ГлавнаяПоэзияЛирикаЛюбовная лирика → Продолжение романа

Продолжение романа

1 февраля 2012 - Диана Лунит

"И вот наконец выяснилось, что в первоначальном варианте романа

"Виконт де Бражелон" конец был совсем другим! Это сенсационное

 

открытие сделал известный французский издатель - литературовед

 

Мишель Абажур. Две недели назад этот выдающийся исследователь

 

опубликовал в Париже найденное им оригинальное окончание знаменитого

 

романа". (взято из Интернета)




 

"В результате этих бесед я понял, что любить женщину есть смысл

 

только в том случае, если она отвечает взаимностью. Или если есть

 

хотя бы надежда на взаимность. А если, как в случае с Луизой, налицо

 

факт измены и надежды никакой нет, зачем же тратить понапрасну свои

 

душевные силы? Лучше найти какую-нибудь другую женщину, более

 

достойную любви".

 

Рауль де Бражелон (в первом варианте романа Александра Дюма

 

"10 лет спустя")


 

Но почему же в первом варианте

 

Роман отставлен был и канул в Лету?

 

Одно лишь здорово - теперь он найден

 

И вот дошёл до нас по Интернету.

 

Но почему же версия вторая

 

Вдруг общепринята, официальна?

 

Была бы первая, и продолженье

 

Писать моей мечтой было хрустальной.

 

Ты ждал бы ту, которая полюбит

 

Тебя, чтоб нежный свет любви дарила,

 

Хотела б стать я ей хоть на бумаге,

 

Но в вымышленный образ превратила

 

Её, любовь у вас была б взаимна,

 

Детей она бы родила, конечно,

 

Таких как ты красивых, мне, безумной,

 

Ночами видится почти что вечность,

 

Что это я была твоей женою

 

(Я, собственно, её с себя списала).

 

Взгляну в окно я на ночь, и представлю

 

Нас под Луной, что нас и обвенчала.

 

2006




 

© Copyright: Диана Лунит, 2012

Регистрационный номер №0021325

от 1 февраля 2012

[Скрыть] Регистрационный номер 0021325 выдан для произведения:

"И вот наконец выяснилось, что в первоначальном варианте романа

"Виконт де Бражелон" конец был совсем другим! Это сенсационное

 

открытие сделал известный французский издатель - литературовед

 

Мишель Абажур. Две недели назад этот выдающийся исследователь

 

опубликовал в Париже найденное им оригинальное окончание знаменитого

 

романа". (взято из Интернета)




 

"В результате этих бесед я понял, что любить женщину есть смысл

 

только в том случае, если она отвечает взаимностью. Или если есть

 

хотя бы надежда на взаимность. А если, как в случае с Луизой, налицо

 

факт измены и надежды никакой нет, зачем же тратить понапрасну свои

 

душевные силы? Лучше найти какую-нибудь другую женщину, более

 

достойную любви".

 

Рауль де Бражелон (в первом варианте романа Александра Дюма

 

"10 лет спустя")


 

Но почему же в первом варианте

 

Роман отставлен был и канул в Лету?

 

Одно лишь здорово - теперь он найден

 

И вот дошёл до нас по Интернету.

 

Но почему же версия вторая

 

Вдруг общепринята, официальна?

 

Была бы первая, и продолженье

 

Писать моей мечтой было хрустальной.

 

Ты ждал бы ту, которая полюбит

 

Тебя, чтоб нежный свет любви дарила,

 

Хотела б стать я ей хоть на бумаге,

 

Но в вымышленный образ превратила

 

Её, любовь у вас была б взаимна,

 

Детей она бы родила, конечно,

 

Таких как ты красивых, мне, безумной,

 

Ночами видится почти что вечность,

 

Что это я была твоей женою

 

(Я, собственно, её с себя списала).

 

Взгляну в окно я на ночь, и представлю

 

Нас под Луной, что нас и обвенчала.

 

2006




 

Рейтинг: 0 392 просмотра
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Популярные стихи за месяц
117
112
96
95
92
91
88
85
81
79
76
71
70
69
66
65
64
63
61
60
58
58
58
57
57
56
56
55
53
52