Пролей свой гнев. Дзуйхицу
2 июля 2017 -
Андрей Писной
***
Китаец древний как-то говорил:
"Коль мстить надумал,- вырой две могилы!"
А если удержаться нету сил?
Да жажда мести; душу затопила.
Ты в сердце носишь некий механизм
Взрывчатка, сто кило тротила
Попробуй опереться на фрейдизм.,
Пока судьба отсчёт не запустила
Ищи замену; месть меняй на месть!
/желанье вытесняется желаньем/
Пренебрегая тоже можно мстить -
На ноль умножить сразу все страданья.
А вырытые ямы... забросай!
Комками жёлтой равнодушной глины.
Веди себя, как зрелый самурай,-
Кто гневом пьян, не прав наполовину!
На "всё про всё" отведен день - Один.
И жизнь теплится в недопитом чае.
Один глоток, порой важнее для мужчин,
Чем чаша полная, когда он не желает.
Вот дождь косыми струями полил,
И люди насквозь все под ним промокли.
Тебя наверно кто-то разозлил...
Сдержи, прошу, ответный гневный оклик.
Опавший лист мгновение кружит,
Он гибнет с ощущением полёта,
Как воин... он давно уже убит;
Но как поэт он подбирает ноты.
Чтоб начертать, сыграть и спеть,
Чтоб ощущенье передать свободы,
Чтоб перед смертью лицезреть
Как в алом море утопают клёны
... я передумал,
гнев свой погашу
моя катана -
... не покинет ножны.
горячее я сердце
остужу
и жажду крови
сделаю ничтожной
______________
Японский термин "дзуйхицу" буквально означает: "вслед за кистью"(вслед за мыслью) фактически это эмоциональный поток и тот кто его изливает не думает о форме, содержании, последовательности... доступности наконец! Он просто изливает накопившееся.
© Copyright: Андрей Писной, 2017
Свидетельство о публикации №117070104293
[Скрыть]
Регистрационный номер 0389621 выдан для произведения:
***
Китаец древний как-то говорил:
"Коль мстить надумал,- вырой две могилы!"
А если удержаться нету сил?
Да жажда мести; душу затопила.
Ты в сердце носишь некий механизм
Взрывчатка, сто кило тротила
Попробуй опереться на фрейдизм.,
Пока судьба отсчёт не запустила
Ищи замену; месть меняй на месть!
/желанье вытесняется желаньем/
Пренебрегая тоже можно мстить -
На ноль умножить сразу все страданья.
А вырытые ямы... забросай!
Комками жёлтой равнодушной глины.
Веди себя, как зрелый самурай,-
Кто гневом пьян, не прав наполовину!
На "всё про всё" отведен день - Один.
И жизнь теплится в недопитом чае.
Один глоток, порой важнее для мужчин,
Чем чаша полная, когда он не желает.
Вот дождь косыми струями полил,
И люди насквозь все под ним промокли.
Тебя наверно кто-то разозлил...
Сдержи, прошу, ответный гневный оклик.
Опавший лист мгновение кружит,
Он гибнет с ощущением полёта,
Как воин... он давно уже убит;
Но как поэт он подбирает ноты.
Чтоб начертать, сыграть и спеть,
Чтоб ощущенье передать свободы,
Чтоб перед смертью лицезреть
Как в алом море утопают клёны
... я передумал,
гнев свой погашу
моя катана -
... не покинет ножны.
горячее я сердце
остужу
и жажду крови
сделаю ничтожной
______________
Японский термин "дзуйхицу" буквально означает: "вслед за кистью"(вслед за мыслью) фактически это эмоциональный поток и тот кто его изливает не думает о форме, содержании, последовательности... доступности наконец! Он просто изливает накопившееся.
© Copyright: Андрей Писной, 2017
Свидетельство о публикации №117070104293
***
Китаец древний как-то говорил:
"Коль мстить надумал,- вырой две могилы!"
А если удержаться нету сил?
Да жажда мести; душу затопила.
Ты в сердце носишь некий механизм
Взрывчатка, сто кило тротила
Попробуй опереться на фрейдизм.,
Пока судьба отсчёт не запустила
Ищи замену; месть меняй на месть!
/желанье вытесняется желаньем/
Пренебрегая тоже можно мстить -
На ноль умножить сразу все страданья.
А вырытые ямы... забросай!
Комками жёлтой равнодушной глины.
Веди себя, как зрелый самурай,-
Кто гневом пьян, не прав наполовину!
На "всё про всё" отведен день - Один.
И жизнь теплится в недопитом чае.
Один глоток, порой важнее для мужчин,
Чем чаша полная, когда он не желает.
Вот дождь косыми струями полил,
И люди насквозь все под ним промокли.
Тебя наверно кто-то разозлил...
Сдержи, прошу, ответный гневный оклик.
Опавший лист мгновение кружит,
Он гибнет с ощущением полёта,
Как воин... он давно уже убит;
Но как поэт он подбирает ноты.
Чтоб начертать, сыграть и спеть,
Чтоб ощущенье передать свободы,
Чтоб перед смертью лицезреть
Как в алом море утопают клёны
... я передумал,
гнев свой погашу
моя катана -
... не покинет ножны.
горячее я сердце
остужу
и жажду крови
сделаю ничтожной
______________
Японский термин "дзуйхицу" буквально означает: "вслед за кистью"(вслед за мыслью) фактически это эмоциональный поток и тот кто его изливает не думает о форме, содержании, последовательности... доступности наконец! Он просто изливает накопившееся.
© Copyright: Андрей Писной, 2017
Свидетельство о публикации №117070104293
Рейтинг: +1
171 просмотр
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!