» строфа. Но о ней написано много ученых изысканий. Однако, перечитывая статью о Шампольоне, я задумался: до него ученые считали, что расшифровать иероглифы невозможно. А он расшифровал. И я принялся кропотливо анализировать «Онегина».
Так думал молодой повеса, а
Летя в пыли на почтовых, б
Всевышней волею Зевеса а
Наследник всех своих родных б.
Друзья Людмилы и Руслана! в
С героем моего романа в
Без предисловий, сей же час г
Позвольте познакомить вас: г
Онегин, добрый мой приятель, д
Родился на брегах Невы, е
Где, может быть, родились вы е
Или блистали, мой читатель; д
Там некогда гулял и я: ж
Но вреден север для меня. ж

Пользуясь тем, что рифмовку в сонете легко и без ущерба для сонета можно комбинировать, А.Пушкин так и поступил, да еще убрал традиционные просветы между катренами и терцетами и получил «Онегинскую» строфу. Это – форма, рифмовка сонета; четырнадцать строк – опять сонет; силлогизм содержания – сонет.
Мы привыкли анализировать «Онегинскую» строфу так: первый катрен зарифмован перекрестно, второй – две смежных, третий – опоясывающе-смежно. А по рифмам получается, что третьего катрена нет – есть два терцета: дее и джж.
Рассмотрим первый катрен: первая предпосылка-тезис сообщает о герое: кто он таков по родословной и о его поведении наедине с собой. Вторая предпосылка обращена к читателю в отношении героя и прежнего творчества автора. Потом идет сообщение-суждение, представление нам героя. К первому терцету добавлена строка второго: в них автор не только знакомит нас с героем, но и представляет друг другу, сближает: «друзья», «приятель»
Первая строка первого терцета рифмуется с первой строкой второго – это уже не катрен – едд, ежж. Заканчивается строфа ярко выраженным «замком» сонета:

Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня.
Автор присоединяется к создаваемому им приятельскому кругу героя, читателя и себя.
Можно разбирать весь роман, кропотливо, придирчиво, и чем глубже вникаю в содержание и музыку строф, тем увереннее понимаю, что читаю сонеты. А.Пушкин гениально «обманул» и современников, и потомков, и всех литературоведов, написав роман сонетами, а выдав их за «Онегинскую» строфу. И не только в форме дело. Вот несколько схем рифмовки сонетов:
Абаб – абаб – ввс –ддс
Абба – бааб – вгв – гдд
Абаб – абба – гвв – дгд
И т.д. А у А.Пушкина – абаб – ввгг – дее – джж.
А применение в терцетах «катренных» рифм создает связь терцетов с катре-нами. Аббв-аггв-ддв-еев.

Приведу пример с Андреевской рифмовкой, но без дактилических рифм:
А вот она! – под мысли током а
Любуюсь формой естества: б
В ней нет изяществ божества, б
Она естественна – земная; в
Ее рисую слов потоком: а
Во всем строга, но с ней тепло, г
Поцеловать бы повезло… г
Но и без ласки – как родная: в
Взгляд излучает теплоту, д
И вся она собой в цвету, д
Но ей на свете одиноко. а
А вот: заметила меня, е
Но не прибавилось огня – е
Мы сдержанны, как на уроке. а
-------------
Свершилось Господа знамение:
Снят мавзолей – и Кремль плавно
Обходит царственная Навна –
Славян Соборная Душа. в
Новоэлитные творения –
Плоды «Интернационала»
Россия отдала в скандалах
Народам, их «тузов» лиша. в
А партии – как злые своры –
На суд Всемирным приговором,
А не ипатьевски решать. в
Перед ООН, при Навны свете
Сполна преступники ответят
За все, на истину дыша. – в (Ю.М.)
Душа-лиша-решать-дыша – рифма объединяет весь сонет.

«Зимнее утро» написано урезанными сонетами: (терцетами).
Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный -
Пора, красавица, проснись:

Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!

А сложную форму сонета поэты объединяют в еще более сложную и утонченную – в «венок сонетов», где каждый сонет – панегирик или дифирамб кому-либо или чему-либо.

Углубляю эту форму, связывая сонеты общей философской темой – стержнем содержания – сюжетом. Получается поэма в венке сонетов. Полагаю, что работа по усовершенствованию сонета бесконечна. Но этот анализ, надеюсь, поможет нам не заученно смотреть на то – что якобы известно давным-давно, а со-творчески.

Сонет
Обработан веков толпою,
Перевернут, раскрашен, куц…
И «Онегин» рожден тобою,
Не с того ли и стал ты рус.
Ты – философ своей судьбою,
И несешь двух суждений груз,
И оттенков хранишь игру,
И пружинист своей стопою.
Словно вальс ты: и быстр, и плавен
И всегда силлогизму равен.
А секрет – что в тебе замолк,
Неожиданностью прекрасен:
Ты – оправа отличных басен,
Где моралью к ним – твой «замок». (Ю.М.)

Есть у меня в сборнике «Високосие» уже и пример венка белых сонетов:

Ошибки (магистральный сонет)
Муж:
Ошиблись, милая, астрологи,
Год обвиняя високосный
В скачках земной гипертонии –
Людьми придуман календарь.
Жена:
Ну да; а землю високосия
И катаклизмами мордуют,
И нас замучивают хворью,
От Слова Господа вдали.
Муж:
По-кумовски ведь к богу лезешь.
Жена:
Но не крою весь мир по-своему,
Как ты – Творцу наперекор.
Муж:
Придумал в самооправдание
Наш брат как Черномор Природы
Творца и високосий зло.

;
10
Образность
Слово и образ или рождение образа
1 рифма – подруга образа.
2 все виды тропов – помощники
3 игривые стыки понятий
4 примеры: – Подчеркнуты примеры для устного анализа.
А. П.
Бывало, он еще в постеле:
К нему записочки несут.
………….
Увы, на разные забавы
Я много жизни погубил!
Но если б не страдали нравы,
Я балы б до сих пор любил.
………….
Татьяна верила преданьям
Простонародной старины.
…………..
С.Е.
О Русь, взмахни крылами,
Поставь иную крепь!
С иными именами
Встает иная степь.
…………
Закружилась листва золотая
В розоватой воде на пруду,
Словно бабочек легкая стая
С замираньем летит на звезду.
……………
Годы молодые с забубенной славой,
Отравил я сам вас горькою отравой.
…………..
Руки милой – пара лебедей –
В золоте волос моих ныряют.
…………..
А.З.
У нас в цеху не говорят вполголоса
Веселые товарищи-станки.
У нас в цеху равно пустому колосу
Бесцельное движение руки.
…………………………….
Когда меня однажды врач бывалый
От смерти не сумеет уберечь,
Хотел бы я чернорабочей шпалой
Под рельсами натруженными лечь.
………………………………..
Устала ты, родимая, и вот,
Передник сняв, повязанный с рассвета,
На лавку села,
и который год
Тревожно смотришь на меня с портрета.
…………………………………..
Таким тебя видеть мне грустно и больно,
Тебе нездоровится, небо, сегодня?
……………………………..
Укрыта осенью в росу,
Зимой у снега в оккупации,
Стоит в проветренном лесу
Забытой женщиною станция.
………………………………
Завидя, как настойчиво с рассвета
Взялась за дело оттепель сама,
Ушли метели к полюсу на лето,
Морозы – вслед, но не ушла зима.

И спрятавшись под шапкой-невидимкой,
По январю немея от тоски,
То с глаз слетит оттаявшей снежинкой,
То осторожно сядет на виски.
О.К.
Зачем я, прошлое листая,
Разбередила клекот слов?
Мне не дает покоя стая
Неоперившихся стихов.

Стихи рождаются, как дети –
Из потуг и душевных мук,
Когда, забыв про все на свете,
Ты ждешь новорожденный звук.

Тихо сыплется с небес
Солнца позолота.

Л.Юс.
Мне о тебе несложно говорить:
Мы так срослись с тобою воедино,
Что нас уже нельзя разъединить –
Как ни старайся – на две половины.

В.Рж.
Любовь, как цепь, и на разрыв сильна,
Пока она, как цепь, напряжена.
Я не бездельник.
Но без денег.
Не ем, не пью на серебре.
Но всем эпохам – современник
И всем народам – соплеменник
С негромкой думой о добре.

Иду, в афиши носом тычась:
Везде – любовь…
А ведь она,
Быть может,
На десятки тысяч,
Как и талант,
Всего одна.

П.Мор.
Стихи, что с детства мне знакомы,
Читаю вроде в первый раз.
Их глубиною покорен я.
Видать, пришел их звездный час.

Образность – это персональное видение автором предмета, события, состояния, а помогают этому многие способы; видение это должно быть естественным, как бы необычно оно ни было:
Изба-старуха челюстью порога
Жует пахучий мякиш темноты. –
так смог увидеть Есенин старую избушку поздним вечером. На помощь идут эпитеты, метафоры, сравнения… – весь набор троп.
Неожиданные сочетания слов – из опыта Есенина. «Черное время», «горячий снег»…а главный помощник – внимательное чтение художественной литературы. Рифма чем неожиданнее, тем ярче. Разные части речи: подкидыш – выдашь. Обнеси – Руси. Вполголоса – да голости (неологизм). Неожиданнось (новизна) рифмы – троп.
Тауэра – уицраора. Чистилищ – в пути лишь.

Соответствие рифмы, образа и сюжета воплощению мысли, замысла (единство формы и содержания).
Чем короче строка (меньше стопность), тем убыстреннее (игривее) темп (ме-лодия) стиха (строки):
Велги белый скоморох,
Горстка пепла,
Рыщет, ищет вдоль дорог
Души – дупла. (Д.А.)
Еще об образности: кинжал притупился – прямой смысл. Кинжал острот приту-пился – метафора (образ).


Сюжет
Зачин, развитие, кульминация, концовка.
1 Замысел и его раскрытие (воплощение в стихотворные строки).
В творчестве не следует опираться на примеры слабых авторов и даже на слабые строки у сильных авторов, мол, и мне можно. Даже самолюбие подталкивает делать лучше, учится у лучших и на лучших примерах.
Сюжет – это содержание рассказа о чем-то; а рассказ должен быть интересен; привлечь читателя с первой строки, даже со слова.
Считается, что у И.Тургенева проза простосюжетна (бесхитростно). Но вспом-ним «простенькую» «Асю». Она начинается с «вывернутой» середины. Говорится о многом неясном – о нем хочется узнать. «Рябинушка» – лирический рассказ, «огней так много золотых» – то же, «если вы не бывали в Свердловске» – то же, «Катюша» – то же. «Орион», «Послание в Сибирь», «Делибаш», «Кинжал» – каждое стихотворение – это взволнованное повествование о каком-то случае в его развитии. Любая эпиграмма остросюжетна, иначе она не интересна. Сюжет не должен быть размазан зачином и объяснениями.
Вечер черные брови насопил. – вводит нас поэт в грозно-болезненное состояние вечера. «насопить» – не каждый современный словарь объясняет это слово – болезненно нахмуриться.
Чьи-то кони храпят у двора. – сообщается нетерпеливое ожидание движения.
Не вчера ли я молодость пропил? – вот причина тревоги.
Разлюбил ли тебя не вчера? – уже личная трагедия.

Композиция сюжета
В сюжете важен «зачин» – с чего начать? А начать можно с чего угодно: с начала, с середины, с конца. Развиваться сюжет тоже должен своеобразно: по порядку, с отступлениями, с перескоками в действиях – как автору удобнее для полноты раскрытия сюжета, а читателю интереснее. Иногда берется рефреном абзац, фраза, слово и по необходимости вставляется в основной текст – это позволяет без особых словесных длиннот напомнить читателю о нужной мысли. В песне эту роль выполняет припев. В литературе западных писателей этот прием применен сдержанно, в меру, а в наших сериалах выведен за рамки приличия (дерганье) – раздражает, а не напрягает. В каждом рассказе имеется кульминация – момент наивысшего психического напряжения – до этого момента автор слегка «не договаривает» (интригует), а потом внезапная, неожиданная развязка, обоснованная сюжетом. Завершает рассказ «концовка». Она иногда умещается в одном слове, чаще – в строке, еще чаще – в абзаце. В «Метели» мы до конца в некотором неведении. А после фразы «…так это были вы!», прояснившем сразу четыре момента: дополнено недостающее повествование; наказан повеса; муж с женой обрели друг друга; показана высота нравственности героев и времени: обручены, значит, навек. А читатель в некотором недоумении: «как сам не догадался?!» – это и есть мастерство автора.
Есть еще одно образное определение: в стихотвореним подобно зажженной с другого конца спичке – неожиданная лексическая вспышка должна быть в конце. А есть еще один закон композиции: у мастеров кисти он наблюдается в «полете» ее по кругу, развивая сюжет и «приходит она к финишу-старту, т.е., к началу. «окольцовывая» содержание в единое.
«Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой». (А.П.)
………..
«Мы все в эти годы любили, (С.Е.)
Но мало любили нас».
-----
«Мы все в эти годы любили,
Но, значит,
Любили и нас».
Еще штришок о способе показа героя, применяемый мастерами даже в миниатюрах. (Делибаш) А. Пушкина. Сначала знакомимся с героем через молву, потом через его близких, а потом лично – более полное раскрытие его внешности и характера. (Дубровский).
Любое творчество – это открытие, изобретение, находка, а не констатация из-вестного. Можно и старую тему осветить по-новому. Каждое произведение должно стать событием в художественном мире, иначе, зачем оно? Если что-то художественно и грамотно показано мною так, как это вижу только я – значит оно интересно не только мне и моим близким, но многим со-чувствующим, со-мыслящим, со-переживающим. Значит, оно – маленькое художественное событие, а, может быть, и большое.
«Я спросил сегодня у менялы»
Есенин повторяет три раза, слегка варьируя вопрос, и в каждом повторе очередная лирическая тонкость. Ответ менялы звучит резче вопросов.
«И ответил мне меняла кратко».
Автор говорит «кратко», а ответ занимает тоже три строфы. Проанализируем текст. ( ).
Вроде чистая лирика, а в ней четкие экономические взаимо-отношения:
«дает за полтумана по рублю –
денежная единица указана и ее отношение к рублю. Т.е. страна (Персия) эконо-мически вдвое выше нас. А всего-то одна невинная строка!
Не злодей я и не грабил лесом,
Не расстреливал несчастных по темницам, –
мимоходом говорит поэт о себе, а на сомом деле, (ипатьевский подвал) – обви-нение красному правительству. Мимоходом, лирически. Уметь надо – так «ого-вориться».
В стихотворении о Шаганэ «обыграны строки первой строфы – своеобразная композиция, дающая окольцовку содержанию.
Ты сказала, что Саади
Стихотворение обращено к той же Шаганэ, а в жизни это девочка, дочь его друга. Да и сама Персия в стихах – вымысел автора.
Никогда я не был на Босфоре
……….
Не ходил в Багдад я с караваном,
Не возил я шелк туда и хну.
Опять лирическая подача экономики, средств сообщения, слова о своей значимости в России и – лирика.
Что в далеком имени Россия
Я известный, признанный поэт.
……………
Свет вечерний шафранного края
Автор сравнивает через чувства к девушке значимость двух культур, раскрывая особенности персидской.
Спой мне песню, моя дорогая,
Ту, которую пел Хаям.
Автор говорит так, словно далекий для нас Хайям недавно пел современной Шагане свои песни (стихи).
Поиронизировав над восточным, диким для нас, обычаем носить женскому полу чадру, автор заявляет, что современная поэзия лучше прошлой.
Я спою тебе сам, дорогая,
То, что сроду не пел Хаям…
Анализ сюжета, композиции и образной системы.
Журавли
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса,
Не потому ль так часто и печально?
Мы замолкаем, глядя в небеса.

Летит, летит по небу клин усталый,
Летит к закату на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.

Настанет день и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех тех, кого оставил на земле.

По Ангаре
Чуть охрипший гудок парохода
Уплывает в таежную тьму;
Две девчонки танцуют, танцуют на палубе;
Звезды с неба летят за корму.

А река бежит, зовет куда-то;
Плывут сибирские девчата
Навстречу утренней заре
По Ангаре.

Будут новые плыть пароходы,
Будут годы друг друга сменять,
Но всегда две девчонки на палубе
Под баян будут вальс танцевать.

На примере этих текстов можно проследить развитие и образа, и сюжета: сначала лирическому герою только «кажется». Потом это «кажется» вырастает в «догадку» о причине нашей задумчивости о небе. «Догадка» перерастает в сокровенное «предположение». «Предположение» развивается в «сопричастность» к происходящему. А из «сопричастности» вырастает уверенность в своем «участии» в лирическо-философском круговороте жизни. И это рассказано естественно, ненавязчиво и потому предельно убедительно. Восклицаем в душе: «Почему сами этого не сказали?!»

Совершенно другой поворот в песне «По Ангаре»
«Чуть охрипший гудок парохода» – дает несколько понятий: и усталость трудяги-парохода, и множество пристаней, которые он приветствует, и (для нас) время – что еще нет теплоходов.
«Уплывает в таежную тьму» – этническое состояние окружа ющей природы. И тут же глухомани противопоставляются «девчонки», едущие ее (глухомань) будить. И они ее так «будят», что «звезды с неба летят за корму». Сюжет развивает картину будущего: время будет меняться, а девчонки на палубе «под баян будут вальс танцевать. – жизнеутверждения не остановить. Слова простые, ниоткуда не выисканные – а творение непреходяще живо.
;
11
Жанры
1 стихи
их преимущество перед прозой – лаконизм в раскрытии одной небольшой темы. Не следует путать тему с деталями сюжета, а деталями не следует перенасыщать текст.
Само слово «стихотворение» содержит свою суть: стиховое, стихосложное – созданное при помощи стихов. А что такое стихи, уже знаем. Творение – творчество (поиск, открытие, находка), о чем бы оно ни было по всем законам применения троп. Личные чувства, переживания, испытания, боли, радости, поднятые на высоту образности, общечеловеческого понимания.

Гладь ты косы ейные –
Это дело ваше, семейное. –
Остро сыронизировал Маяковский, подчеркнув разговорным «ейные» личностность происходящего. Любую будничную деталь можно поднять на высоту образности и художественной ценности. У многих авторов стихотворения (стихи, но никак не «стих» – одна строка) – разрастаются в рассказы, баллады, но без соответствующих форм и содержания. Получаются длинноты.
2 басня
высмеивает недостатки, пороки и чем короче, тем лучше, не злоупотребляя де-талями. Автором подбираются персонажи и действия, характерные для изображения людей в подобной обстановке.
Конечно же, стрекоза не беззаботно летает (резвится) – она охотится. Но кажется, что она резвится – это и взято во внимание для образа. А муравей в вечной работе – это и так видно.
Но даже у великого Крылова много басен, перенасыщенных деталями быта, разговорами – мы к ним привыкли и не замечаем этого. Басня – это несколько увеличенная эпиграмма, но с законами своего жанра: простоватость, приглуповатость, иносказательность, мораль – ее можно поместить в начале, в конце и т.д.

3 Панегирик, дифирамб
высветление положительных черт кого-либо. По заслугам или из лести (выгоды) и т.д. применяется в поздравлениях, посвящениях личного и общественного характера. Требует отточенности формы и юмора.

4 ода
торжественная речь в честь события. Призыв. Гимн.
Беги, сокройся от очей,
Цитеры слабая царица! (А.П.)
Применяется возвышенный словесный стиль (словарь) «сокройся» вместо скройся; «от очей» вместо от глаз (с глаз).

5 баллада
эмоциональный рассказ о ком-либо, о чем-либо. (Песнь о Вещем Олеге). «Гусар» – «Скребницей чистил он коня».
6 рассказ (в стихах)
повествование о ком-либо, о чем-либо, без личных комментариев.

Несколько слов о крупных полотнах

Поэма
1 Гаврилиада
1 посвящение, 2 портрет Марии. 3 святое семейство. 4 внимание бога. 5 сон Ма-рии.
6 пробуждение. 7 странности любви. 8 влюбленный бог. 9 сатана. 10 Мария с бесом.
11 понравлся. 12 разговор. 13 соблазн. 14 о Еве и Адаме. 15 супружеское счастье.
16 раздумье Марии. 17 автор (прости). 18 о себе. 19 Гав-риил, бес, Мария. 20 мария – зритель.
21 посол. 22 о женщинах. 23 посланник и бог. 24 мария и бог. 25 удивление Ма-рии.
26 порядочность бога. Дань классицизму.

2 Черный человек
1 состояние (к другу. 2 поведение. 3 Черн.ч. 4 речь Ч.ч о человеке. 5 о стране. 6 о чел. Состояние. 7 о морали чел. 8 быть простым. 9 возражение. 10 изумление Ч.ч. 11 автор другу.
12 природа и я. 13 действие на природе. 14 Ч.ч. речь. 15 вариант. 16 о поэтах. 17 о себе (со стороны). 18 о себе (в развитии). 19 расправа. 20 развязка – эпилог.
поэма
Поэма-сказка «Руслан и Людмила» многопланова. Герои показываются в развитии событий и характеров. «Мцыри», «Медный всадник», «Полтава», «Песня про купца Калашникова. Наш век изобилует поэмами и поэмами-сказками. В поэме герои показываются всесторонне, как правило, в критических ситуациях. Пишутся поэмы любыми размерами и строфами. Любимая строфа Твардовского «За далью даль», «Василий Теркин» – четверостишие (катрен). У Пушкина «Кав-казский пленник» и другие – свободная строфа, т.е., строфа-абзац. «Цыганы» – это поэма-пьеса. А «Домик в Коломне» оформлен в классическую октаву. Пушкин не «стесняет» себя жесткими рамками строфики. Но до «катрена» не снисходит.
«Анна Снегина» начата тем же манером, что и «Онегин» – «изнутри» – разговор возницы с героем–рассказчиком. «Черный человек» построен иначе: в этой поэме мистико-авантюрное построение.
Венки сонетов пишутся обычно «стансово»: в каждом сонете микротема. Предлагаю несколько усовершенствованную форму: каждый сонет – глава, получается поэма, построенная особым способом: сюжет развивается по ходу развития «венка» – интереснее, содержательнее и продуктивнее. «В нескольких словах целая поэма»! – воскликнул Лермонтов, прочитав надгробную надпись Грибоедову, сделанную его женой.
повесть
(в стихах) – почти то же, что поэма, но без высокого пафоса. «Петербургская по-весть» – сказал А.Пушкин о поэме «Медный всадник». Структура повести – это развернутый рассказ. Увеличено число героев, протяженность действия и многогран ность показа героев. Первые русские повести «Дубровский», «Повести Белкина». В отличие от романа – в центре главный герой. Форму повествования автор выбирает любую, по вкусу. Самой короткой повестью в мире считается «Повесть о ежах».
«Пара Ежей жила в норе. В холодное время прижимались друг к другу. Если очень близко – кололи; слишком далеко – холодно. Они нашли расстояние без уколов, но с сохранением тепла. Назвали это Вежливостью».
роман
широкое полотно со множеством героев и событий, тематически связанных. Жанр русского романа тоже создан Пушкиным. «Роман в письмах», роман в стихах. В романе жизнь нескольких героев разворачивается параллельно, как бы не в общей связи. В романе связь временная, эпохальная, событийная. Рамки романа позволяют автору раскрыть все стороны жизни героев.
эпос.
(история) – развитие событий, характеров, судеб на полотне времени. «Повести временных лет» и «Слово о полку Игореве» – первые русские эпохальные произведения.

былины
сгущают народную мудрость и внутреннюю, духовную силу в герое-богатыре. А все инородное, враждебное – нечисть. Былина не только восхваляет героев, но и подсмеивается над ними – они не лишены человеческих слабостей: «Святогор и Микула Селянинович» – о мешочке с тяготением Земли.


легенды
В них отражена ближайшая по времени мудрость народа. Легендарные герои Гражданской войны. Они не вымысел. А подвиги их в легендах о них часто пре-увеличены – невольная перекличка с былинами.
мифы
В них хранятся знания далеких веков, эпох и времен. Со времен Лемурии через Атлантиду и до наших дней. На них еще гуще глянец времени.
сказки
По словам Леонардо да Винчи, ничего нельзя выдумать совершенно нового – обязательно получится комбинация фантазии и существовавшего.
В любой сказке отражена быль или желание случиться мечтаемому, поэтому сказок в полном значении этого слова не существует – «копнем» и найдена основа «вымысла». Обо всем этом замечательно сказано Н.К.Рерихом в «Семи великих тайнах космоса».
о познании мира и вещей.
Знаем и познаем окружающее только теми органами восприятия, которые в нас развило время. «Вульгарно материалистически» – увидел, пощупал, понюхал. А Вселенная значительно разнообразнее и тоньше. И вся она материальна: ведь и мысли, и чувства материальны – иначе бы не было телепатии и гипноза.

;
12
Анализ
И.С.Никитин
В небе синем плывут над полями
Облака с золотыми краями:
Чуть заметен над лесом туман,
Теплый вечер прозрачно-румян.

Отрывок написан 3х стопным анапестом, со смежной рифмой, женской и му-ской: женская – ударный слог предпоследний: полями-краями, мужской – ударный слог последний: туман-румян.
В отрывке использованы художественные приемы (тропы):
«в синем небе» – устоявшийся эпитет, говорящий о чистоте неба.
«плывут облака» – устоявшаяся метафора, говорящая о ветреной погоде.
«с золотыми краями» – эпитет-метафора, говорящая об освещении облаков солнцем.
Чуть заметен над лесом туман» – деталь тонкой зарисовки пейзажа и состояния погоды.
«теплый вечер» – эпитет, передающий состояние времени суток.
«прозрачно румян» – эпитет-метафора, тонко передающая окраску зари.
А.К.Толстой
Клонит к лени полдень жгучий,
Замер в листьях каждый звук,
В розе пышной и пахучей
Нежась, спит блестящий жук,
А из камней вытекая,
Однозвучен и гремуч,
Говорит, не умолкая,
И поет нагорный ключ.
Стихотворение написано 4хстопным хореем, Срифмована строфа следующим образом: первые четыре строки
Рифма перекрестная: 1-3: жгучий – пахучий, 2-4: звук – жук. Второе четверости-шие срифмовано так же: 5-7: вытекая-умолкая, 6-8: гремуч-ключ. Но это не октава – в октаве иная рифмовка. Рифмы в стихотворении чередуются: женская – предпоследний слог ударный и мужская – последний слог ударный.
В стихотворении применены следующие художественные приемы (тропы):
«клонит к лени» – метафора, говорящая о расположении к отдыху, к расслаблен-ности. «пол день жаркий» – эпитет, сообща ющий о зное дня.
«замер звук» – метафора, говорящая о полной тишине.
«в розе пышной» – эпитет, говорящий о форме розы, о ее красоте.
«в розе пахучей» – эпитет, говорящий об аромате розы.
«нежась, спит» – деталь, передающая состояние жука.
«блестящий жук» – эпитет, говорящий о внешности жука. «однозвучен и гремуч» – эпитеты, сообщающие о звуке вытекающего ключа
– звук не меняется, громкий; «говорит, не умолкая» – метафора и эпитет, допол-няющие характеристику ключа и придающие ему качества человека.
«и поет нагорный ключ» – метафора и эпитет развивают характеристику поведения ключа, полнее сравнивая его с человеком-горцем.
Стихотворение передает состояние знойного летнего дня, когда все клонится ко сну или спит, но в это же время жив и бодр ключ. Он не просто жив, а гремит и поет о своем состоянии. Сам дарит жизнь окружающему.

С.А.Есенин
Темна ноченька, не спится,
Выйду к речке на лужок.
Распоясала зарница
В пенных струях поясок.
Отрывок написан 4х стопным хореем. Строки соединены перекрестной рифмовкой. 1-3строки: не спится-зарница – женская рифма, ударение на предпоследнем слоге. 2-4 строки: лужок –поясок, мужская рифма – ударение на последнем слоге.
В отрывке наблюдаются художественные приемы – тропы:
«темна ноченька» – эпитет в сочетании с «ноченькой» вместо «ночи» говорит о состоянии ночи и души автора.
«не спится» – деталь передает состояние автора. Непокой побуждает к действию – общению с природой» выйду к речке на лужок»
«распоясала зарница поясок» – олицетворение природы – метафора передает действие раздевания для купания.
«в пенных струях» – эпитет говорит о состоянии воды.
В отрывке говорится о беспокойной душе, которая отдыхает в общении с природой. А природа очеловечена автором.

Д.Л.Андреев
Милый друг мой, не жалей о старом,
Ведь в тысячелетней глубине
Зрело то, что грозовым пожаром
В эти дни проходит по стране.
Отрывок написан 5ти стопным хореем. Строки срифмованы перекрестно. 1-3: старом - пожаром – женская рифма, ударение на предпоследнем слоге. 2-4: глубине-стране – мужская рифма, ударение на последнем слоге.
В отрывке следующие художественные приемы – тропы:
«милый друг мой» – эпитет обозначает родственную близость автора к читателю.
«в тысячелетней глубине» – гиперболическая метафора, определяющая закономерное долговременное развитие событий.
«зрело то» – метафора указывает на длительную подготавливаемость событий.
«грозовым пожаром» – эпитет и метафора, говорящие о свершающемся в настоящее время.
«проходит по стране» – метафора говорит, что нечто идет закономерно, грозно, не спеша, в масштабах страны.
Отрывок сообщает о том, что автор по-приятельски советует читателю быть дальновидным, мудрым и спокойным под ударами грозных событий наших дней, потому что все закономерно.
Е.Стюарт
Налетела гроза весною –
Прошумела над звонкой сосною.

Ветры долго сосну кренили,
От земли оторвали корни
И конечно бы уронили,
Но была она их упорней. (:)

Слезы ей подступали к горлу,
Но, предсмертным томленьем маясь,
Ветви к соснам другим простерла
И держалась, почти прямая. (;)

Меж друзей умирала стоя,
Неприметно чужому взгляду…
Может быть, это так и стоит,
Может быть, это так и надо. (!)

Только дятел – лесная птица –
Знал, что в мертвое сердце стучится.

Стихотворение написано трехстопным анапестом, с женскими рифмами. Две первые и две последние строки дают художественно-зримый орнамент закругленности стихотворения; симметрично удален один слог (доля) из первой и пятнадцатой строки, создавая экспрессивную музыкальность строк. В стихотворении через образ погибшей сосны показана судьба стойкой женщины, опершейся на помощь друзей в борьбе с ветрами жизни. Даже дятел не выдал ветрам того, что она мертва.
1. долго ветры …кренили – образ борьбы со стихией.
2. но она их (ветров) упорней – образ силы противодействия.
3. слезы подступали к горлу – олицетворения мук.
4. в предсмертном томленье маясь – все это – ряд образов – олицетворений – метафоры.
5. второй катрен – сплошной метафорический образ.
6. может так и стоит, так и надо – гимн борьбе за достоинство.
7. а вот слабые стороны: начнем со знаков препинания – они полноценная часть нашей грамматики.
8. звонкой сосною – говорится о здоровой, молодой сосне.
Весенняя гроза прошумела над звонкой сосною, не причинив ей вреда, сообщает вступление. Спрашивается: зачем оно, если дальше следует гибель сосны не от грозы, а от частых ветров?
9. ветры долго сосну кренили. Надо почти уронить, чтобы оторвать корни, а она почти прямая – алогизм в создании образа.
10. дятел – лесная птица. Дятел иным и не бывает. А здесь имеется в виду, что дятел – лесной врач. Доктор-птица. Это здесь главное – опять алогизм.
11. но была она их упорней. Она – ударение смещено, поэтому «их» стоит под ударением, а не «она», как должно быть по смыслу.
12. в стихотворении в двух местах отсутствуют обособления может быть, огрехи издательства.
13. замечательное стихотворение замечательной сибирской поэтессы почему-то автором не отшлифовано.

Л.Юсупова
«Эхо жизни» - (название книги).
Счастье мне с высоты не упало
Полосой золотого дождя. (-)
Я сама свое счастье ковала,
«Эхо жизни» на рифмы кладя. (;)

Да и Бог от недоброй юдоли
На опасном пути уберег
И своею высокою волей
До вершины подняться помог. (:)

Знают песни мои на Алтае,
Их в Уфе и Казани поют. (-)
Видно, волжские ветры, играя,
Их, как парусник легкий несут.

Волга, Волга…Родными мне стали
Дали светлых твоих берегов. (-)
Это воды твои напитали
Звонкой силою строки стихов. (;)

«Эхо жизни» - в звенящем названье
Плеск волны и души перезвон. (;)
Эта книга – мое завещанье
Книголюбам грядущих времен.
Стихотворение написано трехстопным анапестом, с перекрестной рифмой, ж. и м.
Стихотворение богато вроде бы неброскими, но точными и потому сильными эпитетами и метафорами (тропами)- это уже почерк мастерства.
1 с высоты не упало (не свыше подано, а добыто собственным трудом).
2 полосой (золотого дождя) – штамп «золотой дождь» словом «полосой» превращен в образ.
3 сама ковала (ковка - очень трудная работа, особенно для женщины).
4 на рифмы кладя (создавая образы и шлифуя строки).
5 недобрая юдоль (участь) высокое слово – очень к месту.
7 Бог – уберег (двойной образ – помощь судьбы; и внутренняя рифма.
8 до вершины подняться помог (достичь мастерства, а через него – известности).
9 единение с Волгой – с Русью, дающей силы для работы.
10 завещание книголюбам (связь времен).
Замечательное стихотворение - анализ о нужности и признании читателем и литературным обществом ее книги.

;
13
Замечания:
1 некоторые знаки препинания не соответствуют логике, обрывая синтаксическую связь катренов.
2 свое счастье ковала – в слове «свое» смещено ударение, сломан ритм.
3 их, как парусник легкий, несут. Каверзная звукопись: парусник чего? – (как). Аккуратнее бы с этими «как». Попробуем вариант: Песен парусник легкий несут – звучнее и нет «как».
Третий и четвертый катрен при желании можно бы и объединить, усилив этим образ стихотворения.

О неточности в применении языка:
Беду на расстояньи – расстоянье – 2 скл. – предл.п. – е.
Расстояние – искл (3скл) – предл.п. – и. следует написать: Беду на расстоянье.

Работа над словом, строкой и рукописью.
Это не рекомендации, а лишь обмен опытом.
«Многие авторы, твердо уверенные в своей гениальности, являются только носителями таланта. Выдает их один незаметный, но неопровержимый признак: они ощущают свой творческий процесс не проявлением какого-либо сверхличного начала, но именно своей, только своей прерогативой, даже заслугой, подобно тому, как атлет ощущает силу своих мускулов, принадлежащую только ему и только его веления исполняющую. Такие претенденты на гениальность бывают хвастливы и склонны к прославлению самих себя. В начале 20 века, напри мер, в русской поэзии то и дело можно было встретить высокопарные декларации собственной гениальности.
Я – изысканность русской медлительной речи,
Предо мной все другие поэты – предтечи…
………
Я гений Игорь Северянин,
Своей победой упоен…
…………
Мой стих шагнет через хребты веков
И через головы поэтов и правительств.

Подобно подросткам, чувствующим себя сильнее своих сверстников, они кичливо напрягают изо всех сил свои поэтические бицепсы. Все это – таланты, ослепленные самими собой, мастера, создающие во имя свое, рабы самости – самозванцы гениальности. Суд времени подвергал их каждый раз беспощадному развенчанию». – говорит Д.Андреев в «Розе Мира».

Многие мастера слова говорят, что писать следует только тогда, когда не писать невозможно. А если не пишется, так это же великое благо для читателя. У каждого это случается по-своему, но суть одна. Вспыхивает мысль (озарение, настроение, вдохновение…). Мысль – явление космическое, теперь это знают многие. Значит, автор настроился на частоту этой мысли, и она стала ему доступна. Теперь ее надо записать, потом обработать: развить, усилить, усовершенствовать и оформить словами. В стихотворении не должно быть ни буковки лишней (для разбега мысли) – только развитие сюжета, как в механизме – ни одной лишней детали. Следует очень вдумываться в значения слов, применяя их.
Лик – высоко сговорится о портрете, иконе и в то же время напоминает «блик». Ликовать – радоваться (восхищаясь ликом). Сравним – (ова) ть – дрейфовать, смаковать. Ликование – уже существительное – возводить лик в торжество, обрамлять лик торжеством – то же действо, что и ликовать. Действо – действие, деяние. – корень один, а пласты смыслов разные. Сравните у Солженицына: острог – остро, строго, рог, строить…
Дилетант пишет, как пришло в голову, т.е., как умеет (не умеет). А опытный автор начинает сравнивать пришедшее в голову с уже знакомым, известным, ярким, чтобы мысль подать в ее сиянии. Это и есть художественное оформление мысли. В помощь автору – отшлифованные веками способы (тропы) и формы: жанры, размеры, строфы…
Но мысль торопит, ускользает, изменяется; приходят новые. Пожалуй, надо все это выложить на бумагу, как есть – бумага стерпит. А жизнь отвлекает другими делами. Пусть написанное остывает.
Рукопись снова призвала к себе. Теперь основная мысль значительно виднее. Надо найти ей подобающую форму, если она не найдена сразу, в силу мастерства. Каждой мысли надо найти образ – способ подачи ее читателю. Если бы Есенин сказал, что он прожил жизнь, словно проскакал утром на коне. Это уже был бы образ – сильное сравнение. Но у автора: «иль ты приснилась», «весенней, гулкой ранью» «на розовом коне – на коне мечты.
Копье вонзилось в дерево – информация. Но копье ревности вонзилось в древо его начинаний – образ. И в данном случае уже не скажешь «в дерево» – по стилю не подходит – «в древо».
Не обязательно подыскивать для образности особенные слова; чем ближе они к предмету, тем лучше. А вот с неожиданной стороны взглянуть на предмет – это здорово. «кирпичным вер- блюдом» Есенин назвал печь.
Есть образность яркая, бросающаяся в глаза:
у Есенина, у Цветаевой, у Пастернака, у Маяковского. А есть образность тонкая и очень точная – у Пушкина.
Мороз и солнце; день чудесный!
Строка разделена точкой с запятой – в строке две параллельные мысли, а не од-на. Не мороз и солнце являются чудесным днем, это само собой. А в морозный день можно ожидать чудес, и Пушкин раскрывает их в обыденных вещах.
Еще ты дремлешь, друг прелестный?
Взаимоотношения с собеседником дружеские. Но что это за друг? Прелестный: полный прелестей; и в этом же слове слышится «лесть» и «прельщение». Это уже особа женского пола. А автор об этом не сказал ни слова.
Открой сомкнуты негой взоры
Красавица не спит, она дремлет, нежится: ей не хочется расставаться с миром сонных грез, но они ее уже почти покинули. И не глаза открой, а «взоры» – воззри на бодрствующий мир, с нетерпением ожидающий твоего внимания к нему.
Звездою севера явись!
На немалую высоту зовет поэт своего друга. Есть мнение, что поэт здесь говорит о самой России, зовя ее в Звезды севера.
Очень тонко и точно подобраны эпитеты и метафоры (тропы). По этой дороге нам и должно следовать – нам ее создал и подарил сам Пушкин.
Но, о рукописи. Найдены приличные образы, нужные слова. О неграмотности языковой и художественной уже не говорим. Пусть рукопись «сохнет». Через некоторое время опять увидим в ней недоработки. Советы и похвалы несведущих друзей и знакомых не в счет. После энной доработки текста, убедившись в своем бессилии сделать лучше, можно показать ее на суд читателя-слушателя. Опять критика – в самое сердце! Опять переосмысление и работа – до совершенства.
Любая публикация рукописи – не критерий ее совершенства.


14
Работе над слогом и словом.
Наш век задал нам много жару:
Изломов времени не счесть.
Есть две рифмы, нужные мне; нужны вариации. Пробую их: пару, гитару, фару, фанфары, амбары, угары, загары.
Теперь попробую варьировать строку к рифме «жару»
С лихвой и дыма в нем и пару;
….
Плясать пришлось и под гитару;
………..
Включили пятилеток фары;
………..
Звучали трубы и фанфары;

И злом наполнились амбары;
……….
И надышались мы угаром;
…………..
Мы в битвах обрели загары.
Теперь сварьирую строку к рифме «счесть»
Перелицовывали честь;
………
Борьба за правду или месть;
………
И многим ноги не унесть.
Варьируется это и в уме и на бумаге, а вариантов может быть множество. И каждый вариант несет свой оттенок мысли. Надо уметь управлять и мыслью, и оттенками.
Случается из-за одного слова приходится переиначивать весь текст и много раз. Об этом ярко сказал Маяковский в своей статье о стихах.



О менторстве и личности автора в стихах.
Нескромно выглядят любые поучение, а личные переживания всегда бес-ценны. Авторское «я» – это не «яканье», а
Личное участие в теме.
1 Ты не думай, что это просто.
2 Не думаю, что это просто.
Второй вариант душевнее, доходчивее, ближе, доверительнее.
Автор не самовыражается в творчестве, а ставит и решает через личное вос-приятие этические и эстетические задачи века.
О прозе
Первоначальная работа со стихами и прозой имеет много общего. Если для решения возникшей проблемы (темы) лучше подходит проза, следует подумать о ее жанре.
Выбран один из малых – рассказ. Выбираю сюжет. Через какое событие (случай) буду решать проблему темы. Сюжет найден (придуман). Берусь за его композицию (последовательность разворачиваемых событий и месте в них деталей). Композиция продумана. Определено точное место фабулы (кульминационного места в сюжете).
С чего начать повествование? Оно должно быть взрывным, интригующим – это зачин. Теперь нарастающий по напряжению путь к апогею (фабуле) повествования.
Концовка должна быть неожиданной (инверсной), короткой и исчерпывающей по содержанию.
Пора одевать замысел словами. Выбираю соответствующий замыслу тон (стиль): юмор, сатира, беседа, повествование. От какого лица: от первого (Я) – автор в роли героя. От третьего (Он), описание со стороны. «Онегин, добрый мой приятель».
Разумеется, герои имеют свои характеры, наклонности, привычки, внешний вид, лексикон – все это характеризует различные стороны жизни их времени. Чтобы герои (персонажи) не были шаблонными, они должны быть собирательными, а не точными портретами конкретных людей.
В предложениях продумываю до мелочей место деталей и форму каждого слова, их связи, связь предложений, абзацев, всего текста. А повествование стараюсь делать в меру образным и предельно кратким: ни единого лишнего слова, детали, знака. Четко продумываю расстановку ударений: грамматических (синтаксических), лексических и риторических. Варьирую их, согласно развитию сюжета.
Это – работа над первым черновиком. Потом прочтения, продумывания, устранение лишнего, дополнения – редактирование: работа над рукописью, пока содержание и форма станут едиными, безупречными. Теперь доверюсь критике грамотного в твор честве читателя. Снова редактирую рукопись. Перебеливаю. Публикую, ориентируясь на критику просвещенного читателя. И если вижу слабые места в тексте, снова его дорабатываю.
Трудно не повториться при огромном количестве написанного, но мудрость гласит: «Невозможно в одну реку войти дважды». Надо писать по-своему и о своем, освоив законы творчества веков, а не «изобретать» нечто.
Характеристику героя можно дать на полстраницы, а можно одним словом героя. Словарь автора – это словарь культурного уровня эпохи, а, может быть, и выше. (у классиков)
Стихи – еще не поэзия. Автор стихов – еще не поэт, а лишь стихотворец. Поэзия – в образности, стихотворной и прозаической. Владеющий образной мыслью – поэт.
Уважаемый читатель, слушатель, коллега, спасибо за внимание.
 
Рейтинг: +1 1097 просмотров
Комментарии (1)
Серов Владимир # 27 марта 2014 в 22:58 0
Интересно! Спасибо!