Молчит озябшая сорока,
И дали девственно чисты -
Ноябрь выбелил холсты.
Молчит озябшая сорока…
Немея, старый парк застыл:
Снег нынче выпал раньше срока.
Молчит озябшая сорока,
И дали девственно чисты…
***
Светлее снега зимний день,
В плену морозном воздух замер:
Солнцестояния экзамен,
Светлее снега зимний день.
Земля укрыта небесами,
Сороке холоден плетень.
Светлее снега зимний день,
В плену морозном воздух замер.
С благодарностью Федору Птичкину за подаренное вдохновение ))
[Скрыть]Регистрационный номер 0151778 выдан для произведения:
Клод Моне "Сорока"
Молчит озябшая сорока,
И дали девственно чисты -
Ноябрь выбелил холсты.
Молчит озябшая сорока…
Немея, старый парк застыл:
Снег нынче выпал раньше срока.
Молчит озябшая сорока,
И дали девственно чисты…
С благодарностью Федору Птичкину за подаренное вдохновение ))
Звенящий сад бросает тень. Молчит озябшая сорока. Из теплой шерсти Люся Мокко Плетет январский стылый день, Спуская петли - вот морока! Звенящий сад бросает тень. И под рукою - томик Блока...)
Очень понравилось, Люся! Источник вдохновения тоже хорош! Молодцы оба)))
Леночка, спасибо! я уже "вплелась" в стихи, да еще вкупе с Блоком ))) До чего ж приятно! Жаль, что Федор свои триолеты скрывает пока от мира... Надеюсь, это не навсегда )
Лен, это твердая форма. Мне бывает интересно попробовать свои силы в таком стихосложении. Рондель еще как-то сочиняла, тоже забавно )) На французскую балладу начала было рифмы копить, но в процессе где-то так и застряла )))