Qualen eines Kater

24 февраля 2019 - Борис Большов
article440247.jpg

Уже десятый час, и ни в одном глазу.
А фрау Швальбеннест уже на службе.
Я заглянул в карман, но кошелёк мой пуст,
Быть может мне отпустит шнапс по дружбе.

Нет у меня жены, детей, друзей, врагов,
Лишь алкаши, когда бутылка в доме,
Работы тоже нет. Сто порванных носков,
Да найденный окурок на балконе.

С утра башка болит, но кончен баралгин.
Вчера я не доел свои пельмени,
Пойду их поищу в буфете. Горе с ним -
Отпала дверца (не крепил по лени).

Её бы прикрутить - желанья нет и сил.
Отвёртки нет,  ну не крутить же  вилкой.
Совсем я что-то скис. 
Чу, кто-то позвонил,
Пришёл друг - Генрих со своей с бутылкой.

Вот так я и живу. Поэта жизнь скучна,
Лишь алкоголь в крови, раз нету женщин.
Но я пока здоров. Какого мне рожна?
Ведь я вращаюсь средь интеллигентщин.

Мой Генрих - бывший врач, Кристофер - тот артист,
Адольф - писатель  жизненных романов,
Философ Рихард - вообще знциклопедист,
И двое всем известных наркоманов.

А вместе нас свела мозаика судьбы
И мы вполне довольны нашей долей.
Нет между нами ссор и лишней похвальбы,
Объединяет нас лишь тяга к алкоголю.

© Copyright: Борис Большов, 2019

Регистрационный номер №0440247

от 24 февраля 2019

[Скрыть] Регистрационный номер 0440247 выдан для произведения:
Уже десятый час, и ни в одном глазу.
А фрау Швальбеннест уже на службе.
Я заглянул в карман, но кошелёк мой пуст,
Быть может мне отпустит шнапс по дружбе.

Нет у меня жены, детей, друзей, врагов,
Лишь алкаши, когда бутылка в доме,
Работы тоже нет. Сто порванных носков,
Да найденный окурок на балконе.

С утра башка болит, но кончен баралгин.
Вчера я не доел свои пельмени,
Пойду их поищу в буфете. Горе с ним -
Отпала дверца (не крепил по лени).

Её бы прикрутить - желанья нет и сил.
Отвёртки нет,  ну не крутить же  вилкой.
Совсем я что-то скис. 
Чу, кто-то позвонил,
Пришёл друг - Генрих со своей с бутылкой.

Вот так я и живу. Поэта жизнь скучна,
Лишь алкоголь в крови, раз нету женщин.
Но я пока здоров. Какого мне рожна?
Ведь я вращаюсь средь интеллигентщин.

Мой Генрих - бывший врач, Кристофер - тот артист,
Адольф - писатель  жизненных романов,
Философ Рихард - вообще знциклопедист,
И двое всем известных наркоманов.

А вместе нас свела мозаика судьбы
И мы вполне довольны нашей долей.
Нет между нами ссор и лишней похвальбы,
Объединяет нас лишь тяга к алкоголю.
 
Рейтинг: +4 223 просмотра
Комментарии (4)
Василисса # 24 февраля 2019 в 14:40 +2
Мучение похмелья, несомненно, тяжело,
однако сам избрал он путь такой...
любви назло?..
Всеволод Селоустьев # 24 февраля 2019 в 16:37 0
Похмелье - штука тяжёлая.
А сам сюжет интересный и перевод качественный.
Читается легко.
Борис Большов # 24 февраля 2019 в 17:35 +1
Сева! Это вовсе не перевод. У меня была знакомая, по происхождению немка, не знающая языка. Вот я её таким образом и натягивал на интерес к языку, давая понять, что стихотворение адресовано ей. Вот так всё просто объяснимо.
Всеволод Селоустьев # 24 февраля 2019 в 17:52 0
А, меня просто иностранное название смутило, вот и запутался)
Ну, всё равно весёлый стих)
Я ещё подумал, вроде к нашей жизни больше подходит.